Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

PURO
advance
PURISSIMO
advance
PR adv 1
PR adv 2
PR adv 3
PRS adv 1
PRS adv 2
PRS adv 3

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Newa Pond PURO advance PRadv 1

  • Pagina 1 PR adv 1 PURO PR adv 2 PR adv 3 advance PRS adv 1 PURISSIMO PRS adv 2 PRS adv 3 advance...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    INDEX 03 - Englis h 20 - INSTALLATION PURO adv 1-2-3 04 - Deutsch 24 - INSTALLATION PURISSIMO adv 1-2-3 05 - Nederlands 28 - MAINTENANCE PURO adv 1-2-3 06 - Français 30 - MAINTENANCE PURISSIMO adv 1-2-3 07 - Español 33 - SPARE PARTS PURO / PURISSIMO adv 1 08 - Português 34 - SPARE PARTS PURO / PURISSIMO adv 2...
  • Pagina 3: Important Safety Instructions

    English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS in the box. PRS adv 2/3: for best performance it is recommended PURO/PURISSIMO adv is a complete filtering system to adjust flow until you reach the level indicated on for freshwater ornamental outdoor ponds. Any other the “WATER LEVEL”...
  • Pagina 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    Deutsch WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE weitergehende Informationen zur Installation der Pumpe und des Filters UV-C die entsprechenden Anweisungen. Der Hahn Puro/Purissimo adv ist ein vollständiges Filtersystem muss verwendet werden, um den Durchsatz des Wassers am für Süßwasser-Zierteiche Außenbereich. Alle Einlass des Filters zu regeln, falls eine Pumpe verwendet wird, sonstigen Einsatzweisen sind unzulässig und werden die eine höhere Leistung hat als die mitgelieferte Pumpe.
  • Pagina 5: Belangrijke Veiligheidsvoorschriften

    Nederlands BELANGRIJKE VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN pomp gebruikt wordt met grotere prestaties dan de bijgeleverde pomp. Puro/Purissimo adv is een compleet filtersysteem voor PRS adv 2/3: Voor een optimale werking wordt er zoetwater siervijvers buiten. Ieder ander gebruik is niet aanbevolen om de waterstroom te regelen tot u het toegestaan en valt dus niet onder de verantwoordelijkheid waterniveau van het plaatje «WATER LEVEL»...
  • Pagina 6: Consignes De Sécurité Importantes

    Français CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES PRS adv 2/3: Pour un fonctionnement optimal il est recommandé de régler le débit jusqu’ à ce que le niveau Puro/Purissimo adv est un système de filtration complet indiqué sur l’étiquette “WATER LEVEL” (fig.5) soit atteint. pour étangs d’eau douce situé...
  • Pagina 7: Español

    Español IMPORTANTES NORMAS DE SEGURIDAD agua que ingresa al filtro desde el grifo. PRS adv 2/3: Para un funcionamiento óptimo se Puro/Purissimo adv es un sistema filtrante completo recomienda regular el caudal hasta alcanzar el nivel para estanques ornamentales de agua dulce para indicado en la etiqueta “WATER LEVEL”...
  • Pagina 8: Português

    Português PRS adv 2/3: Para um funcionamento ideal, recomenda- INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES se de ajustar o fluxo até atingir o nível indicado pela PURO/PURISSIMO adv é um sistema de filtração etiqueta «WATER LEVEL» (fig. 5). completo por lagos ornamentais externos de água doce. Qualquer outro uso não é...
  • Pagina 9: Svenska

    Svenska VIKTIGA SÄKERHETSFÖRESKRIFTER medföljer. PRS adv 2/3: För optimal funktion rekommenderas att man Puro / Purissimo adv är ett komplett filtersystem för reglerar flödet tills det når den nivå som visas på etiketten sötvattensdammar utomhus. All annan användning är ”WATER LEVEL” (fig. 5). felaktig och omfattas därmed inte av tillverkarens ansvar.
  • Pagina 10: Suomi

    Suomi TÄRKEÄT TURVALLISUUSOHJEET: suodattimen asentamisesta voit lukea kyseisistä ohjeista. Hanaa tulee käyttää veden virtausmäärän säätämiseen Puro/Purissimo adv on täydellinen suodatusjärjestelmä suodattimen tulopuolella mikäli käytetään tehokkaampaa makean veden koristelammikoille ulkokäyttöön. pumppua kuin laitetoimitukseen kuuluu. Kaikenlainen muu käyttö on kiellettyä, eikä valmistaja PRS adv 2/3: Toiminnan kannalta on suositeltavaa säätää...
  • Pagina 11: Norsk

    Norsk pumpe med høyere ytelser enn den som følger med i VIKTIGE SIKKERHETSNORMER esken. Puro/Purissimo adv er ett komplett filtreringssystemet PRS adv 2/3: For best ytelse, anbefales det å justere for eksterne dekorasjonssjøer med søtvann. Alt annet strømmen til du kommer til nivået som er angitt på bruk er forbudt og dekkes dermed ikke av tilverkerens “WATER LEVEL”/vannivå-etiketten.
  • Pagina 13: Magyar

    Magyar PRS adv 2/3: Az optimális működéshez ajánlatos a hoza- FONTOS BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK mot a „WATER LEVEL” (5. ábra) címkén jelölt szintig emelni. PURO/PURISSIMO adv a szabadtéri, édesvizű dísztavak komplett szűrőrendszere. Bármilyen más jellegű KARBANTARTÁS felhasználás tilos és ebből következően a gyártó nem Az optimális szűrés megtartásához ajánlatos időnként FIGYELEM: a készülék nem játék.
  • Pagina 14: Ważne Zasady Bezpieczeństwa

    Polski PRS adv 2/3: Mając na uwadze optymalne funkcjonowanie, WAŻNE ZASADY BEZPIECZEŃSTWA zaleca się wyregulowanie przepływu wody do poziomu Puro/Purissimo adv jest kompletnym systemem filtrującym wskazanego na etykietce “WATER LEVEL” (rys.5). dla zewnętrznych, słodkowodnych stawów ozdobnych Jakiekolwiek inne użycie nie jest dopuszczalne i w KONSERWACJA konsekwencji nie objęte odpowiedzialnością...
  • Pagina 15: Řešení Problémů

    PRS adv 2/3: Pro dosažení optimálního výsledku se DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ POKYNY doporučuje přizpůsobit průtok tak, aby se dosáhlo Puro / Purissimo adv je kompletní filtrační systém pro hladiny označené na etiketě “WATER LEVEL” (obr.5). venkovní ozdobná sladkovodní jezírka. Jakékoliv jiné použití není dovoleno a výrobce za ně nenese ÚDRŽBA odpovědnost.
  • Pagina 16 POMEMBNI VARNOSTNA NAVODILA uporabiti za nastavitev pretoka vode na vstopu v filtru v primeru, da boste uporabili črpalko večje zmogljivosti od Puro/Purissimo adv je komplet sistema za filtriranje črpalke v kompletu. dekorativnih sladkovodnih jezerc na prostem. Kakršna PRS adv 2/3: Za optimalno delovanje priporočamo, da koli drugačna vrsta uporabe je prepovedana in zanjo torej nastavite pretok vode tako, da doseže nivo, označen z proizvajalec ne prevzema nikakršne odgovornosti.
  • Pagina 17: Hrvatski

    Hrvatski VAŽNI SIGURNOSNI PROPISI PRS adv 2/3: Za optimalan rad preporuča se da podesite protok sve dok ne dostignete razinu označenu na naljepnici Provjerite jeste li dobili kompletni filtrirni sustav za “RAZINA VODE” (sl.5). vanjska ornamentalna sklatkovodna jezerca i ribnjake. Zabranjene su sve druge vrste upotrebe i kao takve nisu pokrivene odgovornošču od strane proizvođača.
  • Pagina 18 ΣΗΜΑΝΤΙΚΟΙ ΚΑΝΟΝΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ χρησιμοποιείται για τη ρύθμιση της παροχής του νερού στην είσοδο του φίλτρου στην περίπτωση μιας αντλίας με καλύτερη Το σύστημα Puro/Purissimo adv είναι ένα πλήρες σύστημα απόδοση από εκείνη που διατίθεται. φίλτρου για εξωτερικές διακοσμητικές λιμνούλες γλυκού νερού. PRS adv 2/3: Για...
  • Pagina 19: Italiano

    Italiano IMPORTANTI NORME DI SICUREZZA performante di quella data in dotazione. PRS adv 2/3: Per un funzionamento ottimale si Puro/Purissimo adv è un sistema filtrante per laghetti raccomanda di regolare la portata fino a raggiungere il ornamentali esterni d’acqua dolce. Qualsiasi altro uso livello indicato dall’etichetta “WATER LEVEL”...
  • Pagina 20 INSTALLATION PURO adv...
  • Pagina 21 INSTALLATION PURO adv 1 OVER-FLOW...
  • Pagina 22 INSTALLATION PURO adv 2 OVER-FLOW...
  • Pagina 23 INSTALLATION PURO adv 3 OVER-FLOW...
  • Pagina 24 INSTALLATION PURISSIMO adv...
  • Pagina 25 INSTALLATION PURISSIMO adv 1 OVER-FLOW UV-C box...
  • Pagina 26 INSTALLATION PURISSIMO adv 2 OVER-FLOW UV-C box...
  • Pagina 27 INSTALLATION PURISSIMO adv 3 OVER-FLOW UV-C box...
  • Pagina 28 MAINTENANCE/CLEANING PURO adv...
  • Pagina 29 MAINTENANCE/CLEANING PURO adv...
  • Pagina 30 MAINTENANCE/CLEANING PURISSIMO adv...
  • Pagina 31 MAINTENANCE/CLEANING PURISSIMO adv...
  • Pagina 32 SPARE PARTS (1x PURO-PURISSIMO adv 1-2 / 2x PURO-PURISSIMO adv 3...
  • Pagina 33 SPARE PARTS PURO adv 1 PURISSIMO adv 1 PURISSIMO UV-C BOX PURO...
  • Pagina 34 SPARE PARTS PURO adv 2 PURISSIMO adv 2 PURISSIMO UV-C BOX PURO...
  • Pagina 35 SPARE PARTS PURO adv 3 PURISSIMO adv 3 PURISSIMO 14 7 UV-C BOX PURO 7 11...
  • Pagina 36 ITALY: NEWA TECNO INDUSTRIA srl Via dell’Artigianato 2 35010 Loreggia (PD) Tel. +39 049 5794069 Fax +39 049 5794699 Numero Verde 800-860306 www.newa.it MADE IN ITALY...

Inhoudsopgave