Download Print deze pagina

Advertenties

TV Wall Bracket
TV-Wandhalterung
084424
084466
116223
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obs ugi
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Kullanma k lavuzu
Manual de utilizare
Bruksanvisning
Käyttöohje
00
GB
D
F
E
RUS
I
NL
GR
PL
H
CZ
SK
P
TR
RO
S
FIN
BG

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Hama 00084424

  • Pagina 1 084424 084466 116223 TV Wall Bracket TV-Wandhalterung Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma k lavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje...
  • Pagina 2 Required tools Installation kit (A1) 8x63 (x4) (C2) M6x20 (x4) (A2) Ø10x50 (x4) (D1) M8x12 (x4) (D2) M8x20 (x4) (A3) M8 (x4) (D3) M8x30 (x4) (B1) M6 (x4) (E1) M4x12 (x4) (B2) Ø8x10 (x4) (E2) M4x20 (x4) (B3) Ø8x20 (x4) (E3) M4x45 (x4) (F1) (x1) (C1) M6x12 (x4)
  • Pagina 3 B2, B3 Flache TV-Rückseite / at TV backside C1, C2, C1, D1, E1, E3 D1, D2, D3, E1, E2, E3 Gewölbte TV-Rückseite / curved TV backside C2, D2, E2, E3 D3, E3 Optionally: Safety look (not included) Optional: Sicherheitsschloss (nicht enthalten)
  • Pagina 4 7. Warranty Disclaimer workshops or other publicly accessible institutions. Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting • Secure the product and the attached load against falling using suitable equipment from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to (e.g.
  • Pagina 5 7. Haftungsausschluss • Die Montage der Wandhalterung hat durch geschultes Personal oder eine Fachkraft Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für zu erfolgen, insbesondere in Schulen, Ausbildungseinrichtungen, Hobby- und Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch Selbsthilfewerkstätten und öffentlich zugänglichen Einrichtungen.
  • Pagina 6 7. Exclusion de garantie associations professionnelles concernées et de l’assureur accidents. La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages • L’installation du support mural doit être effectuée par du personnel quali é ou un provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit...
  • Pagina 7 • Asegure el producto y la carga colocada adicionalmente mediante dispositivos Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan adecuados (p. ej. una correa o un cable de seguridad) para evitar una caída y siempre por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de...
  • Pagina 8 • • B • • • • • E • • • • • • • • • Hama GmbH & Co KG • • . .) Hama. • +49 9091 502-115 ( • : www.hama.com • • • •...
  • Pagina 9 7. Esclusione di garanzia professionale, nei luoghi dove si praticano hobby o in laboratori fai da te e negli Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal esercizi accessibili al pubbliCo montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle •...
  • Pagina 10 Neem bij vragen over het product contact op met de afdeling Productadvies van HAMA. (advies minimaal om de 6 maanden of vaker, indien voor de plaats van gebruik Hotline: +49 9091 502-115 (Duits/Engels) voorgeschreven) en documenteer deze controles.
  • Pagina 11 • • • • • • • • • • & – • µ µ µ • • • • • Hama GmbH & Co KG ( . . • Hama. +49 9091 502-115 ( • : www.hama.com • •...
  • Pagina 12 7. Wy czenie odpowiedzialno ci Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek • Monta uchwytu ciennego musi przeprowadzi przeszkolony personel lub niew a ciwej instalacji, monta u oraz nieprawid owego stosowania produktu lub specjalista, w szczególno ci w szko ach, placówkach edukacyjnych, warsztatach...
  • Pagina 13 7. Szavatosság kizárása • A fali tartót szakképzett személyzet vagy egy szakember kell felszerelje, f leg A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy szavatosságot nem vállal a termék iskolákban, oktatási intézményekben, hobby- és önsegélyezési m helyekben és szakszer tlen telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen használatából, vagy a kezelési...
  • Pagina 14 7. Vylou ení záruky Upozorn ní – živnostenské použití Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním návodu k použití a/nebo bezpe nostních pokyn .
  • Pagina 15 8. Servis a podpora • Montáž nástenného držiaku musí vykona vyškolený personál alebo odborník, S otázkami týkajúcimi sa výrobku sa prosím obrá te na poradenské oddelenie rmy Hama. predovšetkým v školách, školiacich zariadeniach, hobby a svojpomocných diel ach Hotline: +49 9091 502-115 (nem./angl.) a verejne prístupných zariadeniach.
  • Pagina 16 7. Exclusão de garantia as normas aplicáveis ao local de utilização. Caso tal não esteja prescrito, A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos recomendamos vivamente a utilização desta xação adicional. provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não •...
  • Pagina 17 • Bu nedenle meslek sigortalar birli inin elektrik tesisatlar ve i letme ekipmanlar Hama GmbH & Co KG irketi yanl kurulum, montaj ve ürünün amac na uygun olarak konusundaki kaza önleme kurallar na ve ilgili ticari faaliyet alan ve/veya kullan m kullan lmamas durumunda veya kullan m k lavuzu ve/veya güvenlik uyar lar na uyulmamas...
  • Pagina 18 Hama GmbH & Co KG nu î i asum nici o r spundere sau garan ie pentru pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunz toare a produsului sau nerespectarea •...
  • Pagina 19 7. Garantifriskrivning • Vid kommersiell användning gäller större aktsamhetskrav. Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror • Följ därför gällande arbetarskyddsföreskrifter för elektriska anläggningar och på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på att utrustning, och övriga gällande regelverk för den speci ka användningen...
  • Pagina 20 7. Vastuun rajoitus koskevat lakimääräykset sekä kaikki vastaavan ammattiliiton ja vakuutusyhtiön Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat tapaturmantorjuntamääräykset! epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai •...
  • Pagina 21 200x200 • • • • • • • • • • • • • • • . 1 ff.). – • • • • • Hama GmbH & Co KG • • Hama. • +49 9091 502-115 ( : www.hama.com...
  • Pagina 22 (pièces promotionnelles). En cas de recours à la garantie, veuillez vous adresser à Hama GmbH & Co KG, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim et fournir le justi catif d‘achat. Vous pouvez également nous contacter via l’adresse www.hama.de ou par téléphone, au numéro 09091/502-0.
  • Pagina 23 Tevens uitgesloten van de garantie is toebehoren dat niet bij de basisuitvoering van het product hoort (reclame-artikelen) In een garantiegeval neemt u contact op met Hama GmbH & Co KG, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim en voegt u het aankoopbewijs bij. U kunt ook onder www.hama.de of telefonisch onder 09091/502-0 contact met ons opnemen.
  • Pagina 24 Ebben az id szakban, a Hama GmbH & Co KG hivatalos garanciát vállal – ha szükséges – a díjmentes javításra vagy a termék cseréjére. Egy adott termék esetében a jótállási id szak a vásárlás napjától számítva kezd dik és az egész EU-ban érvényes. A rendelkezésre álló garanciális szolgáltatás az egyéb jogokat, nem érinti.
  • Pagina 25 üretici garantisi verir. Ayr ca, ürünün ileride geli tirilecek olan donan m standartlar na uygunlu u da garanti edilemez. Bu süre içerisinde Hama GmbH & Co KG hakl bir garanti hakk n , onar m veya ürünü de i tirerek (kendi karar na göre) ücretsiz olarak yerine getirir.
  • Pagina 26 Takuu ei koske myöskään tuotteen yhteensopivuutta edelleenkehitettyjen laitteiden tulevien standardien kanssa. Tällä aikavälillä Hama GmbH & Co KG korjaa tuotteen tai vaihtaa sen uuteen maksuttomasti, kun todetaan, että takuu on voimassa. Takuuaika alkaa tuotteen ostopäivästä ja on voimassa koko EU:n alueella.
  • Pagina 28 Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Deze handleiding is ook geschikt voor:

0008446600116223