Download Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 10
TV Wall Bracket
TV-Wandhalterung
00118106
Operating Instructions
Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Instrucciones de uso
Istruzioni per l'uso
Gebruiksaanwijzing
Instrukcja obs ugi
Használati útmutató
Návod k použití
Návod na použitie
Manual de instruções
Kullanma k lavuzu
Manual de utilizare
Bruksanvisning
Käyttöohje
GB
D
F
E
RUS
I
NL
GR
PL
H
CZ
SK
P
TR
RO
S
FIN
BG

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Hama 00118106

  • Pagina 1 00118106 TV Wall Bracket TV-Wandhalterung Operating Instructions Bedienungsanleitung Mode d‘emploi Instrucciones de uso Istruzioni per l‘uso Gebruiksaanwijzing Instrukcja obs ugi Használati útmutató Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Kullanma k lavuzu Manual de utilizare Bruksanvisning Käyttöohje...
  • Pagina 2 Required tools 8 mm Installation kit (A1) 6x50 (x4) (C2) M6x20 (x4) (A2) Ø8x40 (x4) (D1) M8x12 (x4) (D2) M8x20 (x4) (D3) M8x30 (x4) (A3) M6 (x4) (E1) M4x12 (x4) (B1) M6 (x4) (B2) Ø8x10 (x4) (E2) M4x20 (x4) (E3) M4x45 (x4) (B3) Ø8x20 (x4) (F1) (x1) (C1) M6x12 (x4)
  • Pagina 3 8 mm 8 mm 50mm Ø8mm Flat TV backside / Flache TV-Rückseite C1, D1, E1, E3 Curved TV backside / Gewölbte TV-Rückseite B2, B3 C2, D2, E2, E3 C1, C2, D1, D2, D3, E1, E2, E3 D3, E3...
  • Pagina 4 7. Warranty Disclaimer (at least every three months). Hama GmbH & Co KG assumes no liability and provides no warranty for damage resulting • When doing so, ensure that the product does not exceed its maximum permitted from improper installation/mounting, improper use of the product or from failure to carrying capacity and that no load exceeding the maximum permitted dimensions is observe the operating instructions and/or safety notes.
  • Pagina 5 7. Haftungsausschluss • Achten Sie darauf, dass die maximal zulässige Tragfähigkeit des Produktes nicht Die Hama GmbH & Co KG übernimmt keinerlei Haftung oder Gewährleistung für überschritten wird und keine Last angebracht wird, die die maximal zulässigen Maße Schäden, die aus unsachgemäßer Installation, Montage und unsachgemäßem Gebrauch hierfür überschreitet.
  • Pagina 6 7. Exclusion de garantie charge dépassant les dimensions maximales autorisées. La société Hama GmbH & Co KG décline toute responsabilité en cas de dommages • Veillez à ne pas charger le produit asymétriquement. provoqués par une installation, un montage ou une utilisation non conformes du produit •...
  • Pagina 7 7. Exclusión de responsabilidad la rmeza y la seguridad de funcionamiento de ambos. Hama GmbH & Co KG no se responsabiliza ni concede garantía por los daños que surjan • Esta comprobación se debe repetir a intervalos regulares de tiempo (trimestralmente, por una instalación, montaje o manejo incorrectos del producto o por la no observación de...
  • Pagina 8 . 1) • • • • . .). • • B • • • E • • • • • • • • • • • • • Hama GmbH & Co KG • Hama. +49 9091 502-115 ( : www.hama.com...
  • Pagina 9 7. Esclusione di garanzia modo da superare le misure massime ammesse. Hama GmbH & Co KG non si assume alcuna responsabilità per i danni derivati dal • Non caricare il prodotto in modo asimmetrico. montaggio o l‘utilizzo scorretto del prodotto, nonché dalla mancata osservanza delle •...
  • Pagina 10 8. Service en support • Verwijder bij beschadigingen aan het product direct de aangebrachte last en gebruik Neem bij vragen over het product contact op met de afdeling Productadvies van HAMA. het product het niet meer. Hotline: +49 9091 502-115 (Duits/Engels) Meer support-informatie vindt u hier: www.hama.com...
  • Pagina 11 • • • • • • • • • • • • • • & • µ µ µ • • • • • • • Hama GmbH & Co KG • • Hama. +49 9091 502-115 ( : www.hama.com...
  • Pagina 12: P Instrukcja Obs Ugi

    7. Wy czenie odpowiedzialno ci • Zachowa odst p bezpiecze stwa wokó przymocowanego ci aru (zale nie od Hama GmbH & Co KG nie udziela gwarancji ani nie odpowiada za szkody wskutek modelu). niew a ciwej instalacji, monta u oraz nieprawid owego stosowania produktu lub •...
  • Pagina 13 7. Szavatosság kizárása • A termék és az arra rögzített teher felszerelése után ellen rizni kell azok kell A Hama GmbH & Co KG semmilyen felel sséget vagy szavatosságot nem vállal a termék szilárdságát és üzembiztonságát. • Ezt az ellen rzést rendszeres id közökben (legalább negyedévenként) meg kell szakszer tlen telepítéséb l, szereléséb l és szakszer tlen használatából, vagy a kezelési...
  • Pagina 14 7. Vylou ení záruky • Pevnost a provozní bezpe nost kontrolujte pravideln (nejmén jednou za tvrt roku). Hama GmbH & Co KG nep ebírá žádnou odpov dnost nebo záruku za škody vzniklé neodbornou instalací, montáží nebo neodborným použitím výrobku nebo nedodržováním •...
  • Pagina 15 • V prípade poškodenia výrobku odstrá te okamžite umiestnenú zá až a výrobok alej nepoužívajte. S otázkami týkajúcimi sa výrobku sa prosím obrá te na poradenské oddelenie rmy Hama. Hotline: +49 9091 502-115 (nem./angl.) alšie informácie o podpore nájdete tu:...
  • Pagina 16 7. Exclusão de garantia unção do modelo). A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos • Em caso de dani cação, remova imediatamente a carga colocada e não continue a provocados pela instalação, montagem ou manuseamento incorrectos do produto e não utilizar o produto.
  • Pagina 17 7. Garanti reddi e itilmi bir ustaya monte ettirin! Hama GmbH & Co KG irketi yanl kurulum, montaj ve ürünün amac na uygun olarak kullan lmamas durumunda veya kullan m k lavuzu ve/veya güvenlik uyar lar na uyulmamas • Bu ürün alt nda insanlar n oturdu u yerlere monte edilmemelidir.
  • Pagina 18: M Manual De Utilizare

    • Aceast veri care se execut periodic (cel pu in o dat la trei luni). Hama GmbH & Co KG nu î i asum nici o r spundere sau garan ie pentru pagube cauzate • V rug m s ine i cont i s nu dep i i capacitatea maxim de înc rcare a produsului de montarea, instalarea sau folosirea necorespunz toare a produsului sau nerespectarea i s nu aplica i nici o sarcin suplimentar care poate duce la dep irea înc rc rii...
  • Pagina 19 • Vid tveksamheter vänder du dig till fackpersonal som är utbildad i monteringen av den här produkten. Försök inte själv! Hama GmbH & Co KG övertar ingen form av ansvar eller garanti för skador som beror på olämplig installation, montering och olämplig produktanvändning eller på att •...
  • Pagina 20 7. Vastuun rajoitus • Älä koskaan asenna tuotetta paikkaan, jonka alapuolella voi oleskella ihmisiä. Hama GmbH & Co KG ei vastaa millään tavalla vahingoista, jotka johtuvat • Tuotteen ja siihen kiinnitetyn kuorman asennuksen jälkeen on varmistettava, että ne epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä tai käyttöohjeen ja/tai ovat riittävän tukevia ja että...
  • Pagina 21 • • • • • • • • . 1 ff.). • • • • • • • Hama GmbH & Co KG • • • • Hama. • +49 9091 502-115 ( • : www.hama.com • • • •...
  • Pagina 22 (pièces promotionnelles). En cas de recours à la garantie, veuillez vous adresser à Hama GmbH & Co KG, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim et fournir le justi catif d‘achat. Vous pouvez également nous contacter via l’adresse www.hama.de ou par téléphone, au numéro 09091/502-0.
  • Pagina 23 Tevens uitgesloten van de garantie is toebehoren dat niet bij de basisuitvoering van het product hoort (reclame-artikelen) In een garantiegeval neemt u contact op met Hama GmbH & Co KG, Dresdner Str. 9, 86653 Monheim en voegt u het aankoopbewijs bij. U kunt ook onder www.hama.de of telefonisch onder 09091/502-0 contact met ons opnemen.
  • Pagina 24 Ebben az id szakban, a Hama GmbH & Co KG hivatalos garanciát vállal – ha szükséges – a díjmentes javításra vagy a termék cseréjére. Egy adott termék esetében a jótállási id szak a vásárlás napjától számítva kezd dik és az egész EU-ban érvényes. A rendelkezésre álló garanciális szolgáltatás az egyéb jogokat, nem érinti.
  • Pagina 25 üretici garantisi verir. Ayr ca, ürünün ileride geli tirilecek olan donan m standartlar na uygunlu u da garanti edilemez. Bu süre içerisinde Hama GmbH & Co KG hakl bir garanti hakk n , onar m veya ürünü de i tirerek (kendi karar na göre) ücretsiz olarak yerine getirir.
  • Pagina 26 Takuu ei koske myöskään tuotteen yhteensopivuutta edelleenkehitettyjen laitteiden tulevien standardien kanssa. Tällä aikavälillä Hama GmbH & Co KG korjaa tuotteen tai vaihtaa sen uuteen maksuttomasti, kun todetaan, että takuu on voimassa. Takuuaika alkaa tuotteen ostopäivästä ja on voimassa koko EU:n alueella.
  • Pagina 28 Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.