Inhoud 1 Inleiding 2.5 In gebruik nemen Batterij plaatsen 1.1 Over deze gebruikershandleiding Zelftest 1.2 Garantievoorwaarden Instellen van de tijd van de dag 1.3 Indicatie Instellen van de datum 1.4 Afvalverwijdering 3 Basaalsnelheid 2 Bediening 3.1 Programmering basaalsnelheidsprofiel A 2.1 Overzicht van het systeem 3.2 Programmering basaalsnelheidsprofiel B 2.2 Navigatie 3.3 Veranderen van basaalsnelheidsprofiel...
Pagina 4
5. Vervangen van de infuusset en patroon 7.1 Wijzigen van de tijd van de dag 7.2 Wijzigen van de datum 5.1 mylife YpsoPump Reservoir ™ ® 7.3 Toegangsvergrendeling Reservoir van de mylife YpsoPump vullen ™ ® Activeren toegangsvergrendeling 5.2 Loskoppelen van de infuusset Deactiveren toegangsvergrendeling 5.3 Vervangen van de infuusset 7.4 Het scherm 180° draaien 5.4 Vervangen van het patroon...
Pagina 5
8 Problemen oplossen 9 Alledaagse situaties 8.1 Incidenten 9.1 Algemeen 8.2 Weergegeven meldingen 9.2 Waterdichtheid Patroon bijna leeg 9.3 Reizen Batterij bijna leeg 9.4 Storingsbronnen Aandrijfstang nog niet helemaal teruggedraaid 9.5 Sport Voorvullen nog niet afgesloten Bolus geannuleerd Functie “Tijdelijke basaalsnelheid” afgerond of geannuleerd Insulinepomp is gestopt Bluetooth -verbinding mislukt...
Pagina 6
Navigatiehulpmiddelen/Algemene iconen beschreven wordt Iconen in het hoofdmenu en de submenu’s Waarschuwingsiconen Opmerking of extra informatie Meldingsiconen 10.6 Verklaring van de symbolen mylife YpsoPump -symbolen ™ ® Waarschuwing en mylife YpsoPump Orbit -symbolen en ™...
1 Inleiding Waarschuwingen Het niet opvolgen van de instructies in de gebruikershandleiding van uw mylife YpsoPump of het niet opvolgen van ™ ® de waarschuwingen in deze gebruikershandleiding kan tot hypoglykemie of hyperglykemie leiden (lees de waarschuwing in het onderstaande kader).
™ ® ™ ® gebruikershandleiding alstublieft goed door. een periode van 4 jaar vanaf de datum dat u de mylife ™ YpsoPump heeft ontvangen. ® Als er tijdens de insulinepomptherapie problemen optreden of als u vragen heeft over de functies of de bediening, raad- De garantie is beperkt tot gratis reparatie of vervanging van pleeg dan eerst de gebruikershandleiding.
Pagina 9
Procedure in het geval van een garantieclaim De garantie komt te vervallen als de insulinepomp bescha- Geef elk defect van uw mylife YpsoPump door aan ™...
Pagina 10
Postbus 1190 E-mail: info@ypsomed.nl CH-3401 Burgdorf NL-3430 BD Nieuwegein info@ypsomed.com Raadpleeg de gebruikershandleiding van de NovoRapid PumpCart van Novo Nordisk om die op een veilige ® ® manier te kunnen gebruiken in combinatie met het mylife YpsoPump -systeem. ™ ®...
1.4 Afvalverwijdering niet regelmatig in contact kunnen blijven met hun diabetesbehandelaar. slechtziend of slechthorend zijn en het mylife Houd bij het afvoeren van alle materialen rekening met de ™ YpsoPump -systeem daardoor niet conform de wet- en regelgeving ten aanzien van afvalverwijdering ®...
(tafel, keukenwerkblad, wastafel ™ ® etc.) en gebruik nooit scherpe voorwerpen (mes, schroevendraaier, staalwol, etc.), chemische stoffen, oplosmiddelen of sterke reinigingsmiddelen om de insulinepomp te reinigen. Als de mylife YpsoPump valt, tikken krijgt of wordt ™...
Pagina 13
Gebruik nooit voorwerpen voor het bedienen van de mylife YpsoPump . Een voorwerp kan het scherm of de functietoets ™ ® beschadigen en kan daardoor maken dat de mylife YpsoPump niet meer goed te bedienen is. Als de insulinepomp ™...
2.2 Navigatie Touchscreen De mylife YpsoPump heeft een touchscreen (aanraakscherm, verder “het scherm” genoemd). U kunt het scherm bedienen ™ ® door met uw vinger de iconen en waarden aan te toetsen of door de menu’s en waarden te swipen. Het scherm van...
Pagina 16
Gebruik uw vinger om van beneden naar boven of in de andere richting langs de weergegeven waarden te swipen. Op die manier kunt u een waarde verhogen of verlagen. U kunt ook de bovenste of onderste waarde direct aantoetsen om hem direct met één stap per keer aan te passen.
Functietoets De mylife YpsoPump heeft een functietoets. ™ ® Hij bevindt zich naast de opening van de patroonhouder, aan de zijkant. De functietoets heeft twee manieren van bedienen: kort indrukken (max. 0,8 seconden) lang indrukken (minimaal 2 seconden, tot de...
Iconen De bedieningselementen op het scherm worden iconen genoemd. Klik een icoon aan met uw vinger om het te selecteren. Iconen worden lichter of donkerder als u ze met uw vinger aanraakt.
Actieve en inactieve iconen Actieve iconen hebben een lichte tint. Inactieve iconen worden in een wat Dat houdt in dat de functie beschikbaar donkerder kleur grijs weergegeven. is en u die met uw vinger kunt selec- Dat houdt in dat de functie niet beschik- teren.
Bevestiging en annulering Om een waarde te bevestigen of een Om een proces of een functie te annu- functie te selecteren toetst u aan. leren toetst u aan. Daarna moet het commando voor het annuleren van de bolus altijd worden bevestigd door aan te toetsen.
Functie terug Als u een functie of waarde per ongeluk heeft geselecteerd of een verkeerde instelling heeft gekozen, dan kunt u altijd teruggaan door één keer naar rechts te swipen tot verschijnt. Als verschijnt gaat u één stap terug. U sluit de functie daarmee niet af en de ingestelde waarden gaan niet verloren.
Als de mylife YpsoPump niet op het statusscherm bediend wordt, schakelt het scherm zichzelf na 20 seconden ™ ® uit en wordt de schermvergrendeling geactiveerd. Als de mylife YpsoPump niet in het hoofdmenu of in een ™ ® submenu wordt geactiveerd, schakelt het scherm zich na twee minuten uit en wordt de schermvergrendeling...
Pagina 23
Swipe naar rechts om het statusscherm te vergren- delen. Zorg dat u het scherm uitschakelt voor u de mylife YpsoPump bewaard in uw broekzak of in een draagsysteem, ™ ®...
De kleine, wit gemarkeerde blokjes geven aan waar u zich in het hoofdmenu bevindt. Zorg dat u Basaalsnelheden Infuusset Stop-/Startmodus bij het bedienen van de mylife ™ voorvullen YpsoPump de verschillende functies ® altijd op de juiste manier gebruikt.
2.4 Startmodus en stopmodus Startmodus De mylife YpsoPump heeft twee ™ ® verschillende modi, de “Startmodus” en de “Stopmodus”. De iconen van de “Stopmodus” en de “Startmodus” geven beide aan in welke bedrijfsstatus de insulinepomp op dat moment verkeert. Toediening van insuline (bijv.
Pagina 26
3/3: Het statusscherm verschijnt. De toediening van de basaalsnelheid begint, conform het geprogrammeerde profiel.
Stopmodus Open het hoofdmenu om de mylife ™ YpsoPump te laten overschakelen ® van startmodus naar stopmodus. In de stopmodus is toediening van insuline niet mogelijk. 1/3: Open het hoofdmenu, swipe naar 2/3: Bevestig door aan te toetsen. links en toets het icoon “Startmodus/...
Pagina 28
3/3: Het statusscherm verschijnt. De insulinetoediening stopt direct. Dit wordt ook op het scherm weergegeven. Op het scherm van de mylife YpsoPump verschijnt een stopmelding ™ ® als de insulinepomp meer dan een uur in de stopmodus staat. De stopmelding kan eerder worden ingeschakeld, direct nadat de insuline- pomp in de stopmodus is gezet, door de functietoets lang ingedrukt te houden.
® ieder moment toegang krijgen tot Laadtoestand het statusscherm door kort de functie- batterij toets in te drukken. Als u het status- scherm van de mylife YpsoPump niet ™ ® meer gebruikt, wordt het na 20 secon- den automatisch uitgeschakeld. De...
Toegangsvergrende- lingsicoon (verschijnt Statusscherm in stopmodus alleen als het Bluetooth -icoon (verschijnt ® wordt geactiveerd) Als de insulinepomp zich in de alleen als het wordt geactiveerd) stopmodus bevindt, wordt er Huidige tijd helemaal geen insuline meer toege- van de dag Huidige datum diend.
2.5 In gebruik nemen Batterij plaatsen 1/11: Plaats een nieuwe AAA-alkalinebatterij (LR03). Zorg 2/11: Sluit de batterijhouder door de groef in de batterijdop dat de minpool van de batterij eerst wordt geplaatst. Op zo ver mogelijk met de klok mee te draaien met behulp van de achterkant van de insulinepomp is afgebeeld hoe u de de rand van een munt.
3/11: Zodra de batterij is geplaatst, 4/11: Naast het mylife YpsoPump ™ ® uitgevoerd. verschijnt het welkomstscherm.
Pagina 33
5/11: Na elkaar verschijnen er drie 6/11: Dan geeft de mylife YpsoPump ™ ® testpatronen op het scherm. Het twee trilsignalen (voelbare signalen). zijn 3 × 3 testrechthoeken die helemaal moeten worden weergegeven en in gelijke helderheid.
Pagina 34
Als de zelftest na een bewaartoestand of na terugdraaien van de aandrijfstang niet binnen 5 minuten na het opstarten van de insulinepomp is bevestigd, geeft de pomp dat aan met voelbare en hoorbare waarschuwingssignalen. 7/11: Na de voelbare signalen volgen 8/11: De zelftest is afgerond.
Instellen van de tijd van de dag 9/11: Het scherm voor het instellen van de tijd van de dag verschijnt. Stel de huidige tijd van de dag in (uren, minuten), door de gewenste waarden te kiezen. Bevestig de ingestelde waarden door aan te toetsen.
Instellen van de datum Rond de ingebruikname van uw insuli- nepomp af door het programmeren vandebasaalsnelheidsprofielen,vol- gens de stappen op pagina 38, plaats een patroon volgens de stap- pen op pagina 91, vul de infuusset 10/11: Stel na het instellen van de tijd 11/11: Het statusscherm verschijnt.
3 Basaalsnelheid Waarschuwingen Gebruik uw eigen therapieparameters. De hier getoonde waarden zijn slechts voorbeelden! Stel de eerste keer nooit zelf de parameters van de basaalsnelheid in en wijzig ze nooit zonder daarbij rekening te houden met de aanbevelingen van uw arts of diabetesbehandelaar. Zorg dat u niet wordt afgeleid bij het instellen van uw basaalsnelheid – programmeer eenvolledigbasaalsnelheidsprofielinéénkeer.Voerdeuurwaardenzorgvuldiginencontroleeriederekeervoorude parameter invoert of die overeenkomt met uw therapieaanbevelingen.
(A en B). 1/8: Open het hoofdmenu en toets 2/8: Toets het icoon het icoon “Basaalsnelheden” aan. “BasaalsnelheidsprofielA”aan. De volgende waarden worden op het scherm van uw mylife YpsoPump weergegeven en worden in deze ™ ® gebruikershandleiding voorzien van de volgende afkortingen:...
Pagina 39
3/8: Het scherm voor het instellen van 4/8: Selecteer de waarde die uw arts 5/8: Door naar rechts te swipen kunt de basaalsnelheid voor het eerste uur voor u heeft bepaald, met een omvang u op ieder tijdstip een uur teruggaan en verschijnt, te beginnen om middernacht tussen de 0,00 U/h en 40,0 U/h en be- uw vorige invoer aanpassen.
Pagina 40
6/8: Herhaal stap 4/8 voor ieder af- 7/8: Als al de waarden zijn ingevuld 8/8: Het statusscherm verschijnt. De zonderlijk uursegment, tot u alle geeft de mylife YpsoPump U de mylife YpsoPump bevindt zich in ™ ® ™ ® 24 basaalsnelheidswaarden heeft dagelijkse dosis van de basaalsnelheid de stopmodus.
Pagina 41
De totale dagelijkse dosis van het geprogrammeerde basaalsnelheids- profiel wordt weergegeven in het submenu van de basaalsnelheid, op het bijbehorende basaalsnelheidsicoon.
3.2 Programmering basaalsnelheidsprofiel B NaastbasaalsnelheidsprofielAheeftu de optie om nog een tweede basaal- snelheidsprofielteprogrammeren, profielB.Ukuntelkmomenttussende twee basaalsnelheidsprofielenAenB heen- en weerschakelen. 1/8: Open het hoofdmenu en toets 2/8: Toets het icoon “Basaalsnelheids- het icoon “Basaalsnelheden” aan. profielB”aan.
Pagina 43
3/8: Het scherm voor het instellen van 4/8: Selecteer de waarde die uw arts 5/8: Door naar rechts te swipen kunt de basaalsnelheid voor het eerste uur voor u heeft bepaald, met een omvang u op ieder tijdstip een uur teruggaan verschijnt, te beginnen om middernacht tussen de 0,00 U/h en 40,0 U/h en be- en uw vorige invoer aanpassen.
Pagina 44
25. aanpassen. Bevestig door te toetsen. De mylife YpsoPump trilt ™ ® kort. De waarden zijn opgeslagen...
Pagina 45
De totale dagelijkse dosis van het geprogrammeerde basaalsnelheids- profiel wordt weergegeven in het submenu van de basaalsnelheid, op het bijbehorende basaalsnelheidsicoon.
3.3 Veranderen van basaalsnelheidsprofiel 1/4: Open het hoofdmenu en toets 2/4: AlsbasaalsnelheidsprofielA 3/4: AlsbasaalsnelheidsprofielB het icoon “Basaalsnelheden” aan. geactiveerd is, toets dan het geactiveerd is, toets dan het icoon “Overschakelen naar basaal- icoon “Overschakelen naar basaal- snelheidsprofiel B” aan. snelheidsprofiel A” aan.
Pagina 47
4/4: Als u uw keuze gemaakt heeft, geeft de mylife YpsoPump het relevante ™ ® basaalsnelheidsprofiel(AofB)weermetdedagelijksedosisopbasisvan de basaalsnelheid. Bevestig door aan te toetsen. De mylife YpsoPump ™ ® trilt kort. Door heen- en weerschakelen tussen de basaalsnelheidsprofielen wijzigt de basale toediening van insuline.
3.4 Aanpassen van een basaalsnelheidsprofiel 1/4: Open het hoofdmenu en toets het 2/4: Toets het icoon aan van het 3/4: Het scherm voor het instellen van icoon “Basaalsnelheden” aan. Op het basaalsnelheidsprofieldatuwilt de basaalsnelheid voor het eerste uur scherm wordt het submenu van de aanpassen.
Pagina 49
4/4: Bevestig door aan te toetsen. De mylife YpsoPump trilt kort. De ™ ® mylife YpsoPump slaat de ingestelde ™ ® waarden op, slaat een gebeurtenis op in de therapiegegevens en geeft voor iedere gewijzigde waarde de dagelijkse dosis op basis van de basaalsnelheid...
“Tijdelijke basaalsnelheid” 1/7: Open het hoofdmenu en toets 2/7: Toets het icoon van de functie te kunnen gebruiken moet de mylife het icoon “Basaalsnelheden” aan. “Tijdelijke basaalsnelheid” aan. ™ YpsoPump in startmodus zijn.
Pagina 51
® 110 % en 200 %. Als u bijvoorbeeld 15 minuten. tijdelijke basaalsnelheid na bevestiging kiest voor een tijdelijke basaalsnelheid door aan te toetsen. De mylife ™ van 80 %, wordt de huidige basaalsnel- YpsoPump trilt kort. ® heid verlaagt met 20 %. 100 % bete- kent geen verlaging en geen verhoging.
Pagina 52
6/7: Het statusscherm verschijnt met 7/7: Daarnaast worden om en om de resterende tijdsperiode en het geselecteerde de actuele basaalsnelheid. Een percentage van de huidige basaalsnelheid weergegeven onder de basaalsnel- %-teken naast de basaalsnelheidspro- heidswaarde. fielinstellingengeeftaandatereen tijdelijke basaalsnelheid geactiveerd is. Als de ingestelde tijdelijke basaalsnelheid afgelopen is, verschijnt er een melding op het scherm.
1/4: Open het hoofdmenu en toets 2/4: Toets het icoon van de functie 3/4: Bevestig het annuleren van de het icoon “Basaalsnelheden” aan. “Tijdelijke basaalsnelheid geactiveerd/ functie “Tijdelijke basaalsnelheid” annuleren” aan. door aan te toetsen. De mylife ™ YpsoPump trilt kort. ®...
Pagina 54
4/4: Het statusscherm verschijnt met de origineel geprogrammeerde basaalsnelheid.
4 Bolus Waarschuwingen Pas de voor u vastgelegde bolusstap alleen aan na overleg met uw arts of diabetesbehandelaar. Als u uw bolusstap per ongeluk heeft gewijzigd, kan er hypoglykemie of hyperglykemie optreden (lees de waarschuwing in het kader op pagina 7). Als de bolus vroegtijdig wordt afgebroken, verschijnt de melding “Bolus geannuleerd”.
Pagina 56
Een bolus is een extra dosis insuline Een bolus wordt in de volgende situaties die naast de basaalsnelheid wordt toegediend: toegediend. Om een bolus te kunnen compensatie voor koolhydraten in toedienen moet de mylife YpsoPump de voeding (een maaltijdbolus). ™ ® in startmodus zijn.
4.1 Bolusverhogingsstap instellen Een bolusverhogingstap staat voor de vergroting of verkleining van de bolus- hoeveelheid per touchscreenbeweging. De term staat ook voor de verhoging van de bolushoeveelheid bij iedere druk op de functietoets bij het invoeren van een blinde bolus. 1/4: Open het hoofdmenu en toets het icoon “Instellingen”...
Pagina 58
2/4: Toets het icoon “Bolusverhogings- 3/4: Selecteer een van de volgende stap instellen” aan. bolusverhogingsstappen: 0,1 U, 0,5 U, 1,0 U, 2,0 U. Stel de waarde van de bolusverhogingsstap in die uw behan- delaar voor u heeft vastgesteld. Bevestig uw instellingen door te toetsen.
Pagina 59
4/4: Het statusscherm verschijnt. Bedenk dat de bolusverhogingsstap direct van invloed is op de functie “Blinde bolus”. De ingestelde waarde van de bolusverhogingsstap staat gelijk aan de hoeveelheid extra insuline die bij iedere druk op de functietoets wordt toegediend.
4.2 Activeren blinde bolus Als u de mylife YpsoPump voor het ™ ® eerst in gebruik neemt is de functie “Blinde bolus” altijd inactief. Om de functie “Blinde bolus” te kunnen gebrui- ken, moet die eerst worden geactiveerd. 1/4: Open het hoofdmenu en toets 2/4: Swipe naar links en toets het het icoon “Instellingen”...
Pagina 61
3/4: Bevestig door aan te toetsen. 4/4: Als u opnieuw het hoofdmenu De mylife YpsoPump trilt kort en opent, toets dan het icoon “Instellingen” ™ ® de functie “Blinde bolus” kan worden aan en swipe naar links. Nu verschijnt gebruikt. Volg de procedure op pagina het icoon “Blinde bolus actief/deacti-...
4.3 Deactiveren blinde bolus Bij de mylife YpsoPump kunt u de ™ ® functie “Blinde bolus” ook deactiveren. 1/4: Open het hoofdmenu en toets 2/4: Swipe naar links en toets het het icoon “Instellingen” aan. icoon “Blinde bolus actief/deactiveren” aan.
Pagina 63
3/4: Bevestig door aan te toetsen. 4/4: Als u opnieuw het hoofdmenu De mylife YpsoPump trilt kort en opent, toets dan het icoon “Instellingen” ™ ® de functie “Blinde bolus” is gedeacti- aan en swipe naar links. Nu verschijnt veerd.
4.4 Bolustypen De mylife YpsoPump heeft 4 soorten bolussen: ™ ® Standaardbolus De ingevoerde bolushoeveelheid wordt direct toegediend. Verlengde bolus De ingevoerde bolushoeveelheid wordt gelijkmatig toegediend over een verlengingsperiode die kan worden aangepast. Combinatiebolus De totale bolushoeveelheid wordt gesplitst in een variabel in te stellen gedeelte standaardbolus en een gedeelte verlengde bolus.
Pagina 65
Als de standaardwaarde van 0,0 U wordt bevestigd, wordt de standaard- bolus geannuleerd. De mylife ™ YpsoPump trilt kort. ® Alle typen bolusfuncties zijn niet beschikbaar als de insulinepomp zich in de stopmodus bevindt of als het patroon leeg is.
Pagina 66
4/4: De mylife YpsoPump telt de resterende eenheden ™ ® van de bolus af op het statusscherm. U kunt een actieve bolus op ieder moment annuleren door aan te toetsen. Het annuleren moet altijd worden bevestigd door aan te toetsen.
Verlengde bolus 1/6: Open het hoofdmenu en toets 2/6: Toets het icoon “Verlengde bolus” 3/6: Selecteer een bolushoeveelheid het icoon “Bolus” aan. aan. tussen de 0,1 U en 30,0 U en bevestig door aan te toetsen. Als de stan- daardwaarde van 0,0 U wordt bevestigd, wordt de verlengde bolus geannuleerd.
Pagina 68
4/6: Selecteer de verlengingsperiode 5/6: De geselecteerde bolushoeveelheid 6/6: De mylife YpsoPump telt de ™ ® waarin u de geselecteerde bolushoe- wordt in het grijs weergegeven resterende eenheden van de bolus af veelheid wilt toedienen. De verleng ings- onder de gekozen verlengingsperiode.
Combinatiebolus 1/8: Open het hoofdmenu en toets 2/8: Toets het icoon “Combinatiebolus” 3/8: Selecteer een totale bolushoeveel- het icoon “Bolus” aan. aan. heid tussen de 0,2 U en 30,0 U en bevestig door aan te toetsen. Als de standaardwaarde van 0,0 U wordt bevestigd, wordt de combinatiebolus geannuleerd.
Pagina 70
4/8: Selecteer de bolushoeveelheid 5/8: Het percentage van de directe 6/8: Selecteer de verlengingsperiode die u direct wilt toedienen (directe dosis wordt in het grijs weergegeven waarin u de resterende dosis van dosis). onder de gekozen bolushoeveelheid. de bolushoeveelheid wilt toedienen Deze bolushoeveelheid moet worden (verlengde dosis).
Pagina 71
7/8: De bolushoeveelheid van de ver- 8/8: De mylife YpsoPump telt de ™ ® lengde dosis wordt in het grijs weerge- resterende eenheden van de bolus af geven onder de gekozen verlengings- op het statusscherm. De directe dosis periode. De mylife YpsoPump van de bolus wordt eerst toegediend.
U kunt ook een bolus programmeren door alleen de functietoets in te drukken, zonder het scherm te gebrui- ken. Dit betekent dat u een bolus kunt toedienen zonder dat het opvalt, bijvoorbeeld als u de mylife YpsoPump ™ ® in uw broekzak heeft. Zorg ervoor dat u daartoe de functie “Blinde bolus”...
Pagina 73
Functietoets 2/7: U bent nu in het menu “Blinde bolus”. Hier kunt u de 3/7: Stel nu de gewenste bolushoeveelheid in door voor gewenste bolushoeveelheid instellen. U moet binnen iedere stap meer de functietoets kort in te drukken. 4 seconden beginnen met het invoeren van een hoeveelheid. De insulinepomp bevestigt iedere keer dat u op de functie- Het tijdsverloop wordt weergegeven met bolletjes die grijs toets drukt met een korte trilling.
Pagina 74
4/7: Iedere ingestelde bolushoeveelheid wordt op het scherm 5/7: De mylife YpsoPump bevestigt iedere verhogingsstap ™ ® weergegeven. Als u de benodigde bolushoeveelheid heeft met een kort trilsignaal. ingevoerd, wacht dan 4 seconden. Het tijdsverloop wordt weergegeven met bolletjes die grijs worden.
Pagina 75
Functietoets 6/7: Na een periode van 4 seconden wordt er een lang tril- signaal afgegeven. Als u dan de functietoets lang indrukt, wordt de bolustoediening bevestigt. Dit lang indrukken van de functietoets moet binnen 4 seconden na het lange tril- signaal gebeuren.
Pagina 76
7/7: U kunt een actieve bolus op ieder moment annuleren door aan te toetsen. Het annuleren moet altijd worden bevestigd door aan te toetsen. Als het scherm van uw mylife YpsoPump wordt ingeschakeld tijdens het programmeren van een blinde bolus: ™ ®...
Programmeren blinde bolus in een overzicht Starten met programmeren Toediening blinde bolus U heeft Wacht Wacht U heeft 4 seconden 4 seconden 4 seconden 4 seconden de tijd de tijd 1/5: Druk langdu- 2/5: Druk de 3/5: Wacht op de 4/5: Wacht op 5/5: Houd dan het lange de functietoets...
4.5 Weergave laatste bolus 1/4: Swipe naar rechts op het status- 2/4: Het icoon van het type bolus wordt 3/4: Voorbeeld van een verlengde scherm om de laatste toegediende aan de linkerkant van het scherm bolus: als een bolus bij het weergeven bolus weer te geven.
Pagina 79
4/4: Voorbeeld van een combinatiebo- lus: de weergave van de percentuele waarde van de directe dosis wordt met tussenpozen van 2 seconden afgewis- seld met de weergave van de verlen- gingstijd van de verlengde dosis.
™ ® Als de insulinepomp beschadigd is, is de juiste toediening van insuline niet gegarandeerd; daardoor kunnen hypoglykemie of hyperglykemie optreden (lees de waarschuwing in het kader op pagina 7). Indien de mylife YpsoPump ™ ®...
Pagina 81
1,6 ml-markering, breek het voorvullen dan af, gooi het reservoir weg en vul een nieuw reservoir. Gevaar van verslikken: zorg dat het patroon buiten bereik van kinderen blijft. Als u een infuusset gebruikt die niet door de fabrikant is aangemerkt als compatibel met mylife YpsoPump , kan dit ™...
Pagina 82
Observeer de hele voorvulprocedure continu, tot de infuusslang van de infuusset is gevuld zonder dat er luchtbellen in voor- komen en tot er aan het uiteinde van de infuusslang insuline naar buiten komt. Als er nog luchtbellen in de infuusset of de adapter voorkomen, herhaal dan de voorvulprocedure.
5.1 mylife YpsoPump Reservoir ™ ® Het mylife YpsoPump Reservoir Om het mylife YpsoPump Reservoir te kunnen ™ ® ™ ® moet worden gevuld met snelwerkende gebruiken zijn de volgende componenten nodig: insuline met een concentratie van 100 U/ml en moet worden gebruikt met...
Om het risico van infecties tegen te gaan mag de plunjer nooit verder worden uitgetrokken dan de 1,6-ml- markering en mogen de vulhulp en het reservoir niet worden hergebruikt. Volg de gebruiksaanwijzing van het mylife ™ YpsoPump Reservoir en de mylife ™...
Pagina 85
1/12: Was uw handen goed met water 2/12: Reinig de membraan van de 3/12: Open de verpakking en haal het en zeep. insulineflaconmeteenalcoholdoekje. reservoir en de vulhulp eruit (zie pagina 83) zonder de membraan aan te raken.
Pagina 86
4/12: Sluit de vulhulp aan op het 5/12: Trek de plunjer naar achteren 6/12: Sluit het andere uiteinde van de reservoir en duw de plunjer helemaal tot het hele reservoir is gevuld met vulhulpaanopdeinsulineflacon. naar voren. lucht.
Pagina 87
7/12: Injecteer al de lucht in de 8/12: Draai het reservoir met de 9/12: Controleer of er luchtbellen in het insulineflacon.Opdiemanier insulineflaconondersteboven. reservoir zitten. Als er luchtbellen in kan er gemakkelijker insuline uit de Trek langzaam insuline in het reservoir. het reservoir zitten, tik dan zacht tegen flaconwordengetrokken.
Pagina 88
10/12: Haal de vulhulp van de insuline- 11/12: Draai de plunjer los en gooi 12/12: Volg de instructies op pagina flacon.Voerdevulhulpafvolgens hem weg. 94 op voor het plaatsen van het de plaatselijke wet- en regelgeving. reservoir in de mylife YpsoPump ™ ®...
5.2 Loskoppelen van de infuusset De mylife YpsoPump Orbit soft- en mylife YpsoPump ™ ® ® ™ ® Orbit micro-infuussets kunnen gemakkelijk worden ® losgekoppeld en opnieuw worden vastgemaakt, waardoor u de pomp en de infuusset kunt verwijderen om een bad te nemen, te douchen of te sporten.
1/7: Koppel altijd eerst de infuusset los van uw lichaam volgens de instructies op pagina 89. Bij uw mylife YpsoPump hoeft u niet bij iedere nieuwe insulinepatroon uw infuusset te vervangen. Ze kunnen ™ ®...
Pagina 92
™ ® Dan wordt er een zelftest uitgevoerd (zoals beschreven staat op pagina 32). Plaats de nieuwe patroon niet voordat de aandrijfstang helemaal is teruggedraaid en de mylife YpsoPump ™ ® de zelftest met succes heeft afgerond. Als u het patroon plaatst terwijl de aandrijfstang nog terugdraait, geeft de pomp mogelijk de boodschap “Aandrijfstang nog niet compleet teruggedraaid”.
Pagina 93
6/7: Maak de infuusset los door de 7/7: Verwijder de lege patroon uit de adapter op de mylife YpsoPump mylife YpsoPump en voer hem af ™ ® ™ ® tegen de klok in te draaien tot hij stopt. volgens de nationale wet- en regelgeving...
Plaatsen van het insulinepatroon Gebruik voor de mylife YpsoPump ™ ® alleen het zelf gevulde reservoir van 1,6 ml (mylife YpsoPump Reservoir) ™ ® of voorgevulde patronen van 1,6 ml (NovoRapid PumpCart ) die compatibel ® ® zijn met de mylife YpsoPump ™...
5.5 Infuusset voorvullen 1/6: Open het hoofdmenu en toets 2/6: Toets het icoon “Infuusslang het icoon “Infuusset voorvullen” aan. voorvullen” aan. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van uw mylife YpsoPump Orbit -infuusset voor het juiste voorvulvolume. ™ ® ® Het daar vermelde voorvulvolume is alleen een richtlijn. Het is belangrijk om het systeem voor te vullen zon- der luchtbellen en om te zorgen dat er insuline aan het uiteinde van de infuusslang verschijnt.
Pagina 96
Als het patroon met een geschikte hoeveelheid voor luchtbellen bevat, kies dan het juiste uw infuusset, conform de gebruiks- voorvulvolume, volgens de gebruikers- aanwijzing van uw mylife YpsoPump ™ ® handleiding van uw mylife YpsoPump Orbit -infuusset.
Pagina 97
De mylife YpsoPump trilt kort, de op uw open handpalm om luchtbellen ™ ®...
Pagina 98
6/6: Herhaal de voorvulprocedure met het benodigde voorvulvolume, tot er zich geen luchtbellen meer in het patroon, de adapter of de infuusset bevinden en tot er insuline aan het uiteinde van de infuusslang van de infuusset komt.
1/12: Was goed uw handen. Deze verkorte instructies dienen als aanbeveling. Raadpleeg voor detailinformatie, opmerkingen en meldingen de gebruiksaanwijzing van de relevante mylife YpsoPump Orbit -infuusset (mylife...
Pagina 100
2/12: Zorg ervoor dat er geen haren op de toedienings- 3/12: Trek voorzichtig de beschermfolie van de pleister. plaats voorkomen en dat hij helemaal schoon en droog is Raak de zelfklevende folie daarbij niet aan. voor u verder gaat.
Pagina 101
De mylife YpsoPump Orbit micro heeft een stalen canule die zonder extra inbrengnaald kan worden ™ ® ® aangebracht. Gebruik voor eenvoudig inbrengen van de mylife YpsoPump Orbit soft- en mylife ™ ® ® ™ YpsoPump...
Pagina 102
6/12: Druk de pleister op de huid en loop hem een paar 7/12: Druk de pleister met één hand op het huidoppervlak en seconden na met uw vingers voor een nog betere hechting. pak met twee vingers van uw andere hand het inbrengkapje vast.
Pagina 103
8/12: Verwijder voorzichtig de inbrengnaald (mylife 9/12: Dek de verwijderde inbrengnaald af met de blauwe ™ YpsoPump Orbit soft) of het inbrengkapje beschermdop en doe hem in een naaldencontainer. ® ® (mylife YpsoPump Orbit micro) door de twee buitenste ™...
Pagina 104
10/12: Bevestig het slangkapje direct op de canulebasis 11/12: Zorg dat hij op zijn plaats vastklikt. van de infuusset.
Pagina 105
12/12: Draai de infuusslang naar links en naar rechts, ten minste een hele slag naar elke kant, en trek tegelijkertijd het kapje omhoog om te controleren of het slangkapje goed is vastgeklikt en het infuuspad geopend is.
5.7 Canule voorvullen Nadat de infuusset op uw lichaam is aangesloten, moet de canule worden voorgevuld met insuline. 1/4: Open het hoofdmenu en toets 2/4: Toets het icoon “Canule voorvullen” het icoon “Infuusset voorvullen” aan. aan.
Pagina 107
0,1 U bereikt is. U kunt de voorvulprocedure en 1,0 U, conform de gebruiksaan- op ieder moment annuleren door wijzing van uw mylife YpsoPump aan te toetsen. ™ ®...
6.1 Therapiegegevens U kunt de opgeslagen gebeurtenissen In de waarschuwingenhistorie staan al bekijken in het gegevensmenu. de waarschuwingen die hebben plaatsgevonden. Als het aantal gebeur- De mylife YpsoPump heeft een gege- tenissen het maximum te boven ™ ® vensbackup die normaliter minimaal gaat, worden de oudste gebeurtenissen 6 maanden omvat.
Pagina 109
2/6: Toets het icoon “Therapiegegevens” 3/6: Voor iedere gebeurtenis worden aan. de tijd van de dag en de datum in omgekeerde kleurstelling weergegeven. Daardoor kunt u een dergelijke gebeur- tenis onderscheiden van een huidige weergave. Het icoon van de gebeurte- nis wordt aan de linkerkant van het scherm weergegeven, de relevante waarde in het midden van het scherm.
Voorbeeld: combinatiebolus Met tussenpozen van 2 seconden worden drie schermen getoond, elk met verschillende informatie: 4/6: Weergave van de totale bolus- 5/6: Weergave van de directe dosis. hoeveelheid.
Pagina 111
6/6: Weergave van de verlengde dosis en de verlengingsduur. Vergeet niet om regelmatig een backup te maken van uw therapiegegevens, om geen gebeurtenissen kwijt te raken.
Mogelijke gebeurtenissen in therapiegegevens Batterij verwijderd Canule voorgevuld Bolusverhogingsstap gewijzigd Infuusslang voorgevuld Combinatiebolus Standaardbolus of blinde bolus OvergeschakeldvanbasaalsnelheidsprofielA Datum gewijzigd naarbasaalsnelheidsprofielB OvergeschakeldvanbasaalsnelheidsprofielB Verlengde bolus naarbasaalsnelheidsprofielA UurwaardevanbasaalsnelheidsprofielAgewijzigd Overgeschakeld naar startmodus (1 gebeurtenis voor elke gewijzigde uurwaarde) UurwaardevanbasaalsnelheidsprofielBgewijzigd Overgeschakeld naar stopmodus (1 gebeurtenis voor elke gewijzigde uurwaarde)
Pagina 113
Functie “Tijdelijke basaalsnelheid” Aandrijfstang teruggedraaid Tijd van de dag gewijzigd Totale hoeveelheid insuline per dag (basaal en bolus)
6.2 Waarschuwingenhistorie 1/3: Open het hoofdmenu en toets 2/3: Toets het icoon “Waarschuwin- 3/3: Voor iedere gebeurtenis worden het icoon “Gegevens” aan. genhistorie” aan. de tijd van de dag en de datum in omgekeerde kleurstelling weergegeven. Daardoor kunt u een dergelijke gebeurtenis onderscheiden van een huidige weergave.
Mogelijke gebeurtenissen in de waarschuwingenhistorie Automatische stop Geen insuline Batterij leeg Occlusie Batterij niet geschikt Patroon leeg Opladen interne oplaadbare batterij Elektronische fout Geen batterij...
Onjuiste programmering van de insulinepomp kan leiden tot onjuiste dosering van de insuline, waardoor er hypoglykemie of hyperglykemie kan optreden (zie waarschuwing in het kader op pagina 7). Voor het mylife YpsoPump -systeem mogen alleen AAA-alkalinebatterijen (LR03) worden gebruikt. Zorg dat de batterij ™...
2/3: Toets het icoon voor “Tijd van de 3/3: Stel de huidige tijd van de dag in het icoon “Instellingen” aan. dag” aan. door aan te toetsen en de mylife ™ YpsoPump trilt kort. De ingestelde ® tijd van de dag wordt opgenomen in...
7.2 Wijzigen van de datum 1/3: Open het hoofdmenu en toets 2/3: Toets het icoon voor 3/3: Stel de huidige datum in (dag, het icoon “Instellingen” aan. “Datum” aan. maand, jaar). Bevestig uw instellingen door aan te toetsen. De hier getoonde waarden zijn slechts voorbeelden! Gebruik altijd uw eigen therapieparameters.
YpsoPump niet worden ™ ® gebruikt: Als de toegangsvergrendelingsfunctie geactiveerd is, kunnen Alle typen bolustoediening alleen de volgende functies van de mylife YpsoPump Functie “Tijdelijke basaalsnelheid” ™ ® worden gebruikt: Programmeren en schakelen tussen basaalsnelheids- Gegevens: Bekijken van therapiegegevens en waarschu-...
1/5: Open het hoofdmenu en toets 2/5: Swipe naar links en toets het 3/5: Bevestig door aan te toetsen. het icoon “Instellingen” aan. icoon “Toegangsvergrendeling inactief/ De mylife YpsoPump trilt kort en ™ ® activeren” aan. de functie “Toegangsvergrendeling” is...
Pagina 121
4/5: Het statusscherm verschijnt. 5/5: Als u opnieuw het hoofdmenu De geactiveerde toegangsvergren- opent, toets dan het icoon “Instellingen” delingsfunctie is te herkennen aan aan en swipe naar links. Nu verschijnt een toegangssloticoon aan de boven- het icoon “Toegangsvergrendeling actief/ kant van het scherm.
Deactiveren toegangsvergrendeling 1/5: Open het hoofdmenu en toets 2/5: Swipe naar links en toets 3/5: Bevestig door aan te toetsen. het icoon “Instellingen” aan. het icoon “Toegangsvergrendeling De mylife YpsoPump trilt kort en ™ ® actief/deactiveren” aan. de functie “Toegangsvergrendeling” is...
Pagina 123
4/5: Het statusscherm verschijnt. Het 5/5: Als u opnieuw het hoofdmenu toegangsvergrendelingsicoon bovenaan opent, toets dan het icoon “Instellingen” het scherm verdwijnt. Alle iconen zijn aan en swipe naar links. Nu verschijnt nu geactiveerd en de functies kunnen het icoon “Toegangsvergrendeling weer worden gebruikt.
7.4 Het scherm 180° draaien Bij de mylife YpsoPump kunt u het ™ ® scherm 180° draaien. 1/3: Open het hoofdmenu en toets 2/3: Swipe naar links en klik het het icoon “Instellingen” aan. icoon “Schermrotatie” aan.
Pagina 125
3/3: Bevestig door aan te toetsen. De mylife YpsoPump trilt kort en het ™ ® scherm draait 180°.
7.5 Bluetooth ® Activeren Bluetooth ® Gebruik de Bluetooth -functie voor het ® overbrengen van uw therapiegegevens van uw mylife YpsoPump naar een ™ ® ander ondersteund apparaat met Bluetooth -functionaliteit. Als u gebruik ® wilt maken van de Bluetooth -verbin- ®...
Pagina 127
3/5: Bevestig door aan te toetsen. 4/5: Het statusscherm verschijnt. De 5/5: Als u opnieuw het hoofdmenu De mylife YpsoPump trilt kort geactiveerde Bluetooth -functie is te opent, toets dan het icoon “Instellingen” ™ ® ® en de Bluetooth -functie is geactiveerd.
Deactiveren Bluetooth ® Als u uw mylife YpsoPump niet wilt ™ ® gebruiken met apparaten met Bluetooth -functionaliteit, dan kan de ® Bluetooth -interface worden gedeacti- ® veerd. 1/5: Open het hoofdmenu en toets 2/5: Swipe naar links en toets het het icoon “Instellingen”...
Pagina 129
3/5: Bevestig door aan te toetsen. 4/5: Het statusscherm verschijnt. 5/5: Als u opnieuw het hoofdmenu De mylife YpsoPump trilt kort en de Het Bluetooth -icoon bovenaan het opent, toets dan het icoon “Instellingen” ™ ® ® Bluetooth -functie is uitgeschakeld.
Bluetooth -koppeling ® De eerste keer dat u een Bluetooth ® verbinding maakt tussen de mylife ™ YpsoPump en een ander apparaat met ® Bluetooth -functionaliteit, moet u ® eenidentificatiecodeinvoerenomeen Bluetooth -verbinding te maken ® tussen de twee apparaten. Om de...
Pagina 131
5/6: Als de Bluetooth -koppeling ™ ® ® Bluetooth -koppeling en wacht op cijfers op het scherm van de mylife gelukt is, schakelt de weergave ® ™ een koppelingsverzoek van het apparaat YpsoPump en de pijlen draaien. Voer automatisch terug naar het status- ®...
Pagina 132
Een actieve Bluetooth -verbinding met een apparaat met Bluetooth ® ® functionaliteit wordt aangegeven met roterende pijlen. Er kan maar één apparaat met Bluetooth -functionaliteit tegelijk een actieve verbinding ® hebben met de mylife YpsoPump ™ ®...
In de bewaarstand blijven moet de pomp worden voorgevuld. de instellingen behouden (basaalsnel- Volg de procedure op pagina 31. heid, bolusverhogingsstap, etc.). Bij het voorbereiden van uw mylife YpsoPump om hem te bewaren, moeten het patroon en de infuusset ™ ®...
Pagina 134
2/2: Open de batterijdop en verwijder ™ ® stopmodus (zie pagina 27). Verwijder de batterij uit de batterijhouder. Sluit het patroon en de infuusset, zoals op de batterijdop en bewaar de mylife ™ pagina 91 beschreven staat. YpsoPump op een veilige plaats. ®...
7.7 Interne oplaadbare batterij De mylife YpsoPump heeft een interne oplaadbare batterij die wordt opgeladen door de geplaatste alkalinebatterij. Als de ™ ® alkalinebatterij wordt verwijderd, werken alle functies nog. Als de insulinepomp zich in de startmodus bevindt en er niet binnen 5 minuten een nieuwe batterij wordt geplaatst, dan wordt de waarschuwing “Geen batterij”...
Vervang de batterij zo snel mogelijk. Als de batterijhouder meer dan 5 minuten open is geweest en de mylife YpsoPump zich in startmodus ™...
Pagina 137
3/5: Op het batterijplaatsingsscherm is 4/5: Plaats een nieuwe AAA-alkalinebatterij (LR03). Zorg te zien op welke manier de AAA- dat de minpool van de batterij eerst wordt geplaatst. batterij moet worden geplaatst. Het Op de achterkant van de insulinepomp is afgebeeld hoe u verschijnt in het statusscherm.
Pagina 138
5/5: Sluit de batterijdop door hem met behulp van een munt in de groef met de klok mee dicht te draaien tot hij stopt. Als de batterij is geplaatst, verschijnt eerst het mylife -symbool en daarna het statusscherm of het welkomstscherm.
Pagina 139
Als u de batterij verwijdert terwijl u in het hoofdmenu of een submenu bent, worden alle huidige instellingen die nog niet zijn bevestigd gewist en verschijnt het batterijplaatsingsscherm. Na het verwijderen van de batterij worden eerst de volgende functies afgerond en daarna verschijnt het batterijplaatsingsscherm: Terugdraaien van de aandrijfstang Lopende voorvulprocedure...
. Als u ® ® ™ ® andere patronen gebruikt die niet door de fabrikant zijn aangemerkt als compatibel met mylife YpsoPump , kan dit ™ ® leiden tot onjuiste dosering van de insuline, waardoor er hypoglykemie of hyperglykemie kunnen optreden (zie waar- schuwing in het kader op pagina 7).
Pagina 141
Het is ’s nachts misschien niet mogelijk om waarschuwingen op te merken als de insulinepomp zich in de verkeerde positie bevindt (bijv. als u er op ligt). Zorg dat de insulinepomp zich tijdens het slapen in de juiste positie bevindt, zodat u waarschuwingen ook opmerkt.
8.1 Incidenten De functie “Blinde bolus” is niet Zorg ervoor dat de functie “Blinde bolus” is geactiveerd en dat de insulinepomp beschikbaar zich in startmodus bevindt. De functie “Blinde bolus” is niet beschikbaar in de stop- modus. Als het patroon leeg is, is de bolusfunctie ook niet beschikbaar. De func- tie “Blinde bolus”...
® ® koppeling” is niet beschikbaar koppelingsfunctie niet worden geactiveerd. (grijs weergegeven) Het icoon “Bolus” is Zorg dat de mylife YpsoPump in de startmodus staat, want de functie “Bolus” is ™ ® niet beschikbaar niet beschikbaar in de stopmodus. Ook kan de bolusfunctie niet worden uitge- (grijs weergegeven) voerd als het patroon leeg is.
Pagina 144
Het icoon “Infuusset Als de functie “Tijdelijke basaalsnelheid” is geactiveerd en/of als er een verlengde voorvullen” is niet beschikbaar bolus of combinatiebolus actief is, is de functie “Infuusset voorvullen” niet beschikbaar. (grijs weergegeven) De functie “Infuusset voorvullen” kan ook niet worden uitgevoerd als het patroon leeg is of als een vorige terugdraaien van de aandrijfstang niet goed is afgerond.
Pagina 145
Insulinepomp is gevallen Controleer uw bloedglucosepeil. Zet de insulinepomp in de stopmodus. Koppel de infuusset los van uw lichaam. Verwijder het patroon en de infuusset en vervang beide. De insulinepomp (en het patroon) kunnen onopvallende microbarstjes hebben gekregen die niet met het menselijk oog zichtbaar zijn, maar wel invloed kunnen hebben op de juiste toediening.
Vuil in de patroonhouder Zet de insulinepomp in de stopmodus. Koppel de infuusset los van uw lichaam. Verwij- der het patroon uit de patroonhouder. Verwijder het vuil (kruimels, zandkorrels, stof- deeltjes, etc.) uit de patroonhouder door met de insulinepomp zachtjes op uw hand- palm te tikken (met de opening van de patroonhouder richting uw handpalm).
8.2 Weergegeven meldingen De mylife YpsoPump is voorzien van een veiligheidssysteem dat continu alle functies bewaakt. Als er sprake is van een ™ ® afwijkingvandegedefinieerdegebruiksstatus,activeertdeinsulinepompeenmeldingofeenwaarschuwingssignaal, afhankelijk van de situatie. U vindt een omschrijving van de waarschuwingen op pagina 156. Weergegeven meldingen wor- den niet in de waarschuwingenhistorie opgeslagen.
Patroon bijna leeg De melding “Patroon bijna leeg” wordt geactiveerd als de geprogrammeerde basaalsnelheid (inclusief de functie “Tijdelijke basaalsnelheid”) voor de komende 12 uur en de resterende hoeveelheid van een lopende bolus groter of gelijk is aan de resterende inhoud van het patroon. Bevestig door aan te toetsen en vervang het patroon zo snel mogelijk, in over- eenstemming met de procedure op pagina 91.
Batterij bijna leeg Als de melding “Batterij bijna leeg” verschijnt, kan de mylife YpsoPump nog minimaal twee dagen worden gebruikt. ™ ® Bevestig door aan te toetsen en plaats zo snel mogelijk een nieuwe AAA-alkalinebatterij (LR03). Volg de procedure op pagina 136.
Aandrijfstang nog niet helemaal teruggedraaid De melding “Aandrijfstang nog niet helemaal teruggedraaid” verschijnt als het terugdraaien van de aandrijfstang niet goed is afgerond. De melding kan het gevolg zijn van vuil (zand, ingedroogde insuline, etc.) in de patroonhouder of van een algehele fout in de mechanische aandrijving. Deze fout kan ook worden opgeroepen door aanraking van de aandrijfstang tijdens het terugdraaien.
Voorvullen nog niet afgesloten De melding “Voorvullen nog niet afgesloten” verschijnt als: de aandrijfstang de volledige lengte heeft (patroon leeg) zonder dat er een plunjer is gedetecteerd. de voorvulprocedure tijdens het detecteren van de plunjer geannuleerd is door de gebruiker. de voorvulprocedure is geannuleerd op grond van een waarschuwing. de kracht op de plunjerhouder tijdens het voorvullen afneemt, bijvoorbeeld doordat het patroon is verwijderd of doordat de verkeerde patroon is geïnstalleerd.
Bolus geannuleerd Als de bolus vroegtijdig wordt afgebroken, verschijnt de melding “Bolus geannuleerd”. Vroegtijdig annuleren gebeurt als er sprake is van een waarschuwing of als de insulinepomp in de stopmodus wordt gezet. Bevestig door aan te toetsen. Als een lopende bolus vroegtijdig wordt geannuleerd, kunt u de daadwerkelijke tijdsduur en de toegediende hoeveelheid insuline opzoeken bij de therapiegegevens of in het laatste bolusscherm.
Functie “Tijdelijke basaalsnelheid” afgerond of geannuleerd De melding “Functie tijdelijke basaalsnelheid afgerond of geannuleerd” verschijnt als de tijdelijke basaalsnelheid is afgelopen of vroegtijdig is geannuleerd. Vroegtijdig annuleren gebeurt als er sprake is van een waarschuwing of als de insulinepomp in de stopmodus wordt gezet. Bevestig door aan te toetsen.
De melding verschijnt niet langer, tenzij de insulinepomp weer in de startmodus wordt gezet en dan terugkeert naar de stopmodus. Volg voor het herstarten van de insulinepomp de volgende stappen op pagina 25 op. Op het scherm van de mylife YpsoPump verschijnt een stopmelding ™...
Bluetooth -verbinding mislukt ® De melding “Bluetooth -verbinding mislukt” verschijnt als: ® t ijdensdekoppelingsproceduredetijdsduurvan30secondenvoorhetinvoerenvandeidentificatiecodewordt overschreden. e rtijdensdekoppelingsprocedureeenverkeerdeidentificatiecodewordtingevoerd. een actieve Bluetooth -verbinding per ongeluk wordt verbroken. ® Bevestig door aan te toetsen. Koppel de insulinepomp opnieuw aan het gewenste apparaat, in overeenstemming met de procedure op pagina 130.
8.3 Waarschuwingen De mylife YpsoPump is voorzien van een veiligheidssysteem dat continu alle functies bewaakt. Als er sprake is van een ™ ® afwijkingvandegedefinieerdegebruiksstatus,activeertdeinsulinepompeenwaarschuwingssignaal,afhankelijkvan de situatie. U vindt een omschrijving van de meldingen op pagina 147. Alle waarschuwingen worden weggeschreven naar de waarschuwingenhistorie, vanwaar ze kunnen worden opgeroepen.
Pagina 157
Waarschuwingen zijn meestal voelbaar en hoorbaar en worden in 4 stappen intenser. Het intensiteitsniveau neemt toe met tussenpozen van 5 minuten. Als een waarschuwing wordt bevestigd, maar er niets mee wordt gedaan, komt hij terug met een hoorbaar en voelbaar signaal na 30 minuten. Een elektronische fout komt niet of nauwelijks voor. Die wordt direct en permanent aangegeven met een hoorbaar en voelbaar signaal.
Geen batterij De waarschuwing “Geen batterij” verschijnt als u de alkalinebatterij langer dan 5 minuten uit de batterijhouder haalt terwijl de insulinepomp in startmodus staat. Bevestig door aan te toetsen en plaats een nieuwe AAA-alkalinebatterij (LR03). Volg de procedure op pagina 136. De waarschuwing “Geen batterij” verschijnt alleen als de batterij is verwijderd terwijl de pomp in startmodus was.
Batterij leeg De waarschuwing “Batterij leeg” verschijnt als de batterij niet meer voldoende stroom heeft en direct vervangen moet worden. Bevestig door aan te toetsen en plaats een nieuwe AAA-alkalinebatterij (LR03). Volg de procedure op pagina 136.
Batterij niet geschikt De waarschuwing “Batterij niet geschikt” verschijnt als u een batterij plaatst met een te hoog voltage. Bevestig door te toetsen. Verwijder de ongeschikte batterij uit de batterijhouder en plaats een nieuwe AAA-alkalinebatterij (LR03). Volg de procedure op pagina 136.
Opladen interne oplaadbare batterij De waarschuwing “Opladen interne oplaadbare batterij” verschijnt als de interne oplaadbare batterij van de mylife YpsoPump ™ ® leeg is geraakt door sterke belasting. De lopende insulinetoedieningen worden geannuleerd: zowel bolussen, tijdelijke basaalsnelheden als de basaalsnelheid. Bevestig door aan te toetsen.
Occlusie De waarschuwing “Occlusie” verschijnt als het infuuspad geblokkeerd is (dat wil zeggen de adapter, infuusset of canule). Bevestig door aan te toetsen en koppel de infuusset los van uw lichaam. Doe dan het volgende:...
Pagina 163
Vervang de infuusset in overeenstemming met de procedure op pagina 90. Vul de infuusset voor met het voorvulvolume dat in de gebruiksaanwijzing van uw mylife YpsoPump Orbit -infuusset ™ ® ® vermeld staat. Als de nieuwe infuusset kan worden voorgevuld zonder dat er een occlusiewaarschuwing optreedt, kan de behandeling worden voortgezet.
Geen insuline De waarschuwing “Geen insuline” verschijnt als er na het terugdraaien van de aandrijfstang niet binnen 5 minuten een voorvulprocedure is opgestart of als de voorvulprocedure mislukt is. De waarschuwing “Geen insuline” verschijnt alleen als de insulinepomp in startmodus was. Bevestig door aan te toetsen.
Patroon leeg De waarschuwing “Patroon leeg” verschijnt als het insulinepatroon 0,0 U aan insuline bevat. Bevestig door aan te toetsen. Vervang het patroon in overeenstemming met de procedure op pagina 91.
Automatische stop De waarschuwing “Automatische stop” treedt op als de mylife YpsoPump zich in de startmodus bevindt en gedurende ™ ® een periode van 24 Uur niet is gebruikt. De insulinepomp schakelt zichzelf automatisch in de stopmodus en alle lopende insulinetoedieningen worden geannuleerd. Bevestig de waarschuwing door aan te toetsen.
Elektronische fout Als de mylife YpsoPump een interne ™ ® fout ontdekt, wordt er een elektroni- sche fout weergegeven. Alle functies van de pomp worden geannuleerd. Als er sprake van is van een elektronische fout, geeft de insulinepomp afwisse- lend twee verschillende schermen...
9 Alledaagse situaties Waarschuwingen Sport en lichaamsbeweging kunnen tot een verandering in uw insulinebehoefte leiden, waardoor er hypoglykemie of hyperglykemie kan optreden (zie waarschuwing in het kader op pagina 7). Raadpleeg bij twijfel uw arts of diabetes- behandelaar of de afdeling klantenservice. Zorg dat de infuusset niet losraakt tijdens het sporten of de lichaamsbeweging.
YpsoPump en de infuusset nooit bloot aan directe lichtbronnen, stralingsbronnen of warmtebronnen ™ ® (bijv. radiatoren, open vuur). Dit heeft ook betrekking op de insuline die u gebruikt. Bedenk dat het mylife YpsoPump ™ ® systeem gebruikt mag worden bij temperaturen tussen de + 5 °C en + 37 °C. Zorg dat de insulinepomp niet in de buurt komt van condenserend vocht (bijv.
™ ® niet meer waterbestendig. Omdat de mylife YpsoPump Orbit -infuusset kan worden losgekoppeld van uw lichaam, kan de mylife YpsoPump ™ ® ® ™ ® gemakkelijk worden verwijderd voor u in bad gaat, gaat douchen of gaat zwemmen.
Raadpleeg uw arts of diabetesbehandelaar over de voorzorgsmaatregelen die nodig zijn om met de mylife YpsoPump ™ ® op reis te gaan. Zorg dat u tijdens uw reis voldoende voorraden bij u heeft voor uw mylife YpsoPump en uw bloed- ™...
Defecten kunnen echter niet worden uitgesloten, aangezien vele elektrische apparaten, bijv. mobiele telefoons elektro- magnetische straling afgeven. Houd daarom bij voorkeur een minimale afstand van 25 cm aan tussen de mylife YpsoPump ™...
9.5 Sport Raadpleeg uw arts of diabetesbehandelaar over de voorzorgsmaatregelen die nodig zijn om met de mylife YpsoPump ™ ® te sporten. Zorg dat u voldoende voorraden bij u heeft voor uw mylife YpsoPump en uw bloedglucosemeter. Zorg dat ™...
10 Bijlage 10.1 Productspecificaties Afmetingen insulinepomp: 7,8 × 4,6 × 1,6 cm Afmetingen touchscreen: 4,1 × 1,6 cm Gewicht: 83 g (inclusief batterij en gevulde patroon) Temperatuurbereik: Gebruik: + 5 °C en + 37 °C Bewaren: tussen de 0 °C en + 40 °C Luchtvochtigheidsbereik: Gebruik: 20 % à...
Pagina 175
Minimale basaalsnelheid van meer dan 0,00 U/h: 0,02 U/h Verhogingsstappen basaalsnelheid: Van 0,02 U/h tot 1,00 U/h: verhogingsstap 0,01 U/h Van 1,00 U/h tot 2,00 U/h: verhogingsstap 0,02 U/h Van 2,00 U/h tot 15,0 U/h: verhogingsstap 0,1 U/h Van 15,0 U/h tot 40,0 U/h: verhogingsstap 0,5 U/h Bolustypen: Standaardbolus, verlengde bolus, combinatiebolus en blinde bolus Minimale bolus:...
0,11 0,22 0,08 0,35 0,70 0,25 0,49 0,99 0,35 1,11 2,21 0,79 3,50 7,00 2,50 Door het vele gebruik van mobiele telefoons is de interferentiebestendigheid van de mylife ™ YpsoPump ® gemeten bij frequenties met een grotere veldsterkte (28 V/m).
Pagina 177
Voorbeelden: Een draadloze router heeft een wettelijk geregeld maximaal zendvermogen van 0,1 W en een frequentiebereik van 2 400 MHz.Volgens de tabel moet daarom een veiligheidsafstand van 22 cm worden aangehouden. Een draadloze DECT-telefoon heeft een piekvermogen van 0,25 W en een frequentiebereik van 1 880 à 1 900 MHz. Volgens de tabel moet daarom een veiligheidsafstand van 13 cm worden aangehouden.
10.3 Nauwkeurigheid van de toediening volgens EN 60601-2-24 Opstartgrafiek 0.8 0.8 Ingesteld volume Gemeten waarden 1080 1200 1320 1440 Tijd (min.) Materiaal en omstandigheden mylife YpsoPump Orbit soft, 110 cm infuusslanglengte ™ ® ® omgevingsomstandigheden 22 °C (± 2 °C), ongestuurde luchtvochtigheid (25 % à 75 %)
10.4 Menuplattegrond Statusscherm Weergave laatste bolus Scherm ontgrendelen Basaalsnel- Infuusset Bolus heden Patroon vervangen voorvullen Infuusslang Verlengde Combinatie- Functie “Tijdelijke Basaalsnelheids- Canule Overschakelen van voorvullen Standaardbolus bolus bolus basaalsnelheid” profiel A en B voorvullen basaalsnelheidsprofiel...
Pagina 181
Gegevens Stop-/Startmodus Instellingen Therapie Waarschuwin- Tijd van Bolusverho- Blinde bolus Toegangsvergrende- Scherm- Bluetooth ® Bluetooth ® gegevens genhistorie de dag Datum gingsstap inactief/actief ling inactief/actief rotatie inactief/actief koppeling...
Iconen in het hoofdmenu en de submenu’s Infuusslang voorvullen loopt Bolus Canule voorvullen loopt Standaardbolus Koppel de infuusset los van uw lichaam Verlengde bolus Klaar voor Bluetooth -koppeling Combinatiebolus ® Bluetooth -koppeling loopt Basaalsnelheden ® Druk gedurende 2 seconden de functietoets in BasaalsnelheidsprofielA Totale hoeveelheid insuline per dag BasaalsnelheidsprofielB (basaal en bolus) OverschakelennaarbasaalsnelheidsprofielA...
Pagina 184
OverschakelennaarbasaalsnelheidsprofielB Gegevens Functie “Tijdelijke basaalsnelheid” Therapiegegevens Functie “Tijdelijke basaalsnelheid” geactiveerd/ Waarschuwingenhistorie annuleren Vervangen patroon en huidig niveau patroon Startmodus/overschakelen naar stopmodus Terugdraaien van de aandrijfstang Stopmodus/overschakelen naar startmodus Infuusset voorvullen Instellingen Infuusslang voorvullen Tijd van de dag Canule voorvullen Datum...
Meldingsiconen Geen insuline Patroon bijna leeg Patroon leeg Batterij bijna leeg Automatische stop Aandrijfstang nog niet helemaal teruggedraaid Elektronische fout Voorvullen nog niet afgesloten Bolus geannuleerd Functie “Tijdelijke basaalsnelheid” afgerond of geannuleerd Insulinepomp is gestopt Bluetooth -verbinding mislukt ®...
10.6 Verklaring van de symbolen mylife YpsoPump -symbolen ™ ® Het product is ontworpen en gemaakt in over- Apparaat met ingebouwde Bluetooth -technologie ® eenstemming met de relevante standaarden/ Het woordmerk Bluetooth en bijbehorende logo’s zijn ® geregistreerde handelsmerken van Bluetooth SIG, Inc., voor richtlijnen en mag binnen de EU (Europese gebruik hiervan door Ypsomed AG is een licentie verleend.
YpsoPump Orbit -symbolen en mylife YpsoPump Reservoir-symbolen ™ ® ® ™ ® Het product is ontworpen en gemaakt in over- Catalogusnummer eenstemming met de relevante standaarden/ richtlijnen en mag binnen de EU (Europese Batch-code Unie) en in de EFTA-landen worden verkocht.
De basaalsnelheid wordt op wordt toegediend. grond van uw behoefte samen met uw arts of diabetesbe- handelaar bepaald en vervolgens in de mylife YpsoPump ™ ®...
Canulebasis compenseren. De canulebasis is een element van de mylife YpsoPump ™ ® Orbit -infuusset.
Pagina 191
® Als de alkalinebatterij wordt verwijderd, werken alle functies Infuusset nog. De infuusset is de verbinding tussen de mylife YpsoPump ™ ® en het lichaam van de patiënt. Loskoppelbare infuusset...
Patroon Startmodus Het patroon bevat de insuline. Het patroon van de mylife In de startmodus wordt insuline toegediend volgens de instel- ™ YpsoPump heeft een capaciteit van 1,6 ml (160 U) insuline, lingen. Normaal gesproken zijn alle functies van de mylife ®...
Swipen Tijdelijke basaalsnelheid Swipen is de handeling waarmee op het scherm van de mylife Een tijdelijke basaalsnelheid wordt ingesteld om de basaal- ™ YpsoPump de waarden worden ingesteld. Stel een waarde snelheid gedurende een beperkte tijd verhogen of verlagen. ®...
Verlengde bolus Zelftest Een verlengde bolus wordt door de mylife YpsoPump De zelftest is de procedure die de pomp automatisch uitvoert ™ ® toegediend gedurende een tijdsperiode die u zelf selecteert. als het apparaat voor het eerst in gebruik wordt genomen en iedere keer na het terugdraaien van de aandrijfstang.
10.8 Mijn pompinstellingen Basaalsnelheidsprofiel A Dagelijks totaal U/dag 00.00 tot 01.00 12.00 tot 13.00 01.00 tot 02.00 13.00 tot 14.00 02.00 tot 03.00 14.00 tot 15.00 03.00 tot 04.00 15.00 tot 16.00 04.00 tot 05.00 16.00 tot 17.00 05.00 tot 06.00 17.00 tot 18.00 06.00 tot 07.00 18.00 tot 19.00 07.00 tot 08.00...
Pagina 196
Basaalsnelheidsprofiel B Dagelijks totaal U/dag 00.00 tot 01.00 12.00 tot 13.00 01.00 tot 02.00 13.00 tot 14.00 02.00 tot 03.00 14.00 tot 15.00 03.00 tot 04.00 15.00 tot 16.00 04.00 tot 05.00 16.00 tot 17.00 05.00 tot 06.00 17.00 tot 18.00 06.00 tot 07.00 18.00 tot 19.00 07.00 tot 08.00...
Pagina 200
Meer vrijheid. Meer vertrouwen. Met mylife ™ Bloedglucosemeetsys- Pennaalden en veiligheid- Infusiesystemen Accessoires en service temen spennaalden mylife is een serie producten en diensten voor mensen met ™ diabetes. Hij biedt hen alles wat nodig is voor een eenvoudige en betrouwbare zelfbehandeling.