Pagina 1
XXV-02A 4/3/2-KANAL-ENDSTUFE 7 Seite 2-9 BEDIENUNGSANLEITUNG 4/3/2-KANAALS-EINDVERSTERKER 7 blz 10-17 GEBRUIKSAANWIJZING AMPLIFICATORE DI POTENZA A 4/3/2 CANAL 7 pagina 18-25 ISTRUZIONI PER L’USO AMPLIFICADOR DE POTÊNCIA DE 4/3/2 CANAIS 7 página 26-33 MANUAL DE INSTRUÇÕES 4/3/2 通道放大器 7 34-41 頁...
Pagina 2
Verfügbare Steuergeräte: Verdrahtung Ein Kenwood LX-Bus unterstützendes Hauptgerät, das im Jahr 2004 oder später • Nehmen Sie das Batteriekabel für dieses Gerät direkt von der Batterie. Wenn es auf den Markt gekommen ist, kann zur Steuerung dieses Gerätes verwendet mit dem Kabelbaum des Fahrzeugs verbunden ist, kann es dazu führen, dass...
Pagina 3
Einbau Zubehör 446 mm 432 mm Teilebezeichnung Ansicht Anzahl Gewindeschneidschrauben (ø5 × 18 mm) Innensechskantschraube (M4 × 8 mm) Abdeckung VOLT Cache de bornier TEMP CURR (Borne d’alimentation) Sechskantschlüssel 4 /3 /2 c ha nne l Power Amplifier (MIN)5 0.2(MAX) (MIN)5 0.2(MAX) INPUT...
Pagina 4
B-Kanal Lautsprecher (Überbrückt) ■ LX-Bus-Anschluss Stellen Sie die ID-Nummer des Hauptverstärkers auf "0". An den Disc-Wechsler von Kenwood/ MITTENGERÄT Externes optionales Zubehör Sie können bis zu 7 Nebenverstärker installieren. Weisen Sie diesen die ID-Nummern "1" bis "7" zu und verwenden Sie diese nicht doppelt.
Pagina 7
Schutzfunktion. Falls die Fehlermeldung weiterhin angezeigt wird, Wählen Sie eine zu betreibende Verstärkernummer aus. lassen Sie sich bitte von Ihrem Kenwood-Händler beraten. Bedienen Sie den gewünschten Einstellpunkt mit dem Hauptgerät. "AMP × E-03"/"AMP × COND E-03" Wenn das Lautsprecherkabel kurzgeschlossen wird.
Fehlersuche Manchmal funktioniert das Gerät nicht richtig, weil ein einfacher Bedienungsfehler vorliegt. Schauen Sie daher zunächst in die nachfolgende Übersicht, bevor Sie Ihr Gerät zur Reparatur geben. Vielleicht läßt sich der Fehler ganz leicht beheben. SYMPTOM MÖGLICHE URSACHE ABHILFE Kein Ton. •...
• Voorkom kortsluiting en steek derhalve nooit metalen voorwerpen (zoals munten en gereedschap) in het toestel. • Schakel de spanning direkt uit en raadpleeg uw Kenwood handelaar indien er Voorkomen dat de accu leegloopt rook of een vreemde geur uit het toestel komt.
Installeren Toebehoren 446 mm 432 mm Naam van onderdeel Afbeelding Aantal Zelf-tappende schroefven (ø5 × 18 mm) Inbusbout (M4 × 8 mm) Deksel VOLT Afdekking voor aansluiting TEMP CURR (Aansluiting voor spanningssnoer) 4 /3 /2 c ha nne l Power Amplifier (MIN)5 0.2(MAX) (MIN)5...
Aardekabel* Accu B-kanaal Luidspreker (Brug-funktie) ■ LX-Bus connectie Naar Kenwood diskwisselaar/ MIDDELSTE TOESTEL Zet het ID-nummer van de master-versterker op "0". Extern optioneel accessoire U kunt maximaal 7 slave-versterkers aansluiten. Geef deze ID-nummers van "1" tot en met "7" en gebruik geen enkel nummer tweemaal.
Als het foutbericht niet verdwijnt, neemt u contact op met Kies het nummer van de versterker die u wilt bedienen de Kenwood-dealer. Kies het gewenste instelitem met de centrale eenheid. "AMP × E-03"/"AMP × COND E-03" Wanneer er kortsluiting is in de luidsprekerkabel.
Oplossen van problemen Vele problemen worden slechts veroorzaakt door een verkeerde bediening of verkeerde verbindingen. Kontroleer voordat u uw handelaar raadpleegt eerst de volgende lijst voor een mogelijke oplossing van uw probleem. PROBLEEM MOGELIJKE OORZAAK OPLOSSING Geen geluid. • Ingang (of uitgang) kabels zijn ontkoppeld. •...
Pagina 18
• Prendere direttamente dalla batteria il cavo per questa unità. Se è collegato al Unità di controllo disponibili: cablaggio preassemblato del veicolo, può provocare la bruciatura dei fusibili, Un LX-Bus di supporto dell’unità centrale della Kenwood uscito nel 2004 o ecc. seguenti può controllare questa unità. Le operazioni del controllo (LX) AMP sono •...
Pagina 19
Installazione Accessorio 446 mm 432 mm Nome della parte Aspetto Numero di unita Vite autofilettanti (ø5 × 18 mm) Vite a esagono incassato senza dado (M4 × 8 mm) Custodia VOLT Cappuccio dei terminali TEMP CURR (Terminale cavo di alimentazione) 4 /3 /2 c ha nne l Power Amplifier (MIN)5 0.2(MAX)
Collegamenti * Disponibile in commercio 2AVVERTENZA Cavo RCA* UNITÀ CENTRALE Per evitare incendi causati da corto circuiti dei (sintoamplificatore CD, ecc.) cablaggi, collegate un fusibile vicino al terminale Cavo RCA di messa della batteria. Terminale cavo* a terra Ingresso 2ATTENZIONE B canale •...
Selezionare un numero di un amplificatore su cui operare e il messaggio d’ e rrore continua, consultare il concessionario Operare sull’elemento impostato desiderato attraverso l’unità centrale. Kenwood. Selezionare il display "AMP NO"/"AMP CONTROL NO". "AMP × E-03"/"AMP × COND E-03" se il cavo dell’altoparlante è cortocircuitato.
Pagina 24
Esempi di sistema ■ Sistema a 2 canali ■ Sistema a 2 canali di alta potenza Altoparlante sinistro Altoparlante anteriore sinistro (Parallelo) UNITÀ UNITÀ Altoparlante anteriore destro CENTRALE CENTRALE Altoparlante posteriore sinistro Altoparlante destro (Parallelo) Altoparlante posteriore destro (MIN)5 0.2(MAX) (MIN)5 0.2(MAX) (MIN)5...
Guida alla soluzione di problemi Ciò che può sembrare un problema di funzionamento dell'apparecchio può essere in realtà soltanto il risultato di operazioni o collegamenti errati. Prima di rivolgersi ad un centro di assistenza, è consigliabile eseguire i controlli indicati nella tabella sottostante. PROBLEMA CAUSA POSSIBILE SOLUZIONE...
Pagina 26
Unidades de controlo disponíveis: • Vá buscar o cabo da bateria desta unidade directamente à bateria. Se estiver Uma unidade central LX-Bus da Kenwood fabricada em 2004 ou mais tarde ligado à instalação eléctrica do veículo, pode provocar o rebentamento dos poderá...
Pagina 27
Instalação Acessórios 446 mm 432 mm Vista Denominação Quantidade externa Parafusos perfurantes (ø5 × 18 mm) Parafuso de cabeça sextavada (M4 × 8 mm) Tampa VOLT TEMP CURR Tampa de terminal (Borne d’alimentation) 4 /3 /2 c ha nne l Power Amplifier (MIN)5 0.2(MAX) (MIN)5...
Pagina 28
(em ponte) ■ Ligação LX-Bus Defina o número ID do amplificador principal em "0". UNIDADE CENTRAL Para carregador de dico Kenwood/ Acessório opcional externo Poderá ligar até 7 amplificadores servo. Atribua-lhes números ID de "1" a "7" e não os duplique.
Desligue o interruptor POWER e cancele a protecção. Se a Seleccione um número de amplificador para operar mensagem de erro continuar, consulte o revendedor Kenwood. Opere o item de definição com a unidade central. "AMP × E-03"/"AMP × COND E-03" Quando o cabo da coluna estiver em curto-circuito.
Exemplos de sistema ■ Sistema de 2 canais ■ Sistema de 2 canais de alta potência Altifalante esquerdo Altifalante frontal esquerdo UNIDADE (em ponte) UNIDADE Altifalante frontal direito CENTRAL CENTRAL Altifalante direito Altifalante traseiro esquerdo (em ponte) Altifalante traseiro direito (MIN)5 0.2(MAX) (MIN)5...
Guia de Diagnóstico O que pode parecer como defeito ou mau funcionamento no seu aparelho pode ser apenas o resultado de uma pequena falha de operação ou na fiação. Antes de chamar um técnico para consertá-lo, verifique primeiro na seguinte tabela os possíveis problemas. PROBLEMA CAUSA PROVÁVEL SOLUÇÃO...
Pagina 35
安裝 附件 446 mm 432 mm 零件名稱 外觀 項目數量 自攻絲螺絲 (ψ順 × 18 mm) 項 內六角螺絲 (M項 × 8 mm) 項 蓋板 VOLT TEMP CURR 端子套 電源端子 六角扳手 4 /3 /2 c ha nne l Power Amplifier (MIN)5 0.2(MAX) (MIN)5 0.2(MAX) INPUT INPUT...
This file has been downloaded from: www.UsersManualGuide.com User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes.. Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide, manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product, documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual Downloaded from:...