Pagina 1
• Mode d‘emploi Instrucciones de trabajo • Istruzioni d’uso Gebruiksaanwijzing • Polymax 1, 1 (120 °C), 3, 5 Druckpolymerisationsgerät Pressure polymerisation unit Appareil pour la polymérisation sous pression Aparato de polimerización a presión Apparecchio per la polimerizzazione a pressione Drukpolymerisatietoestel Dreve Dentamid GmbH Max-Planck-Straße 31...
Pagina 2
Safety advice Inbetriebnahme / Lieferumfang 14 Initiation / scope of delivery Bedientastatur Keyboard unit Bedienung Polymax 1, 3 und 5 16 Operation Polymax 1, 3 and 5 Einstellen der Wassertemperatur 16 Adjustment of water temperature 40 Einstellen der Polymerisationszeit 16...
Tastiera di comando omvang Clavier d’opération Teclado de manejo Uso di Polymax 1, 3 et 5 Bedieningsknoppen Opération Polymax 1, 3 et 5 Manejo Polymax 1, 3 y 5 Impostazione della Bediening Polymax 1, 3 en 5 Réglage de la température d’eau 60...
Polymax 1, 1 (120 °C), 3 und 5 1. Gerätebeschreibung Die Polymax Geräte sind Automaten raturbereich von 30 °C bis 95 °C (120 °C Polymax 5 zur Druckpolymerisation von Pulver-/ beim Polymax 1 (120 °C)) unter Druck H x B x T: 310 x 340 x 400 mm Flüssigkeitskunststoffen.
Pagina 5
Polymax 1, 1 (120 °C), 3 und 5 3. Konformitätserklärung 3.1 Polymax 1 3.2 Polymax 1 (120 °C) Gemäß Niederspannungsrichtlinie (2014 / 35 / EU). Gemäß Niederspannungsrichtlinie (2014 / 35 / EU). Hiermit erklären wir, dass das nachstehend beschriebene Gerät in seiner Konzipierung Hiermit erklären wir, dass das nachstehend beschriebene Gerät in seiner Konzipierung...
Pagina 6
Polymax 1, 1 (120 °C), 3 und 5 3.3 Polymax 3 3.4 Polymax 5 Gemäß Niederspannungsrichtlinie (2014 / 35 / EU). Gemäß Niederspannungsrichtlinie (2014 / 35 / EU). Hiermit erklären wir, dass das nachstehend beschriebene Gerät in seiner Konzipierung Hiermit erklären wir, dass das nachstehend beschriebene Gerät in seiner Konzipierung und Bauart sowie in der von uns in Verkehr gebrachten Ausführung den grundlegenden...
Polymax 1, 1 (120 °C), 3 und 5 4. Sicherheitshinweise Achtung! Lesen Sie diese Hinweise vor dem Anschließen und der Inbetriebnahme 14. Vor der Reinigung und Wartung 19. Das Gerät ist bei längerfristiger des Gerätes sorgfältig durch. Die Betriebssicherheit und die Funktion des Gerätes des Gerätes oder dem Auswechseln...
Polymax 1, 1 (120 °C), 3 und 5 5. Inbetriebnahme 6. Bedientastatur Vor der Inbetriebnahme sicherstellen, Netzkabel in die Gerätesteckdose (15) dass die auf dem Typenschild angege- stecken und Netzverbindung mit dem bene Netzspannung mit der Spannung Euro / USA-Stecker herstellen. Topfdeckel der Stromquelle übereinstimmt.
Pagina 9
Polymax 1, 1 (120 °C), 3 und 5 7. Bedienung des Polymax 1, 3 und 5 7.1 Einstellen der Wassertemperatur ablagerungen und Lochfraß führen Druckpolymerisation an, das Manometer können. Korrekte Lage des O-Ringes (7) (a) zeigt den Innendruck im Polymeri- in der Nut überprüfen und ggfs.
Polymax 1, 1 (120 °C), 3 und 5 7.5 Druckeinstellung Der Druck im Polymerisationstopf kann Druckpolymerisation starten (s. 7.3) Diese kann aufgrund unterschiedlicher Wenn sich nach Ablauf der eingestellten stufenlos zwischen 3 bar und dem und Druckreduzierventil im Uhrzeiger- Wasser-Füllhöhen zwischen 10 und 20 Zeit die Temperatur über 95 °C befindet,...
Polymax 1, 1 (120 °C), 3 und 5 10. Wechsel zwischen °C und °F 12. Zusätzliche Einsatzgebiete Bei Auslieferung sind die Polymax Ausnahme Polymax 1 (120 °C): Im Alle Polymax Geräte eignen sich auch Deckel (2) am Handgriff (1) öffnen und Geräte auf °C eingestellt.
Polymax 1, 1 (120 °C), 3 und 5 14. Auswechseln der Gerätesicherung 15. Allgemeine Hinweise Stromkabel vom Netz trennen. Der Nach dem Wechsel den Sicherungs- Reparatur und Instandsetzungsarbeiten das Gerät in Übereinstimmung mit • Sicherungshalter befindet sich auf der halter mit leichtem Druck wieder ins an den Polymax Geräten dürfen nur...
Pagina 13
Polymax 1, 1 (120 °C), 3 und 5 16. Störungshilfen Störung Ursache Fehlerbehebung Störung Ursache Fehlerbehebung Gerät zeigt keine Netzverbindung nicht Netzverbindung Gerät verliert Druckluft Deckel O-Ring Deckel O-Ring säubern Funktion korrekt kontrollieren unter dem Deckel verschmutzt und einfetten Hauptschalter aus...
Pagina 15
Polymax 1, 1 (120 °C), 3 und 5 Nr. Bezeichnung Nr. Bezeichnung Polymax 5, 230V / 50 Hz ab SN 21700001 Ältere Geräte 1a Handgriff D50234 brauchen zusätzlich: 2a Deckel D50466KPL Winkel-Einschraubverschraubung 5-1 / 8 am 3 Elektronik / Digitalanzeigen 55200 Überdruckventil, Rückwand...
Polymax 1, 1 (120 °C), 3 and 5 1. Description of unit Polymax units are machines for pres- ture area from 30 °C to 95 °C (120 °C in Polymax 5 sure-polymerisation of powder / liquid case of Polymax 1 (120 °C) under pres-...
In case of any change or modification of the machine not authorised by us this declara- tion becomes invalid. tion becomes invalid. Denomination of the machine: Polymax 1 ( 95 °C) Denomination of the machine: Polymax 1 (120 °C) D3429 / D3429A / D34291 / D34291A...
Pagina 18
Polymax 1, 1 (120 °C), 3 and 5 3.3 Polymax 3 3.4 Polymax 5 Low Voltage Directive (2014 / 35 / EU). Low Voltage Directive (2014 / 35 / EU). We herewith declare that the machine described below is in its conception and design and...
Polymax 1, 1 (120 °C), 3 and 5 4. Safety advice Attention! Read the following notes before connecting and putting the unit into ser- 15. Do not intrude any objects into 20. According to the pressure tank reg- vice. The operating service and the function of the unit can only be guaranteed for, if the unit.
Pagina 20
1 water drain hose incl. coupling Temperature switch The pressure of the compressed air 1 working instructions in 6 languages Time indication display line must not exceed 10 bars. LED – polymerisation only Polymax 1 (120 °C) – lid opening control...
Polymax 1, 1 (120 °C), 3 and 5 7. Operation Polymax 1, 3 and 5 7.1 Adjustment of water temperature fingers. Close the lid (2) until the block After the polymerisation time has run and push adjustment knob (b) one time out the overpressure will be released in order to pressurize.
Adjustment of temperature and poly- The polymerisation process can be ter- For following polymerisation processes of 0–95 °C the Polymax 1 (120 °C) also merisation time is to be executed as minated prematurely. For this purpose with identical temperature continue as permits to increase the water tempera- described from point 7 et seqq.
Polymax 1, 1 (120 °C), 3 and 5 11. Reactivation of temperature monitor 13. Care and maintenance In order to avoid an overheating and the Polymax on its side and use a soft Disconnect the unit from mains sup- Attention: Do not use scouring consequently the destruction of impor- tissue as underlay, if necessary.
Polymax 1, 1 (120 °C), 3 and 5 14. Exchange of fuses 15. General notes Disconnect the unit from mains sup- After exchanging the fuse insert the Repairs on the Polymax units may only • the unit is operated in accordance ply.
Pagina 25
Polymax 1, 1 (120 °C), 3 and 5 17. Trouble shooting Problem Cause Problem Cause Unit does not show any Mains supply is not Control the mains Unit looses compressed Lid o-ring is polluted Clean and grease the function correct...
Pagina 26
50792 (always indicate the serial number of the device) 17 Manometer 50702 18 Turning knob 51322 Only Polymax 1 (120 °C), 230 V / 50 Hz 19 Lid block 50305 1a Handle D50319 20 Spacer lid bolt 12/22 Magnetic valve complete / Conversion kit D65120PM1 mm: 3 / 51307;...
Pagina 27
Polymax 1, 1 (120 °C), 3 and 5 No. Description No. Description Polymax 5, 230V / 50 Hz from SN 21700001 Older devices 1a Handle D50234 need in addition: 2a Lid D50466KPL Angular screw-in connection 5-1 / 8 3 Electronics / digital displays...
Polymax 1, 1 (120 °C), 3 et 5 1. Description de l’appareil Les appareils Polymax sont des polymérisent sous pression à une tem- Polymax 5 appareils, qui permettent la poly- pérature de 30 °C jusqu’à 95 °C en H x L x P: 310 x 340 x 400 mm mérisation sous pression de résines...
Ne jamais pératures jusqu’à 70 °C (100 °C en cas toucher la prise de courant avec des de la Polymax 1 (120 °C)). Pour cela il mains humides. ne faut pas le toucher, même pas pour des moments courts.
1 tuyau d’évacuation d’eau, y inclus Indicateur à DEL – polymérisation La pression de la conduite ne doit raccord de l’appareil Seulement Polymax 1 (120 °C) – contrôle d’ouverture du couvercle pas dépasser 10 bar. 1 mode d’emploi en 6 langues...
Polymax 1, 1 (120 °C), 3 et 5 7. Opération Polymax 1, 3 et 5 7.1 Réglage de la température d’eau avec les doigts, si nécessaire. Fermer Après le temps de polymérisation a le couvercle (2) jusqu’à l’arrêt et pous- été...
8. Opération Polymax 1 (120 °C) se aère automatiquement. Toutefois le La lampe de contrôle verte (h) indique, couvercle de la Polymax 1 (120 °) C se quand il est possible, d’ouvrir le cou- A côté d’un rang de température de Si l’appareil est mis en opération en...
Polymax 1, 1 (120 °C), 3 et 5 10. Changement entre °C et °F 12. Champs d’application additionnels Les appareils Polymax sont livrés avec Exception Polymax 1 (120 °C) : Toutes machines Polymax sont propres Tuyau : Pour éviter des contaminations un réglage °C.
Polymax 1, 1 (120 °C), 3 et 5 14. Changement de fusibles 15. Avis généraux Débrancher le câble électrique du Après le changement, remettre le Des réparations et installations de l’appareil est utilisé d’après la des- • réseau. Le porte-fusible se trouve à...
Polymax 1, 1 (120 °C), 3 et 5 17. Conseils en cas de panne Pannes Cause Dépannage Pannes Cause Dépannage L’appareil ne montre Connexion avec le Contrôler connexion L’air s’échappe du Joint du couvercle Nettoyer et graisser le aucune fonction réseau n’est pas correct...
(Toujours indiquer le numéro de série de l‘appareil) 17 Manomètre 50702 18 Bouton tournant 51322 Seulement Polymax 1 (120 °C), 230 V / 50 Hz 19 Couvercle arrêt 50305 1a Poignée D50319 12/22 Électrovanne du coupleur / kit de transformation...
Pagina 37
Polymax 1, 1 (120 °C), 3 et 5 N° Désignation Nr° Désignation Polymax 5, 230V / 50 Hz À partir du numéro de série 21700001 Les anciens appareils ont 1a Poignée D50234 également besoin de : 2a Couvercle D50466KPL Vissage d’angle 5-1 / 8 à visser...
Polymax 1, 1 (120 °C), 3 y 5 1. Descripción del equipo Los aparatos Polymax son dispositivos que polimericen bajo presión a tempe- Polymax 5 automáticos para la polimerización a raturas de entre 30 °C y 95 °C (120 °C...
No coger nunca el enchufe tapa del aparato puede calentarse de red con las manos mojadas. hasta 70 °C (100 °C para el Polymax 1 (120 °C)), por lo que no debe ser 5. La presión de la conducción de tocada (aún por sólo un momento).
1 Manguera de evacuación de agua LED – Polimerización con acoplamiento al aparato sólo Polymax 1 (120 °C) – Control de apertura de tapa La presión de la conducción a pre- 1 Manual de instrucciones en 6 idiomas sión no debe superar los 10 bar.
Polymax 1, 1 (120 °C), 3 y 5 7. Manejo Polymax 1, 3 y 5 7.1 Ajuste del tiempo de polimerización correcta de la junta tórica (7) en su en marcha; el manómetro (a) muestra ranura y corrija su posición apretándola la presión en el interior del recipiente...
Polymax 1, 1 (120 °C), 3 y 5 7.5 Ajuste de presión La presión en el recipiente de polime- tora de presión en sentido horario. En Este tiempo puede variar entre los 10 Si transcurrido el tiempo ajustado, la rización se puede graduar sin escalas el manómetro (a) se indica la presión...
Polymax 1, 1 (120 °C), 3 y 5 10. Cambio entre °C y °F 12. Campos adicionales de aplicación En su entrega, los aparatos Polymax Excepción Polymax 1 (120 °C): en la Todos los aparatos Polymax son ade- Abrir la tapa (2) por el mango (1) e están ajustados a grados centígrados...
Polymax 1, 1 (120 °C), 3 y 5 14. Cambiar los fusibles del aparato 15. Indicaciones generales Desconectar la toma eléctrica de la Una vez cambiado el fusible, insertar Los trabajos de reparación y man- el aparato se use de acuerdo con lo •...
Polymax 1, 1 (120 °C), 3 y 5 17. Ayuda para problemas Problema Causa Solución Problema Causa Solución El aparato indica Conexión de red Comprobar la conexión El aparato pierde aire Junta tórica de Limpiar y engrasar ninguna función incorrecta...
11700107 16 Liberador de presión 50792 (indicar siempre el número de serie del equipo) 17 Manómetro 50702 Sólo Polymax 1 (120 °C), 230 V / 50 Hz 18 Botón giratorio 51322 1a Varilla D50319 19 Tope de la tapa 50305 12/22 Válvula magnética completa / juego de repuesto...
Polymax 1, 1 (120 °C), 3 y 5 No. Denominación No. Denominación Polymax 5, 230V / 50 Hz a partir del número de serie 21700133 los equipos antiguos 1a Varilla D50234 necesitan adicionalmente: 2a Tapa D50466KPL Atornilladura angular a enroscar 5-1/ 8 para 3 Electrónica/pantallas digitales...
30 °C e 95 °C A x L x P 310 x 340 x 400 mm pressione di resine in polvere e liquide. (120 °C per Polymax 1 (120 °C) e sotto Peso: 15,6 kg Si possono lavorare resine che polime- pressione.
5. La pressione del tubo dell’aria com- darsi fino a 70 °C (100 °C nel Polymax 1 pressa non deve superare i 10 bar. (120 °C) e per questa ragione evitare di toccarlo, anche per un istante.
1 tubo scarico acqua includente attacco LED – polimerizzazione rapido verso l´alto e rimuovere il rapido Soltanto Polymax 1 (120 °C) – controllo apertura del coperchio tubetto in basso. 1 istuzioni d’uso in 6 lingue La pressione nel condotto non deve...
Polymax 1, 1 (120 °C), 3 e 5 7. Uso di Polymax 1, 3 e 5 7.1 Impostazione della temperatura d‘acqua e corrosione. Controllare la corretta pressione in corso; il manometro (a) posizione dell’anello O (7) nella scana- indica la pressione interna alla pentola...
Polymax 1, 1 (120 °C), 3 e 5 7.5 Impostazione della pressione La pressione nella pentola di poli- la valvola di riduzione della pressione. Al tempo effettivo di polimerizzazione temperatura del bagno d’acqua è scesa merizzazione può essere impostata Il manometro (a) indica la pressione occorre sommare quello necessario sotto i 95 °C.
Polymax 1, 1 (120 °C), 3 e 5 10. Passare da °C a °F 12. Ulteriori ambiti d’utilizzo Alla consegna, gli apparecchi Polymax Eccezione Polymax 1 (120 °C): nel Tutti gli apparecchi Polymax sono Aprire il coperchio (2) alla maniglia (1) sono impostati su °C.
Polymax 1, 1 (120 °C), 3 e 5 14. Cambio dei fusibili 15. Indicazioni generali Staccare il cavo di alimentazione elet- Dopo la sostituzione, reinserire il por- I lavori di riparazione sugli apparecchi l’apparecchio viene utilizzato con- • trica. La sede del fusibile si trova sul tafusibile nel vano esterno, finché...
Pagina 55
Polymax 1, 1 (120 °C), 3 e 5 17. Aiuto nella localizzazione dei guasti Problema Causa Soluzione Problema Causa Soluzione La macchina non Connessione elettrica Controllare connessione La macchina perde Anello „O” del coperchio Pulire ed ingrassare mostra funzioni non è corretta...
Pagina 56
17 Manometro 50702 (specificare sempre il numero di serie dello strumento) 18 Manopola delle impostazioni 51322 Solo Polymax 1 (120 °C), 230 V / 50 Hz 19 Arresto coperchio 50305 1a Maniglia D50319 20 Anello di spallamento per perno coperchio...
Pagina 57
Polymax 1, 1 (120 °C), 3 e 5 Nr. Denominazione Nr. Denominazione Polymax 5, 230 V / 50 Hz dal numero di serie 21700001 strumenti più vecchi 1a Maniglia D50234 necessitano inoltre: 2a Coperchio D50466KPL Raccordo a gomito 5-1/8 per la valvola di...
Polymax 1, 1 (120 °C), 3 en 5 1. Apparaatbeschrijving De Polymax-apparaten zijn automa- worden verwerkt in een temperatuur Polymax 5 tisch werkende toestellen voor de druk- bereik van 30 °C–95 °C (120 °C) bij H x B x D:...
Polymax 1, 1 (120 °C), 3 en 5 4. Veiligheidsinformatie Let op! Deze instructies dienen door de gebruiker vóór het aansluiten en de inge- 13. Tijdens het openen van het deksel 19. Het apparaat moet bij langdurige bruikname van het apparaat zorgvuldig te worden gelezen. Het veilige gebruik en mag u niet boven het apparaat komen.
1 persluchtslang incl. slangklemmen LED – Polymerisatie ring van de koppeling naar boven druk- en snelkoppeling alleen Polymax 1 (120 °C) – controle deksel open ken en de slang naar onderen verwij- 1 waterafvoerslang incl. deren. toestelkoppeling...
Polymax 1, 1 (120 °C), 3 en 5 7. Bediening Polymax 1, 3 en 5 7.1 Instellen van de watertemperatuur Lichte vingerdruk corrigeren. Deksel (2) Na het verstrijken van de polymeri- tot de aanslag sluiten en tot Drukacti- satietijd wordt de overdruk automa- vering instelknop (b) 1 x indrukken.
Polymax 1, 1 (120 °C), 3 en 5 7.5 Afstellen van de druk De druk in de polymerisatiepan kan Start met de drukpolymerisatie (zie Deze tijd kan vanwege de verschillende Als de temperatuur na het verstrijken zonder tussenstappen worden inge- punt 7.3) en draai het drukreduceer-...
Polymax 1, 1 (120 °C), 3 en 5 10. Omschakelen tussen °C en °F 12. Op verschillende gebieden toepasbaar Bij levering zijn de Polymaxapparaten Uitzondering voor de Polymax 1 Alle Polymax-apparaten zijn eveneens Open het deksel (2) met de hand- ingesteld op °C.
Polymax 1, 1 (120 °C), 3 en 5 14. Vervangen van de zekeringen bij het apparaat 15. Algemene informatie Stekker uit het stopcontact halen. De Plaats de zekeringhouder na het ver- Reparatie- en onderhoudswerk- als het apparaat volgens deze bedie- •...
Polymax 1, 1 (120 °C), 3 en 5 17. Hulp bij het opsporen van storingen Storing Oorzaak Storingen opheffen Storing Oorzaak Storingen opheffen Apparaat toont Stroomverbinding Verbinding met elektri- Apparaat verliest Deksel o-ring vervuild Maak deksel o-ring geen Werking niet correct...
507451 mer 11700107 (altijd serienummer van het apparaat) 17 Manometer 50702 18 Stuur knop 51322 Alleen Polymax 1 (120 °C), 230 V / 50 Hz 19 Deksel aanslag 50305 1a Handgreep D50319 12/22 Magneetventiel compleet / ombouwset D65120PM1 20 Afstandsplaat dekselbouten mm: 3 / 51307;...
Pagina 67
Polymax 1, 1 (120 °C), 3 en 5 Nr. Omschrijving Nr. Omschrijving vanaf seriennummer 21700001 oudere apparaten hebben extra nodig: Polymax 5, 230 V / 50 Hz Hoek-schroefkoppeling 5-1/8 aan overdrukventiel, achterwand 50673 QM 1/8-1/8 50269 1a Handgreep D50234 2a Deckel...