Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

HANDLEIDING
MODE D'EMPLOI
GEBRAUCHSANLEITUNG
INSTRUCTION BOOKLET
NÁVOD K POUŽITÍ
SNIJMACHINE FOOD SLICER
TRANCHEUSE
ALLESSCHNEIDER
SLICER
SKLÁPĚCÍ KRÁJEČ
MS171
PRODUCT OF

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Domo MS171

  • Pagina 1 HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUNG INSTRUCTION BOOKLET NÁVOD K POUŽITÍ SNIJMACHINE FOOD SLICER TRANCHEUSE ALLESSCHNEIDER SLICER SKLÁPĚCÍ KRÁJEČ MS171 PRODUCT OF...
  • Pagina 2 MS171 www.domo-elektro.be GARANTIEVOORWAARDEN Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of constructiefouten. Wanneer dergelijke gebreken voorkomen, zal het apparaat, indien nodig vervangen of gerepareerd worden.
  • Pagina 3 MS171 Type nr. Apparaat N° de modèle de l’appareil MS171 Type nr des Gerätes Type nr. of appliance Model Naam Nom .............................. Name Adres Adresse ............................Address Aankoopdatum Date d’achat ........................... Kaufdatum Date of purchase Tel : ..........................LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63...
  • Pagina 4: Recycling Informationen

    MS171 www.domo-elektro.be RECYCLAGE-INFORMATIE Het symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet naar een plaats worden gebracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit...
  • Pagina 5: Recycling Information

    MS171 RECYCLING INFORMATION The symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it must be brought to the applicable collection point for recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product...
  • Pagina 6 MS171 www.domo-elektro.be VEILIGHEIDSINSTRUCTIES Lees deze instructies aandachtig door, voordat u het toestel gebruikt. Dit toestel is enkel bestemd voor huishoudelijk gebruik. Gebruik het volgens de aanwijzingen beschreven in de handleiding. Controleer of uw netspanning overeenkomt met deze van het typeplaatje van het toestel.
  • Pagina 7 MS171 het herstellen door een gekwalificeerd vakman. Gebruik het toestel nooit buitenshuis en plaats het altijd op een droge plaats. Dit toestel mag niet gebruikt worden door personen, inclusief kinderen, met een beperkte, fysieke, sensoriële of mentale capaciteit. Deze personen mogen het toestel ook...
  • Pagina 8: Montage Vingerbescherming (Fig B)

    MS171 www.domo-elektro.be VOOR HET EERSTE GEBRUIK Opgelet: Het is belangrijk eerst de handleiding aandachtig te lezen. Let op de veiligheidsinstructies. Verwijder telkens de stekker uit het stopcontact alvorens onderdelen toe te voegen, te verwijderen of het toestel te reinigen. MONTAGE VINGERBESCHERMING (fig b) Plaats de vingerbescherming (6) loodrecht op de opening in het schuifplatform (7) en druk goed aan.
  • Pagina 9: Snijdikte Aanpassen (Fig I)

    MS171 GEBRUIK (fig h) Trek het schuifplatform (7) dat op de vouwbare tablet (12) gemonteerd is, weg van de snijrand van het mes. Plaats het voedsel op het schuifplatform (7) en duw het tegen het schuifplatform (9) met de handbescherming (5).
  • Pagina 10: Onderhoud

    MS171 www.domo-elektro.be ONDERHOUD Verwijder de stekker uit het stopcontact. Dompel het toestel nooit onder in water. Maak de snijmachine na elk gebruik onmiddellijk schoon om het drogen van de achtergebleven voedselresten te voorkomen. Het kan nodig zijn het toestel met detergent en water schoon te maken, om restjes van olierijk voedsel te verwijderen.
  • Pagina 11: Instructions De Sécurité

    MS171 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Lisez ces instructions attentivement avant d’utiliser l’appareil. Cet appareil est uniquement destiné à un usage domestique. Utilisez-le suivant les indications décrites dans ce manuel. Vérifiez si votre tension de courant correspond à celle de la plaque signalétique de l’appareil.
  • Pagina 12 MS171 www.domo-elektro.be N’utilisez jamais l’appareil à l’extérieur de la maison et placez-le toujours à un endroit sec. Cet appareil ne peut pas être utilisé par des personnes, y compris les enfants, avec une capacité physique, sensorielle ou mentale limitée. Ces personnes ne peuvent également pas utiliser l’appareil si elles ne disposent pas de suffisamment...
  • Pagina 13 MS171 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION ATTENTION: Il est important de lire d’abord attentivement la notice d’utilisation. Prenez note des instructions de sécurité. Retirez chaque fois la fiche de la prise de courant avant d’ajouter ou de retirer des pièces ou de nettoyer l’appareil.
  • Pagina 14: Évitez La Surcharge

    MS171 www.domo-elektro.be UTILISATION (fig h) Retirez la plateforme coulissante (7) montée sur la tablette pliable (12), du bord tranchant de la lame. Placez la nourriture sur la plateforme coulissante (7) et poussez contre la plateforme coulissante (9) avec la protection des mains (5).
  • Pagina 15 MS171 ENTRETIEN Retirez la fiche de la prise de courant. Ne plongez jamais l’appareil dans de l’eau. Nettoyez la trancheuse immédiatement après chaque utilisation pour éviter que les restes de nourriture sèchent. Il pourrait être nécessaire de nettoyer l’appareil avec du détergent et de l’eau pour éliminer les restes de nourriture grasse.
  • Pagina 16: Sicherheitshinweise

    MS171 www.domo-elektro.be SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die Sicherheitshinweise sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät benutzen. Dieses Gerät ist nur für die Verwendung im Haushalt bestimmt. Benutzen Sie das Gerät nur so, wie es in der Betriebsanleitung beschrieben ist. Überprüfen Sie, bevor Sie das Gerät benutzen, zuerst, ob die auf dem Typenschild des Geräts angegebene Netzspannung...
  • Pagina 17 MS171 Steckdose, bevor Sie das Gerät reinigen. Tauchen Sie den Allesschneider nie in Wasser oder eine andere Flüssigkeit. Reinigen Sie das Gerät nicht in der Spülmaschine. Überprüfen Sie das Netzkabel regelmäßig auf Beschädigungen. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn das Kabel oder das Gerät selbst beschädigt sind.
  • Pagina 18: Montage Fingerschutz (Abb. B)

    MS171 www.domo-elektro.be GERÄTETEILE (Abb. A) 1 EIN-/AUS-Schalter 2 Maschinenhülle 3 Anzeige der Schnittstärke 4 Knopf für die Einstellung der Schnittstärke 5 Handschutz 6 Fingerschutz 7 Schiebeplatte 8 Sicherheitsknopf 9 Stützplatte 10 Feststellschraube für das Messer 11 Messer 12 Faltbares Tablett...
  • Pagina 19 MS171 DEMONTAGE FALTBARES TABLETT (Abb. e) Drücken Sie die Unterseite des Tabletts (12) in die Richtung der Basis, so wie auf der Abbildung gezeigt, und entfernen Sie das Tablett aus der Aufhängung. DEMONTAGE SCHIEBEPLATTE (Abb f) Drehen Sie den Knopf für die Anpassung der Schnittstärke (4) gegen den Uhrzeigersinn, bis die Stützplatte (9) sich von der...
  • Pagina 20 MS171 www.domo-elektro.be Das Messer ist nicht zum Schneiden von gefrorenem Schnittgut oder Knochen geeignet. VERMEIDEN SIE EIN ÜBERLADEN Wenn das Gerät überladen ist, ist eine leichte Vibration des Geräts zu spüren. Das Messer dreht sich dann sehr langsam oder hört auf, sich zu drehen. In diesem Fall schalten Sie die Maschine am besten aus und lassen Sie das Gerät 15 Minuten...
  • Pagina 21: Safety Instructions

    MS171 SAFETY INSTRUCTIONS Read these instructions carefully before using the food slicer. This appliance is intended solely for household use. Use it in accordance with the instructions provided in the manual. Check to make sure that the mains voltage corresponds to the voltage specified on the type disk.
  • Pagina 22 MS171 www.domo-elektro.be Never use the appliance in an uncovered space outdoors, making sure to place the slicer in a dry place at all times. This devise is not for use by persons, including children, with any kind of impairment, such as, physical, sensorial or mental incapacity.
  • Pagina 23: Dismantling Foldable Tablet (Fig E)

    MS171 FOR FIRST TIME USE TAKE CARE: It is important to read the instruction manual carefully beforehand. Pay strict attention to the safety instructions. Always remove the plug from the mains socket before adding or removing parts or cleaning.
  • Pagina 24: Prevent Overloading

    MS171 www.domo-elektro.be USE (fig h) Pull the sliding carriage (7) that is attached to the foldable slab (12) away from the cutting edge of the blade. Place the foodstuff on the sliding carriage (7) and push it against the sliding carriage (9) with the hand protector (5).
  • Pagina 25 MS171 MAINTENANCE Remove the pug from the mains. Never immerse the machine in water. Always clean the cutting machine immediately after use in order to prevent drying of the remains of foodstuffs. In order to remove foodstuffs rich in oil it may be necessary to use a detergent and water to clean the machine.
  • Pagina 26 MS171 www.domo-elektro.be * Bez úplného vyplnění všech ostatních údajů v záručním listu nebude možno Vaši reklamaci včas vyřídit. BEZPEČNOSTNÍ UPOZORNĚNÍ • Dříve než kráječ začnete používat, přečtěte si pozorně tyto pokyny. • Používejte přístroj pouze pro domácí účely a pouze způsobem zde uvedeným.
  • Pagina 27 MS171 Spotřebič nepoužívejte, pokud šňůra nebo samotný přístroj vykazují známky poškození. Pokud se tak stane, obraťte se na kvalifikovaného odborníka. • Se spotřebičem nepracujte nikdy venku a vždy ho instalujte do suchého prostředí INSTALACE PŘÍSTROJE A PŘIPOJENÍ K SÍŤI Kráječ...
  • Pagina 28 MS171 www.domo-elektro.be Instalace chrániče prstů (obr. b) Nasaďte chránič (6) svisle na otvor v krájecí lyžině (7) a dobře ho přitiskněte. Instalace krájecí lyžiny (obr. c) Lyžinu (7) nasaďte na skládací desku (12) tak, aby se obě značky na nich uvedené dotýkaly a pak lyžinu stlačte směrem dolů.
  • Pagina 29 MS171 Použití (obr. h) Odtáhněte krájecí lyžinu (7), která je upevněna na skládací desce (12), od čepele nože. Položte potravinu na krájecí lyžinu a chráničem ruky ji tlačte proti přítlačné desce (9) Zmáčkněte spínač pojistky (2). Zmáčkněte posuvný spínač, dříve než uvedete nůž...
  • Pagina 30 MS171 www.domo-elektro.be ÚDRŽBA Vytáhněte zástrčku ze zásuvky. Spotřebič nikdy nepokládejte do vody. Čistěte po každém použití, abyste zabránili zasychání zbytků potravin v přístroji. Je nutné umývat přístroj čistícími prostředky a vodou, aby byly odstraněny všechny mastné zbytky potravin. Nepoužívejte žádné špičaté a ostré předměty k odstranění zbytků, které zůstaly v noži.
  • Pagina 31 MS171...
  • Pagina 32 LINEA 2000 - Dompel 9 - 2200 Herentals - Tel 014/21.71.91 - Fax : 014/21,54,63...

Inhoudsopgave