Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Aritech 2000 Series Installatie-Instructie
Aritech 2000 Series Installatie-Instructie

Aritech 2000 Series Installatie-Instructie

Adresseerbare puntdetectoren

Advertenties

2000 Series Addressable Point Detectors
Installation Sheet
EN DA DE FR
IT
LT
1
3
5
© 2011 UTC Fire & Security. All rights reserved.
NL PL PT SV
2
4
6
1 / 16
8
112
P/N 55370158 • REV 8.0 • ISS 05OCT11

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Aritech 2000 Series

  • Pagina 1 2000 Series Addressable Point Detectors Installation Sheet EN DA DE FR NL PL PT SV © 2011 UTC Fire & Security. All rights reserved. 1 / 16 P/N 55370158 • REV 8.0 • ISS 05OCT11...
  • Pagina 2: En: Installation Instructions

    Indication Description EN: Installation instructions Alarm Pre-alarm Installation Detector maintenance Detector fault Caution: For general guidelines on system planning, design, Error (for example, duplicated address) installation, commissioning, use and maintenance, refer to the EN 54-14 standard and local regulations. Soak test Detector disabled To install a detector: Maintenance...
  • Pagina 3 Sådan installeres en detektor DP2061N DP2071 DP2061 DP2061T DT2073 DT2063 Advarsel ! Der findes forskellige polaritetskrav for detektorer. IP rating DP2061N: IP43 IP43 IP43 Se specifikationerne for den pågældende detektor for at få DP2061T: IP23 flere oplysninger. Compatible mounting DB2002 DB2002 DB2002 base...
  • Pagina 4: Certificering Og Overholdelse

    Indikering Beskrivelse DP2061N DP2071 DP2061 DP2061T DT2073 DT2063 Detektor frakoblet Driftstemperatur −10 til +60ºC −10 til +60ºC −10 til +60ºC Opbevaringstemperatur −10 til +70ºC −10 til +70ºC −10 til +70ºC Vedligeholdelse Relativ luftfugtighed 10 til 95% 10 til 95% 10 til 95% Grundlæggende vedligeholdelse omfatter en årlig inspektion.
  • Pagina 5: Technische Daten

    Setzen Sie den Rauchmelder in den Sockel ein, und drehen Wartung Sie ihn im Uhrzeigersinn, bis er hörbar einrastet (Abbildung 1). Der Rauchmelder muss lediglich einmal pro Jahr inspiziert Sie können den Rauchmelder bei Bedarf im Sockel verriegeln. werden. Verändern Sie weder die internen Leitungen noch die Brechen Sie hierfür vor der Installation die Sperrlasche heraus Schaltkreise.
  • Pagina 6 Installation d’un détecteur DP2061N DP2071 DP2061 DP2061T DT2073 DT2063 Attention : les exigences en matière de polarité des Kompatibler DB2002 DB2002 DB2002 détecteurs varient selon les modèles. Pour plus d’informations, Montagesockel DB2004 DB2004 DB2004 consulter les spécifications relatives à chaque modèle. DB2016 DB2016 DB2016...
  • Pagina 7 Indication Description DP2061N DP2071 DP2061 DP2061T DT2073 DT2063 Défaut du détecteur Portée 60 à 80 m 60 à 80 m 60 à 80 m Erreur (par exemple, adresse en double) Sensible à la polarité Test de l’imprégnation Indice IP DP2061N: IP43 IP43 IP43 Détecteur désactivé...
  • Pagina 8 Display a sette segmenti IT: Istruzioni per l'installazione Oltre alle indicazioni di allarme tramite LED standard, i rivelatori DP2071 e DT2073 includono un display a sette Installazione segmenti con le seguenti indicazioni di stato: Indicazione Descrizione Attenzione: per istruzioni generali su organizzazione, progettazione, installazione, messa in servizio, uso e Allarme manutenzione del sistema, fare riferimento alla norma EN54-...
  • Pagina 9: Lt: Montavimo Instrukcijos

    DP2061N DP2071 DP2061 LT: Montavimo instrukcijos DP2061T DT2073 DT2063 Consumo corrente in 4 mA 4 mA 2 mA allarme Montavimas Uscita allarme 4 mA 4 mA 4 mA remoto Dėmesio: planavimo, projektavimo, įrengimo, priėmimo eksploatuoti, naudojimo ir techninės priežiūros rekomendacijas LED a sette Sì...
  • Pagina 10: Specifikacijos

    Septynių segmentų rodiklis DP2061N DP2071 DP2061 DP2061T DT2073 DT2063 Be standartinio šviesdiodinio pavojaus indikacijos, DP2071 ir Naudojama 4 mA 4 mA 2 mA DT2073 detektoriuose yra septynių segmentų indikatorius, srovė: galintis parodyti tokias detektoriaus būsenas: suveikimas Indikacija Aprašymas Nuotolinis 4 mA 4 mA 4 mA pavojaus...
  • Pagina 11: Installatie

    2002/96/EB (EEĮA direktyva): gaminių, kurie yra Detector LED´s Alarmmelding paženklinti šiuo simboliu, Europos Sąjungoje DP2061N Constant brandende LED negalima išmesti kaip nerūšiuotų buitinių atliekų. Šis DP2061T gaminys bus tinkamai perdirbtas tik tuo atveju, jei DP2061 grąžinsite jį savo vietiniam tiekėjui, kai įsigyjate DT2063 lygiavertį...
  • Pagina 12 Specificaties 2002/96/EC (WEEE-richtlijn): Producten die van dit waarmerk zijn voorzien, mogen in de Europese Unie niet bij het ongesorteerde gemeenteafval worden gegooid. U DP2061N DP2071 DP2061 kunt dit product retourneren aan uw plaatselijke DP2061T DT2073 DT2063 leverancier op het moment dat u vergelijkbare nieuwe Spanning 17 tot 28 V 17 tot 28 V...
  • Pagina 13 Specyfikacja techniczna Czujka Diody Wskaźnik alarmu DP2061N DP2071 DP2061 DP2061N Dioda LED świecąca w sposób ciągły DP2061T DT2073 DT2063 DP2061T DP2061 Napięcie pracy 17 do 28 V 17 do 28 V (DC) 17 do 28 V DT2063 (DC) (DC) DP2071 Dioda LED świecąca w sposób ciągły Pobór prądu w stanie 350 µA...
  • Pagina 14 W Unii Europejskiej produkty oznaczone tym symbolem Detector Indicação de alarme mogą być usuwane tylko jako posegregowane odpady komunalne. Dla zapewnienia właściwej utylizacji, należy DP2061N LED constante zwrócić ten produkt do dostawcy przy zakupie DP2061T ekwiwalentnego, nowego urządzenia albo dostarczyć DP2061 go do wyznaczonego punktu zbiórki.
  • Pagina 15 Especificações Produtos marcados com este símbolo não podem ser eliminados como resíduos urbanos indiferenciados na União Europeia. Para proceder à DP2061N DP2071 DP2061 reciclagem adequada, devolva este produto ao seu DP2061T DT2073 DT2063 fornecedor local na compra de novo equipamento Tensão de 17 a 28 VDC 17 a 28 VDC...
  • Pagina 16: Certifiering Och Överensstämmelse

    Specifikationer Detektor LEDs Larmindikering DP2071 Fast lysande sken DP2061N DP2071 DP2061 DT2073 DP2061T DT2073 DT2063 Driftspänning 17 till 28 17 till 28 17 till 28 Teckenfönster med sju segment likström likström likström Förutom standard LED-larmindikering har detektorerna Aktuell förbrukning i 350 µA <...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Dp2061nDp2061tDp2061Dt2063Dp2071Dt2073

Inhoudsopgave