Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

NL | GEBRUIKSAANWIJZING
EN |
INSTRUCTION MANUAL
DE | GEBRACHSANLEITUNG
FR | MODE D'EMPLOI
ES | INSTRUCCIONES DE USO
IT | ISTRUZIONI
PT | INSTRUÇÕES
FI |
KOKOAMISOHJEET
SE | INSTRUKTIONER
Yuki
NO | BRUKSANVISNING
DK | INSTRUKTIONER
CZ |
PL |
GR |
HU | UTASÍTÁS
RO |
SK | INŠTRUKCIE
BG |
INSTRUKCE
INSTRUKCJE
ΟΔΗΓΙΕΣ
INSTRUCȚIUNI
РЪКОВОДСТВО
12-36
MONTHS
MAX.
25 KG

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor topmark Yuki

  • Pagina 1 12-36 MONTHS Yuki MAX. 25 KG NL | GEBRUIKSAANWIJZING NO | BRUKSANVISNING EN | INSTRUCTION MANUAL DK | INSTRUKTIONER DE | GEBRACHSANLEITUNG CZ | INSTRUKCE FR | MODE D’EMPLOI PL | INSTRUKCJE ES | INSTRUCCIONES DE USO GR | ΟΔΗΓΙΕΣ...
  • Pagina 3 Instructions NL | Lees de handleiding zorgvuldig door voor montage en gebruik van dit artikel. Controleer of alle onderdelen aanwezig zijn. Controleer of elk onderdeel op de juiste manier is gemonteerd. Gebruik het speelgoed niet totdat het volledig is gemonteerd en gecontroleerd. Bewaar deze handleiding voor toekomstig gebruik.
  • Pagina 4 Content NL | Carrosserie NL | Stuur NL | Voorwiel GB | Frame GB | Handlebar GB | Front wheel DE | Rahmen DE | Lenkrad DE | Vorderrad FR | Châssis FR | Guidon FR | Roue avant ES | Cuadro ES | Manillar ES | Rueda delantera IT | Telaio...
  • Pagina 5 NL | Handvaten NL | Stuur NL | Carrosserie NL | Voorvork NL | Voorwiel NL | Zadel EN | Handle grip GB | Handlebar GB | Frame EN | Front fork GB | Front wheel EN | Saddle DE | Handgriff DE | Lenkrad DE | Rahmen DE | Vorderradgabel...
  • Pagina 6 NL | Monteren van de mini loopfiets NO | Hvordan installere balansesykkelen EN | How to install the balance bike DK | Sådan installerer du balancecyklen DE | Wechsel der dreirad Version zur zweirad Version CZ | Změna tříkolové verze na dvoukolovou verzi FR | Le passage de la version à...
  • Pagina 7 NL | De zithoogte aanpassen / De loopfiets invouwen CZ | Jak nastavit výšku sedadla / Skládání balančního kola EN | How to adjust the seat height / How to fold the balance bike PL | Jak wyregulować wysokość siedziska / Składanie rowerka biegowego DE | Die Sitzhöhe einstellen / Laufrad zusammenklappen GR | Πώς...
  • Pagina 8: Garantievoorwaarden

    NL - HANDLEIDING pende reinigings- en smeermiddelen zoals WD-40. - Zand, zout en andere verontreinigingen moeten regelmatig van wielen, Deze montagehandleiding bevat aanwijzingen voor een juiste uitvoering en remmen en ophanging worden verwijderd. Gebruik geen smeermiddel op voor het onderhoud van dit product. Lees deze handleiding nauwkerig voordat plaatsen die zijn blootgesteld aan binnendringend zand.
  • Pagina 9: Warranty Conditions

    EN - INSTRUCTION MANUAL - Avoid contact with salt water (sea water, sea breeze, road salt) in order to prevent corrosion. This manual concerns instructions for a correct execution and for the main- - Stroller functional temperature range: from -5 to +35 degree C. tenance of this balance bike.
  • Pagina 10: Gebrauchsanleiting

    DE - GEBRAUCHSANLEITING abgestellt werden. - Das Produkt darf keiner langdauernden Sonnenbestrahlung ausgesetzt Diese Bedienungsanleitung enthält Hinweise zum sicheren Betrieb und werden, weil die Polsterung und Kunststoffteile sich verfärben oder zur Pflege dieses neuen Laufrad. Bitte lesen, bevor Sie mit Montage oder beschädigt werden können.
  • Pagina 11: Conditions De La Garantie

    FR - MANUEL D’INSTRUCTIONS produits de nettoyage et de graissage de type WD-40 s’évaporant rapidement. Dans ce manuel vous trouverez des indications pour assemblée correcte et - Nettoyer régulièrement les roues, les freins et les éléments de suspension pour l’entretien du vélo d’ équilibre. Avant le montage et l’usage de l’article, pour enlever le sable, le sel et d’autres impuretés.
  • Pagina 12 ES - INSTRUCCIONES - Las piezas móviles deben conservarse periódicamente con el uso de sustancias de rápida evaporación (productos de limpieza y lubricación Este manual de montaje contiene indicaciones para un correcto uso y para el tipo WD-40). mantenimiento de esta bicicleta de paseo. Lea el manual detenidamente antes - Hay que limpiar las ruedas, los frenos y los elementos de suspensión de ensamblar y usar este artículo.
  • Pagina 13: Cura E Manutenzione

    IT - MONTAGGIO lubrificanti a rapida evaporazione come WD-40. - Rimuovere regolarmente sabbia, sale e altri contaminanti da ruote, freni e Questo manuale di montaggio contiene le indicazioni per una corretta esecuzi- sospensioni. Non utilizzare lubrificante su aree esposte alla penetrazione one e manutenzione di questa bici da corsa.
  • Pagina 14 PT - INSTRUÇÕES - Areia, sal e outros contaminantes devem ser removidos das rodas, travões e suspensão regularmente. Não use lubrificante em locais expostos à entrada Este manual de montagem diz respeito a indicações para uma execução cor- de areia. reta e para a manutenção desta bicicleta.
  • Pagina 15 FI - OHJE TAKUUEHDOT: Tämä käyttöopas koskee ohjeita tämän tasapainopyörän oikeaan käyttöön ja 1. Top Mark B.V. myöntää takuun ostetulle tuotteelle 24 kuukauden ajaksi huoltoon. Lue tämä opas huolellisesti ennen kuin kasaat tai käytät tuotetta. ostopäivästä. Ota pyörä pois pakkauksesta ja kerää osat. Tarkista, että kaikki osat ovat saata- 2.
  • Pagina 16 SE - INSTRUKTIONER GARANTIVILLKOR: Denna bruksanvisning innehåller instruktioner för ett korrekt utförande och 1. Top Mark B.V. ger en garanti för den produkt du köpte under en period av för underhåll av denna produkt. Läs denna bruksanvisning noggrant innan du 24 månader från inköpsdatumet.
  • Pagina 17: Monteringsvejledning

    NO - INSTRUKSJON GARANTIBETINGELSER: Denne håndboken gjelder instruksjoner for riktig bruk og vedlikehold av dette 1. Top Mark B.V. gir en garanti for produktet du kjøpte i en periode på 24 produktet. Les denne bruksanvisningen nøye før du monterer og bruker dette måneder fra kjøpsdatoen.
  • Pagina 18 DK - INSTRUKTIONER GARANTIBETINGELSER: Denne manual omhandler instruktioner til korrekt udførelse og til vedlige- 1. Top Mark B.V. giver en garanti for det produkt, du har købt, i en periode på holdelse af denne produkt. Læs denne manual omhyggeligt, før du samler og 24 måneder fra købsdatoen.
  • Pagina 19 CZ - INSTRUKCE posypová sůl), abyste se vyhnuli korozi. - Přípustné rozmezí teplot používání výrobku : od -5 do +35° C. Tato montážní příručka obsahuje pokyny pro správné sestavení a údržbu to- hoto produktu. Před sestavením a použitím výrobku si prosím pečlivě přečtěte ZÁRUČNÍ...
  • Pagina 20 PL - INSTRUKCJE - Nie należy narażać produktu na długotrwałe dziatanie promieni słonec znych, ponieważ plastikowe elementy mogą ulec odbarwieniu lub Niniejsza instrukcja zawiera zalecenia do wykonania prawidłowego montażu i uszkodzeniu. konserwacji tego produkt. Przed montażem i użyciem tego artykuły przeczytaj - Części ruchome należy okresowo konserwować...
  • Pagina 21 GR - ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΟΔΗΓΙΏΝ - Μην εκθέτετε το προϊόν στην ηλιακή ακτινοβολία για παρατεταμένες περιόδους καθώς η ταπετσαρία και τα πλαστικά στοιχεία μπορεί να Αυτό το εγχειρίδιο περιέχει οδηγίες για τη σωστή χρήση και συντήρηση αποχρωματιστούν ή να καταστραφούν. αυτού του προϊόν. Διαβάστε προσεκτικά αυτό το εγχειρίδιο προτού - Τα...
  • Pagina 22 HU - UTASÍTÁSOK kell homoktól, sótól és egyéb sze nyeződésektőI. Nem szabad a kenőany- agot olyan helyen használni, ahová homok juthat be. Ez a használati útmutató a termék helyes használatára és karbantartására - Kerülni kell a sós vízzel való érintkezést (tengeri víz,tengeri szél, útszóró vonatkozó...
  • Pagina 23: Instrucțiuni De Asamblare

    RO - INSTRUCȚIUNI sare și alte impurități. Nu folosiți lubrifianți în locuri in care poate pătrunde nisip. Acest manual se referă la instrucțiuni pentru o montare corectă și pentru - Evitați contactul cu apă sărată (apă de mare, briză marină, sare pentru întreținerea acestei produs.
  • Pagina 24 SK - INŠTRUKCIE posypova soľ), aby ste sa vyhli korozi. - Prípustný teplotný rozsah použitia výrobku: od -5 do +35°C. Tento manuál popisuje správne používanie a údržbu tohto produkt. Prečítajte ZÁRUČNÉ PODMIENKY: si pozorne tento návod pred používaním tohto produktu. Vyberte produkt 1.
  • Pagina 25 BG - РЪКОВОДСТВО могат да се обезцветят или повредят. - Движещите се части трябва периодично да се третират с бързо Това ръководство се отнася за инструкции за правилно изпълнение и за изпаряващи се почистващи и смазващи агенти като WD-40. поддръжка на тази продукт. Прочетете внимателно това ръководство, - Пясък, сол...
  • Pagina 28 Made in China COPYRIGHT ©Top Mark B.V. Top Mark B.V. | Platinastraat 27 8211 AR Lelystad | Postbus 308 8200 AH Lelystad | The Netherlands www.topmark.nl Instagram: topmarkofficial Tiamo U.K. Limited Unit 12 Bakers Yard, Christon Road, Newcastle Upon Tyne,...

Inhoudsopgave