Figure titles and legends:
1
Clearance in mm without rectangular flange inlet
2
Clearance in mm with rectangular flange inlet
3
Clearance in mm with small or large plenum
4
Electrical danger pictogram
5
Caution hand hazard pictogram
6
General danger pictogram
7
Lifting unit for installation in a false ceiling
8/9
Levelling the unit
10
Condensate drain pipe
10a
20 mm/m fall in horizontal pipe
run
10b
50 mm siphon
11
Several units connected to one condensate collector
11a
20 mm/m fall
12
Fan assembly removal
12a
Removing fan access panel
12b
Position of torx screws
13
Electric heater removal
13a
Location of screw
14
Coil inlet/outlet positions, all sizes
1
Cooling water outlet (4 and 2-pipe coil)
2
Cooling water inlet (4 and 2-pipe coil)
3
Heating water outlet (4-pipe coil)
4
Heating water inlet (4-pipe coil)
5
Air vent
6
Water drain
7
Water outlet of 4w-v
8
Water inlet of 4w-v
9
Water outlet of 2w-v
10
Water outlet of 2w-v + B
2w-v
Two-way valve
2w-v+B Two-way valve and balancing function
4w-v
Four-way valve (= Three-way valve with
integral by-pass)
Connections for two-way valve with balancing function :
-
size 2 and 3 : 3/4'' diameter
-
size 4 and 5 : 1'' diameter
Titres des figures et légendes :
1
Espace libre en mm sans bride rectangulaire de reprise
2
Espace libre en mm avec bride rectangulaire de reprise
3
Espace libre en mm avec petit ou grand plénum
4
Pictogramme : risque d'électrocution
5
Pictogramme : risque pour les mains
6
Pictogramme : danger
7
Appareil de levage pour installation dans un faux plafond
8/9
Mise à niveau de l'unité
10
Tuyau flexible d'évacuation des condensats
10a
Inclinaison de 20 mm/m pour le tuyau
horizontal
10b
Siphon de 50 mm
11
Raccordement de plusieurs unités à un collecteur de condensats
11a
Inclinaison de 20 mm/m
12
Démontage du motoventilateur
12a
Retrait du panneau d'accès au ventilateur
12b
Emplacement des vis Torx
13
Retrait de la batterie électrique
13a
Emplacement de la vis
14
Emplacement de l'entrée et de la sortie de la batterie (toutes dimensions)
1
Sortie d'eau froide (batterie à 4 et 2 tubes)
2
Sortie d'eau froide (batterie à 4 et 2 tubes)
3
Sortie d'eau chaude (batterie à 4 tubes)
4
Entrée d'eau chaude (batterie à 4 tubes)
5
Purgeur d'air
6
Point de vidange
7
Sortie d'eau de 4w-v
8
Entrée d'eau de 4w-v
9
Sortie d'eau de 2w-v
10
Sortie d'eau de 2w-v + B
2w-v
Vanne deux voies
2w-v + B Vanne 2 voies et équilibrage
4w-v
Vanne 4 voies (= vanne 3 voies avec by-pass intégré)
Raccordements pour vanne 2 voies avec équilibrage :
-
Tailles 2 et 3 : diamètre de 3/4»
-
Tailles 4 et 5 : diamètre de 1»
12
All manuals and user guides at all-guides.com
ENGLISH
15
16
17
18
19
FRANCAIS
Raccordements pour les autres vannes et les batteries :
15
16
17
18
19
Connections for other valves and coils:
-
size 2, 3, 4 and 5 : 1/2'' diameter
-
size 6 and 7 : 3/4'' diameter
Meaning of wires - Proportional valve actuator (not applicable for
valves with balancing functions)
15a
Black wire (230 V valve
actuator), actuator rod rising
15b
Green wire (24 V valve
actuator), actuator rod rising
15c
Brown wire, Actuator rod
lowering
15d
Actuator rod in high position
15e
Actuator rod in low position
Waterflow adjustment of optional 2-way valve with balancing
function
16a
Control knob removal
16b
Knurled nut untightening
16c
Waterflow adjustment (white
knob)
16d
Knurled nut tightening in initial
position
Optional airflow controller
17a
Air Damper
17b
Fresh airflow setting (in m
17c
Airflow adjustment screw
Condensate pump assembly
1
Fit the pump support on the edges of the
drain pan
2
Connect the rubber pipe on both sides
3
Check the sealing
4
(Recommended) Lower the position of the
pump
4a
Highest position
4b
Lowest position
5
Plug
5a
the electrical wire
5b
the outlet pipe (6mm inner diameter)
Coil protective caps removal
19a
Protective caps (factory fitted)
-
Tailles 2, 3, 4 et 5 : diamètre de 1/2»
-
Tailles 6 et 7 : diamètre de 3/4»
Signification des câbles : servomoteur proportionnel (sauf pour les
vannes équipées d'une fonction d'équilibrage)
15a
Câble noir (servomoteur de 230 V),
élévation de la tige du servomoteur
15b
Câble vert (servomoteur de 24 V),
élévation de la tige du servomoteur
15c
Câble marron, abaissement de la tige du
servomoteur
15d
Tige du servomoteur en position haute
15e
Tige du servomoteur en position haute
Régulation du débit d'eau de la vanne 2 voies en option avec
fonction d'équilibrage
16a
Retrait de la molette de régulation
16b
Desserrage de l'écrou moleté
16c
Régulation du débit d'eau (molette
blanche)
16d
Serrage de l'écrou moleté en position de
départ
Régulateur du débit d'air en option
17a
Registre d'air
17b
Réglage du débit d'air neuf (en m
17c
Vis de régulation du débit d'air
Ensemble pompe de relevage de condensat
1
Installer le support de la pompe sur les bords du bac
d'évacuation
2
Brancher le tuyau de caoutchouc des deux côtés
3
Vérifier l'étanchéité
4
(Recommandé) Abaisser la position de la pompe
4a
Position la plus haute
4b
Position la plus basse
5
Brancher
5a
le fil électrique
5b
le tuyau de sortie (diamètre interne 6 mm)
Retrait des bouchons protecteurs de la batterie
19a
Bouchons protecteurs (installés en usine)
/h)
3
/h)
3