Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

3006086-2023-02-09.fm
Cooling and heating control in one water coil
Styring af køling og varme i én vandflade
Regelung von Kühlung und Heizung in einem Wasserregister
Styring av kjøling og varme i ett vannbatteri
Styrning av kylning och uppvärmning i ett vattenbatteri
Regeling van koeling en verwarming in één waterelement
Vesipatterin jäähdytyksen ja lämmityksen ohjaaminen
MCOCW Module
EXHAUSTO A/S
Odensevej 76
DK-5550 Langeskov
Tel. +45 65 66 12 34
Fax +45 65 66 11 10
exhausto@exhausto.dk
www.exhausto.dk
Product Instruction

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Exhausto MCOCW

  • Pagina 1 Styring av kjøling og varme i ett vannbatteri Styrning av kylning och uppvärmning i ett vattenbatteri Regeling van koeling en verwarming in één waterelement Vesipatterin jäähdytyksen ja lämmityksen ohjaaminen MCOCW Module EXHAUSTO A/S Tel. +45 65 66 12 34 Odensevej 76...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    3006086-2023-02-09.fm 1. GB - Product instruction 1.1 Description of MCOCW (Modbus Change Over Coil Water) ......4 2. Assembly and connection 2.1 Positioning and fitting of the MCOCW module ..........7 2.2 Position of temperature sensor (TE-SUPPLY) ..........7 2.3 Correct fitting of feed and return water temperature sensor......8 2.4 Cooling/heating coil.....................
  • Pagina 3 5. Felsökning 5.1 Felmeddelanden i manöverpanelen ..............83 1. NL - Handleiding 1.1 Beschrijving van de MCOCW (Modbus Change Over Coil Water) ....84 2. Installatie en aansluiting 2.1 Plaatsing en montage van de MCOCW module ..........87 2.2 Plaatsing van temperatuursensor (TE-SUPPLY) ..........87 2.3 Correcte installatie van de temperatuursensor voor het toevoer- en retourwater88...
  • Pagina 4: Gb - Product Instruction

    1.1 Description of MCOCW (Modbus Change Over Coil Water) Functional The MCOCW module is able to control a water coil used for both cooling and heating. Together with the EXact2 control system, the module is able to regulate the output from description the water coil.
  • Pagina 5 Variable flow in primary circuit (supply) and constant flow in secondary circuit (Change- Over Coil) Simplified The MCOCW module controls a 3-way motor valve connected to a water supply. The water supply provides hot water in winter and cold water in summer. diagram 3...
  • Pagina 6 Capacity 0-10V Analogue outputs 0–10 V for setting of Analogue output 0–100% cool or 0–100% heat pump. The MCOCW module, via a temperature regulator in EXact, sends an adjustable 0– 10 V signal to the regulation valve (MVM or AME).
  • Pagina 7: Assembly And Connection

    3006086-2023-02-09.fm 2. Assembly and connection 2.1 Positioning and fitting of the MCOCW module Fitting the MCOCW module Step Action Fit the module using the screw holes in each corner of the module's mounting box Position the module in the vicinity of:...
  • Pagina 8: Correct Fitting Of Feed And Return Water Temperature Sensor

    3006086-2023-02-09.fm 2.3 Correct fitting of feed and return water temperature sensor How to mount the temperature sensor correctly on the feed/return water pipe to/from the water coil: Step Action Use heat paste to ensure good contact between the pipe and the sensor.
  • Pagina 9: Cooling/Heating Coil

    3006086-2023-02-09.fm 2.4 Cooling/heating coil 2.4.1 Connection of cooling/heating coil The dimensioning of valves, pipes, etc. and cooling coil connection must always be carried out by authorised fitters in accordance with applicable regulations and legislation. Mixing loop See simplified diagrams 1, 2 and 3. Connecting an With an insulated CCW, the connection must be made with stopcocks and unions, in insulated CCW...
  • Pagina 10: Heating Supply

    3006086-2023-02-09.fm 2.4.2 MVM valve Definition MVM is the general term for a motor valve. Shielding Shield the valve motor from direct sunlight. Due to heat emission, the valve motor must not be encapsulated (max. ambient temperature: 50°C). Insulating the valveTo ensure normal operation at ambient temperatures below 0°C, it is very important that the valve section is insulated according to current standards/procedures.
  • Pagina 11: Electrical Installation

    It is possible to invert the control signal to EXHAUSTO Terminals1 and 3 MCOCW, i.e. 0V→10V becomes 10V→0V. This is done by fitting a jumper across terminals 1 and 3 of CN12. The change will be registered the next time the unit is powered up.
  • Pagina 12 It is possible to invert the control signal to EXHAUSTO Terminals1 and 3 MCOCW, i.e. 0V→10V becomes 10V→0V. This is done by fitting a jumper across terminals 1 and 3 of CN12. The change will be registered the next time the unit is powered up.
  • Pagina 13 It is possible to invert the control signal to EXHAUSTO Terminals1 and 3 MCOCW, i.e. 0V→10V becomes 10V→0V. This is done by fitting a jumper across terminals 1 and 3 of CN12. The change will be registered the next time the unit is powered up.
  • Pagina 14: Connection Of Modbus Devices

    Control panel 3.2.1 Cable (type, max. length and termination) Cable EXHAUSTO recommends the use of 4-core, twisted pair, shielded cable. To limit voltage drop across the cable, 0.25 diameter conductor is recommended. For correct connection of shielded cable to Modbus units, refer to the Electrical Installation Guide for the relevant VEX.
  • Pagina 15 JP1, which can be used for termination. daisy chaining Then See diagram no. MCOCW is the first or last device it must be terminated by use of jumper on the bus JP1 (jumper nearest terminal 1 on CN7). MCOCW is not the first and last...
  • Pagina 16: Commissioning

    Dining solution > AUX OUT setting > • Select MCOCW (cooling/heating coil module) under heating coil in menu 3.4. The cooling unit is automatically adjusted to MCOCW. Cold recovery must be active when operating with MCOCW (menu 3.1.6) 4.1.2 Settings, MCOCW Menu 3.1.10...
  • Pagina 17 To prevent situations in the spring and autumn where cold water is flowing to the coil, but MCOCW is in heating mode, MCOCW needs to shut off the heating mode if the temperature sensor (TE-SPT) measures circulating cold water in the feed pipe.
  • Pagina 18: Operating Readings, Mcocw

    3006086-2023-02-09.fm Function (G) If the MCOCW module is in heating mode and the feed temperature is under the set temperature (15-50°C) for more than 5 minutes, the heating mode is shut off for the next 6 hours. MCOCW may still be in cooling mode.
  • Pagina 19: Heating Coil

    If there are no current errors for the heating coil("Error on unit" shown as "No"), forced start may be activated: • Set output for MCOCW. The pump starts up at an output greater than 0%. • Set whether the MCOCW module shall cool or heat •...
  • Pagina 20: Dk - Produktvejledning

    1.1 Beskrivelse af MCOCW (Modbus Change Over Coil Water) Funktions- MCOCW-modulet kan styre en vandflade, som kan bruges til både køling og varme. Sammen med EXact2 styringen kan modulet regulere ydelsen på vandfladen. En beskrivelse cirkulationspumpe kan startes ved behov. I varmetilstand sørger MCOCW-modulet desuden for at frostbeskytte vandfladen, hvis returvandstemperaturen falder.
  • Pagina 21 3006086-2023-02-09.fm Principskitse 2 MCOCW-modulet styrer en “ChangeOver6” motorventil, som kan skifte mellem kold og varm vandforsyning. Blandesløjfe Variabelt flow i primærkreds (forsyning) og konstant flow i sekundærkreds (Change- Over Coil) Principskitse 3 MCOCW-modulet styrer en 3-vejs motorventil, som er tilsluttet en vandforsyning.
  • Pagina 22 Capacity 0-10V Analog udgang 0-10V, for indstilling af Analog output 0-100% køl eller 0-100% varmepumpe. MCOCW-modulet afgiver via temperatur- regulator i EXact, et indstilleligt 0-10V signal til regulerings-ventilen. (MVM eller AME) Således kan setpunktet for tilluft- eller rumtemperatur holdes...
  • Pagina 23: Montage Og Tilslutning

    3006086-2023-02-09.fm 2. Montage og tilslutning 2.1 Placering og montage af MCOCW-modulet Sådan fastgøres MCOCW-modulet Trin Handling Fastgør modulet ved hjælp af skruehullerne i hjørnerne af modulets montageboks. Placer modulet i nærheden af: - reguleringsventil og rørføring Placer temperaturføleren i tilluftkanalen som anvist herunder.
  • Pagina 24: Korrekt Montage Af Fremløbs- Og Returvandstemperaturføler

    3006086-2023-02-09.fm 2.3 Korrekt montage af fremløbs- og returvandstemperaturføler Sådan monteres temperaturføleren korrekt på fremløbs-/returrøret til/fra vandfladen: Trin Handling Benyt varmeledende pasta for at opnå en god kontakt mellem rø- ret og føleren. Fastgør føleren med strips. Sørg for tilstrækkelig isolering omkring føleren.
  • Pagina 25: Køle/Varmeflade

    3006086-2023-02-09.fm 2.4 Køle/varmeflade 2.4.1 Tilslutning af køle/varmeflade Dimensionering af ventiler og rør mv. samt tilslutning af fladen skal altid udføres af autoriseret personale iht. gældende love og regler. Blandesløjfe Her henvises til pricipskitser 1, 2 og 3. Tilslutning af For isoleret CCW skal tilslutningen ske med stophaner og unioner, sådan at fladen let isoleret CCW kan løsnes, trækkes ud og rengøres.
  • Pagina 26 3006086-2023-02-09.fm 2.4.2 MVM-ventil Definition MVM bruges som en generel term for en motorventil. Afskærmning Afskærm ventilmotoren mod direkte sollys. Af hensyn til varmeafgivelsen må ven- tilmotoren dog ikke indkapsles (maks. omgivelsestemperatur: 50°C). Isolering af ventil Ved omgivelsestemperaturer under 0°C, er det meget vigtigt for anlæggets korrekte funkton, at ventildelen isoleres iht.
  • Pagina 27: El-Installation

    Det er muligt at invertere styresignalet til EXHAUSTO Klemme 1 og 3 MCOCW-modulet, sådan at 0V→10V bliver til 10V→0V. Dette gøres ved at montere en lus i CN12 mellem klemme 1 og 3. Denne ændring læses næste gang der sættes spænding på.
  • Pagina 28 Det er muligt at invertere styresignalet til EXHAUSTO Klemme 1 og 3 MCOCW-modulet, sådan at 0V→10V bliver til 10V→0V. Dette gøres ved at montere en lus i CN12 mellem klemme 1 og 3. Denne ændring læses næste gang der sættes spænding på.
  • Pagina 29 Det er muligt at invertere styresignalet til EXHAUSTO Klemme 1 og 3 MCOCW-modulet, sådan at 0V→10V bliver til 10V→0V. Dette gøres ved at montere en lus i CN12 mellem klemme 1 og 3. Denne ændring læses næste gang der sættes spænding på.
  • Pagina 30: Tilslutning Af Modbus-Enheder

    Betjeningspanel 3.2.1 Kabel (type, max. længde og terminering) Kabel EXHAUSTO anbefaler, at der benyttes 4-ledet, parsnoet, skærmet kabel. For at begrænse spændingsfald over kablet, anbefales 0,25 ledere. Se korrekt tilslutning af skærmet kabel til modbus-enheder i vejledningen: El-installationsguide for den aktuelle VEX.
  • Pagina 31 3006086-2023-02-09.fm Modbus, Det er nødvendigt at endeterminere første og sidste enhed på busstrengen. På endeterminering MCOCW-printet er placeret en jumper JP1, som kan benyttes til endeterminering. eller videreføring Hvis så Se diagram nr. MCOCW er første eller sidste skal det endetermineres ved hjælp af enhed på...
  • Pagina 32: Idriftsættelse

    4. Idriftsættelse 4.1 Idriftsættelse HMI-panel Hvor der under idriftsættelse af MCOCW-modulet angives menupunkter, henvises der til VEX-aggregatets HMI-panel. Se de følgende afsnit for yderligere oplysninger om de enkelte menupunkter eller i EXact Automatik Basisvejledning for den aktuelle VEX. 4.1.1 Detektering af MCOCW Menu 3.4 Tilbehør...
  • Pagina 33 (Se principskitse 3) For at forhindre situationer i foråret/om efteråret hvor koldt vand strømmer til fladen, men hvor MCOCW er i varmetilstand, skal MCOCW blokere for varmetilstand hvis temperaturføleren (TE-SPT) måler cirkulerende koldt vand i fremløbsrøret. Ligeledes skal MCOCW blokere for køletilstand når temperaturføleren (TE-SPT) måler...
  • Pagina 34: Driftsvisning, Mcocw

    6 timer. MCOCW vil stadig kunne være i køletilstand. Funktion (H) Hvis MCOCW er i køletilstand og fremløbstemperaturen er over den indstillede temperatur (10-40°C) i mere end 5 minutter blokeres køletilstand i de næste 6 timer. MCOCW vil stadig kunne være i varmetilstand.
  • Pagina 35: Fejlsøgning

    EXEB relæer Hvis der ikke er fejl på varmefladen (Nej ud for “Fejl på enhed”), så kan tvangsstart aktiveres: • Sæt ydelsen for MCOCW. Pumpen startes ved ydelse større end 0%. • Indstil om MCOCW skal køle eller varme •...
  • Pagina 36: De - Betriebsanleitung

    3006086-2023-02-09.fm - Betriebsanleitung 1.1 Beschreibung von MCOCW (Modbus Change Over Coil Water) Funktions- Das MCOCW-Modul regelt ein Wasserregister, das sowohl für Kühlung als Heizung benutzt werden kann. beschreibung Gemeinsam mit der EXact2-Regelung kann das Modul die Leistung des Wasserregisters regeln.
  • Pagina 37 3006086-2023-02-09.fm Prinzipskizze 2 Das MCOCW-Modul regelt ein “ChangeOver6”-Motorventil, das zwischen Kalt- und Heißwasserversorgung schaltet. Mischschleife Variabler Volumenstrom im Primärkreis (Versorgung) und konstanter Volumenstrom im Sekundärkreis (Change-Over Coil). Prinzipskizze 3 Das MCOCW-Modul regelt ein an der Wasserversorgung angeschlossenes 3-Wege- Motorventil. Die Wasserversorgung liefert Heißwasser im Winter und Kaltwasser im Sommer.
  • Pagina 38 Capacity 0-10V Analogausgang 0-10V, zum Einstellen von 0- Analog-Output 100% Kühlung oder 0-100% Wärmepumpe. Das MCOCW-Modul gibt über den Temperaturregler im EXact ein einstellbares 0-10V Signal an das Regelventil. (MVM oder AME) Auf diese Weise lässt sich der Zuluft- bzw.
  • Pagina 39: Montage Und Anschluss

    3006086-2023-02-09.fm 2. Montage und Anschluss 2.1 Anordnung und Montage des MCOCW-Moduls Befestigung des MCOCW-Moduls Schritt Vorgehen Das Modul durch die Bohrungen in den Ecken der Montagebox des Moduls befestigen. Das Modul in der Nähe von folgenden Komponenten anordnen: - Regelventil und Rohranschlüsse Den Temperaturfühler im Zuluftkanal wie unten dargestellt anordnen.
  • Pagina 40: Korrekte Montage Des Temperaturfühlers Für Vor- Und Rücklaufwasser

    3006086-2023-02-09.fm 2.3 Korrekte Montage des Temperaturfühlers für Vor- und Rücklaufwasser Den Temperaturfühler wie folgt korrekt am Vorlauf-/Rücklaufrohr zum/vom Wasserregister montieren: Schritt Vorgehen Wärmeleitende Paste benutzen, um einen guten Kontakt zwischen Rohr und Fühler zu erzielen. Den Fühler mit Kabelbindern befestigen. Für ausreichende Isolierung um den Fühler sorgen 40/116...
  • Pagina 41: Kühl-/Heizregister

    3006086-2023-02-09.fm 2.4 Kühl-/Heizregister 2.4.1 Anschluss von Kühl-/Heizregister Rohren sowie der Anschluss des Wasserregisters müssen stets von autorisiertem Personal nach den jeweils geltenden gesetzlichen Vorschriften ausgeführt werden. Mischschleife Es wird auf die Prinzipskizzen 1, 2 und 3 verwiesen. Anschließen eines Bei einem isolierten CCW-Kühlregister müssen die Anschlüsse mit Absperrhähnen und isolierten CCW- Verschraubungen ausgeführt werden, so dass sich das Register leicht lösen, Kühlregisters...
  • Pagina 42 3006086-2023-02-09.fm 2.4.2 MVM-ventil Definition MVM wird als allgemeiner Begriff für ein Motorventil verwendet. Abschirmung Den Ventilmotor gegen direkte Sonneneinstrahlung abschirmen. Wegen der Wärmeabgabe darf der Ventilmotor jedoch nicht eingekapselt werden (max. Umgebungstemperatur: 50°C). Isolierung des Bei Umgebungstemperaturen unter 0°C ist es für die einwandfreie Funktion der Anlage Ventils sehr wichtig, dass das Ventilteil nach den einschlägigen Normen isoliert wird.
  • Pagina 43: El-Installation

    Kunde **24VDC Lüsterklemme für Weiterführung von 24 VDC EXHAUSTO CN12 Das Regelsignal an das MCOCW Modul lässt EXHAUSTO Klemme 1 und sich umrichten, d.h. 0V→10V zu 10V→0V. Dies erfolgt durch Anbringen einer Drahtbrücke in CN12 zwischen Klemme 1 und 3. Diese Änderung wird angezeigt, wenn die Spannung...
  • Pagina 44 Kunde **24VDC Lüsterklemme für Weiterführung von 24 VDC EXHAUSTO CN12 Das Regelsignal an das MCOCW Modul lässt EXHAUSTO Klemme 1 und sich umrichten, d.h. 0V→10V zu 10V→0V. Dies erfolgt durch Anbringen einer Drahtbrücke in CN12 zwischen Klemme 1 und 3. Diese Änderung wird angezeigt, wenn die Spannung...
  • Pagina 45 Kunde **24VDC Lüsterklemme für Weiterführung von 24 VDC EXHAUSTO CN12 Das Regelsignal an das MCOCW Modul lässt EXHAUSTO Klemme 1 und sich umrichten, d.h. 0V→10V zu 10V→0V. Dies erfolgt durch Anbringen einer Drahtbrücke in CN12 zwischen Klemme 1 und 3. Diese Änderung wird angezeigt, wenn die Spannung...
  • Pagina 46: Anschluss Von Modbus-Einheiten

    Bedieneinheit 3.2.1 Kabel (Typ, max. Länge und Terminierung) Kabel EXHAUSTO empfiehlt, dass g4eschirmte Twisted-Pair-Kabel mit 4 Leitern benutzt werden. Zur Begrenzung des Spannungsabfalles über das Kabel werden 0,25 Leiter empfohlen. Für Angaben zum korrekten Anschluss geschirmter Kabel an Modbus-Einheiten siehe bitte die Anleitung Elektroinstallationsguide für das jeweilige VEX-Gerät.
  • Pagina 47 Auf der Platine befindet sich eine Kurzschlussbrücke JP1, die für die oder Weiterführung Endterminierung benutzt werden kann. Falls dann Siehe Diagramm Nr. MCOCW die erste oder letzte ist eine Endterminierung mittels einer Einheit am Busstrang ist Kurzschlussbrücke JP1 erforderlich (Kurzschlussbrücke neben Klemme 1 an CN7).
  • Pagina 48: Inbetriebnahme

    AUX OUT Einstell. > • Ein MCOCW-Modul (Kühl-/Heizregistermodul) muss unter Nachheizregister in Menü 3.4 gewählt werden. Die Kühleinheit schaltet automatisch auf MCOCW. Hinweis Bei Betrieb mit MCOCW muss die Kühlrückgewinnung aktiv sein. (Menü 3.1.6) 4.1.2 Einstellungen, MCOCW Menü 3.1.10 MCOCW- Einstellungen 3 Einstellungen 3.1 Anlage...
  • Pagina 49 Rohre für Kaltwasser im Sommer und für Heißwasser im Winter benutzt. (Siehe Prinzipskizze 3) Um Situationen im Frühjahr/Herbst zu verhindern, bei denen Kaltwasser zum Register strömt, obwohl sich das MCOCW-Modul im Heizzustand befindet, soll das MCOCW- Modul den Heizzustand blockieren, wenn der Temperaturfühler (TE-SPT) zirkulierendes Kaltwasser im Vorlaufrohr erfasst.
  • Pagina 50: Betriebsanzeige, Mcocw

    3006086-2023-02-09.fm Funktion (G) Wenn sich das MCOCW-Modul im Heizzustand befindet und die Vorlauftemperatur für mehr als 5 Minuten unter der eingestellten Temperatur (15-50°C) liegt, wird der Heizzustand die nächsten 6 Stunden blockiert. Das MCOCW-Modul kann sich weiterhin im Kühlzustand befinden.
  • Pagina 51: Zwangseinschaltung

    Falls keine Störung an der Heizregister vorliegt (Nein bei “Störung an Einheit”), kann ein Zwangsstart aktiviert werden: • Die Leistung des MCOCW-Moduls einstellen. Die Pumpe wird bei einer Leistung über 0% eingeschaltet. • Das MCOCW-Modul auf Kühlung oder Heizung einstellen.
  • Pagina 52: No - Produktveiledning

    - Produktveiledning 1.1 Beskrivelse av MCOCW (Modbus Change Over Coil Water) Funksjons- MCOCW-modulen kan styre et vannbatteri som kan brukes til både kjøling og varme. Sammen med EXact2-styringen kan modulen regulere ytelsen på vannbatteriet. beskrivelse En sirkulasjonspumpe kan startes ved behov.
  • Pagina 53 3006086-2023-02-09.fm Prinsippskisse 2 MCOCW-modulen styrer en «ChangeOver6» motorventil, som kan veksle mellom kald og varm vannforsyning. Blandesløyfe Variabel flow i primærkrets (forsyning) og konstant flow i sekundærkrets (Change-Over Coil) Prinsippskisse 3 MCOCW-modulen styrer en 3-veis motorventil som er tilkoblet en vannforsyning.
  • Pagina 54 Capacity 0-10V Analog utgang 0-10V, for innstilling av 0- Analog utgang 100 % kjøling eller 0-100 % varmepumpe. MCOCW-modulen leverer et stillbart 0-10V- signal til reguleringsventilen via temperaturregulatoren i EXact. (MVM eller AME) På den måten kan settpunktet for tillufts- eller romtemperaturen holdes.
  • Pagina 55: Montering Og Tilkobling

    3006086-2023-02-09.fm 2. Montering og tilkobling 2.1 Plassering og montering av MCOCW-modulen Slik fastgjøres MCOCW-modulen Trinn Handling Bruk skruehullene i hjørnene av modulens monteringsboks til å fastgjøre modulen Plasser modulen i nærheten av: - reguleringsventil og rørføring Plasser temperaturføleren i tilluftskanalen som vist under.
  • Pagina 56: Korrekt Montering Av Tur- Og Returvannstemperaturføler

    3006086-2023-02-09.fm 2.3 Korrekt montering av tur- og returvannstemperaturføler Slik monteres temperaturføleren korrekt på tur-/returrøret til/fra vannbatteriet: Trinn Handling Bruk varmeledende pasta for å oppnå god kontakt mellom røret og føleren. Fest føleren med strips. Sørg for å isolere tilstrekkelig rundt føleren. 56/116...
  • Pagina 57: Kjøle-/Varmebatteri

    3006086-2023-02-09.fm 2.4 Kjøle-/varmebatteri 2.4.1 Tilkobling av kjøle-/varmebatteri Dimensjonering av ventiler og rør o.a. samt tilkobling av kjølebatteri skal alltid utføres av autorisert personell i samsvar med gjeldende lover og regler. Blandesløyfe Det henvises til prinsippskissene 1, 2 og 3 Tilkobling av isolert Tilkobling av isolert CCW skal skje med stoppekraner og unioner, slik at batteriet lett kan CW/CCW frakobles, trekkes ut og rengjøres.
  • Pagina 58 3006086-2023-02-09.fm 2.4.2 MVM-ventil Definisjoner MVM brukes som en generell betegnelse for en motorventil. Avskjerming Avskjerm ventilmotoren mot direkte sollys. Av hensyn til varmeavgivelsen må ven- tilmotoren imidlertid ikke kapsles inn (maks. omgivelsestemperatur: 50 °C). Isolering av ventil Ved omgivelsestemperaturer under 0 °C er det svært viktig at ventildelen isoleres i samsvar med gjeldende normer for at anlegget skal fungere korrekt.
  • Pagina 59: Elektrisk Installasjon

    Kunde **24VDC Koblingsklemme for videreføring av 24VDC EXHAUSTO CN12 Det er mulig å invertere styresignalet til MCOCW- EXHAUSTO Klemme 1 og 3 modulen, slik at 0V→10V blir til 10V→0V. Dette gjøres ved å montere en jumper i CN12 mellom klemme 1 og 3. Denne endringen leses neste gang det tilføres spenning.
  • Pagina 60 Kunde **24VDC Koblingsklemme for videreføring av 24VDC EXHAUSTO CN12 Det er mulig å invertere styresignalet til MCOCW- EXHAUSTO Klemme 1 og 3 modulen, slik at 0V→10V blir til 10V→0V. Dette gjøres ved å montere en jumper i CN12 mellom klemme 1 og 3. Denne endringen leses neste gang det tilføres spenning.
  • Pagina 61 Kunde **24VDC Koblingsklemme for videreføring av 24VDC EXHAUSTO CN12 Det er mulig å invertere styresignalet til MCOCW- EXHAUSTO Klemme 1 og 3 modulen, slik at 0V→10V blir til 10V→0V. Dette gjøres ved å montere en jumper i CN12 mellom klemme 1 og 3. Denne endringen leses neste gang det tilføres spenning.
  • Pagina 62: Tilkobling Av Modbus-Enheter

    Betjeningspanel 3.2.1 Kabel (type, maks. lengde og terminering) Kabel EXHAUSTO anbefaler at det brukes 4-polet, parsnodd, skjermet kabel. For å begrense spenningsfall over kabelen anbefales 0,25 ledere. Se korrekt tilkobling av skjermet kabel til Modbus-enheter i veiledningen: ”Elektrisk installasjon guide” for den aktuelle VEX-en.
  • Pagina 63 JP1 på printkortet som kan brukes til terminering.. videreføring Hvis så Se diagram nr. MCOCW er første eller siste enhet må den termineres ved hjelp av jumper på databussen JP1 (jumperen nærmest klemme 1 på CN7). MCOCW ikke er første eller siste må...
  • Pagina 64: Idriftsettelse

    3006086-2023-02-09.fm 4. Idriftsettelse 4.1 Idriftsettelse HMI-panel Der det under idriftsettelsen av MCOCW-modulen oppgis menypunkter, henvises det til VEX-aggregatets HMI-panel. Se de følgende avsnittene for ytterligere opplysninger om de enkelte menypunktene eller i «EXact Automatikk, Basisveiledning» for det aktuelle VEX-aggregatet. 4.1.1 Detektering av MCOCW Meny 3.4 Tilbehør...
  • Pagina 65 (Se prinsippskisse 3) For å hindre situasjoner om våren/høsten der kaldt vann strømmer til batteriet mens MCOCW er i varmetilstand, må MCOCW blokkere for varmetilstand hvis temperaturføleren (TE-SPT) måler at det sirkulerer kaldt vann i turrøret.
  • Pagina 66: Driftsvisning, Mcocw

    (15-50 °C) i mer enn 5 minutter, blokkeres det for varmetilstand i de neste 6 timene. MCOCW vil fortsatt kunne være i kjøletilstand. Funksjon (H) Dersom MCOCW er i kjøletilstand og turvannstemperaturen er over innstilt temperatur (10-40 °C) i mer enn 5 minutter, blokkeres det for kjøletilstand i de neste 6 timene. Frostsikring (I) Frostsikring (relatert til TE-RPT) vil være aktiv hvis utetemperaturen er under...
  • Pagina 67: Feilsøking

    Hvis det ikke er feil på kjøleenheten (Nei foran «Feil på enhet»), kan tvangsstart aktiveres: • Still inn ytelsen på MCOCW. Pumpen startes ved en ytelse på over 0 %. • Still inn om MCOCW skal kjøle eller varme •...
  • Pagina 68: Se - Handbok

    - Handbok 1.1 Beskrivning av MCOCW (Modbus Change Over Coil Water) Funktions- MCOCW-modulen kan styra ett vattenbatteri som kan användas för både kyla och värme. Tillsammans med EXact2-styrningen kan modulen reglera effekten på beskrivning vattenbatteriet.En cirkulationspump kan startas vid behov.
  • Pagina 69 3006086-2023-02-09.fm Principskiss 2 MCOCW-modulen styr en ”ChangeOver6” motorventil som kan växla mellan kall- och varmvattenförsörjning. Blandningskrets Variabelt flöde i primärkretsen (försörjning) och konstant flöde i sekundärkretsen (Change-Over Coil) Principskiss 3 MCOCW-modulen styr en 3-vägs motorventil som är ansluten till en vattenförsörjning.
  • Pagina 70 ChangeOver6 Danfoss 6-vägsventil 24VAC utgång valve* Change-Over Vattenbatteri (kyla/värme) Coil Water Flödesregleringsventil* Ventilen ska ställas in beroende på den mängd vatten som önskas i pri-märkretsen när behov av uppvärmning saknas. Backventil* * Levereras ej av EXHAUSTO 70/116...
  • Pagina 71: Montering Och Anslutning

    3006086-2023-02-09.fm 2. Montering och anslutning 2.1 Placering och montering av MCOCW-modulen Så monteras MCOCW-modulen Steg Åtgärd Fäst modulen med hjälp av skruvhålen i hörnorna på modulens monteringsbox Placera modulen i närheten av: - reglerventil och rördragning Placera temperaturgivaren i tilluftskanalen enligt bilden nedan (visar exempel från VEX200).
  • Pagina 72: Korrekt Montering Av Tillopps- Och Returvattentemperaturgivare

    3006086-2023-02-09.fm 2.3 Korrekt montering av tillopps- och returvattentemperaturgivare Så här monteras temperaturgivaren korrekt på tillopps-/returröret till/vrån vattenbatteriet: Steg Åtgärd Använd värmeledande pasta för att få bra kontakt mellan röret och givaren. Fäst givaren med fästband. Se till att det finns tillräckligt med isolering runt givaren.
  • Pagina 73: Kyl-/Värmebatteri

    3006086-2023-02-09.fm 2.4 Kyl-/värmebatteri 2.4.1 Anslutning av kyl-/värmebatteri Dimensionering av ventiler, rör, med mera samt anslutning av kylbatteriet ska alltid utföras av auktoriserad personal i enlighet med gällande lagar och bestämmelser. Blandingskrets Här hänvisar vi till principskisserna 1, 2 och 3. Anslutning av För isolerad CCW ska anslutningen ske med stoppkranar och kopplingar så...
  • Pagina 74 3006086-2023-02-09.fm 2.4.2 MVM-ventil Definition MVM används som en allmän term för en motorventil Avskärmning Skärma av ventilmotorn mot direkt solljus. Med tanke på värmeavgivningen får man dock inte bygga in ventilmotorn (maximal omgivande temperatur: 50 °C). Isolering av ventil Vid omgivande temperatur under 0 °C är det mycket viktigt att ventildelen isoleras enligt gällande bestämmelser för att anläggningen ska fungera korrekt.
  • Pagina 75: Installation

    **24VDC Kronmuff för vidarekoppling av 24VDC EXHAUSTO CN12 Det är möjligt att invertera styrsignalen till MCOCW- EXHAUSTO Anslutning 1 modulen, så att 0 V→10 V blir till 10 V→0 V. och 3 Det görs genom att man monterar en överkoppling i CN12 mellan anslutning 1 och 3.
  • Pagina 76 Det är möjligt att invertera styrsignalen till EXHAUSTO Anslutning 1 och MCOCW-modulen, så att 0 V→10 V blir till 10 V→0 V. Det görs genom att man monterar en överkoppling i CN12 mellan anslutning 1 och 3. Denna ändring avläses nästa gång spänning ansluts.
  • Pagina 77 Det är möjligt att invertera styrsignalen till EXHAUSTO Anslutning 1 och MCOCW-modulen, så att 0 V→10 V blir till 10 V→0 V. Det görs genom att man monterar en överkoppling i CN12 mellan anslutning 1 och 3. Denna ändring avläses nästa gång spänning ansluts.
  • Pagina 78: Anslutning Av Modbus-Enheter

    Manöverpanel 3.2.1 Kabel (typ, maximal längd och terminering) Kabel EXHAUSTO rekommenderar att man använder 4-trådig, partvinnad skärmad kabel. För att minska spänningsfallet över kabeln rekommenderas ledare med minsta tvärsnittsyta 0,25 . Se korrekt anslutning av skärmad kabel till Modbus-enheter i handboken: Elinstallationsguide för VEX med EXact automatik för aktuell VEX.
  • Pagina 79 JP1 som kan användas för ändterminering. eller vidarekoppling så Se schema nummer MCOCW är första eller ska den ändterrmineras med hjälp av sista enhet på bussen jumper JP1 (jumper närmas anslutning 1 på CN7). MCOCW inte är första ska den vidarekopplas till nästa enhet =...
  • Pagina 80: Driftsättning

    3006086-2023-02-09.fm 4. Driftsättning 4.1 Driftsättning Manöverpanel Där menypunkter anges under idrifttagning av MCOCW-modulen hänvisar de till VEX-aggregatets HMI-panel. Mer information om de enskilda menypunkterna finns i de följande avsnitten eller i handboken för EXact2 Automatik för det aktuella VEX-aggregatet. 4.1.1 Detektering av MCOCW Meny 3.4 Tillbehör...
  • Pagina 81 (se principskiss 3). För att förhindra situationer under våren/hösten då kallt vatten flödar till batteriet, men där MCOCW är i värmeläget ska MCOCW blockera för värmeläget om temperaturgivaren (TE-SPT) mäter cirkulerande kallt vatten i tilloppsröret.
  • Pagina 82 MCOCW kan fortfarande ställas in på kylläget. Funktion (H) Om MCOCW är inställd på kylning och tilloppstemperaturen är över den inställda temperaturen (10–40 °C) i mer än fem minuter blockeras kylläget under de följande sex timmarna. MCOCW kan fortfarande ställas in på värmeläget.
  • Pagina 83: Felsökning

    Från EXEB reläer Om det inte är fel på kylenheten (Nej för ”Fel på enhet”) kan man aktivera tvångsstart: • Ställ in effekten för MCOCW. • Pumpen startas om effekten är högre än 0 %. • Analog utgång – signal till regleringsventil Obs! När man lämnar menyn 8.3 ”Tvångsstart”...
  • Pagina 84: Nl - Handleiding

    1.1 Beschrijving van de MCOCW (Modbus Change Over Coil Water) Beschrijving van De MCOCW-module kan een waterelement aansturen, dat zowel voor koeling als verwarming kan worden gebruikt. Samen met de EXact2-regelaar kan de module het de werking rendement van het waterelement regelen. Desgewenst kan een circulatiestroming worden gestart.
  • Pagina 85 3006086-2023-02-09.fm Principeschets 2 De MCOCW-module regelt een ChangeOver6-motorklep die kan wisselen tussen de toevoer van koud en warm water. Menglus DVariabele stroming in het pri-maire circuit (toevoer) en con-stante stroming in het secundaire circuit (Change-Over Coil) Principeschets 3 De MCOCW-module regelt een 3-wegmotorklep die is aangesloten op een watervoorziening.
  • Pagina 86: Beschrijving

    Capacity 0-10V Analoge uitgang 0-10 V, voor instellen van Analoge uitgang 0-100% koel- of 0-100% warmtepomp. De MCOCW-module stuurt via een temperatuurregelaar in EXact een instelbaar 0-10 V-signaal naar de regelklep. (MVM of AME) Zodoende kan het instelpunt voor de toevoerlucht- of kamertemperatuur worden gehandhaafd.
  • Pagina 87: Installatie En Aansluiting

    3006086-2023-02-09.fm 2. Installatie en aansluiting 2.1 Plaatsing en montage van de MCOCW module Zó wordt de MCOCW module bevestigd Stap Handeling Bevestig de module met behulp van de schroefgaten in de hoeken van de montagekast van de module Plaats de module in de buurt van:...
  • Pagina 88: Correcte Installatie Van De Temperatuursensor Voor Het Toevoer- En Retourwater88

    3006086-2023-02-09.fm 2.3 Correcte installatie van de temperatuursensor voor het toevoer- en retourwater Monteer de temperatuursensor als volgt correct op de toevoer-/retourleiding naar/van het verwarmingselement: Stap Handeling Gebruik warmtegeleidende pasta om goed contact tussen het kanaal en de sensor te bereiken. Maak de sensor met strips vast.
  • Pagina 89: Koel-/Verwarmingselement

    3006086-2023-02-09.fm 2.4 Koel-/verwarmingselement 2.4.1 Aansluiting van koel-/verwarmingselement Het dimensioneren van kleppen, leidingen, enz., en de aansluiting van het koelement moet altijd worden verricht door bevoegd personeel overeenkomstig de toepasselijke wet- en regelgeving. Menglus Zie de principeschetsen 1, 2 en 3. Aansluiting van Bij de geïsoleerde CCW moet de aansluiting worden geregeld met plugkranen en geïsoleerde CCW...
  • Pagina 90 3006086-2023-02-09.fm 2.4.2 MVM-afsluiter Definitie MVM wordt gebruikt als algemene term voor een motorklep. Afscherming Bescherm de klepmotor tegen direct zonlicht. Met het oog op de warmteafgifte mag de kleppenmotor echter niet ingekapseld worden (max. omgevingstemperatuur: 50°C). Isolatie van Bij omgevingstemperaturen onder 0°C is het voor een goede werking van de instal-latie afsluiter van het grootste belang dat het klepgedeelte volgens de geldende normen ge-isoleerd wordt.
  • Pagina 91: Elektrische Installatie

    Het is mogelijk om het regelsignaal voor de EXHAUSTO Klemme 1 en 3 MCOCW module te inverteren, zodat 0V→10V 10V→0V wordt. Dit kunt u doen door in CN12 een verbinding tussen de klemmen 1 en 3 te maken. Deze wijziging wordt gelezen als er de volgende keer spanning wordt aangesloten.
  • Pagina 92 Het is mogelijk om het regelsignaal voor de EXHAUSTO Klemme 1 en 3 MCOCW module te inverteren, zodat 0V→10V 10V→0V wordt. Dit kunt u doen door in CN12 een verbinding tussen de klemmen 1 en 3 te maken. Deze wijziging wordt gelezen als er de volgende keer spanning wordt aangesloten.
  • Pagina 93 Het is mogelijk om het regelsignaal voor de EXHAUSTO Klemme 1 en 3 MCOCW module te inverteren, zodat 0V→10V 10V→0V wordt. Dit kunt u doen door in CN12 een verbinding tussen de klemmen 1 en 3 te maken. Deze wijziging wordt gelezen als er de volgende keer spanning wordt aangesloten.
  • Pagina 94: De Modbus Units Aansluiten

    Bedieningspaneel 3.2.1 Kabel (type, max. lengte en afsluiting) Kabel EXHAUSTO raadt aan een in paren gedraaide 4-aderige kabel te gebruiken. Om spanningsverlies in de kabel te begrenzen, worden 0,25 aders aanbevolen. Zie correcte aansluiting van afscherming naar modbus units in de handleiding: Elektrische installatiegids voor VEX met EXact-regeltechniekvoor de desbetreffende VEX.
  • Pagina 95 Als... dan... Zie schema nr. de MCOCW de eerste of laatste unit dient de eindafsluiting plaats te vinden op de bus-reeks is met behulp van jumper JP1 (de jumper het dichtst bij klem1 op CN7). de MCOCW niet de eerste of...
  • Pagina 96: Inbedrijfstelling

    4. Inbedrijfstelling 4.1 Inbedrijfstelling HMI paneel Waar tijdens het in bedrijf stellen van de MCOCW-module menupunten worden aangegeven, verwijzen we naar het HMI-paneel van de VEX-unit. Meer informatie over de verschillende menupunten vindt u in het volgende hoofdstuk en de Basishandleiding Automatisch regelsysteem EXact voor de desbetreffende VEX.
  • Pagina 97 3) Om situaties in de lente/herfst te voorkomen, waarbij water naar de unit stroomt, terwijl de MCOCW echter in de verwarmingsstand staat, moet de MCOCW de verwarmingsmodus blokkeren als de temperatuursensor (TE-SPT) de aanwezigheid van koud water in de toevoerleiding registreert.
  • Pagina 98: Bedrijfsdisplay, Mcocw

    6 uur geblokkeerd. De MCOCW zal dan permament in de koelstand staan. Als de MCOCW-module in de koelstand staat en de toevoertemperatuur langer dan 5 minuten hoger is dan de ingestelde temperatuur (10-40°C), wordt de koelmodus gedurende de volgende 6 uur geblokkeerd.
  • Pagina 99: Fouten Opsporen

    Als er geen fout is in het verwarmingselement (Nee bij 'Fout aan unit') kan de geforceerde start geactiveerd worden: • Stel het rendement voor de MCOCW in. De pomp wordt gestart wanneer het rendement hoger is dan 0%. • Stel in of de MCOCW-module moet koelen of verwarmen •...
  • Pagina 100: Fi - Tuote-Esite

    - Tuote-esite 1.1 MCOCW:n kuvaus (Modbus eXternal control for Heat Pump) Toiminnon MCOCW-moduulin avulla voidaan ohjata jäähdyttävää tai lämmittävää vesipatteria. Vesipatterin suorituskykyä voidaan säätää moduulin ja EXact2-ohjauksen avulla. kuvaus Kiertovesipumppu voidaan käynnistää tarvittaessa. Lämmitystilassa MCOCW-moduuli estää vesipatterin jäätymisen, jos paluuveden lämpötila laskee.
  • Pagina 101 3006086-2023-02-09.fm Periaatepiirros 2 MCOCW-moduuli ohjaa ChangeOver6-moottoriventtiiliä, jonka avulla valitaan kylmän tai lämpimän veden syöttö. Sekoittaja Muuttuva virtaus ensiöpiirissä (syöttö) ja vakiovirtaus toisi-opiirissä (Change-Over Coil) Periaatepiirros 3 MCOCW-moduuli ohjaa 3-suuntaista moottoriventtiiliä, joka on yhdistetty vedensyöttöön. Vedensyötöstä syötetään talvella lämmintä ja kesällä kylmää vettä.
  • Pagina 102 TE-SPT Lämpötila-anturi mittaa jäähdytys-/ Lämpötilatulo lämmityspatterin tulolämpötilan. ChangeOver6 6-suuntainen Danfoss-venttiili 24VAC-lähtö valve* Change-Over Vesipatteri (jäähdytys/lämmitys) Coil Water Virtauksen säätöventtiili* Venttiili säädetään ensiöpiirissä tarvittavan vesimäärän perusteella silloin, kun lämmitystarvetta ei ole. Yksisuuntaventtiili* *) Ei sisälly EXHAUSTO-koneen toimitukseen. 102/116...
  • Pagina 103: Asentaminen Ja Liittäminen

    3006086-2023-02-09.fm 2. Asentaminen ja liittäminen 2.1 MCOCW-moduulin sijoitus ja asennus MCOCW-moduulin kiinnittäminen Vaihe Toimenpide Kiinnitä moduuli sen asennuskotelon kulmissa olevista rei’istä. Sijoita moduuli lähelle: - säätöventtiili ja putkiveto Aseta lämpötila-anturi tuloilmakanavaan kuvan osoittamalla tavalla. (Kuvassa näkyy VEX200-esimerkki.) 2.2 Lämpötila-anturin sijoituspaikan valitseminen (TE-SUPPLY) Lämpötila-anturi si-...
  • Pagina 104: Tulo- Ja Paluuveden Lämpötila-Anturin Oikea Asennus

    3006086-2023-02-09.fm 2.3 Tulo- ja paluuveden lämpötila-anturin oikea asennus Lämpötila-anturin oikea asennus putkeen, joka johtaa vesipatteriin tai siitä poispäin: Vaihe Toimenpide Lämpöä johtavan tahnan käyttö parantaa kontaktia putken ja anturin välillä. Kiinnitä lämpöanturi nippusiteillä. Varmista, että anturi on tarpeeksi hyvin eristetty. 104/116...
  • Pagina 105: Jäähdytys-/Lämmityspatteri

    3006086-2023-02-09.fm 2.4 Jäähdytys-/lämmityspatteri 2.4.1 Jäähdytys-/lämmityspatterin liitäntä Venttiilien ja putkien yms. mitoituksen sekä jäähdytyspatterin kytkennän saa suorittaa vain siihen valtuutettu henkilö voimassa olevien määräysten mukaan. Sekoittaja Katso lisätietoja periaatepiirroksista 1, 2 ja 3. Eristetyn CCW:n Eristetty CCW on yhdistettävä sulkuhanoilla ja liitoksilla, jotta patteri on helppo irrottaa, liitäntä...
  • Pagina 106 3006086-2023-02-09.fm 2.4.2 MVM-venttiili Määritelmä MVM on yleinen termi moottorin venttiilille Suoja Suojaa venttiilimoottori suoralta auringonvalolta. Venttiilimoottori tuottaa kuitenkin niin paljon lämpöä, ettei sitä saa sisäänrakentaa kokonaan (ympäristön maksimi-lämpötila 50 °C). Venttiiliosan eristä- Koneen toiminnan kannalta on erittäin tärkeää, että venttiiliosa eristetään voimassa minen olevien määräysten mukaisesti ulkoilman lämpötilan ollessa alle 0 °C.
  • Pagina 107: Asennus

    TE-RPT Paluuveden lämpötila-anturi EXHAUSTO TE-SPT Tulon lämpötila-anturi EXHAUSTO Kiertopumppu asiakas MVM-moottoriventtiili EXHAUSTO Ei sisälly EXHAUSTO-koneen toimitukseen asiakas **24VDC Liitin 24 VDC -jatkokytkentää varten. EXHAUSTO CN12 Jäähdytyskoneen ohjaussignaali voidaan EXHAUSTO Liitinten 1 ja 3 invertoida siten, että 0V→10V muuttuu 10V→0V. Tämä tehdään asentamalla silta CN12:een liitinten 1 ja 3 välille.
  • Pagina 108 Tuloilman lämpötila-anturi EXHAUSTO TE-RPT Paluuveden lämpötila-anturi EXHAUSTO TE-SPT Tulon lämpötila-anturi EXHAUSTO Kiertopumppu asiakas Ei sisälly EXHAUSTO-koneen toimitukseen asiakas **24VDC Liitin 24 VDC -jatkokytkentää varten. EXHAUSTO CN12 Jäähdytyskoneen ohjaussignaali voidaan EXHAUSTO Liitinten 1 ja 3 invertoida siten, että 0V→10V muuttuu 10V→0V. Tämä tehdään asentamalla silta CN12:een liitinten 1 ja 3 välille.
  • Pagina 109 TE-RPT Paluuveden lämpötila-anturi EXHAUSTO TE-SPT Tulon lämpötila-anturi EXHAUSTO Kiertopumppu asiakas MVM-moottoriventtiili EXHAUSTO Ei sisälly EXHAUSTO-koneen toimitukseen asiakas **24VDC Liitin 24 VDC -jatkokytkentää varten. EXHAUSTO CN12 Jäähdytyskoneen ohjaussignaali voidaan EXHAUSTO Liitinten 1 ja 3 invertoida siten, että 0V→10V muuttuu 10V→0V. Tämä tehdään asentamalla silta CN12:een liitinten 1 ja 3 välille.
  • Pagina 110: Modbus-Yksiköiden Kytkentä

    XXXXX Voi olla erilaisia moduuleja, esim. MIO-moduuli tai ylimääräinen MPTDUCT Käyttöpaneeli 3.2.1 Johto (tyyppi, maksimipituus ja terminointi) Johto EXHAUSTO suosittelee 4-johtimisen suojatun kierretyn parikaapelin käyttöä. Jännitehäviön rajoittamiseksi suositellaan 0,25 johdinta. Suojatun kaapelin kytkentä Modbus-yksikköön on kuvattu kyseisen VEX-koneen sähköasennusoppaassa Johdon Johdon yhteenlaskettu pituus saa olla koko asennuksessa korkeintaan 200 m.
  • Pagina 111 Ks. kaavio nro MCOCW on väyläjonon se on terminoitava hyppyjohtimen ensimmäinen tai viimeinen yksikkö JP1 avulla (hyppyjohdin CN7:ssä lähinnä liitintä 1). MCOCW ei ole väyläjonon se kytketään edelleen seuraavaan ensimmäinen tai viimeinen yksikkö yksikköön (= oletusasetus). 111/116...
  • Pagina 112: Käyttöönotto

    Dining solution > AUX OUT -asetus > • Valitse MCOCW (jäähdytys-/lämmityspatterimoduuli) valikon kohdassa 3.4. Jäähdytysyksikkö säädetään MCOCW-moduuliin automaattisesti. Huomaa Käytettäessä MCOCW:ta jäähdytyksen talteenoton tulee olla aktiivinen. (valikko 3.1.6) 4.1.2 Asetukset, MCOCW Valikko 3.1.10 MCOCW-Asetukset 3 Asetukset 3.1 Kone 3.1.10 MCOCW-inställningar Kone >...
  • Pagina 113 (Ks. periaatepiirros 3.) Keväisin ja syksyisin esiintyvien tilanteiden estämiseksi, jolloin patteriin virtaa kylmää vettä ja MCOCW on lämmitysasennossa, MCOCW-moduulin toiminta on estettävä, jos lämpötila-anturi (TE-SPT) havaitsee, että tuloputkessa kiertää kylmää vettä. Vastaavasti MCOCW-moduulin toiminta on estettävä jäähdytettäessä, kun lämpötila- anturi (TE-SPT) havaitsee, että...
  • Pagina 114 (15–50°C) yli 5 minuutin ajan, lämmitys estetään seuraaviksi 6 tunniksi. MCOCW pysyy jäähdytystilassa. Toiminto (H) Jos MCOCW on jäähdytystilassa ja tulolämpötila ylittää asetetun lämpötilan (10–40 °C) yli 5 minuutin ajan, jäähdytys estetään seuraaviksi 6 tunniksi. MCOCW pysyy lämmitystilassa. Pakkassuoja (I) Jos ulkolämpötila alittaa rajan (TE-RPT), pakkassuoja aktivoituu.
  • Pagina 115: Pakkokäynnistys

    Pelti ja releet > Valo > EXEB releet Jos jäähdytysyksikössä ei ole vikaa (”Ei” kohdassa ”Vika yksikössä”), pakkokäynnistys voidaan aktivoida. • Aseta MCOCW-moduulin suorituskyky. Pumppu käynnistyy, jos suorituskyky ylittää 0 %. • Määritä, jäähdyttääkö vai lämmittääkö MCOCW-moduuli • Analoginen lähtö – signaali säätöventtiiliin Huomaa Kun valikosta 8.3 Pakkokäynnistys poistutaan, pakkokäynnistys nollautuu ja normaalia...

Inhoudsopgave