Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

User manual
Dehumidifier
Oskar
Art. 2565
Thank you for choosing this product.
Please read this instruction manual before using it.
eeese air care
. info@eeese-aircare.com . Web: eeese-aircare.com . MV-2565-04-2024

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor eeese Oskar 2565

  • Pagina 1 User manual Dehumidifier Oskar Art. 2565 Thank you for choosing this product. Please read this instruction manual before using it. eeese air care . info@eeese-aircare.com . Web: eeese-aircare.com . MV-2565-04-2024...
  • Pagina 2 MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © All rights eeeae air care aps...
  • Pagina 3 DANSK .............. SVENSKA ............SUOMI ............... NORSK .............. ENGLISH ............DEUTSCH ............NEDERLANDS ..........POLSKI .............. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © All rights eeeae air care aps...
  • Pagina 4: Inhoudsopgave

    8. Opbevaring ................... 15 9. Problemløsning ..................15 10. Tekniske specifikationer ............... 17 11. Service ....................17 12. Garanti ....................18 13. Ansvarlig bortskaffelse ................ 19 14. Advarsel om kølemiddel R290 ............. 19 MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Alle rettigheder forbeholdes eeese air care aps...
  • Pagina 5: Sikkerhedsanvisninger

    Forsøg ikke Rør ikke ved at udskifte stikket med våde strømledningen hænder, da det - kontakt det kan medføre autoriserede elektrisk stød. serviceværksted for reparation. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Alle rettigheder forbeholdes eeese air care aps...
  • Pagina 6: Placering

    Børn må ikke Anbring ikke lege med tunge genstande apparatet. på apparatet, da Indsæt aldrig det kan medføre fremmedlegemer funktionsfejl. i apparatet. Sid aldrig på produktet. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Alle rettigheder forbeholdes eeese air care aps...
  • Pagina 7: Komponentoversigt

    1. Frontkabinet 2. Kontrolpanel 3. Luftudgang 4. Håndtag 5. Forfilterramme 6. Kontinuerligt drænudløb 7. Vandbeholder 8. Strømledning Kontrolpanel 9. Tilstandsknap 12. Timer-/børnesikringsknap 10. Autoknap 13. Fugtindstillingsknap 11. Blæshastighedsknap 14. Tænd/sluk-knap MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Alle rettigheder forbeholdes eeese air care aps...
  • Pagina 8: Kontinuerlig Dræning

    3. Sørg altid for, at afløbsslangen ikke er blokeret for at opretholde en jævn strøm. Vær altid sikker på at der er fald på slangen, og at den ikke er blokeret eller har et knæk. Afløbsslange medfølger ikke, men som tilkøb. Art. no. 2558 MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Alle rettigheder forbeholdes eeese air care aps...
  • Pagina 9: Inden Betjening

    1. Tilslut strømledningen til stikkontakten. 2. Tryk på tænd/sluk-knappen (A) en gang for at tænde enheden. Som standard kører den i manuel affugtningstilstand. 3. Tryk på tænd/sluk-knappen igen for at slukke for enheden. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Alle rettigheder forbeholdes eeese air care aps...
  • Pagina 10: Indstilling Af Timer

    Den tilsvarende Timer-indikator vises på skærmen. Blæserhastighed Under normal affugtning kan du vælge høj eller lav blæserhastighed (A). Dette vil have betydning for hvor hurtigt der affugtes. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Alle rettigheder forbeholdes eeese air care aps...
  • Pagina 11: Automatisk Affugtning

    10 sekunder senere vil alle indikatorer være slukket. I dvaletilstand fungerer den ved lav blæserhastighed. I dvaletilstand skal du trykke på en vilkårlig knap for at vække enheden, og derefter kan du betjene enheden som normalt. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Alle rettigheder forbeholdes eeese air care aps...
  • Pagina 12: Automatisk Slukning

    Når vandbeholderen bliver fuld under normal brug, slukkes enheden automatisk med indikator for fuld vandbeholder (A) på skærmen, og summeralarmen lyder 5 gange. Hvis vandbeholderen fjernes eller ikke placeres korrekt, opstår det beskrevne ovenfor. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Alle rettigheder forbeholdes eeese air care aps...
  • Pagina 13: Rengøring Af Affugteren

    Ved regelmæssig brug kan filteret blive tilstoppet af støv og partikler. For at sikre affugterens effektivitet anbefales det at rengøre enheden mindst hver anden uge: Sluk for enheden, og tag stikket ud af stikkontakten før rengøring. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Alle rettigheder forbeholdes eeese air care aps...
  • Pagina 14: Rengøring Af Forfilterrammen

    Skyl forfilteret med rent vand, og lad den tørre, inden den genmonteres. Genmonter forfilterrammen på enheden. Bemærk: Brug IKKE affugteren uden forfilterrammen monteret. HEPA-filteret (ikke inkluderet) kan ikke rengøres og skal udskiftes en gang om året. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Alle rettigheder forbeholdes eeese air care aps...
  • Pagina 15: Opbevaring

    Luftfilteret er tilstoppet Rengør forfilteret utilstrækkeligt Den indstillede luftfugtighed er Indstil fugtigheden lavere end højere end den omgivende luft- den omgivende luftfugtighed fugtighed MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Alle rettigheder forbeholdes eeese air care aps...
  • Pagina 16 2 sekunder for at låse panelet op Den omgivende luftfugtighed er “LO” display Hæv luftfugtigheden lavere end 30 %. Den omgivende luftfugtighed er “HI” display Sænk fugtighedsniveauet højere end 90 %, MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Alle rettigheder forbeholdes eeese air care aps...
  • Pagina 17: Tekniske Specifikationer

    Service Har du brug for service, eller er der tale om en garantireklamation, skal du oprette en sag direkte i vores supportsystem. Gå til hjemmesiden under SUPPORT https://eeese-aircare.com/support MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Alle rettigheder forbeholdes eeese air care aps...
  • Pagina 18: Garanti

    Denne garanti giver dig specifikke juridiske rettigheder, der kan variere afhængigt af land. Reklamation Ved evt. reklamation skal gyldig købskvittering fremvises. Læs om oprettelse af garantire- klamation i afsnittet SERVICE. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Alle rettigheder forbeholdes eeese air care aps...
  • Pagina 19: Ansvarlig Bortskaffelse

    Tillad ikke nogen at vende tilbage til rummet, før brandvæsenets indsatsleder eller en autoriseret servicetekniker beslutter, at risikoen er ophørt med at eksistere. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Alle rettigheder forbeholdes eeese air care aps...
  • Pagina 20 8. Förvaring ....................30 9. Felsökning .................... 31 10. Tekniska specifikationer ................ 33 11. Kundtjänst .................... 33 12. Garanti ....................34 13. Ansvarsfull avfallshantering ..............35 14. Varning för köldmedium R290 ............. 35 MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Med ensamrätt eeese air care aps...
  • Pagina 21: Säkerhetsföreskrifter

    Försök inte byta För att undvika strömsladd, elektriska utan kontakta stötar ska ett auktoriserat inte kontakten servicecenter vidröras med för reparation. våta händer. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Med ensamrätt eeese air care aps...
  • Pagina 22 Barn får inte leka För att undvika med apparaten. felfunktion får För aldrig in inga tunga främmande föremål placeras föremål i på apparaten. maskinen. Sitt aldrig på produkten. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Med ensamrätt eeese air care aps...
  • Pagina 23: Lista Över Delarna

    1. Främre hölje 2. Kontrollpanel 3. Luftutlopp 4. Handtag 5. Luftfilterram 6. Kontinuerligt dräneringsutlopp 7. Vattentank 8. Strömsladd Kontrollpanel 9. Läges- 12. Knapp för timer-/barnlås 10. Auto-knapp 13. Fuktighetsinställningsknapp 11. Fläkthastighet-knapp 14. Strömknapp MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Med ensamrätt eeese air care aps...
  • Pagina 24: Dränering

    3. Se alltid till att dräneringsslangen inte är blockerad eller hindrad så att ett jämnt flöde kan behållas. Se till att slangen alltid sluttar nedåt och att den inte är blockerad eller böjd. Avloppsslang medföljer ej utan som tilläggsköp. Art. 2558 MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Med ensamrätt eeese air care aps...
  • Pagina 25: Före Användning

    Före användning • Se efter om avfuktaren har några transportskador. Vid skada bör du kontakta vår eeese servicelinje omedelbart. • Placera avfuktaren i upprätt läge på en stabil, plan yta. • Se till att nätkabeln är lättillgänglig och inte skadas av vassa kanter eller krossas på...
  • Pagina 26: Fuktighetsinställningsstyrning

    När enheten är påslagen, tryck på timer-knappen (A) och välj mellan 1-24 timmar för att välja önskad timertid innan automatisk avstängning. Timerindikatorn kommer att aktiveras på displayen. Fläkthastighet Vid normal avfuktning kan du välja hög eller låg fläkthastighet (A). Detta påverkar hur snabbt det avfuktar. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Med ensamrätt eeese air care aps...
  • Pagina 27: Automatisk Avfuktning

    Tvätttorkning indikator Tryck på lägesknappen (A) tills indikatorn för tvätttorkning (B) visas på displayen. Enheten arbetar i kontinuerlig avfuktning med hög fläkthastighet i 6 timmar, sedan stängs den av automatiskt. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Med ensamrätt eeese air care aps...
  • Pagina 28: Automatisk Avstängning

    När vattentanken blir full under normal användning stängs enheten av automatiskt med indikatorn full tank på skärmen, och summerlarmet ringer fem gånger. Om vattentanken tas bort eller inte placeras ordentligt visas ovanstående fenomen också. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Med ensamrätt eeese air care aps...
  • Pagina 29: Rengöring Av Avfuktaren

    Skölj den med rent vatten. OBS! Spraya inte vatten direkt på enheten. Rengöring och användarunderhåll får inte utföras av barn utan övervakning. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Med ensamrätt eeese air care aps...
  • Pagina 30: Rengöring Av Förfilterramen

    4. Packa enheten med lämplig förpackning. 5. Förvara avfuktaren på en dammfri plats och där den inte utsätts för direkt solljus. Helst täckt med ett plastark. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Med ensamrätt eeese air care aps...
  • Pagina 31: Felsökning

    är inte en luftkylare avfuktningsprocessen Det finns restvatten i tanken, och Var försiktig när du flyttar Vatten på golvet enheten lutades för mycket när tanken den flyttades MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Med ensamrätt eeese air care aps...
  • Pagina 32 Kontrollpanelen är låst knappen i 2 sekunder för att låsa upp panelen “LO” display Luftfuktigheten är lägre än 30 % Höj luftfuktigheten “HI” display Luftfuktigheten är högre än 90 % Sänk luftfuktigheten MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Med ensamrätt eeese air care aps...
  • Pagina 33: Tekniska Specifikationer

    Ovanstående tekniska data är endast för referens. Vi förbehåller oss rätten att ändra dem utan förvarning. Kundtjänst Om du behöver service eller vill göra ett garantianspråk måste du skapa ett ärende direkt i vårt supportsystem. Gå till webbplatsen under SUPPORT. https://eeese-aircare.com/support MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Med ensamrätt eeese air care aps...
  • Pagina 34: Garanti

    Denna garanti ger dig specifika juridiska rättigheter vilka kan variera mellan olika länder. Reklamationer I händelse av garantianspråk måste ett giltigt inköpskvitto uppvisas. Läs om att göra ett garantianspråk under avsnittet SERVICE. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Med ensamrätt eeese air care aps...
  • Pagina 35: Ansvarsfull Avfallshantering

    öppna fönstren, lämna rummet och meddela din lokala brandkår för att informera dem om att ett propanläckage har inträffat. Låt inte någon person återvända till rummet förrän brandkårens befälhavare eller en certifierad servicetekniker beslutar att det inte längre föreligger någon risk. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Med ensamrätt eeese air care aps...
  • Pagina 36 8. Varastointi ..................... 46 9. Vianetsintä .................... 47 10. Tekniset tiedot ..................49 11. Huolto ....................49 12. Takuu ....................50 13. Vastuullinen hävittäminen ..............51 14. Kylmäaine R290:n varoitus ..............51 MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care aps...
  • Pagina 37: Turvallisuusohjeet

    Älä yritä vaihtaa Älä kosketa virtajohtoa, vaan pistoketta ota yhteyttä märillä käsillä valtuutettuun välttääksesi huoltokeskuk- sähköiskun. seen korjaamista varten. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care aps...
  • Pagina 38 Lapset eivät Älä aseta lait- saa leikkiä teen päälle laitteella. Älä raskaita esineitä koskaan työnnä toimintahäiriöi- vieraita esineitä den välttämisek- koneeseen. si. Älä koskaan istu tuotteen päällä. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care aps...
  • Pagina 39: Osaluettelo

    5. Esisuodatin 6. Jatkuvan tyhjennyksen ulostulo Vesisäiliö 8. Virtajohto Ohjauspaneeli 9. Tila 12. Ajastimen / lapsilukon painike 10. Auto-painike 13. Kosteuden asetuspainike 11. Tuulettimen nopeus painike 14. Päälle / pois -painike MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care aps...
  • Pagina 40: Tyhjennys

    3. Varmista aina, että tyhjennysletku ei ole tukossa tai sitä ei ole estetty, jotta virtaus pysyy tasaisena. Varmista aina, että putki johtaa alaspäin, ja ettei se ole tukossa tai taittunut. Tyhjennysletku ei sisälly toimitukseen, mutta se on lisäostona. Art. 2558 MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care aps...
  • Pagina 41: Ennen Käyttöä

    • Kytke virta päälle ja käytä konetta alla olevien ohjeiden mukaisesti. Käyttöohjeet Kytke laite päälle / pois päältä 1. Liitä virtajohto pistorasiaan. 2. Käynnistä laite painamalla virtapainiketta (A) kerran. Laite toimii oletusarvoisesti manuaalisessa kosteudenpoistotilassa. 3. Sammuta laite painamalla virtapainiketta uudelleen. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care aps...
  • Pagina 42: Ajastimen Asetus

    Ajastimen ilmaisin aktivoituu näytössä. Tuulettimen nopeus Normaalin kuivauksen aikana voit valita korkean tai matalan puhallinnopeuden (A). Tämä vaikuttaa siihen, kuinka nopeasti kuivaus tapahtuu.. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care aps...
  • Pagina 43: Automaattinen Ilmankuivaus

    Paina tilapainiketta (A), kunnes lepotilan ilmaisin (B) näkyy näytössä. 10 sekuntia myöhemmin kaikki merkkivalot sammuvat. Lepotilassa se toimii pienellä tuulettimen nopeudella. Herätä laite painamalla lepotilassa mitä tahansa painiketta. Sitten voit käyttää laitetta tavalliseen tapaan. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care aps...
  • Pagina 44: Automaattinen Virrankatkaisu

    Kun vesisäiliö täyttyy normaalin käytön aikana, laite sammuu automaattisesti, ja näytöllä näkyy täyden säiliön ilmaisin (A). Lisäksi summerihälytys kuuluu viidesti. Tämä ilmiö tapahtuu myös jos vesisäiliö irrotetaan tai sitä ei ole asetettu paikalleen kunnolla. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care aps...
  • Pagina 45: Ilmankuivaimen Puhdistus

    Pyyhi kosteudenpoistaja kevyesti kostealla liinalla. Irrota vesisäiliö ja pese se käsin miedolla pesuaineella. Huuhtele se puhtaalla vedellä. Huomaa: Älä suihkuta vettä suoraan laitteeseen. Lapset eivät saa puhdistaa ja huoltaa laitetta ilman valvontaa. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care aps...
  • Pagina 46: Esisuodatinkehyksen Puhdistus

    7. Tarkista, että ilmankuivain on täydellisessä kunnossa varmistaaksesi turvallisen käytön pitkän varastoinnin jälkeen. 8. Pakkaa laite sopivaan pakkaukseen. 9. Säilytä ilmankuivain pölyttömässä paikassa ja poissa suorasta auringonpaisteesta. Mieluiten pressulla peitettynä. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care aps...
  • Pagina 47: Vianetsintä

    Tämä on normaalia, kuivain ei puhaltaa lämmintä se puhalletaan huoneeseen osana ole ilmanjäähdytin ilmaa kosteudenpoistoprosessia Säiliössä on jäännösvettä, ja Ole varovainen, kun siirrät Vettä lattialla laitetta on kallistettu liikaa sitä säiliötä liikutettaessa MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care aps...
  • Pagina 48 “Lock” display Ohjauspaneeli on lukittu 2 sekunnin ajan paneelin lukituksen avaamiseksi “LO” display Ympäristön kosteus on alle 30 %. Nosta kosteustasoa “HI” display Ympäristön kosteus on yli 90 % Laske kosteustasoa MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care aps...
  • Pagina 49: Tekniset Tiedot

    Edellä mainitut tekniset tiedot ovat vain viitteellisiä. Pidätämme oikeuden muuttaa niitä ilman erillistä ilmoitusta. Huolto Jos tarvitset palvelua tai jos haluat tehdä takuuvaatimuksen, sinun on luotava palvelu- pyyntö suoraan tukijärjestelmäämme. Siirry verkkosivuston kohtaan TUKI. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care aps...
  • Pagina 50: Takuu

    Tämä takuu antaa ostajalle tiettyjä lakisääteisiä oikeuksia, jotka voivat vaihdella maittain. Valitukset Takuuvaateissa on esitettävä voimassa oleva ostokuitti. Lue lisätietoja takuuvaatteen esittämiseen PALVELU-osiosta. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care aps...
  • Pagina 51: Vastuullinen Hävittäminen

    Tällöin evakuoi kaikki ihmiset huoneesta, avaa ikkunat, poistu huoneesta ja ilmoita paikalliselle palokunnalle ja neuvo heitä propaanivuodon tapahtumisesta. Älä anna kenenkään palata huoneeseen, ennen kuin palokunnan komentaja tai pätevä huoltoteknikko päättää, että riski on lakannut olemasta. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care aps...
  • Pagina 52 8. Oppbevaring ..................62 9. Feilsøking ..................... 63 10. Tekniske spesifikasjoner ..............65 11. Service ....................65 12. Garanti ....................66 13. Ansvarlig avhending ................67 14. Advarsel om kjølemedium R290 ............67 MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Alle rettigheter reservert eeese air care aps...
  • Pagina 53: Sikkerhetsinstruksjoner

    Ikke forsøk Ikke ta på å bytte støpselet med strømledning våte hender, da selv. Ta kontakt det kan føre til med autorisert elektrisk støt. serviceverksted. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Alle rettigheter reservert eeese air care aps...
  • Pagina 54: Plassering

    Barn må ikke Ikke plasser leke med tunge apparatet. gjenstander på Putt aldri apparatet, da fremmedlegemer det kan føre til inn i maskinen. funksjonsfeil. Sitt aldri på produktet. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Alle rettigheter reservert eeese air care aps...
  • Pagina 55: Liste Over Deler

    2. Kontrollpanel 3. Luftuttak 4. Håndtak 5. Luftfilterramme 6. Kontinuerlig dreneringsutløp Vanntank 8. Strømledning Kontrollpanel Modus-knapp 12. Timer- & Barnesikrings-knapp 10. Auto-knapp 13. Innstillingsknapp for fuktighet 11. Viftehastighet-knapp 14. På/av-knapp MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Alle rettigheter reservert eeese air care aps...
  • Pagina 56: Drenering

    3. Kontroller alltid at dreneringsslangen ikke er blokkert eller sperret for å opprettholde en jevn strøm. Sørg for at det er fall i slangen, og at den ikke er blokkert eller brettet. Avløpsslange følger ikke med, men som tilleggskjøp. Art. 2558 MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Alle rettigheter reservert eeese air care aps...
  • Pagina 57: Før Bruk

    1. Koble nettledningen til stikkontakten. 2. Trykk én gang på av/på-knappen (A) for å slå på enheten. Som standard kjører den i manuell avfuktingsmodus. 3. Trykk på av/på-knappen igjen for å slå av enheten. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Alle rettigheter reservert eeese air care aps...
  • Pagina 58: Kontroll For Innstilling Av Luftfuktighet

    Når enheten er slått på, trykk på timer-knappen (A) og velg mellom 1-24 timer for å velge ønsket tidtakervarighet før automatisk avstenging. Timerindikatoren vil aktiveres på dis- playet. Viftehastighet Ved normal avfukting kan du velge høy eller lav viftehastighet (A). Dette vil påvirke hvor raskt avfukter. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Alle rettigheter reservert eeese air care aps...
  • Pagina 59: Automatisk Avfukting

    I dvalemodus opererer den med lav viftehastighet. I dvalemodus trykker du på en hvilken som helst knapp for å vekke enheten, og deretter kan du betjene enheten som vanlig. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Alle rettigheter reservert eeese air care aps...
  • Pagina 60: Luftrensemodus

    Når vanntanken blir full under normal bruk, slås enheten av automatisk med full tank- indikator (A) på skjermen, og alarmen lyder fem ganger. Hvis vanntanken fjernes eller ikke plasseres riktig, skjer også det samme som ovenfor. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Alle rettigheter reservert eeese air care aps...
  • Pagina 61: Minne-Funksjonen

    Tørk over med rent vann. Merk: Ikke spray vann direkte på enheten. Rengjøring og vedlikehold må ikke utføres av barn uten tilsyn. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Alle rettigheter reservert eeese air care aps...
  • Pagina 62: Rengjøring Av Forfilterrammen

    3. Kontroller avfukteren for å være sikker på at den kan brukes igjen senere. 4. Pakk enheten i egnet emballasje. 5. Oppbevar avfukteren på et støvfritt sted uten direkte sollys. Fortrinnsvis dekket med plast. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Alle rettigheter reservert eeese air care aps...
  • Pagina 63: Feilsøking

    å lukke vinduer og dører) er ikke effektiv Forfilteret er tilstoppet Rengjør forfilteret Innstilt luftfuktighet er høyere enn den Still luftfuktigheten lavere enn omgivende fuktigheten den omgivende fuktigheten MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Alle rettigheter reservert eeese air care aps...
  • Pagina 64 Kontrollpanelet er låst knappen i 2 sekunder for å låse opp panelet Luftfuktigheten er lavere “LO” display Øk fuktighetsnivået enn 30 % Luftfuktigheten er høyere “HI” display Senk fuktighetsnivået enn 90 % MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Alle rettigheter reservert eeese air care aps...
  • Pagina 65: Tekniske Spesifikasjoner

    Disse tekniske dataene er kun ment som referanse. Vi forbeholder oss retten til å endre dem uten ytterligere forvarsel. Service Hvis du trenger service eller har en garantihenvendelse, må du opprette en sak i brukerstøttesystemet vårt. Gå til nettstedet under BRUKERSTØTTE. https://eeese-aircare.com/support MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Alle rettigheter reservert eeese air care aps...
  • Pagina 66: Garanti

    Ved garantikrav må du fremvise gyldig kvittering. Les om garantikrav under SERVICE. VIKTIG! Hvis du trenger teknisk bistand, kontakt vår kundeservic: https://eeese-aircare.com/support Vi er spesialister på produktene våre og fagfeltet generelt, så du får raskt hjelp. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Alle rettigheter reservert eeese air care aps...
  • Pagina 67: Ansvarlig Avhending

    å informere dem om at det har oppstått en propanlekkasje. Ikke la noen komme tilbake til rommet før ansvarshavende i brannvesenet eller en sertifisert serviceingeniør bestemmer at det ikke lenger foreligger noen risiko. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Alle rettigheter reservert eeese air care aps...
  • Pagina 68 8. Storage ....................78 9. Trouble Shooting .................. 78 10. Technical Specifications ............... 80 11. Service ....................80 12 Warranty ....................81 13. Responsible Disposal ................82 14. Warning on Refrigerant R290 .............. 82 MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Pagina 69: Safety Instructions

    Do not attempt Do not touch to change the the plug with power cord, wet hands in contact the order to avoid authorized electric shock. service center for repair. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Pagina 70 Do not put any not play with heavy objects the machine. on the appliance Never insert for- in order to avoid eign objects into malfunction. the machine. Never sit on the product. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Pagina 71: Parts List

    6. Continuous drainage outlet Water tank 8. Power cord Control panel 9. Mode 12. Timer & Child Lock Button 10. Auto Button 13. Humidity Setting Button 11. Fan Speed Button 14. Power Button MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Pagina 72: Continuous Drainage

    • Check the dehumidifier for any transport damage. In case of damage, you should contact our eeese service line immediately. • Place the dehumidifier in an upright position on a stable, flat surface. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Pagina 73: Operation Instructions

    If you select one of the percentages, then the unit will run until that level is reached. And if the humidity is below the selected percentage, the unit will not run. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Pagina 74: Timer Setting

    Press the Auto button (A) to enter into the Auto Dehumidifying Mode, the unit runs automatically accordance to the ambient humidity detected below. Ambient RH% detected Compressor Fan Speed Level RH%>65% Working High 55%≤RH%≤65% Working RH%<55% Stops Working RH = Relative humidity MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Pagina 75: Laundry Drying Mode

    A HEPA filter helps against the accumulation of dust, pollen and other allergens, and reduces allergic reactions. In addition, the filter removes mold spores, bacteria and viruses from the air. A HEPA filter can not be washed. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Pagina 76 When power failure and after recovering, the unit will work with the mode prior to the shutdown. Means the humidity setting and working mode setting will be kept. Except the timer setting. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Pagina 77: Cleaning The Dehumidifier

    Rinse the pre-filter frame in clean water and let it dry before reinserting it. Fit the pre-filter frame back onto the unit. Note: DO NOT use the dehumidifier without the pre-filter frame in place. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Pagina 78: Storage

    The pre-filter is clogged Clean the pre-filter midity insuffi- ciently Set humidity is higher than the Set the humidity lower than ambi- ambient humidity ent humidity MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Pagina 79 2 seconds to unlock the panel Ambient humidity is lower than “LO” display Raise the humidity level 30%. Ambient humidity is higher than “HI” display Lower the humidity level 90%, MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Pagina 80: Technical Specifications

    The above technical data are for reference only. We reserve the right to modify them without notice. Service If you need service or to make a warranty claim, you must create a case directly in our support system. Go to the website under SUPPORT. https://eeese-aircare.com/support MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Pagina 81: Warranty

    This warranty gives you specific legal rights, which may vary by country. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Pagina 82: Complaints

    Do not allow any person to return to the room until the commanding officer of the fire department or a certified service engineer decides that the risk has ceased to exist. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © All rights eeese air care aps...
  • Pagina 83 8. Lagerung ....................93 9. Fehlerbehebung ................... 94 10.Technische Daten ................. 96 11. Kundendienst ..................96 12.Garantie ....................97 13. Verantwortungsvolle Entsorgung ............98 14. Warnung zum Kältemittel R290 ............98 MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © alle Rechte vorbehalten, eeese air care aps...
  • Pagina 84: Sicherheitshinweise

    Versuchen Berühren Sie Sie nicht, das den Stecker Netzkabel zu nicht mit nassen wechseln, Händen, um einen wenden Sie sich elektrischen zur Reparatur an Schlag zu das autorisierte vermeiden. Servicecenter. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © alle Rechte vorbehalten, eeese air care aps...
  • Pagina 85 Legen Sie keine nicht mit der schweren Maschine Gegenstände auf spielen. Führen das Gerät, um Sie niemals Fehlfunktionen zu Fremdkörper in die vermeiden. Setzen Maschine ein. Sie sich niemals auf das Produkt. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © alle Rechte vorbehalten, eeese air care aps...
  • Pagina 86: Teileliste

    2. Bedienfeld 3. Luftaustrittsöffnung 4. Griff 5. Vorfilter 6. Kontinuierlicher Entwässerungsauslass 7. Wassertank 8. Netzkabel Bedienfeld 9. Modus 13. Taste für die 10. Auto-Taste Feuchtigkeitseinstellung 11. Lüftergeschwindigkeit-Taste 14. Ein-/Ausschalter 12. Auto-Taste MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © alle Rechte vorbehalten, eeese air care aps...
  • Pagina 87: Kontinuierliche Entwässerung

    Ablauf zu gewährleisten. Achten Sie bitte immer darauf, dass das Rohr abwärts verläuft und nicht blockiert oder geknickt ist. Ablaufschlauch ist nicht im Lieferumfang enthalten, aber als Extra- kauf. Art. 2558 MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © alle Rechte vorbehalten, eeese air care aps...
  • Pagina 88: Vor Der Inbetriebnahme

    1. Schließen Sie das Netzkabel an die Steckdose an. 2. Drücken Sie einmal die Ein-/Aus-Taste (A), um das Gerät einzuschalten. Standardmäßig läuft es im manuellen Entfeuchtungsmodus. 3. Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste erneut, um das Gerät auszuschalten. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © alle Rechte vorbehalten, eeese air care aps...
  • Pagina 89 Die Timer-Anzeige wird auf dem Display aktiviert. Lüftergeschwindigkeit Während der normalen Entfeuchtung können Sie eine hohe oder niedrige Lüftergeschwindigkeit (A) wählen. Dies wirkt sich darauf aus, wie schnell entfeuchtet wird. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © alle Rechte vorbehalten, eeese air care aps...
  • Pagina 90: Automatische Entfeuchtung

    10 Sekunden später sind alle Anzeigen ausgeschaltet. Im Schlafmodus arbeitet das Gerät mit niedriger Lüftergeschwindigkeit. Drücken Sie im Schlafmodus eine beliebige Taste, um das Gerät aufzuwecken, anschließend können Sie das Gerät wie gewohnt bedienen. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © alle Rechte vorbehalten, eeese air care aps...
  • Pagina 91: Luftreinigungsmodus

    Anzeige „Tank voll“ (A) auf dem Bildschirm aus und der Summeralarm ertönt fünfmal. Wenn der Wassertank entfernt oder nicht richtig platziert wird, tritt das obige Phänomen ebenfalls auf. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © alle Rechte vorbehalten, eeese air care aps...
  • Pagina 92: Luftentfeuchter Reinigen

    Wirksamkeit des Luftentfeuchters sicherzustellen, wird empfohlen, das Gerät mindestens alle zwei Wochen zu reinigen: Schalten Sie das Gerät aus und entfernen Sie den Stecker vor der Reinigung aus der Steckdose. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © alle Rechte vorbehalten, eeese air care aps...
  • Pagina 93: Vorfilterrahmen Reinigen

    Verwendung nach einer langen Lagerzeit zu gewährleisten. 4. Verpacken Sie das Gerät mit der passenden Verpackung. 5. Bewahren Sie den Luftentfeuchter an einem staubfreien Ort und vor direkter Sonneneinstrahlung geschützt auf. Vorzugsweise mit einer Plastikfolie bedeckt. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © alle Rechte vorbehalten, eeese air care aps...
  • Pagina 94: Fehlerbehebung

    Die getrocknete Luft wird über Heizspulen geleitet, Luftentfeuchter Das ist normal, ein Luftentfeuchter bevor sie im Rahmen des bläst warme Luft ist kein Luftkühler Entfeuchtungsprozesses in den Raum geblasen wird MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © alle Rechte vorbehalten, eeese air care aps...
  • Pagina 95 Taste für 2 Sekunden um das Panel zu entsperren Die Umgebungsfeuchtigkeit “LO” display Erhöhen Sie die Luftfeuchtigkeit liegt unter 30 % Umgebungsfeuchtigkeit ist “HI” display Senken Sie die Luftfeuchtigkeit höher als 90 % MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © alle Rechte vorbehalten, eeese air care aps...
  • Pagina 96: Technische Daten

    Kundendienst Wenn Sie den Kundendienst in Anspruch nehmen oder einen Garantieanspruch geltend machen möchten, müssen Sie direkt in unserem Support-System eine Kundendienstanfrage erstellen. Gehen Sie auf die Website zu SUPPORT. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © alle Rechte vorbehalten, eeese air care aps...
  • Pagina 97: Garantie

    Diese Garantie verleiht Ihnen bestimmte gesetzliche Rechte, die je nach Land variieren können. Beanstandungen Im Falle eines Garantieanspruchs ist ein gültiger Kaufbeleg vorzulegen. Lesen Sie mehr über die Erhebung eines Garantieanspruchs im Abschnitt SERVICE. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © alle Rechte vorbehalten, eeese air care aps...
  • Pagina 98: Verantwortungsvolle Entsorgung

    Sie Ihre örtliche Feuerwehr, um sie über das Auftreten eines Propanlecks zu informieren. Lassen Sie keine Person in den Raum zurückkehren, bis der befehlshabende Beamte der Feuerwehr oder ein zertifizierter Servicetechniker feststellt, dass das Risiko nicht mehr besteht. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © alle Rechte vorbehalten, eeese air care aps...
  • Pagina 99 7. Het vorfilter frame reinigen ..............109 8. Opslag ....................109 9. Het oplossen van problemen ...............110 10.Technische specificaties ..............112 11.Service ....................112 12.Garantie ....................113 13. Verantwoordelijke afvalverwijdering ...........114 14. Waarschuwing voor koelmiddel R290 ..........114 MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Alle rechten voorbehouden door eeese air care aps...
  • Pagina 100: Veiligheidsinstructies

    Probeer de Raak de stekker, voedingskabel om elektrische niet te wijzigen, schokken te neem contact voorkomen, op met het niet met natte geautoriseerde handen aan. servicecentrum voor reparatie. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Alle rechten voorbehouden door eeese air care aps...
  • Pagina 101: Plaatsing

    Steek het apparaat nooit vreemde om storingen voorwerpen in te voorkomen. het apparaat. Ga nooit op het product zitten. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Alle rechten voorbehouden door eeese air care aps...
  • Pagina 102: Onderdelenlijst

    2. Bedieningspaneel 3. Luchtuitlaat 4. Handvat 5. Vorfilter frame 6. Continue afvoer Waterreservoir 8. Voedingskabel Bedieningspaneel 9. Functieknop 12. Timer- / kinderslotknop 10. Auto-knop 13. Vochtigheidsinstellingsknop 11. Ventilatorsnelheidknop 14 Aan/uit-knop MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Alle rechten voorbehouden door eeese air care aps...
  • Pagina 103: Ononderbroken Drainage

    Zorg er altijd voor dat de pijp naar beneden wijst en is niet geblokkeerd of geknikt. Afvoerslang wordt niet meegeleverd, wel als extra aanschaf. Art. 2558 MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Alle rechten voorbehouden door eeese air care aps...
  • Pagina 104: Voor Het Gebruik

    2. Druk eenmaal op de aan / uit-knop (A) om het apparaat in te schakelen. Standaard werkt het apparaat in handmatige ontvochtigingsmodus. 3. Druk nogmaals op de aan / uit-knop om het apparaat uit te schakelen. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Alle rechten voorbehouden door eeese air care aps...
  • Pagina 105: Vochtigheidsinstelling

    De timerindicator wordt geactiveerd op het display. Ventilator snelheid Tijdens normale ontvochtiging kunt u een hoge of lage ventilatorsnelheid selecteren. Dit heeft invloed op hoe snel ontvochtigd wordt. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Alle rechten voorbehouden door eeese air care aps...
  • Pagina 106: Automatische Ontvochtiging

    10 seconden later zijn alle indicatoren uitgeschakeld. In de slaapstand werkt het apparaat op lage ventilatorsnelheid. Druk in de slaapstand op een willekeurige knop om het apparaat te activeren en vervolgens kunt u het apparaat zoals gewoonlijk bedienen. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Alle rechten voorbehouden door eeese air care aps...
  • Pagina 107: Luchtzuiverende Modus

    Automatische uitschakeling Wanneer de watertank tijdens normaal gebruik vol raakt, wordt het apparaat automatisch uitgeschakeld met de ‘Tank vol’-indicator (A) op het scherm en gaat het zoemeralarm 5 keer MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Alle rechten voorbehouden door eeese air care aps...
  • Pagina 108: Automatische Ontdooifunctie

    Schakel het apparaat uit en trek de stekker uit het stopcontact voordat u het reinigt. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Alle rechten voorbehouden door eeese air care aps...
  • Pagina 109: Het Vorfilter Frame Reinigen

    4. Verpak het apparaat met de geschikte verpakking. 5. Bewaar de luchtontvochtiger in een stofvrije locatie, en uit direct zonlicht. Bij voorkeur afgedekt met een vel plastic. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Alle rechten voorbehouden door eeese air care aps...
  • Pagina 110: Het Oplossen Van Problemen

    Maak het vorfilter filter Het vorfilter filter is verstopt vochtigheid schoon onvoldoende Stel de luchtvochtigheid Stel de luchtvochtigheid hoger in lager in dan de dan de omgevingsvochtigheid omgevingsvochtigheid MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Alle rechten voorbehouden door eeese air care aps...
  • Pagina 111 2 seconden ingedrukt om het vergrendeld paneel te ontgrendelen Omgevingsvochtigheid is lager “LO” display Verhoog de luchtvochtigheid dan 30% Omgevingsvochtigheid is hoger “HI” display Verlaag de luchtvochtigheid dan 90% MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Alle rechten voorbehouden door eeese air care aps...
  • Pagina 112: Technische Specificaties

    Service Als u service nodig hebt of als u een garantieclaim wilt indienen, moet u een ticket aanmaken in ons supportsysteem. Ga naar de website onder SUPPORT. https://eeese-aircare.com/support MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Alle rechten voorbehouden door eeese air care aps...
  • Pagina 113: Garantie

    Deze garantie geeft u specifieke wettelijke rechten, die per land kunnen verschillen. Klachten In het geval van een garantieclaim moet een geldig aankoopbewijs worden ingediend. Lees meer over het indienen van een garantieclaim onder de sectie SERVICE. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Alle rechten voorbehouden door eeese air care aps...
  • Pagina 114: Belangrijk

    Laat niemand terugkeren naar de kamer totdat de commandant van de brandweer of een gecertificeerde servicemonteur heeft besloten dat het risico is opgehouden te bestaan. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Alle rechten voorbehouden door eeese air care aps...
  • Pagina 115 8. Przechowywanie ................. 125 9. Rozwiązywanie problemów ..............125 10.Specyfikacje techniczne ..............127 11.Serwis ....................127 12.Gwarancja ..................128 13. Odpowiedzialna utylizacja ..............129 14. Ostrzeżenie dotyczące czynnika chłodniczego R290 ......129 MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Wszelkie prawa eeese air care aps...
  • Pagina 116: Instrukcje Bezpieczeństwa

    Nie próbować wła- Nie należy snoręcznie wy- dotykać wtyczki mieniać przewodu mokrymi rękami, zasilającego; w aby uniknąć celu naprawy porażenia prądem. skontaktować się z autoryzowanym serwisem. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Wszelkie prawa eeese air care aps...
  • Pagina 117: Podczas Użytkowania

    Dzieci nie po- W celu uniknięcia winny bawić się awarii nie należy urządzeniem. umieszczać cięż- Nigdy nie wkła- kich przedmiotów dać obcych na urządzeniu. przedmiotów do Nigdy nie siadać maszyny. na produkcie. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Wszelkie prawa eeese air care aps...
  • Pagina 118: Lista Części

    6. Ciągły odpływ wody Zbiornik na wodę 8. Przewód zasilający Panel sterowania 9. Przycisk trybu 12. Przycisk czasomierza / blokady rodzicielskiej 10. Przycisk automatyczny 13. Przycisk ustawiania wilgotności 11. Prędkość wentylatora 14. Przycisk zasilania MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Wszelkie prawa eeese air care aps...
  • Pagina 119: Odpływ Ciągły

    • Przed pierwszym użyciem urządzenie musi stać w pozycji pionowej przez co najmniej 1 godzinę • Jeśli jakaś część domu jest narażona na dużą wilgotność, osuszacz może być umieszczony najpierw w tym miejscu, a następnie przeniesiony do innej części domu. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Wszelkie prawa eeese air care aps...
  • Pagina 120: Instrukcja Obsługi

    Gdy wilgotność w pomieszczeniu spadnie poniżej ustalonej wartości, osuszacz automa- tycznie się wyłącza. Osuszacz automatycznie uruchamia się ponownie, gdy wilgotność przekroczy ustaloną wartość. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Wszelkie prawa eeese air care aps...
  • Pagina 121 Naciśnij przycisk auto (A), aby wejść w tryb automatycznego osuszania, urządzenie działa automatycznie zgodnie z wykrytą poniżej wilgotnością otoczenia. Wykryto RH% otoczenia Kompresor Poziom prędkości wentylatora RH%>65% Pracujący Wysoki 55%≤RH%≤65% Pracujący Nisko RH%<55% Przestaje działać Nisko RH = Wilgotność względna MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Wszelkie prawa eeese air care aps...
  • Pagina 122 Filtr HEPA zapobiega gromadzeniu się kurzu, pyłków i innych alergenów oraz ogranicza reakcje alergiczne. Dodatkowo filtr usuwa z powietrza zarodniki pleśni, bakterie i wirusy. Filtra HEPA nie można myć. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Wszelkie prawa eeese air care aps...
  • Pagina 123 Er kunnen geen instellingen worden gemaakt terwijl de ontdooi-indicator brandt (A). MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Wszelkie prawa eeese air care aps...
  • Pagina 124: Czyszczenie Osuszacza

    Założyć ramę filtr wstępny z powrotem na urządzenie Uwaga: NIE WOLNO używać osuszacza bez założonej ramy filtra wstępny. Filtra HEPA (nie wliczone) nie można czyścić i należy go wymieniać raz w roku. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Wszelkie prawa eeese air care aps...
  • Pagina 125: Przechowywanie

    Filtr powietrza jest zatkany. Oczyść filtra wstępny nym stopniu. Ustawiona wilgotność Ustawiona wilgotność jest wyż- jest niższa od wilgotności sza niż wilgotność otoczenia. otoczenia. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Wszelkie prawa eeese air care aps...
  • Pagina 126 2 sekundy zablokowany aby odblokować panel Wilgotność otoczenia jest “LO” display Podnieś poziom wilgotności niższa niż 30% Wilgotność otoczenia jest “HI” display Obniż poziom wilgotności wyższa niż 90% MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Wszelkie prawa eeese air care aps...
  • Pagina 127: Specyfikacje Techniczne

    Zastrzegamy sobie prawo do ich modyfikacji bez uprzedzenia. Serwis W przypadku potrzeby wezwania serwisu lub złożenia reklamacji należy przesłać zgłoszenie bezpośrednio w naszym systemie pomocy technicznej. Należy przejść do działu WSPARCIE na stronie internetowej. https://eeese-aircare.com/support MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Wszelkie prawa eeese air care aps...
  • Pagina 128: Gwarancja

    Niniejsza gwarancja daje użytkownikowi określone prawa, które mogą się różnić w zależności od kraju. Reklamacje W przypadku roszczeń gwarancyjnych należy okazać ważny dowód zakupu. Więcej informacji na temat wysuwania roszczeń gwarancyjnych znajduje się w sekcji SERWIS. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Wszelkie prawa eeese air care aps...
  • Pagina 129: Odpowiedzialna Utylizacja

    że nastąpił wyciek propanu. Nie zezwalać nikomu na powrót do pomieszczenia, dopóki dowódca straży pożarnej lub uprawniony inżynier serwisowy nie uzna, że zagrożenie ustało. MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Wszelkie prawa eeese air care aps...
  • Pagina 130 MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © Wszelkie prawa eeese air care aps...
  • Pagina 131 MV-2565-04-2024 eeese-aircare.com © All rights eeeae air care aps...
  • Pagina 132 Thank you for choosing this product. Please read this instruction manual before using it. eeese air care . info@eeese-aircare.com . Web: eeese-aircare.com . MV-2565-04-2024...

Inhoudsopgave