Русский
‧ Следует выполнять только те работы, которые
описаны в данном руководстве.
‧ Никогда не вносите никаких технических изменений
в устройство.
‧ Следует использовать только оригинальные запас-
ные части и принадлежности для устройства.
‧ Рекомендуется все электрические аквариумные
устройства защищать дифференциальными
автоматическими предохранителями,
рассчитанными на ток утечки макс. 30 мА.
‧ При утечке воды или при срабатывании автомати-
ческого выключателя дифференциальной защиты
необходимо сразу же отсоединить все устройства в
аквариуме от сети.
‧ Обязательно отсоединяйте все устройства от
электросети, если они не используются, перед мон-
тажом или демонтажем деталей или перед любыми
работами по очистке и обслуживанию.
‧ Необходимо защищать
розетку и вилку сетевого
кабеля от попадания влаги
и сырости. Сетевой кабель
прибора должен
образовывать петлю. Она
предотвращает возможное
попадание стекающей по
кабелю воды в розетку и
тем самым защищает от
короткого замыкания.
‧ Электрические параметры устройства должны
соответствовать параметрам сети. Эти параметры
указаны на заводской табличке, упаковке или в
данном руководстве.
‧ Расстояние от нижнего края светильника до
верхнего уровня воды должно составлять не менее
15 мм.
Ввод в эксплуатацию
Монтаж (⌦A)
1. С помощью плавно регулируемых
Электрические подключения
1. Вставьте соединительный штекер свето-
Соответствующий блок питания EHEIM вы
найдете в упаковке светодиодного светиль-
ника.
Эксплуатация
Продолжительность эксплуатации
Во избежание чрезмерного разрастания водо-
рослей не следует использовать светодиод-
ный светильник постоянно.
Опциональные принадлежности
Эксплуатация с разветвителем
Разветвитель позволяет подключить два светодиодных
светильника к одному блоку питания.
выдвижных кронштейнов
установить светодиодный светильник в
соответствии с шириной аквариума. Для
этого выдвиньте кронштейны из корпуса
на желаемую длину.
диодного светильника в гнездо соответ-
ствующего блока питания EHEIM.
89
Drip Loop
можно
①