Samenvatting van Inhoud voor SilverCrest SWCD 1000 B1
Pagina 1
MULTI-FUNCTION HOT AIR STYLER SWCD 1000 B1 MULTI-FUNCTION HOT AIR STYLER MULTI-VARMLUFTSSTYLER Operating instructions Betjeningsvejledning BROSSE CHAUFFANTE MULTIFUNCTIONELE WARME-LUCHT STYLER Mode d'emploi Gebruiksaanwijzing MULTI-WARMLUFT-STYLER Bedienungsanleitung IAN 95881...
Pagina 2
Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Før du læser, vend siden med billeder frem og bliv bekendt med alle apparatets funktioner. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil.
It is not intended for use on animals or in commercial or industrial environments. This appliance is not intended for any other use or for uses beyond those men- tioned. Claims of any kind for damage resulting from unintended use will not be excepted. The operator alone bears liability. SWCD 1000 B1...
NOTICE ► If possible, preserve the appliance's original packaging during the warranty period, so that in the event of a warranty claim you can package the appliance ideally for its return. SWCD 1000 B1...
9 Curling tongs 0 Small round brush q Large round brush w Double brush e Styling jet r Storage bag Technical data Mains voltage 220 - 240 V ∼, 50 Hz Power consumption 1000 W Protection class SWCD 1000 B1...
Do not use extension cables. ► Never hold the appliance, the power cable or the power plug ► with wet hands. Unplug the appliance immediately after use. The appliance is ► completely free of electrical power ONLY when unplugged. SWCD 1000 B1...
Pagina 9
Children must not play with the appliance. ► Cleaning and user maintenance tasks should not be carried out ► by children, unless they are at least 8 or more years old and are supervised. SWCD 1000 B1...
Pagina 10
The air fl ow may blow these substances directly into your eyes. On the other hand, these substances must not be allowed to penetrate the appliance, since they may be infl ammable, aggres- sive or electrically conductive. SWCD 1000 B1...
First switch the appliance off and allow it to cool down.. Press the release button “push” 7 and turn the attachment anti-clockwise ■ ■ The attachment can now be removed by pulling it out of the attachment inser- tion slot 1. SWCD 1000 B1...
When the strand is dry, slide the slide switch Cool Shot 2 upwards. ■ Wait until the strand has cooled. Unwind the small round brush 0 from the strand. ■ ■ Proceed with the other strands in the same way. SWCD 1000 B1...
Proceed with the other strands in the same way. Half round brush The half-round brush 8 is suitable for combing and simultaneous blow drying of the hair. Styling jet With this attachment you can target parts of your hair for styling and blow-drying. SWCD 1000 B1...
■ After switching the appliance off , wait for a few seconds before releasing the curl. ■ Let your hair cool down suffi ciently before combing it out. ■ Fix the hair with a little hairspray. SWCD 1000 B1...
NOTICE ► The warranty covers only claims for material and manufacturing defects, it is not applicable for transport damages, parts subject to wear and tear or for damage to fragile components, e.g. bulbs and switches. SWCD 1000 B1...
Al anden anvendelse betragtes som værende uden for anvendelsesområdet. Der kan ikke stilles nogen form for krav i forbindelse med skader forårsaget af anvendelse af curlerapparatet til formål, det ikke er beregnet til. Brugeren bærer alene risikoen. SWCD 1000 B1...
BEMÆRK ► Opbevar den originale emballage i løbet af apparatets garantiperiode, hvis det er muligt, så du kan pakke apparatet ordentligt ind, hvis du skal gøre brug af garantien. SWCD 1000 B1...
Brug ikke forlængerledning. ► Rør ikke ved apparatet, tilslutningsledningen eller stikket med ► våde hænder. Afbryd straks apparatet fra strømnettet efter brug. Apparatet er ► kun fuldstændigt strømfrit, når stikket trækkes ud af stikkontakten. SWCD 1000 B1...
Pagina 23
Børn må ikke lege med apparatet. ► Rengøring og brugervedligeholdelse må ikke udføres af børn, ► medmindre de er 8 år og ældre og er under opsyn. SWCD 1000 B1...
Pagina 24
Vær forsigtig med hårspray, vandforstøvere osv. Disse produkter ► kan blæses direkte ind i øjnene på grund af luftstrømningen. Disse produkter må heller ikke komme ind i apparatet, fordi de kan være brændbare, aggressive eller ledende. SWCD 1000 B1...
1 Aftagning af tilbehørsdele ■ Sluk for apparatet, og lad det køle af. Tryk på åbningsknappen „push“ 7, og drej tilbehørsdelen imod urets ■ retning Tilbehørsdelen kan nu tages af stikpladsen 1. ■ SWCD 1000 B1...
Tænd for apparatet på trin 1 eller 2. Når hårtotten er tør, stilles skydekontakten Cool Shot 2 op. ■ Vent, til hårtotten er kølet af. Drej den lille rundbørste 0 ud af hårtotten. ■ ■ Gå frem på samme måde med resten af håret. SWCD 1000 B1...
■ Gå frem på samme måde med resten af håret. Halvrund børste Den halvrunde børste 8 egner sig til frisering og samtidig føntørring af håret. Stylingdyse Med denne tilbehørsdel kan du style og føntørre bestemte hårpartier. SWCD 1000 B1...
Du opnår ekstra fylde i håret, hvis du begynder at tørre håret fra hårroden og ud mod spidserne. ■ Vent et par sekunder med at løsne hårtotten, når du har slukket for apparatet. ■ Lad håret køle godt af, før du reder frisuren ud. ■ Fiksér frisuren med lidt hårlak. SWCD 1000 B1...
Opbevar kassebonen som bevis for købet. I garantitilfælde bedes du kontakte dit ser- vicested telefonisk. På denne måde garanteres det, at tilsendelsen af varen er gratis. BEMÆRK ► Garantiydelsen gælder kun for materiale- eller fabrikationsfejl, men ikke for transportskader, sliddele eller skader på skrøbelige dele, f.eks. pærer eller kontakter. SWCD 1000 B1...
Reparationer, der foretages efter, at garantiperioden er udløbet, er betalingspligtige. Service Service Danmark Tel.: 32 710005 E-Mail: kompernass@lidl.dk IAN 95881 Åbningstid for hotline: Mandag til fredag fra kl. 8:00 – 20:00 (MET) Importør KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SWCD 1000 B1...
Tout usage divergent ou toute utilisation ne respectant pas les recommandations d’emploi seront considérés comme non conformes. Aucune réclamation pour dommages résultant d’un usage non conforme ne sera prise en considération. La personne utilisant l’appareil est seule à assumer le risque. SWCD 1000 B1...
REMARQUE ► Dans la mesure du possible, conservez l'emballage d'origine pendant la période sous garantie de l'appareil, pour pouvoir emballer l'appareil en bonne et due forme en cas de garantie. SWCD 1000 B1...
0 Petite brosse ronde q Grande brosse ronde w Brosse double e Buse de coiff age r Sac de rangement Caractéristiques techniques Tension secteur 220 - 240 V ∼, 50 Hz Puissance absorbée 1000 W Classe de protection SWCD 1000 B1...
Ne jamais saisir l’appareil, le câble électrique ou la fi che secteur ► avec des mains humides. Après utilisation, débranchez immédiatement l’appareil du réseau ► électrique. L’appareil n’est entièrement hors tension qu’à partir du moment où la fi che est débranchée de la prise secteur. SWCD 1000 B1...
Pagina 37
Ne laissez pas les enfants jouer avec l’appareil. ► Le nettoyage et la maintenance ne doivent pas être confi és à des ► enfants, sauf s’ils sont âgés de 8 ans ou plus et s’ils eff ectuent ces opérations sous surveillance. SWCD 1000 B1...
Pagina 38
D’une part, il peut arriver que le fl ux d’air de ces produits soit directement projeté dans les yeux. D’autre part, ils ne doivent pas pénétrer à l’intérieur de l’appareil – en raison du risque qu’ils soient infl ammables, agressifs ou conducteurs d’électricité. SWCD 1000 B1...
Appuyez sur la touche de déverrouillage «push» 7 et tournez le module ■ dans le sens inverse des aiguilles d’une montre ■ Vous pouvez à présent retirer le module en le tirant de l’emplacement du module 1. SWCD 1000 B1...
Lorsque la mèche est sèche, faites glisser le commutateur à glissière Cool Shot 2 vers le haut. Attendez jusqu’à ce que la mèche at refroidi. Tournez la petite brosse ronde 0 pour la retirer de la mèche. ■ ■ Procédez de la même manière avec les autres mèches. SWCD 1000 B1...
La brosse semi-ronde 8 est adaptée pour peigner et sécher en même temps les cheveux au sèche-cheveux. Buse de coiff age Ce module vous permet de coiff er des segments de chevelure de manière ciblée et de les sécher. SWCD 1000 B1...
Après avoir arrêté l’appareil, continuez encore pendant quelques secondes avant de desserrer la boucle. ■ Attendez avant de peigner la coiff ure que les cheveux aient bien refroidi. ■ Fixez la coiff ure avec un peu de laque. SWCD 1000 B1...
Ce matériel est exclusivement destiné à un usage privé et non commercial. La garantie est annulée en cas d’utilisation incorrecte et inappropriée, d’utilisation brutale et en cas d’intervention qui n’aurait pas été réalisée par un centre de service après-vente agréé. SWCD 1000 B1...
Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.be IAN 95881 Heures de service de notre hotline : du lundi au vendredi de 8 h à 20 h (HEC) Importateur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SWCD 1000 B1...
Een ander of verdergaand gebruik geldt als niet in overeenstemming met de be- stemming. Alle vormen van claims wegens schade door gebruik dat niet volgens de bestemming is zijn uitgesloten. Het risico is uitsluitend voor de gebruiker. SWCD 1000 B1...
Voer niet meer benodigde verpakkingsmaterialen af conform de plaatselijk geldende voorschriften. OPMERKING ► Bewaar de originele verpakking indien mogelijk tijdens de garantietijd van het apparaat, om het apparaat bij aanspraak op de garantie volgens de voorschriften te kunnen verpakken. SWCD 1000 B1...
► Pak apparaat, snoer en stekker nooit met natte handen vast. ► Koppel het apparaat onmiddellijk na gebruik los van het lichtnet. ► Alleen wanneer u de stekker uit het stopcontact trekt, is het apparaat helemaal spanningsloos. SWCD 1000 B1...
Pagina 51
Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. ► Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen niet worden ► uitgevoerd door kinderen, tenzij ze 8 jaar of ouder zijn en onder toezicht staan. SWCD 1000 B1...
Pagina 52
Wees voorzichtig met haarspray, watervernevelaars enz. Enerzijds ► bestaat de kans dat de luchtstroom van deze middelen u recht- streeks in de ogen blaast. Anderzijds mogen ze ook niet in het apparaat binnendringen - omdat ze brandbaar, agressief of geleidend zouden kunnen zijn. SWCD 1000 B1...
Schakel het apparaat eerst uit en laat het afkoelen. Druk op de ontgrendelknop “push” 7 en draai het opzetstuk tegen de ■ wijzers van de klok in ■ Het opzetstuk kan nu worden afgenomen door het van het aansluitpunt voor opzetstukken 1 te trekken. SWCD 1000 B1...
Wanneer de streng droog is, schuift u de schuifknop Cool Shot 2 ■ omhoog. Wacht tot de streng is afgekoeld. Draai de kleine krulborstel 0 uit de streng. ■ ■ Doe precies hetzelfde met de andere strengen. SWCD 1000 B1...
Doe precies hetzelfde met de andere strengen. Halve krulborstel De halve krulborstel 8 is geschikt voor het kammen en tegelijkertijd droogföhnen van het haar. Styling-mondstuk Met dit opzetstuk kunt u gedeeltes van het haar gericht stylen en droogföhnen. SWCD 1000 B1...
■ Wacht na het uitzetten van het apparaat nog een paar seconden voordat u de haarlok losmaakt. ■ Laat voor het kammen van het kapsel het haar eerst helemaal afkoelen. ■ Fixeer het kapsel met haarspray. SWCD 1000 B1...
Alleen op die manier is een kosteloze verzending van uw product gegarandeerd. OPMERKING ► De garantie geldt uitsluitend voor materiaal- of fabricagefouten, niet voor transportschade, aan slijtage onderhevige onderdelen of voor beschadigin- gen aan breekbare onderdelen, bijv. lichtmiddelen of schakelaars. SWCD 1000 B1...
Es ist nicht vorgesehen zur Verwendung an Tieren und nicht in gewerblichen oder industriellen Bereichen. Eine andere oder darüber hinausgehende Benutzung gilt als nicht bestimmungs- gemäß. Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung sind ausgeschlossen. Das Risiko trägt allein der Benutzer. SWCD 1000 B1...
Abfallaufkommen. Entsorgen Sie nicht mehr benötigte Verpackungs- materialien gemäß den örtlich geltenden Vorschriften. HINWEIS ► Heben Sie wenn möglich die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können. SWCD 1000 B1...
Fassen Sie Gerät, Netzanschlussleitung und -stecker nie mit nas- ► sen Händen an. Trennen Sie das Gerät sofort nach dem Gebrauch vom Stromnetz. ► Nur wenn Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose ziehen, ist es vollständig stromfrei. SWCD 1000 B1...
Pagina 65
Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultie- renden Gefahren verstanden haben. Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ► Reinigung und Benutzer-Wartung dürfen nicht durch Kinder ► durchgeführt werden, es sei denn, sie sind 8 Jahre und älter und werden beaufsichtigt. SWCD 1000 B1...
Pagina 66
Ihnen der Luftzug diese Mittel vielleicht direkt in die Augen bläst. Zum anderen dürfen diese aber auch nicht in das Gerät gelangen – weil sie vielleicht brennbar, aggres- siv oder leitfähig sein könnten. SWCD 1000 B1...
Schalten Sie das Gerät erst aus und lassen Sie es abkühlen. Drücken Sie die Entriegelungstaste „push“ 7 und drehen Sie den Aufsatz ■ gegen den Uhrzeigersinn Der Aufsatz kann nun durch Ziehen vom Aufsatz-Steckplatz 1 abgenommen ■ werden. SWCD 1000 B1...
Wenn die Strähne trocken ist, schieben Sie den Schiebeschalter Cool Shot 2 ■ nach oben. Warten Sie, bis die Strähne ausgekühlt ist. Drehen Sie die kleine Rundbürste 0 aus der Strähne heraus. ■ ■ Verfahren Sie mit den anderen Strähnen genauso. SWCD 1000 B1...
Strähne bis zu den Spitzen getrocknet wird. ■ Verfahren Sie mit den anderen Strähnen genauso. Halbrundbürste Die Halbrundbürste 8 eignet sich zum Kämmen und gleichzeitigem Trockenföh- nen der Haare. Stylingdüse Mit diesem Aufsatz können Sie Haarpartien gezielt stylen und trocken föhnen. SWCD 1000 B1...
Warten Sie nach dem Abschalten des Gerätes noch ein paar Sekunden, bevor Sie die Locke lösen. ■ Lassen Sie vor dem Auskämmen der Frisur die Haare erst gut auskühlen. ■ Fixieren Sie die Frisur mit etwas Haarspray. SWCD 1000 B1...
Sie sich im Garantiefall mit Ihrer Servicestelle telefonisch in Verbindung. Nur so kann eine kostenlose Einsendung Ihrer Ware gewährleistet werden. HINWEIS ► Die Garantieleistung gilt nur für Material- oder Fabrikationsfehler, nicht aber für Transportschäden, Verschleißteile oder für Beschädigungen an zerbrechlichen Teilen, z.B. Leuchtmitteln oder Schaltern. SWCD 1000 B1...
Service Schweiz Tel.: 0842 665566 (0,08 CHF/Min., Mobilfunk max. 0,40 CHF/Min.) E-Mail: kompernass@lidl.ch IAN 95881 Erreichbarkeit Hotline: Montag bis Freitag von 8:00 Uhr – 20:00 Uhr (MEZ) Importeur KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com SWCD 1000 B1...
Pagina 73
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND / GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Tilstand af information Version des informations · Stand van de informatie Stand der Informationen: 01 / 2014 · Ident.-No.: SWCD1000B1-012014-1 IAN 95881...