Samenvatting van Inhoud voor SilverCrest SWBP 1000 A2
Pagina 1
PROFESSIONAL IONIC HOT AIR BRUSH SWBP 1000 A2 HOYER Handel GmbH PROFESSIONAL IONIC HOT BROSSE SOUFFLANTE À Tasköprüstraße 3 AIR BRUSH TECHNOLOGIE IONIQUE DE-22761 Hamburg Operating instructions Mode d'emploi GERMANY PROFESSIONELE IONEN- IONEN-WARMLUFTBÜRSTE Status of information · Version des informations Stand van de informatie ·...
Pagina 2
English ..................2 Français ................. 12 Nederlands ................22 Deutsch .................. 32...
Pagina 3
Overview / Aperçu de l'appareil / Overzicht / Übersicht...
Thank you for your trust! 2. Intended purpose The Hot Air Brush Professional is intended ex- Congratulations on the purchase of your new clusively for the drying and styling of real, Hot Air Brush Professional. own, human head hair. The device is designed for private home use For safe handling of the product and in or- and must not be used for commercial purpos- der to get to know the entire range of fea-...
3. Safety information Warnings If necessary, the following warnings are used in this copy of the user instructions: DANGER! High risk: failure to observe this warning may result in injury to life and limb. WARNING! Moderate risk: failure to observe this warning may result in injury or serious material damage.
Pagina 7
The wall socket must still be easily ac- DANGER for children cessible after connection. Packing materials are not children's Ensure that the power cable cannot be toys. Children should not be allowed to damaged by sharp edges or hot spots. play with the plastic bags.
5. Operation ing the air inlet before switching the de- vice back on. Never switch on the device at the same NOTE: before using it for the first time, time as there is another device with a switch the device on for a few minutes and high power consumption attached to the allow it to run at the highest speed and high- same multi-socket power strip.
5.2 Cooling function 5.4 Changing the styling brushes In order to improve the durability of your sections of hair, you can cool the hair after it has been styled with hot air using the but- ton 6 DANGER! Keep the button 6 pressed during drying Allow all accessories to cool down be- in order to get a cool air flow, irrespective of...
6. Cleaning 8. Disposal This product is subject to the provisions of European Direc- tive 2012/19/EC. The sym- DANGER! bol showing a wheelie bin Pull out the mains plug 1 from the wall crossed through indicates socket before cleaning the Hot Air that the product requires sep- Brush.
If your device fails to function as required, please try this checklist first. Perhaps there is Model: SWBP 1000 A2 only a minor problem, and you can solve it Mains voltage: 220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz yourself.
11. Warranty of the The warranty applies to material or factory defects. HOYER Handel GmbH Excluded from the warranty are Dear Customer, wear parts subject to normal wear your device is provided with a 3 year war- and damages to fragile parts, e.g. ranty starting with the purchase date.
At www.lidl-service.com you can download Supplier this and many other manuals, product vide- os and installation software. Please note that the following address is no service address. First contact the afore- mentioned Service Centre. HOYER Handel GmbH Tasköprüstraße 3 DE-22761 Hamburg GERMANY This QR code takes you directly to the Lidl Ser- vice website (www.lidl-service.com), where...
Sommaire 1. Aperçu de l'appareil ..............12 2. Utilisation conforme ..............13 3. Consignes de sécurité ..............14 4. Éléments livrés ................16 5. Utilisation ..................16 Mise en marche/arrêt et réglage du flux d'air ........17 Fonction de refroidissement ............... 17 Coiffage ..................17 Changement de brosses coiffantes .............
Merci beaucoup pour 2. Utilisation conforme votre confiance ! La brosse soufflante professionnelle est uni- quement destinée à sécher et mettre en forme Nous vous félicitons pour l'acquisition de vos propres cheveux, humains et naturels. votre nouvelle brosse soufflante profession- L'appareil est conçu pour un usage domes- nelle.
3. Consignes de sécurité Avertissements Les avertissements suivants sont utilisés si nécessaire dans le présent mode d'emploi : DANGER ! Risque élevé : le non-respect de l'avertissement peut provoquer des blessures graves, voire la mort. AVERTISSEMENT ! Risque moyen : le non-respect de l'avertissement peut provoquer des blessures ou des dommages matériels graves.
Pagina 17
DANGER ! Risque DANGER pour les enfants d'électrocution Le matériel d'emballage n'est pas un Ne mettez pas l'appareil en service si jouet. Les enfants ne doivent pas jouer l'appareil ou le câble de raccordement avec les sachets en plastique. Ceux-ci présente des dommages visibles ou si l'ap- présentent un risque d'asphyxie.
AVERTISSEMENT : risque de DANGER ! Risque d'incendie dommages matériels Ne laissez jamais l'appareil sans sur- Utilisez uniquement les accessoires veillance lorsqu'il est branché. d'origine. Ne couvrez jamais l'appareil et ne le Ne placez jamais l'appareil sur des sur- posez jamais sur des objets mous faces brûlantes (par ex.
5.1 Mise en marche/arrêt et • La brosse ronde 9 au corps en aluminium réglage du flux d'air emmagasinant la chaleur et aux poils en nylon permet de former des boucles/des 1. Branchez la fiche secteur 1 à une prise ondulations et confère aux cheveux plus de courant facile d'accès.
6. Nettoyage 8. Mise au rebut Ce produit est soumis aux exigences de la directive 2012/19/UE. Le symbole DANGER ! de la poubelle sur roues bar- Débranchez la fiche secteur 1 de la rée signifie que, dans l’Union prise de courant avant de nettoyer la européenne, le produit doit brosse soufflante.
Si votre appareil ne fonctionne pas correcte- ment, procédez dans un premier temps aux Modèle : SWBP 1000 A2 tests de cette liste de contrôle. Il s'agit peut- Tension secteur : 220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz être seulement d'un problème mineur que...
11. Garantie de Etendue de la garantie L’appareil a été fabriqué selon des prescrip- HOYER Handel GmbH tions de qualité rigoureuses et a été vérifié minutieusement avant livraison. Chère cliente, cher client, La garantie s’applique aux défauts de maté- Vous obtenez pour cet appareil une garantie riel ou de fabrication.
• Envoyez ensuite gratuitement à l’adresse Fournisseur de service qu’on vous a donnée le pro- duit considéré comme défectueux en y Attention ! L’adresse suivante n’est pas joignant la preuve d’achat (ticket de une adresse de service. Contactez caisse) et l’indication du défaut ainsi que d’abord le centre de service cité...
Hartelijk dank voor uw 2. Correct gebruik vertrouwen! De föhnborstel Professional is uitsluitend be- doeld voor het drogen en stylen van echt, ei- Gefeliciteerd met uw nieuwe föhnborstel Pro- gen, menselijk hoofdhaar. fessional. Het apparaat is ontworpen voor privégebruik en mag niet voor commerciële doeleinden Om het product veilig te gebruiken en om worden gebruikt.
3. Veiligheidsinstructies Waarschuwingen Indien nodig, worden de volgende waarschuwingen in deze handleiding gebruikt: GEVAAR! Hoog risico: het niet in acht nemen van de waarschuwing kan tot letsel leiden. WAARSCHUWING! Matig risico: het niet in acht nemen van de waarschuwing kan ver- wondingen of ernstige materiële schade veroorzaken.
Pagina 27
GEVAAR voor een elektrische GEVAAR voor kinderen schok Verpakkingsmateriaal is geen kinder- Neem het apparaat niet in gebruik, wan- speelgoed. Kinderen mogen niet met de neer het apparaat of het aansluitsnoer plastic zakken spelen. Er bestaat verstik- zichtbaar beschadigd is of wanneer het kingsgevaar.
WAARSCHUWING voor materiële GEVAAR – Brandgevaar schade Laat het aangesloten apparaat nooit Gebruik uitsluitend de originele acces- zonder toezicht achter. soires. Dek het apparaat nooit af en leg het Leg het apparaat nooit op hete opper- nooit op zachte voorwerpen (zoals bijv. vlakken (bijv.
5.1 In-/uitschakelen en 1. Draai een streng haar vanaf de punt luchtstroom regelen omhoog om de ronde borstel heen om krullen/golven te maken. 1. Steek de stekker 1 in een goed toegan- 2. Schakel het apparaat in en kies de ge- kelijk stopcontact.
6. Reinigen 8. Weggooien Dit product valt onder de Euro- pese richtlijn 2012/19/EU. Het symbool van de doorge- GEVAAR! streepte afvalton op wieltjes Trek de stekker 1 uit het stopcontact betekent dat het product in de voordat u de föhnborstel reinigt. Europese Unie gescheiden Laat alle accessoires afkoelen, voordat moet worden weggegooid.
9. Problemen oplossen 10. Technische gegevens Wanneer uw apparaat een keer niet functio- Model: SWBP 1000 A2 neert zoals gewenst, doorloopt u eerst deze Netspanning: 220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz checklist. Misschien is het een klein probleem Beschermings- dat u zelf kunt oplossen.
11.Garantie van Omvang van de garantie Het apparaat werd zorgvuldig geproduceerd HOYER Handel GmbH volgens strenge kwaliteitsrichtlijnen en nauw- Geachte klant, gezet gecontroleerd vóór levering. U heeft op dit apparaat 3 jaar garantie van- De garantie geldt voor materiaal- of fabrica- af de koopdatum.
• Wanneer zich functiestoringen of ande- Leverancier re onvolkomenheden voordoen, neemt u Let erop, dat het onderstaande adres geen eerst telefonisch of per e-mail con- serviceadres is. Neem eerst contact op tact op met het hierna genoemde ser- met het bovengenoemde servicecenter. vicecenter.
Herzlichen Dank für Ihr 2. Bestimmungsgemäßer Vertrauen! Gebrauch Die Warmluftbürste Professional ist aus- Wir gratulieren Ihnen zu Ihrer neuen Warm- schließlich zum Trocknen und Stylen von ech- luftbürste Professional. ten, eigenen, menschlichen Kopfhaaren vorgesehen. Für einen sicheren Umgang mit dem Produkt Das Gerät ist für den privaten Haushalt kon- und um den ganzen Leistungsumfang ken- zipiert und darf nicht für gewerbliche Zwecke...
3. Sicherheitshinweise Warnhinweise Falls erforderlich, werden folgende Warnhinweise in dieser Bedienungsanleitung verwendet: GEFAHR! Hohes Risiko: Missachtung der Warnung kann Schaden für Leib und Le- ben verursachen. WARNUNG! Mittleres Risiko: Missachtung der Warnung kann Verletzungen oder schwere Sachschäden verursachen. VORSICHT: Geringes Risiko: Missachtung der Warnung kann leichte Verletzungen oder Sachschäden verursachen.
Pagina 37
hängen bleiben oder darüber stolpern GEFAHR für Kinder kann. Verpackungsmaterial ist kein Kinder- Schließen Sie den Netzstecker nur an spielzeug. Kinder dürfen nicht mit den eine ordnungsgemäß installierte, gut zu- Kunststoffbeuteln spielen. Es besteht Er- gängliche Steckdose an, deren Span- stickungsgefahr.
4. Lieferumfang Achten Sie darauf, dass Luftansaug- und Luftaustrittsöffnung stets frei sind. Halten 1 Warmluftbürste Sie die Luftansaugöffnung fern von lan- 2 Stylingbürsten: gen Haaren oder Gegenständen, die 1 Rundbürste 9 angesaugt werden könnten. 1 Halbrundbürste 12 Dieses Gerät hat einen Überhitzungs- 1 Bedienungsanleitung schutz.
5.4 Wechsel der 3. Nach dem Trocknen/Stylen schalten Sie den Ein-/Ausschalter 5 auf 0 (aus) Stylingbürsten und ziehen Sie den Netzstecker. 5.2 Abkühlfunktion GEFAHR! Lassen Sie alle Zubehörteile abkühlen, Um die Haltbarkeit der Frisur zu verbessern, bevor Sie sie vom Gerät abnehmen. können Sie die mit Warmluft geformte Haar- partie mit Hilfe der Taste 6 abkühlen.
6. Reinigen 8. Entsorgen Dieses Produkt unterliegt der europäischen Richtlinie 2012/19/EU. Das Symbol GEFAHR! der durchgestrichenen Abfall- Ziehen Sie den Netzstecker 1 aus der tonne auf Rädern bedeutet, Steckdose, bevor Sie die Warmluftbürs- dass das Produkt in der Euro- te reinigen. päischen Union einer getrennten Müllsamm- Lassen Sie alle Zubehörteile abkühlen, lung zugeführt werden muss.
9. Problemlösung 10. Technische Daten Sollte Ihr Gerät einmal nicht wie gewünscht Modell: SWBP 1000 A2 funktionieren, gehen Sie bitte erst diese Netzspannung: 220 - 240 V ~ 50 - 60 Hz Checkliste durch. Vielleicht ist es nur ein klei- Schutzklasse: nes Problem, das Sie selbst beheben können.
11. Garantie der Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitäts- HOYER Handel GmbH richtlinien sorgfältig produziert und vor Aus- Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, lieferung gewissenhaft geprüft. Sie erhalten auf dieses Gerät 3 Jahre Ga- Die Garantieleistung gilt für Material- oder rantie ab Kaufdatum.
Pagina 43
• Sollten Funktionsfehler oder sonstige Män- Service-Center gel auftreten, kontaktieren Sie zunächst das nachfolgend benannte Service-Center telefonisch oder per E-Mail. Service Deutschland • Ein als defekt erfasstes Produkt können Tel.: 0800 5435 111 Sie dann unter Beifügung des Kaufbe- (kostenfrei) legs (Kassenbon) und der Angabe, wor- E-Mail: hoyer@lidl.de in der Mangel besteht und wann er...