Pagina 1
All manuals and user guides at all-guides.com ELA-Mischverstärker mit 60-W-Digitalendstufe PA Mixing Amplifier with 60 W Digital Power Amplifier PA-888D Bestell-Nr. • Order No. 17.6730 BEDIENUNGSANLEITUNG INSTRUCTION MANUAL MODE D’EMPLOI ISTRUZIONI PER L’USO GEBRUIKSAANWIJZING MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUKCJA OBSŁUGI SIKKERHEDSOPLYSNINGER SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...
Pagina 2
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 3
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch . . . . . . . . . . Seite English . . . . . . . . . . . Page Français .
1 . sichtbare Schäden am Gerät oder am Netz- kabel vorhanden sind, 1 Einsatzmöglichkeiten 2 . nach einem Sturz oder Ähnlichem der Ver- Der Verstärker PA-888D mit einer maximalen dacht auf einen Defekt besteht, Ausgangsleistung von 80 W ist für den Einsatz 3 . Funktionsstörungen auftreten .
Position „9 Uhr“ drehen . Dann mit dem Diese Bedienungsanleitung ist urheberrechtlich für Schalter POWER den Verstärker einschalten . MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG geschützt. ® 2) Mit den Reglern MIC 1, MIC 2 und AUX die Sig- Eine Reproduktion für eigene kommerzielle Zwecke –...
Pagina 6
The unit must in any case be repaired by skilled 1 Applications personnel . The amplifier PA-888D provides a maximum out- • Never pull the mains cable to disconnect the put power of 80 W and is specially designed for mains plug from the mains socket, always seize small PA systems .
Pagina 7
. Then switch on the amplifier with the button POWER . 2) Use the controls MIC 1, MIC 2 and AUX to mix All rights reserved by MONACOR INTERNATIONAL GmbH ® or mute / unmute the signal sources . Set the &...
1 . l’appareil ou le cordon secteur présentent 1 Possibilités d’utilisation des dommages visibles . L’amplificateur PA-888D avec une puissance de 2 . après une chute ou accident similaire, vous sortie maximale de 80 W est conçu pour une uti- avez un doute sur l’état de l’appareil .
All manuals and user guides at all-guides.com 4 Utilisation 1) Pour ne pas avoir un volume de démarrage trop 230 V~ 50 Hz élevé, tournez, avant le premier allumage, le réglage MASTER pour le volume général sur la FUSE USE ONLY WITH A 250V FUSE position «9 heures»...
1 Possibilità d’uso 2 . dopo una caduta o dopo eventi simili sussiste il sospetto di un difetto; L’amplificatore PA-888D con potenza d’uscita massima di 80 W è stato realizzato per l‘impiego 3 . l’apparecchio non funziona correttamente . in impianti PA piccoli . Oltre al funzionamento Per la riparazione rivolgersi sempre ad un’offi-...
Con riserva di modifiche tecniche . MASTER per il volume globale nella posizione “ore 9” . Quindi accendere l’amplificatore con La MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG si ri- ® l’interruttore POWER .
1 . het apparaat of het netsnoer zichtbaar 1 Toepassingen beschadigd is, De versterker PA-888D met een maximaal uit- 2 . er een defect zou kunnen optreden nadat gangsvermogen van 80 W is ontworpen voor het een apparaat of module bijvoorbeeld ge- gebruik in kleine geluidsinstallaties .
Wijzigingen voorbehouden . de regelaar MASTER voor het totale geluidsvo- Deze gebruiksaanwijzing is door de auteurswet be- lume ongeveer in de stand “9 uur” . Zo vermijdt schermd eigendom van MONACOR INTERNATIONAL ® u een te hoog beginvolume . Schakel met de GmbH &...
Pagina 14
. 3 . No funciona correctamente . 1 Aplicaciones Sólo el personal cualificado puede reparar el El amplificador PA-888D ofrece una potencia de aparato bajo cualquier circunstancia . salida de 80 W y está diseñado para pequeños sis- •...
Pagina 15
MASTER en la posición de las 9 en punto antes Manual de instrucciones protegido por el copyright de de conectar el amplificador por primera vez . MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Toda ® Luego conecte el amplificador con el botón reproducción mismo parcial para fines comerciales está...
1 . jeżeli stwierdzono istnienie widocznego uszko- 1 Zastosowanie dzenia urządzenia lub kabla zasilającego, Wzmacniacz PA-888D o mocy maksymalnej 80 W 2 . jeżeli uszkodzenie urządzenia mogło nastą- został zaprojektowany do użytku w systemach pić w wyniku upadku lub innego podobnego PA .
Pagina 17
Z zastrzeżeniem możliwości zmian . dźwięku, przed pierwszym włączeniem wzmac- Instrukcje obsługi są chronione prawem copyright niacza ustawić regulator głośności całkowitej for MONACOR INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. ® MASTER na ¼ zakresu . Włączyć wzmacniacz Przetwarzanie całości lub części instrukcji dla osobistych przełącznikiem POWER .
Pagina 18
. en avyttring som inte är skadligt för miljön . Alle rettigheder til denne brugsvejledning tilhører MONA- Alla rättigheter är reserverade av MONACOR INTERNATIO- ® INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Ingen dele af denne NAL GmbH &...
Pagina 19
. Kun laite poistetaan lopullisesti käytöstä, vie se paikalliseen kierrätyskeskukseen jälkikäsittelyä varten . Kaikki oikeudet pidätetään MONACOR INTERNATIONAL ® GmbH & Co. KG. Mitään tämän käyttöohjeen osaa ei saa jäljentää miltään osin käytettäväksi mihinkään kaupallisiin...