nl_main.book.book Page 2 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM INHOUDSOPGAVE Deze handleiding kan afbeeldingen of inhoud bevatten die verschillen van het aangeschafte model. Deze handleiding is onderhevig aan herziening door de fabrikant. ZORG VOOR HET MILIEU Tips voor het milieu en efficiëntie ............6 Energie- en waterverbruik ..................6 Wasmiddel ......................6 Selecteren bijkomende opties en functies............7...
Pagina 3
Het gebruik van het apparaat van op afstand ..........38 Netwerkverbinding deactiveren...............39 Smart Diagnosis ..................40 Gebruik van LG ThinQ om problemen te diagnosticeren ......40 Met behulp van hoorbare diagnose om problemen te diagnosticeren..40 ONDERHOUD Reinigen na elke wasbeurt ..............42 Wat schoon te maken ..................42...
Pagina 4
nl_main.book.book Page 4 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM Prestatie ......................55 Geur ........................57 ezDispense ......................57 Wi-Fi ........................59 Klantenservice ....................59 INSTALLATIE Vereisten voor de installatieplaats............60 Installatieplaats ....................60 Houten vloeren (zwevende vloeren)..............60 Ventilatie ......................61 Omgevingstemperatuur ...................61 Elektrische aansluiting..................61 Het apparaat uitpakken ................63 Het apparaat optillen van de schuimbasis............63 Verwijderen van de transportbout constructies ..........63 Waterpas zetten van het apparaat ............
Pagina 5
nl_main.book.book Page 5 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM Informatie over LED-verlichting ...............78 Informatiebericht over Open Source-software ..........78...
nl_main.book.book Page 6 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM ZORG VOOR HET MILIEU ZORG VOOR HET MILIEU Tips voor het milieu en efficiëntie Energie- en waterverbruik • Het waterverbruik en het energiegebruik kunnen veranderen door het belastinggewicht. Om uw apparaat optimaal te benutten, dient u de maximale hoeveelheid droge kleding voor het specifieke programma te laden.
• U kunt uw apparaat meenemen naar de winkel waar u het product heeft gekocht, of u kunt contact opnemen met uw plaatselijke afvalverwerking instantie voor de gegevens van uw dichtstbijzijnde geautoriseerde WEEE- verzamelpunt. Voor de meest recente informatie voor uw land verwijzen wij u naar www.lg.com/global/recycling...
nl_main.book.book Page 8 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN LEES ALLE INSTRUCTIES VOORAFGAAND AAN HET GEBRUIK De volgende veiligheidsvoorschriften zijn bedoeld om onvoorziene risico's of schade door onveilig of verkeerd gebruik van het product te voorkomen. De richtlijnen zijn onderverdeeld in 'WAARSCHUWING' en ' LET OP ' zoals hieronder beschreven.
nl_main.book.book Page 9 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN verstandelijke vermogens of gebrek aan ervaring en kennis, als ze onder toezicht staan of worden geïnstrueerd over het veilig gebruik van het apparaat en bijbehorende gevaren begrijpen. Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. Reiniging en onderhoud door de gebruiker mogen niet worden uitgevoerd door kinderen zonder toezicht.
nl_main.book.book Page 10 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN • Pas de stekker die wordt meegeleverd met het apparaat niet aan. Indien het niet in het stopcontact past, laat dan een correct stopcontact installeren door een gekwalificeerde elektricien. • Dit apparaat is uitgerust met een voedingskabel met aardgeleiding (aardingspen) en een geaarde stekker.
Pagina 11
• Raak de deur niet aan tijdens een programma met een hoge temperatuur. • In geval van een waterlek uit het apparaat, ontkoppelt u de stekker en neemt u contact op met het LG Electronics klanteninformatiecentrum. • Schakel waterkranen uit om de druk op slangen en kleppen te verlichten en lekkage te minimaliseren als er een breuk of scheur optreedt.
• Haal de stekker nooit uit het apparaat door aan de voedingskabel te trekken. Grijp altijd de stekker stevig vast en trek hem recht uit het stopcontact. • Alleen gekwalificeerd personeel van het LG Electronics servicecentrum mag het apparaat demonteren, repareren of wijzigen. Neem contact op met een LG Electronics klanteninformatiecentrum als u het apparaat verplaatst en op een andere locatie installeert.
nl_main.book.book Page 13 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM GEBRUIK GEBRUIK Bedieningspaneel Het bedieningspaneel kan van model tot model verschillen. Functies van het bedieningspaneel Vermogen Aan/Uit Knop • Druk op deze knop om de wasmachine aan of uit te schakelen. Programmaknop •...
nl_main.book.book Page 14 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM GEBRUIK ezDispense Bedieningsknoppen • Met deze toetsen kunt u de functies van het automatische wasmiddeldoseersysteem, ezDispense genaamd, bedienen. Druk op de knop ζ (Dispenser 1) of (Dispenser 2) om een type wasmiddel en de hoeveelheid voor η...
Pagina 15
nl_main.book.book Page 15 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM GEBRUIK AI DD • AI DD zorgt voor de juiste draaiing van de trommel nadat de lastsensor is voltooid. • wordt ingeschakeld wanneer Katoen, Mix, en Easy Care programma’s worden geselecteerd en ingeschakeld. - Als er te veel wasmiddel wordt gebruikt, kan er te veel schuim ontstaan en dit zal leiden tot slechte prestaties van de AI DD.
nl_main.book.book Page 16 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM GEBRUIK Basisgebruik Wassen van de kleding LET OP Kies vóór de eerste was het Katoen • Verwijder artikelen uit de flexibele wasprogramma en voeg een halve deurafdichting om schade aan kleding hoeveelheid wasmiddel toe.
Pagina 17
nl_main.book.book Page 17 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM GEBRUIK Kies het gewenste programma. voorkomen totdat het water in de wasmachine volledig is afgevoerd. • Druk meerdere keren op de programma-knop of draai de programma-keuzeknop tot het gewenste programma is Einde van het programma.
nl_main.book.book Page 18 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM GEBRUIK De lading wasgoed voorbereiden Sorteer het wasgoed voor optimale wasresultaten en bereid het wasgoed voor in overeenstemming met de symbolen op de zorglabels. De kleding sorteren Symbo Soort wasgoed / stof •...
Pagina 19
nl_main.book.book Page 19 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM GEBRUIK de lading om een asymmetrische belading te voorkomen. • Controleer of alle zakken leeg zijn. Voorwerpen zoals spijkers, haarspeldjes, lucifers, pennen, munten en sleutels kunnen zowel uw apparaat als uw kleding beschadigen. •...
nl_main.book.book Page 20 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM GEBRUIK Wasmiddelen en wasverzachters toevoegen Keuze van wasmiddelen OPMERKING Het wasmiddel moet worden gekozen • Plaats de tabletten niet in de afhankelijk van het type, de kleur, de dispenser. vervuiling van de stof en de wastemperatuur.
nl_main.book.book Page 21 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM GEBRUIK hardheid tot een normaal niveau terug Vakje voor vloeibare te brengen. Voeg waterontharder toe wasverzachter of vloeibaar volgens de instructies van de wasmiddel ( η fabrikant. • Een waterontharder, zoals een Draai de deksels van de ezDispense- antikalkmiddel, kan worden gebruikt compartimenten tegen de klok in om...
Pagina 22
nl_main.book.book Page 22 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM GEBRUIK waterontharder langzaam toe om • Schuif de wasmiddellade langzaam uit overlopen te voorkomen. of in en gebruik beide handen voor de veiligheid. Als u dit niet doet, kan de wasmachine beschadigd raken of kan het wasmiddel of de wasverzachter uit de ventilatiegaten lekken.
nl_main.book.book Page 23 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM GEBRUIK Open de ezDispense-lade. geprogrammeerd in de waskuip worden gegoten. LET OP • Plaats of bewaar geen wasmiddelen, zoals wasmiddel, bleekmiddel of vloeibare wasverzachter, op de bovenkant van uw wasmachine. Deze producten kunnen de afwerking en de bediening van de wasmachine Laad de wasproducten in de daarvoor...
nl_main.book.book Page 24 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM GEBRUIK Programmatabel Wasprogramma Katoen 40 ℃ (Koud tot 95 ℃) Max. lading: 10,5 kg Beschrijving Wast normaal bevuilde kleding door het combineren van verschillende trommelbewegingen. Eco 40-60 40 °C (40 °C tot 60 °C) Max.
Pagina 25
nl_main.book.book Page 25 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM GEBRUIK Anti-Allergie 60 °C Max. lading: 4 kg Beschrijving Helpt om stoffen die een allergische reactie veroorzaken tot een minimum te beperken. • Gebruik voor katoen, ondergoed, kussens, beddengoed, babykleding. Fijne Was 20 ℃...
nl_main.book.book Page 26 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM GEBRUIK Download Prog. Beschrijving Dit programma biedt u de mogelijkheid nieuwe en speciale wasprogramma's te downloaden naar uw apparaat via een smartphone. Het standaardprogramma is Spoelen+Centrifugeren. OPMERKING • Selecteer de juiste watertemperatuur voor het gekozen wasprogramma. Volg altijd het zorglabel of instructies van de kledingfabrikant bij het wassen om schade aan de kleding te voorkomen.
nl_main.book.book Page 27 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM GEBRUIK Programma Hand/Wol Was Sportkleding Snel 14 min. Donsdeken *1 Deze optie wordt automatisch ingevoegd in het programma en kan niet worden gedeselecteerd. Selecteerbare maximale centrifugeer-snelheid Draaisnelheid Programma Standaard Beschikbaar Katoen 1600 tpm Alle Eco 40-60...
Pagina 28
nl_main.book.book Page 28 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM GEBRUIK Draaisnelheid Programma Standaard Beschikbaar Donsdeken 1000 tpm Tot 1000 tpm OPMERKING • De werkelijke maximale centrifugeer-snelheid kan variëren, afhankelijk van de ladingvoorwaarden.
nl_main.book.book Page 29 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM GEBRUIK Bijkomende opties en functies U kunt de extra opties en functies gebruiken om de programma's aan te passen. Een wasprogramma aanpassen Intensief Deze functie wordt gebruikt om normale Elk programma heeft standaard en sterk vervuilde kleding te wassen.
nl_main.book.book Page 30 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM GEBRUIK Basisopties gebruiken OPMERKING U kunt de programma's aanpassen door • Wanneer u het wasprogramma gebruik te maken van de volgende selecteert, kunt u niet alleen een draai basisopties: selecteren. Als dit gebeurt, druk dan twee keer op de Vermogen knop om Voorwas de machine uit en weer aan te...
nl_main.book.book Page 31 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM GEBRUIK Gebruik van de ezDispense OPMERKING Gebruik de knoppen Dispenser 1 en • Vanwege veiligheidsredenen blijft de Dispenser 2 om de ezDispense-functie deur gesloten wanneer het in te stellen en te bedienen. waterniveau of de temperatuur in de trommel hoog is.
Pagina 32
nl_main.book.book Page 32 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM GEBRUIK Draai aan de knop om de gewenste die u hebt ingesteld, aangegeven door het Normale LED-lampje op de cyclus te selecteren. knoppen Dispenser 1 en Dispenser 2 knoppen. Druk op de knop Dispenser 1 of •...
Pagina 33
nl_main.book.book Page 33 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM GEBRUIK • Dispenser 1: Houd de knop Druk op de Dispenser 1 knop om de Dispenser 1 3 seconden ingedrukt. Link indicator te laten oplichten. • Dispenser 2: Houd de knop •...
nl_main.book.book Page 34 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM GEBRUIK u van type wasmiddel of ontharder Druk op de knop Dispenser 1 of verandert). Dispenser 2 om het compartiment te selecteren dat moet worden schoongemaakt. • Beide compartimenten kunnen tegelijkertijd worden gereinigd. Druk op de Start/Pauze knop.
Pagina 35
nl_main.book.book Page 35 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM GEBRUIK • Een piepsignaal zal klinken en zal op het scherm verschijnen. Het bedieningspaneel ontgrendelen Schakel het apparaat in. Houd de Einduitstel en Artikel Toevoegen knoppen tegelijkertijd 3 seconden ingedrukt om deze functie te deactiveren.
Page 36 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM SMART FUNCTIES SMART FUNCTIES LG ThinQ applicatie Met de LG ThinQ-applicatie kunt u via een smartphone verbinding maken met het apparaat. LG ThinQ toepassing Energiebewaking eigenschappen Deze functie controleert het energieverbruik van de recent gebruikte Communiceer met het apparaat via een cycli en het maandelijkse gemiddelde.
Voordat u de LG ThinQ- service provider of raadpleeg uw draadloze router handleiding. applicatie gaat gebruiken • LG ThinQ is niet verantwoordelijk voor Controleer de afstand tussen het fouten of problemen met de netwerkverbinding of voor gebreken, apparaat en de draadloze router (Wi- een verkeerde werking of fouten die Fi-netwerk).
Plaats de Kleding in de trommel. applicatie • Voeg, indien gewenst, wasmiddel of wasverzachter toe in de juiste Zoek de LG ThinQ app in de Google Play compartimenten van de dispenser. Store of de Apple App Store op een smartphone. Volg de instructies om de app te downloaden en te installeren.
nl_main.book.book Page 39 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM SMART FUNCTIES Schakel deze functie handmatig uit Houd de Starten op Afstand knop 3 seconden ingedrukt wanneer deze functie is geactiveerd. Netwerkverbinding deactiveren Druk op the knop Vermogen op het bedieningspaneel. Houdt de knoppen Centrifugeren en Einduitstel tegelijkertijd gedurende 3 seconden ingedrukt om de...
Wi-Fi apparaat, kan het probleemoplossende gegevens doorsturen naar een smartphone met behulp van de LG ThinQ applicatie. • Start de LG ThinQ applicatie en selecteer de Smart Diagnosis functie in het menu. Volg de instructies in de Houd de Watertemp. knop LG ThinQ applicatie.
Pagina 41
nl_main.book.book Page 41 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM SMART FUNCTIES OPMERKING • Beweeg de telefoon niet terwijl de tonen worden verzonden om het beste resultaat te krijgen.
nl_main.book.book Page 42 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM ONDERHOUD ONDERHOUD WAARSCHUWING • Haal de stekker van het apparaat uit het stopcontact voordat u gaat schoonmaken, om zo het risico op een elektrische schok te voorkomen. Het niet opvolgen van deze waarschuwing kan leiden tot ernstig letsel, brand, elektrische schokken of overlijden.
Pagina 43
nl_main.book.book Page 43 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM ONDERHOUD WAARSCHUWING • Tracht geen panelen te scheiden of het toestel te demonteren. Gebruik geen scherpe voorwerpen op het bedieningspaneel om het apparaat te bedienen.
nl_main.book.book Page 44 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM ONDERHOUD Periodiek schoonmaken van het apparaat en het uitvoeren van een noodwaterafvoer Trommelreiniging Druk op de knop Start/Pauze om te starten. Dit is een programma om te helpen de binnenkant van het apparaat te reinigen door te weken, wassen, spoelen en Laat de deur open om de binnenkant centrifugeren.
nl_main.book.book Page 45 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM ONDERHOUD Schakel de elektriciteit en de kraan uit Open de afdekkap en trek de en schroef dan de watertoevoerslang afvoerslang eruit. los. Verwijder het watertoevoerfilter met een kleine tang en reinig dan het Verwijder eerst de afvoerplug uit de filter met een medium tandenborstel.
nl_main.book.book Page 46 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM ONDERHOUD Druk de ontgrendelingsknop in om LET OP de lade volledig te verwijderen. • Wees voorzichtig bij het aftappen omdat het water warm kan zijn. • Voer het Trommel reinigen- programma een keer per maand uit (of vaker indien nodig) om resten wasmiddel en ander vuil te verwijderen.
Pagina 47
nl_main.book.book Page 47 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM ONDERHOUD de ezDispense-compartimenten, Zet de wasmiddellade weer op zijn verwijder dan de deksels op de lade. plaats. Maak de binnenkant van de compartimenten schoon met warm water. • Gebruik een zachte doek of borstel om schoon te maken en eventuele resten te verwijderen.
Het is aanbevolen de onderstaande tabellen zorgvuldig te lezen om tijd en geld te besparen wanneer u het LG Electronics servicecentrum belt. Voor u service belt Uw apparaat is uitgerust met een automatisch foutcontrolesysteem om problemen op te sporen en in een vroeg stadium een diagnose te kunnen stellen.
Pagina 49
FOUT De afvoer is verstopt. • Controleer en reinig het afvoerfilter. Deursensordefect. dE dE1 dEz dE4 • Bel het LG servicecentrum. Het telefoonnummer van uw DEUR FOUT lokale LG servicecentrum staat vermeld op het garantiebewijs. Dit is een bedieningsfout. • Trek de stekker uit het stopcontact en bel voor service.
nl_main.book.book Page 50 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM PROBLEEMOPLOSSING Symptomen Mogelijke oorzaken en oplossing Waterniveausensordefect. • Sluit de waterkraan. Trek de stekker uit. Bel voor service. DRUKSENSOR FOUT Trillingsensor defecten. • Bel voor service. TRILLINGSENSOR FOUT Is de toevoer-/afvoerslang of afvoerpomp bevroren? •...
nl_main.book.book Page 51 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM PROBLEEMOPLOSSING Symptomen Mogelijke oorzaken en oplossing De hoeveelheid wasverzachter in het vak voor vloeibare E d3 wasverzachter of vloeibaar wasmiddel is constant ezDispense FOUT 3 gebleven. De wasverzachter is hard geworden nadat hij gedurende langere tijd in het vak voor vloeibare wasverzachter of vloeibaar wasmiddel heeft gelegen.
nl_main.book.book Page 52 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM PROBLEEMOPLOSSING Symptomen Mogelijke oorzaken en oplossing Bonkend geluid Zware kleren kunnen een bonkend geluid produceren. Dit is normaal. • Als het geluid blijft aanhouden, is het apparaat waarschijnlijk uit balans. Stop en verdeel de kleren opnieuw.
Pagina 53
nl_main.book.book Page 53 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM PROBLEEMOPLOSSING Symptomen Mogelijke oorzaken en oplossing Het apparaat Het bedieningspaneel is uitgeschakeld vanwege werkt niet. inactiviteit. • Dit is normaal. Druk op de Vermogen knop om het apparaat aan te zetten. De stekker van het apparaat is verwijderd uit het stopcontact.
Pagina 54
nl_main.book.book Page 54 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM PROBLEEMOPLOSSING Symptomen Mogelijke oorzaken en oplossing De knoppen De Kinderslot optie is geactiveerd. werken mogelijk • Deactiveer de Kinderslot optie indien nodig. niet correct. De deur gaat niet De deur kan niet worden geopend uit open veiligheidsoverwegingen zodra het apparaat start.
nl_main.book.book Page 55 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM PROBLEEMOPLOSSING Symptomen Mogelijke oorzaken en oplossing Het programma De lading is te klein. duurt langer dan • Voeg meer artikelen toe om het apparaat de mogelijkheid normaal. te bieden om de ladingen te balanceren. Zware artikelen worden gemengd met lichtere artikelen.
Pagina 56
nl_main.book.book Page 56 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM PROBLEEMOPLOSSING Symptomen Mogelijke oorzaken en oplossing Vlekken Bleekmiddel of verzachter wordt te vroeg vrijgegeven. • Het bakje met wasmiddel is te veel gevuld. Het geeft het bleekmiddel of de verzachter snel vrij. U moet het bleekmiddel of de verzachter altijd meten om overvulling te vermijden.
nl_main.book.book Page 57 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM PROBLEEMOPLOSSING Geur Symptomen Mogelijke oorzaken en oplossing Muffe of De binnenzijde van de trommel is niet correct gereinigd. schimmelgeur in • Voer de Trommelreiniging functie regelmatig uit. het apparaat. Er kunnen geuren ontstaan als de afvoerslang niet juist is gemonteerd, waardoor het water terug in het apparaat kan lopen.
Pagina 58
nl_main.book.book Page 58 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM PROBLEEMOPLOSSING Symptomen Mogelijke oorzaken en oplossing De ezDispense De ezDispense-functie staat uit. geeft geen • Schakel de ezDispense-functie in. wasmiddel/ De ventilatiegaten zijn geblokkeerd. verzachter af. • Gebruik warm water om de ventilatiegaten in de compartimentdeksels schoon te maken.
Klantenservice Contact opnemen met de klantenservice van LG Electronics. • Om geautoriseerd onderhoudspersoneel van LG Electronics, gaat u naar onze website op www.lg.com en volgt u de instructies aldaar. • Het wordt afgeraden om zelf reparaties uit te voeren gezien u het toestel daarmee verder zou kunnen beschadigen en de garantie ongeldig raakt.
nl_main.book.book Page 60 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM INSTALLATIE INSTALLATIE Vereisten voor de installatieplaats Voor u het apparaat installeert, moet u de volgende informatie raadplegen om zeker te zijn dat het apparaat op een correcte locatie wordt geïnstalleerd. Installatieplaats die de vereiste vrije ruimte kunnen verhogen.
• Het stopcontact moet zich binnen 1 meter van elke kant van het apparaat OPMERKING bevinden. • U kunt rubberen doppen (onderdeel nr. 4620ER4002B) kopen bij het LG WAARSCHUWING servicecentrum. • Reparaties aan het apparaat mogen alleen door gekwalificeerd personeel worden uitgevoerd.
Pagina 62
nl_main.book.book Page 62 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM INSTALLATIE WAARSCHUWING • De stekker moet in een passend stopcontact worden gestoken dat is geïnstalleerd en geaard volgens alle lokale wetten en verordeningen.
nl_main.book.book Page 63 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM INSTALLATIE Het apparaat uitpakken Het apparaat optillen van de transportbouten en beugels worden verwijderd. schuimbasis Na het verwijderen van de verpakking en het verzendmateriaal, tilt u het apparaat uit de schuimbasis. Start met de twee transportbouten •...
Pagina 64
nl_main.book.book Page 64 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM INSTALLATIE • Lokaliseer de afdekkingen voor de gaten toegevoegd aan het accessoirespakket of vastgemaakt aan de achterzijde. OPMERKING • Bewaar de transportbouten en beugels voor toekomstig gebruik. • Vervoer dit apparaat ter voorkoming van breuk zoals hieronder: - De transportbouten zijn opnieuw geïnstalleerd.
OPMERKING • Installeer de wasmachine niet op een plint, standaard of verhoogd oppervlak, tenzij het door LG Nivelleringsvoeten afstellen Electronics wordt vervaardigd voor gebruik met dit model. Wanneer u het apparaat installeert, moet het apparaat worden uitgelijnd en perfect waterpas staan.
nl_main.book.book Page 66 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM INSTALLATIE Antislipkussentjes gebruiken Controleer of het apparaat perfect waterpas staat met een waterpas Deze functie kan variëren naargelang het model dat u gekocht hebt. Als u de wasmachine op een gladde ondergrond installeert, kan hij zich verplaatsen als gevolg van overmatige trillingen.
Pagina 67
Page 67 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM INSTALLATIE Plaats het apparaat op de antislipplaten. • Bevestig de plakzijde van de antislipplaten niet op de voeten van het apparaat. OPMERKING • Bijkomende antislipplaten zijn beschikbaar in het LG Electonics servicecentrum.
nl_main.book.book Page 68 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM INSTALLATIE Aansluiten watertoevoerslang Opmerking bij de aansluiting • De waterdruk moet tussen 50 kPa en 800 kPa (0.5‒8.0 kgf/cm²) liggen. Als de waterdruk hoger is dan 800 kPa moet een decompressiemechanisme worden geïnstalleerd.
nl_main.book.book Page 69 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM INSTALLATIE Het aansluiten van de slang op het apparaat Schroef de aanvoerslang aan de waterinlaatklep op de achterkant van het apparaat. OPMERKING • Als, na de voltooiing van de aansluiting, water uit de slang lekt, dezelfde stappen herhalen.
nl_main.book.book Page 70 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM INSTALLATIE De afvoerslang installeren Installatie van de afvoerslang • Maak de afvoerslang stevig vast met een touwtje als u hem aansluit op een met de elleboogbeugel wastafel. De afvoerslang mag niet hoger dan 100 cm boven de vloer worden geplaatst.
nl_main.book.book Page 71 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM BIJLAGE BIJLAGE Namen van onderdelen en accessoires Vooraanzicht Naam onderdeel Naam onderdeel Wasmiddellade Afdekkap Deur Aftapplug Stelvoeten Afvoerpomp filter Bedieningspaneel...
nl_main.book.book Page 72 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM BIJLAGE Achteraanzicht Naam onderdeel Naam onderdeel Stekker Afvoerslang Transportbouten...
nl_main.book.book Page 73 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM BIJLAGE Accessoires Koude toevoerslang Antislipplaten*1 Moersleutel Bocht om de afvoerslang vast te zetten doppen voor het bedekken van transportboutgaten Kabelbinder*1 *1 De opgenomen accessoires variëren naargelang het model dat u gekocht hebt.
nl_main.book.book Page 74 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM BIJLAGE Technische gegevens Verbruiksgegevens Beschrijving eenheid kg: Geladen wasgoed (u:mm): Programmaduur kWh: Energieverbruik ℃: Maximumtemperatuur in het behandelde wasgoed Liters: Waterverbruik tpm: Selecteerbare maximale centrifugeer-snelheid %: Vocht over aan het einde van de centrifugefase. Hoe hoger de centrifugesnelheid, hoe harder het geluid en hoe minder vocht uiteindelijk over is.
nl_main.book.book Page 75 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM BIJLAGE OPMERKING • De waarden voor de algemene programma’s, met uitzondering van de Eco 40-60 cyclus, zijn slechts ter indicatie. • Scan de QR-code op het energielabel van het apparaat. Deze is voorzien van een weblink met informatie die betrekking heeft op de prestaties van het apparaat in de EU EPREL-database.
nl_main.book.book Page 77 Thursday, November 4, 2021 9:57 AM BIJLAGE Stroomverbruik in de stand-bymodus Stroomverbruik in de stand-bymodus 0,5 W Stroomverbruik in de netwerk stand-bymodus 2,0 W De tijdsperiode waarna de stroombeheerfunctie of een 20 minuten soortgelijke functie het apparaat automatisch laat overschakelen naar de stand-bymodus en/of uit-stand en/of de toestand waarin netwerkgebonden stand-by beschikbaar is OPMERKING...
Dit product bevat een lichtbron met een relevante documenten, bezoek https:// energie-efficiëntieklasse van G. opensource.lge.com. • In elk van de volgende situaties gaat LG Electronics zal u tevens open-source de LED-verlichting automatisch aan en code ter beschikking stellen op CD-ROM uit: tegen de kostprijs van verspreiding...
Pagina 80
fr_main.book.book Page 2 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM TABLE DES MATIÈRES Ce manuel peut contenir des images ou un contenu différent du modèle que vous avez acheté. Ce manuel est sujet à révision par le fabricant. PRENDRE SOIN DE L'ENVIRONNEMENT Conseils environnementaux et économiques ........
Pagina 81
Utilisation de l'appareil à distance ..............41 Désactivation de la connexion réseau.............42 Smart Diagnosis (Diagnostic intelligent) ..........43 Utiliser LG ThinQ pour diagnostiquer des problèmes ........43 Utiliser le diagnostic sonore pour diagnostiquer des problèmes ....43 MAINTENANCE Nettoyage après chaque lavage............. 44 Que dois-je nettoyer ..................44...
Pagina 82
fr_main.book.book Page 4 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM Performance .......................57 Odeur........................59 ezDispense ......................59 Wi-Fi ........................61 Service clientèle....................61 INSTALLATION Exigences du lieu d'installation.............. 62 Emplacement d'installation ................62 Planchers en bois (planchers suspendus)............62 Ventilation ......................63 Température ambiante ..................63 Raccordement électrique ..................63 Déballer les appareils ................
Pagina 83
fr_main.book.book Page 5 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM Informations sur l’éclairage à LED ..............80 Informations sur les logiciels libres ..............80...
fr_main.book.book Page 6 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM PRENDRE SOIN DE L'ENVIRONNEMENT PRENDRE SOIN DE L'ENVIRONNEMENT Conseils environnementaux et économiques Consommation d'énergie et d'eau • La consommation d’eau et d'énergie peut être affectée par le poids de la charge. Pour tirer le meilleur parti de votre appareil, chargez la quantité...
fr_main.book.book Page 7 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM PRENDRE SOIN DE L'ENVIRONNEMENT Sélection des options et fonctions complémentaires • Sélectionner la température d'eau appropriée au type de charge à laver. Suivre les étiquettes de soins des tissus des vêtements pour de meilleurs résultats.
fr_main.book.book Page 8 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM CONSIGNES DE SÉCURITÉ CONSIGNES DE SÉCURITÉ LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT UTILISATION Les consignes de sécurité suivantes sont destinées à éviter les risques ou dommages imprévus issus d'une utilisation dangereuse ou incorrecte de l'appareil.
fr_main.book.book Page 9 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM CONSIGNES DE SÉCURITÉ Sécurité technique • Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou bien manquant d'expérience et de connaissances, s'ils sont surveillés ou ont reçu des instructions relatives à...
fr_main.book.book Page 10 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM CONSIGNES DE SÉCURITÉ autre zone soumise à des conditions telles que la lumière du soleil, le vent ou la pluie ou à des températures inférieures à zéro. • S'assurer que la fiche d’alimentation est complètement insérée dans la prise.
Pagina 89
• Ne pas toucher la porte au cours d'un programme haute température. • En cas de fuite d'eau de l'appareil ou d’inondation, débrancher le cordon d'alimentation et contacter le centre d'informations client LG Electronics. • Fermer les robinets d'eau pour réduire la pression sur les tuyaux et les valves et minimiser les fuites si une cassure ou une rupture surviennent.
• Le démontage, la réparation ou la modification de l'appareil ne doit être effectuée que par un personnel de service qualifié du centre de service LG Electronics. Si vous déplacez et installez l'appareil dans un endroit différent, veuillez contacter un centre d'information client LG Electronics.
Pagina 91
fr_main.book.book Page 13 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Éliminer tous les matériaux d'emballage (comme les sacs en plastique et le polystyrène) loin des enfants. Les matériaux d'emballage peuvent provoquer une suffocation. • Enlever la porte avant que cet appareil ne soit retiré du service ou éliminer afin d'éviter le danger que des enfants ou de petits animaux soient piégés à...
fr_main.book.book Page 14 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM UTILISATION UTILISATION Panneau de commande Le panneau de commande réel peut différer d'un modèle à l'autre. Caractéristiques de panneau de commande Bouton Marche/Arrêt • Appuyer sur ce bouton pour mettre en marche ou arrêter le lave-linge. Bouton Programme •...
fr_main.book.book Page 15 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM UTILISATION Boutons de commande ezDispense • Ces boutons peuvent être utilisés pour contrôler les fonctions du système de distribution automatique de lessives appelé ezDispense. Appuyez sur le bouton ζ (Distributeur 1) ou (Distributeur 2) pour régler le type de lessive et sa quantité...
Pagina 94
fr_main.book.book Page 16 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM UTILISATION AI DD • AI DD propose des actions appropriées de rotation du tambour à la fin de l’appel de charge. • est activé lorsque les programmes Katoen (Coton), Mix (Mix 40℃), et Easy Care (Synthétiques) sont sélectionnés et utilisés.
fr_main.book.book Page 17 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM UTILISATION Fonctionnement de base Lavage des vêtements Fermer la porte. Avant le premier lavage, sélectionner le ATTENTION programme de lavage Katoen (Coton) • Retirer les articles du joint souple de la et ajouter une moitié...
Pagina 96
fr_main.book.book Page 18 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM UTILISATION Choisir le programme souhaité. inondation jusqu'à ce que le lave- linge évacue complètement l'eau. • Appuyer sur le bouton du programme à plusieurs reprises ou tourner le bouton du programme jusqu’à...
fr_main.book.book Page 19 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM UTILISATION Préparer la charge de lavage Trier la charge de lavage pour obtenir les meilleurs résultats de lavage, puis préparer les vêtements conformément aux symboles figurant sur leurs étiquettes d'entretien. Tri des vêtements Symbol Type de lavage / tissu •...
Pagina 98
fr_main.book.book Page 20 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM UTILISATION • Ne pas laver de petits articles simples. Ajouter 1 à 2 articles similaires à la charge pour éviter une charge déséquilibrée. • Vérifier toutes les poches pour s'assurer qu'elles soient vides. Les articles tels que des clous, pinces à...
fr_main.book.book Page 21 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM UTILISATION Ajouter de la lessive ou de l’adoucissant Sélection des lessives REMARQUE La lessive doit être choisie en fonction du • Ne pas mettre de tablettes dans le type, de la couleur, du niveau de saleté distributeur.
fr_main.book.book Page 22 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM UTILISATION Utilisation d’un adoucisseur d’eau Faites glisser lentement le bac distributeur de lessive jusqu'à la • Si la dureté de l’eau est un problème butée. dans votre région, après avoir ajouté la lessive, ajoutez suffisamment d’adoucisseur d’eau pour réduire la dureté...
Pagina 101
fr_main.book.book Page 23 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM UTILISATION • Retirez tout détergent résiduel à ATTENTION l'extérieur du bac ezDispense avant de l'insérer. • Veillez à bien fermer les couvercles des compartiments avant utilisation. • N'essayez pas de remplir les Sinon, le détergent et l'assouplissant compartiments trop rapidement.
Pagina 102
fr_main.book.book Page 24 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM UTILISATION s’éteignent lorsque la fonction paquets de détergent liquide ou en poudre dans les distributeurs. ezDispense est désactivée. Compartiment manuel à lessive de lavage principal Ouvrez le tiroir ezDispense. Fermez en douceur le bac distributeur de lessive avant de démarrer le programme.
Pagina 103
fr_main.book.book Page 25 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM UTILISATION Compartiment manuel à lessive de lavage principal Ce compartiment contient la lessive pour le cycle de lavage principal. Il est recommandé d'utiliser du détergent en poudre dans ce compartiment. • De l'eau de Javel liquide ou en poudre sans danger pour les couleurs peut être ajoutée au compartiment de lavage principal manuel avec un...
fr_main.book.book Page 26 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM UTILISATION Tableau des programmes Programme de lavage 40 °C (Koud (Froid) à 95 Katoen (Coton) Charge max: 10,5 kg °C) Description Lave le linge normalement sali en combinant divers mouvements de tambour.
Pagina 105
fr_main.book.book Page 27 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM UTILISATION Nachtprogramma (Ultra 40 °C (Koud (Froid) à 60 Charge max: 5 kg silence) °C) Description Lave les vêtements avec moins de bruit et de vibrations que d’autres programmes de lavage. •...
Pagina 106
fr_main.book.book Page 28 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM UTILISATION Koud (Froid) (Koud Charge max.: 2,5 kg Donsdeken (Couette) (Froid) à 40 °C) (1 couette en duvet) Description Lave de gros articles tels que des couvre-lits, oreillers, housses de canapés, etc. Trommelreiniging (Nettoyage de la cuve) Description...
fr_main.book.book Page 31 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM UTILISATION Options et fonctions complémentaires Vous pouvez utiliser les options et fonctions supplémentaires pour personnaliser les programmes. Personnalisation d’un 3 secondes pour ajouter une fois un rinçage. programme de lavage Chaque programme a des paramètres Intensief (Intensif) par défaut qui sont sélectionnés Cette fonction est utilisée pour laver les...
fr_main.book.book Page 32 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM UTILISATION Utiliser uniquement une fonction Suivre les étapes suivantes pour d'essorage utiliser une option spéciale. Préparer les vêtements et charger le Appuyez sur le bouton Marche/ tambour. Arrêt. Appuyez sur le bouton Marche/ Sélectionner un programme de Arrêt.
Pagina 111
fr_main.book.book Page 33 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM UTILISATION Appuyez sur le bouton Départ/ Appuyez sur le bouton Marche/ Pause. Arrêt. Artikel Toevoegen (Ajout de linge) Sélectionner un programme de Vous pouvez utiliser cette option pour lavage. ajouter ou enlever des vêtements après démarrage du programme de lavage.
fr_main.book.book Page 34 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM UTILISATION Utilisation de l'ezDispense Modification du niveau de distribution pour une charge unique Utilisez les boutons Distributeur 1 et Distributeur 2 pour configurer et Appuyez sur le bouton Marche/ contrôler la fonction ezDispense. Arrêt.
Pagina 113
fr_main.book.book Page 35 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM UTILISATION Tournez le bouton pour augmenter REMARQUE ou diminuer la quantité de détergent • Utilisez les recommandations du ou d'assouplissant. La quantité est fabricant sur l'emballage du détergent affichée à l'écran. ou de l'assouplissant textile lorsque •...
Pagina 114
fr_main.book.book Page 36 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM UTILISATION Réglage du Distributeur 2 pour REMARQUE distribuer des détergents liquides - Une fois le programme terminé, différents sélectionnez Appuyez sur le bouton Marche/ Spoelen+Centrifugeren (Rinçage+Essorage) (programme Arrêt. par défaut du cycle de téléchargement) et ajoutez Maintenez les boutons Distributeur l’adoucissant directement dans le...
fr_main.book.book Page 37 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM UTILISATION Réglages • Si vous ne nettoyez pas le compartiment ezDispense, la lessive Kinderslot (Verrouillage enfant) ou l’adoucissant restera dans le tuyau connecté. Utiliser cette option pour désactiver les commandes. Cette fonction peut •...
Pagina 116
fr_main.book.book Page 38 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM UTILISATION (Ajout de linge) pendant 3 secondes pour désactiver cette fonction. Geluid Aan/Uit (Son On/Off) Cet appareil joue une mélodie lorsqu'il démarre et s'arrête. • Appuyez simultanément sur les boutons TurboWash et Voorwas (Prélavage) et maintenez-les enfoncés pendant 3 secondes afin de désactiver/activer cette fonction.
Page 39 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM FONCTIONS SMART FONCTIONS SMART Application LG ThinQ L’application LG ThinQ vous permet de communiquer avec l’appareil à l’aide d’un smartphone. Caractéristiques de Contrôle de l'Énergie l'application LG ThinQ Cette fonction vérifie la consommation d'énergie des programmes récemment...
Internet ou consulter le manuel de ThinQ votre routeur sans fil. Vérifier la distance entre l'appareil et • LG ThinQ ne saurait être tenu responsable en cas de problèmes de le routeur sans fil (Réseau Wi-Fi). connexion au réseau, ou de •...
Fi enfoncé pendant 3 secondes sur le depuis l’application pour smartphone panneau de commande. LG ThinQ. Si le cycle ne seulement • Le voyant LED Wi-Fi clignote démarre pas, l'appareil attend pour le pendant le processus de démarrer jusqu'à...
fr_main.book.book Page 42 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM FONCTIONS SMART op Afstand (Démarrage à distance) enfoncé pendant 3 secondes. Désactivation de la connexion réseau Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt sur le panneau de commande. Appuyez simultanément sur les boutons Centrifugeren (Essorage) et Einduitstel (Fin différée) et maintenez-les enfoncés pendant 3 secondes afin de désactiver la...
équipé Wi-Fi, il peut transmettre des données de dépannage à un smartphone à l’aide de l’application LG ThinQ. • Lancez l’application LG ThinQ et sélectionnez la fonction Smart Appuyer et maintenir le bouton Diagnosis dans le menu. Suivez les Watertemp.
fr_main.book.book Page 44 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM MAINTENANCE MAINTENANCE AVERTISSEMENT • Débrancher l’appareil avant de le nettoyer afin d'éviter tout risque de choc électrique. Le non-respect de cet avertissement peut entraîner des blessures graves, un incendie, un choc électrique ou la mort. •...
Pagina 123
fr_main.book.book Page 45 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM MAINTENANCE AVERTISSEMENT • Ne pas essayer de séparer les panneaux ou de démonter l'appareil. Ne pas appliquer d'objets pointus sur le panneau de commande afin de faire fonctionner l'appareil.
fr_main.book.book Page 46 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM MAINTENANCE Nettoyer périodiquement l'appareil et effectuer une évacuation d'urgence de l'eau Nettoyage de la cuve Appuyez sur le bouton Départ/Pause pour commencer. Il s’agit d’un programme permettant de nettoyer l’intérieur de l’appareil en le trempant, en le lavant, en le rinçant et en Laisser la porte ouverte pour sécher le centrifugeant.
fr_main.book.book Page 47 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM MAINTENANCE Couper l’alimentation électrique, Ouvrir la trappe et sortir le tuyau de fermer le robinet d'eau et dévisser le vidange. tuyau d'arrivée d'eau. Retirer le filtre d’arrivée d’eau avec une petite pince et nettoyer le filtre à Retirer d'abord le bouchon de l’aide d'une brosse à...
fr_main.book.book Page 48 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM MAINTENANCE Appuyez sur le bouton de ATTENTION dégagement pour retirer • Lors de la vidange, prendre garde à la complètement le tiroir. température élevée de l'eau. • Exécuter le programme Nettoyage du tambour une fois par mois (ou plus souvent si nécessaire) afin d'éliminer l'accumulation de lessive et d'autres...
Pagina 127
fr_main.book.book Page 49 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM MAINTENANCE Nettoyez l'intérieur des compartiments avec de l'eau tiède. • Utilisez un chiffon doux ou une brosse pour nettoyer et éliminer les résidus. • N'utilisez pas de savon pour nettoyer le bac et les inserts. Fermez bien les couvercles des compartiments ezDispense.
Il est recommandé de lire attentivement les tableaux ci-dessous afin d'économiser le temps et l'argent que vous pourriez perdre en appelant le centre de service LG Electronics. Avant d'appeler le service Votre appareil est équipé...
Pagina 129
• Vérifier et nettoyer le filtre de vidange. Le capteur de porte est défaillant. dE dE1 dEz dE4 • Veuillez appeler le centre de service LG. Vous pouvez ERREUR DE PORTE trouver le numéro de téléphone de votre centre de service LG local sur la carte de garantie.
fr_main.book.book Page 52 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Dysfonctionnement du capteur de niveau d'eau. • Fermer le robinet d'eau. Débrancher la fiche ERREUR DU d'alimentation. Appeler le service. CAPTEUR DE PRESSION Le capteur de vibration est défaillant. •...
fr_main.book.book Page 53 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution La quantité d'assouplissant textile dans le compartiment E d3 de l'adoucissant textile liquide ou du détergent liquide ERROR 3 de n'a pas diminué. l'ezDispense Après avoir mis l'assouplissant textile dans le compartiment de l'assouplissant textile liquide ou du détergent liquide, il est resté...
fr_main.book.book Page 54 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Claquement Des vêtements lourds peuvent produire un claquement. C'est généralement normal. • Si le son continue, l’appareil est probablement déséquilibré. Arrêter et répartir les vêtements. Les vêtements peuvent être déséquilibrés.
Pagina 133
fr_main.book.book Page 55 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution L'appareil ne Le panneau de commande est hors tension en raison fonctionne pas. d'une inactivité. • C'est normal. Appuyez sur le bouton Marche/Arrêt pour mettre l'appareil sous tension. L'appareil est débranché.
Pagina 134
fr_main.book.book Page 56 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Les boutons L’option Kinderslot (Verrouillage enfant) est activée. peuvent ne pas • Désactivez la fonction Kinderslot (Verrouillage enfant) si fonctionner nécessaire. correctement. La porte ne La porte ne peut pas être ouverte pour des raisons de s'ouvre pas.
fr_main.book.book Page 57 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Le temps de cycle La charge est trop faible. est plus long que • Ajouter plus d'articles pour permettre à l’appareil d'habitude. d'équilibrer les charges. Des articles lourds sont mélangés avec des articles plus légers.
Pagina 136
fr_main.book.book Page 58 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution Taches L'eau de Javel ou l'assouplissant est distribué trop tôt. • Le compartiment de distributeur est surchargé. Il provoque la distribution rapide de l'eau de Javel ou de l'assouplissant. Mesurez toujours l'eau de Javel ou l’assouplissant pour éviter un débordement.
fr_main.book.book Page 59 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM DÉPANNAGE Odeur Symptômes Cause possible et solution Odeur de L'intérieur du tambour n'a pas été correctement nettoyé. renfermé ou de • Exécuter la fonction de Trommelreiniging (Nettoyage de moisi dans la cuve) régulièrement. l’appareil.
Pagina 138
fr_main.book.book Page 60 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM DÉPANNAGE Symptômes Cause possible et solution L'ezDispense ne La fonction ezDispense est désactivée. distribue pas de • Activez la fonction ezDispense. détergent ou Les orifices de ventilation sont bouchés. d'assouplissant. • Nettoyez les orifices de ventilation des couvercles des compartiments avec de l'eau chaude.
Service clientèle Contactez le centre d’informations client LG Electronics. • Pour trouver un personnel technique agréé de LG Electronics, visitez notre site Web à l’adresse www.lg.com et suivez les instructions y figurant. • Il ne vous est pas recommandé d'effectuer une réparation puisque cela pourrait endommager gravement l'appareil et annuler la garantie.
fr_main.book.book Page 62 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM INSTALLATION INSTALLATION Exigences du lieu d'installation Avant d’installer l'appareil, vérifier les informations suivantes pour vous assurer que l'appareil soit installé au bon endroit. Emplacement d'installation susceptibles d'augmenter les dégagements requis. • Cet appareil doit être installé sur un sol ferme afin de réduire les vibrations pendant le cycle d'essorage.
REMARQUE l'appareil. • Vous pouvez acheter des coupelles en caoutchouc (pièce n° 4620ER4002B) AVERTISSEMENT auprès du centre de service LG. • Les réparations sur l'appareil ne doivent être effectuées que par un personnel qualifié. Les réparations Ventilation effectuées par des personnes inexpérimentées peuvent provoquer...
Pagina 142
fr_main.book.book Page 64 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM INSTALLATION AVERTISSEMENT • La fiche doit être branchée dans une prise appropriée, installée et mise à la terre conformément à tous les codes et règlements locaux.
fr_main.book.book Page 65 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM INSTALLATION Déballer les appareils Soulever l'appareil de sa base Retrait des assemblages de en mousse boulons de transport Après avoir retiré le matériau en carton Pour empêcher l'appareil de subir de et d'expédition, soulever l'appareil de sa fortes vibrations et de se briser, retirer base en mousse.
Pagina 144
fr_main.book.book Page 66 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM INSTALLATION Retirer les assemblages de boulons en les agitant légèrement en les tirant. Remettre les capuchons de trous. • Installer les capuchons de trous inclus dans l'ensemble d'accessoires ou fixés à l'arrière. REMARQUE •...
• Ne pas installer le lave-linge sur une similaires sous l'appareil. plinthe, un socle ou une surface surélevée, sauf si elle est fabriquée par LG Electronics et destinée à une utilisation avec ce modèle. Réglage des pieds de nivellement Lors de l'installation de l'appareil, celui-ci doit être aligné...
fr_main.book.book Page 68 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM INSTALLATION Vérifiez si l'appareil est parfaitement • Ne pas laisser les pieds de l’appareil se mouiller. Tout manquement à le faire de niveau à l’aide d’un niveau à bulle peut provoquer des vibrations ou du bruit.
Pagina 147
Placez l'appareil sur les patins antidérapants. • Ne pas fixer le côté adhésif patins antidérapants aux pieds de l'appareil. REMARQUE • Des patins antidérapants supplémentaires sont disponibles auprès du centre de service LG Electronics.
fr_main.book.book Page 70 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM INSTALLATION Raccordement du tuyau d'approvisionnement en eau Note pour le raccordement • La pression de l'eau doit être comprise entre 50 kPa et 800 kPa (0,5‒8,0 kgf/ cm²). Si la pression de l'eau est supérieure à...
fr_main.book.book Page 71 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM INSTALLATION Raccorder le tuyau à l'appareil Visser le tuyau d'approvisionnement en eau à la vanne d’arrivée d’eau à l'arrière de l’appareil. REMARQUE • Après avoir terminé le raccordement, en cas de fuites d'eau du tuyau, répéter les mêmes étapes.
fr_main.book.book Page 72 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM INSTALLATION Installation du tuyau de vidange Installation du tuyau de • Lors de l'installation du tuyau de vidange à un évier, l'attacher avec une vidange avec le support coudé ficelle. Le tuyau de vidange ne doit pas être placé...
fr_main.book.book Page 73 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM ANNEXE ANNEXE Noms des pièces et des accessoires Vue avant N° Désignation N° Désignation Bac distributeur de Trappe lessive Porte Bouchon de vidange Pieds réglables Filtre de pompe de vidange Panneau de commande...
fr_main.book.book Page 75 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM ANNEXE Accessoires Tuyau d'approvisionnement en eau Patins antidérapants*1 Support coudé pour fixer le tuyau de Clé vidange Capuchons pour couvrir les trous des boulons de transport Lien d’attache*1 *1 Les accessoires inclus peuvent largement varier en fonction du modèle que vous avez acheté.
fr_main.book.book Page 77 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM ANNEXE • Scannez le code QR indiqué sur l’étiquette énergétique fournie avec l’appareil, qui mentionne un lien Web vers les informations relatives aux performances de l’appareil dans la base de données UE EPREL. Conservez l’étiquette énergétique, le manuel du propriétaire et tous les autres documents fournis avec l’appareil pour toute référence ultérieure.
fr_main.book.book Page 79 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM ANNEXE Consommation d'énergie en veille Consommation d'énergie en veille 0,5 W Consommation d'énergie du réseau en veille 2,0 W Le laps de temps à l’issue duquel la fonction de gestion de la 20 minutes consommation, ou une fonction similaire, font passer automatiquement l’appareil en mode veille et/ou d’arrêt et/ou...
- lorsque vous appuyez sur les opensource.lge.com. boutons Marche/Arrêt et Départ/ Pause. LG Electronics peut aussi vous fournir le code source sur CD-ROM moyennant le • L’éclairage à LED n’est pas gradable. paiement des frais de distribution • L’éclairage à LED ne contient pas de (support, envoi et manutention) sur mercure.
Pagina 159
fr_main.book.book Page 81 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM Note...
Pagina 160
fr_main.book.book Page 82 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM Note...
Pagina 161
fr_main.book.book Page 82 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM Note...
Pagina 162
fr_main.book.book Page 82 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM Note...
Pagina 163
fr_main.book.book Page 82 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM Note...
Pagina 164
fr_main.book.book Page 82 Thursday, November 4, 2021 11:08 AM...