Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

B B O O X X J J E E T T
TURBO 8.70
TURBO 8.90
TURBO 11.50
®
• GEBRUIK DE MACHINE NIET ZONDER DE GEBRUIKSAANWIJZINGEN TE HEBBEN GELEZEN
• ANVÄND INTE MASKINEN INNAN DU HAR LÄST BRUKSANVISNINGEN
• ANVEND IKKE MASKINEN UDEN AT HAVE LÆST INSTRUKTIONSBOGEN
• ÄLÄ KÄYTÄ KONETTA ENNEN KUIN OLET LUKENUT KÄYTTÖOHJEET
• BRUK IKKE MASKINEN FØR DU HAR LEST INSTRUKSJONSBOKEN
• ª ª ∏ ∏ Ã Ã ƒ ƒ ∏ ∏ ™ ™ π π ª ª √ √ ¶ ¶ √ √ π π ∂ ∂ π π ∆ ∆ ∂ ∂ ∆ ∆ ∏ ∏ ª ª ∏ ∏ Ã Ã ∞ ∞ ¡ ¡ ∏ ∏ ∞ ∞ ¡ ¡ ¢ ¢ ∂ ∂ ¡ ¡ ¢ ¢ π π ∞ ∞ µ µ ∞ ∞ ™ ™ ∂ ∂ ∆ ∆ ∂ ∂ ∆ ∆ π π ™ ™ √ √ ¢ ¢ ∏ ∏ ° ° π π ∂ ∂ ™ ™ Ã Ã ƒ ƒ ∏ ∏ ™ ™ ∏ ∏ ™ ™
• NON USARE LA MACCHINA SENZA AVERE LETTO LE ISTRUZIONI PER L'USO
• INSTRUCTIE BOEK
• BRUKSANVISNING
• INSTRUKTIONSBOG
• KÄYTTÖOHJE
• INSTRUKSJONSBOK
• √¢∏°IE™ XPH™Eø™
• LIBRETTO ISTRUZIONI
TURBO 15
TURBO 19
TURBO 21

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Boxjet TURBO 8.70

  • Pagina 1 B B O O X X J J E E T T TURBO 15 TURBO 8.70 TURBO 8.90 TURBO 19 TURBO 21 TURBO 11.50 ® • INSTRUCTIE BOEK • BRUKSANVISNING • INSTRUKTIONSBOG • KÄYTTÖOHJE • INSTRUKSJONSBOK • √¢∏°IE™ XPH™Eø™ • LIBRETTO ISTRUZIONI •...
  • Pagina 3 INDEX NEDERLANDS pag............... SVENSKA pag................DANSK pag................SUOMI pag................. NORSK pag................pag. E§§HNIKA ............... ITALIANO pag................ONDERDELENLJST pag..........DELELISTA pag..............RESERVEDELSLISTE pag..........VARAOSALUETTELO pag..........DELE LISTE pag..............§›ÛÙ· ·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈÎÒÁ ..........
  • Pagina 4 • BEDIENINGSELEMENTEN Alvorens het apparaat aan de watertoevoer en aan de elektriciteit aan te sluiten dient u de functies van de bedieningselementen van het apparaat te kennen. V olg hiertoe de beschrijving in de handleiding en gebruik de aanwijzingen en de desbetreffende afbeeldingen. •...
  • Pagina 6: Inhoudsopgave

    «Vertaald uit de oorspronkelijke aanwijzingen» ALGEMENE INHOUDSOPGAVE 1 - Uitleg van gebruikte symbolen op de HD r einiger..........5 2 - Technische kenmerken hogedrukreiniger BOXJET..........6 3 - Gebruik van het apparaat.................. 3.1 • Doeleinden................... 7 4 - Voorafgaande handelingen................. 7 4.1 •...
  • Pagina 7: Uitleg Van Gebruikte Symbolen Op De Hd Reiniger

    1 - UITLEG VAN GEBRUIKTE SYMBOLEN OP DE HD REINIGER D D e e i i n n s s t t r r u u c c t t i i e e h h a a n n d d l l e e i i d d i i n n g g b b e e s s t t u u d d e e r r e e n n v v o o o o r r h h e e t t G G e e l l u u i i d d s s v v e e r r m m o o g g e e n n g g e e b b r r u u i i k k .
  • Pagina 8: Technische Kenmerken Hogedrukreiniger Boxjet

    2 - TECHNISCHE KENMERKEN HOGEDRUKREINIGER SERIE BOXJET TURBO TURBO TURBO TURBO TURBO TURBO MODEL 11-50 8-70 8-90 Doorstroming 11 l/min. 8 l/min. 8 l/min. 8 l/min. 8 l/min. 2.11 G.P.M. (USA) E.W. bar / MPa / P.S.I.: specifieke druk van de straal in bar / MPa / P.S.I.
  • Pagina 9: Gebruik Van Het Apparaat

    TOT HET INSTALLEREN, DE INBEDRIJFSTELLING EN HET GEBRUIK. Dit boekje bevat belangrijke aanwijzingen en instructies omtrent de GEBRUIKSVEILIGHEID en het ONDERHOUD van de hogedrukr einigers serie BOXJET en moet daar om zor gvuldig bewaard worden. 3. GEBRUIK VAN HET APPARAAT 3.1 DOELEINDEN...
  • Pagina 10: Identificatieplaatje

    4.2 - IDENTIFICATIEPLAATJE Verzeker u ervan, alvor ens het apparaat te gebruiken, dat het voorzien is van een identificatieplaatje. Indien dit niet het geval is, gebruik het apparaat dan niet en licht onmiddellijk uw verkoper in. Het identificatie plaatje met de technische specificaties zit op de machine.
  • Pagina 11: Wateraansluiting

    5.2 - WATERAANSLUITING 1- De max. temperatuur van het toevoerwater bedraagt 60°C (140°F). 2. LET OP: Het is alleen mogelijk het inlaatverbindingsstuk INLET van de machine aan te sluiten op het water net onder voorwaarde dat er geïnstalleerd wordt: • een volgens de IEC EN 61770-norm goedgekeur de terugslagklep op de uit gang van het waternet.
  • Pagina 12: Elektriciteitsaansluiting

    5.3 - ELEKTRICITEITSAANSLUITING 1- Controleer of de netspanning overeenstemt met die op het identificatieplaatje van het appa- raat. 2- Controleer of het stopcontact voldoet aan de geldende normen in het land van gebruik, in het bijzonder voor wat betreft de aarding. 3- Controleer of het stopcontact beschermd wor dt met een “stop”...
  • Pagina 13: Gebruik Van Verlengsnoeren

    5.4 - GEBRUIK VAN VERLENGSNOEREN In het geval dat een verlengsnoer wor dt gebruikt, moet men er zich van verzeker en dat de stekker en het stopcontact water dicht zijn en zich niet te dicht bij de gr ond bevinden om eventueel contact met water te voorkomen.
  • Pagina 14: Algemene Waarschuwingen Voor Het Gebruik

    6 - ALGEMENE WAARSCHUWINGEN VOOR HET GEBRUIK De hogedrukreiniger mag niet gebruikt wor den door kinderen of onervaren personen. Over kinde- ren dient toezicht te wor den gehouden, om te waarborgen dat ze niet met het apparaat spelen. Zorg ervoor dat het apparaat buiten ber eik van kinderen gehouden wordt.
  • Pagina 15 Het apparaat is gemaakt in over eenstemming met de veiligheidsmaatstaven die worden voorgeschreven door de geldende normen. Bij het gebruik van elektrische apparaten moeten, in ieder geval, enkele fundamentele r egels in acht wor den genomen: • raak de onder str oom staande elektrische delen niet aan;...
  • Pagina 16 Bedek het apparaat niet tijdens de werking en plaats het niet in onvoldoende geventileer de ruimten. Laat de machine niet langer dan 5 minutenmet gesloten pistool werken. Indien de machine langer dan deze periode met gesloten pistool werkt, zal de watertemperatuur snel oplopen en kunnen de pompafdichtingen beschadigen.
  • Pagina 17: Hoe De Chemische Producten Te Gebruiken

    7 - HOE DE CHEMISCHE PRODUCTEN TE GEBRUIKEN Let op! In het geval van de dir ecte aanraking met de r einigingsmiddelen neem de informatie van de pr oducent en/of de verkoper van het pr oduct in acht en spoel het lichaamsdeel met ruim schoon water af.
  • Pagina 18: Procedures In Geval Van Opberging En/Of Vorst

    9 - PROCEDURES IN GEVAL VAN OPBERGING EN/OF VORST 10 - ONDERHOUD • Het onderhoud en de r eparaties mogen uitsluitend door gekwalificeer d en bevoegd perso- neel worden uitgevoerd. • Koppel de machine van het elektrische netwerk los door de stekker uit het stopcontact te halen alvorens u een reiniging, onderhoud uitvoert en/of reserveonderdelen vervangt.
  • Pagina 19: Olieverversing

    10.1 - OLIEVERVERSING • Oljenivået skal kontrolleres regelmessig. • Olie moet vervangen worden na de eerste 20 werk ur en. Daarna moet de olie na elke 150 werk ur en vervangen worden. • Het is aan te raden de olie minimum 1x per jaar te vervangen. •...
  • Pagina 20: Afbraak Van Het Apparaat

    11 - AFBRAAK VAN HET APPARAAT • Indien u mocht besluiten het apparaat niet meer te gebruiken, wor dt er aanbevolen het bui- ten bedrijf te stellen door de elektriciteitskabel te verwijder en. • Houd het ook nu buiten ber eik van kinderen. •...
  • Pagina 21: Problemen En Oplossingen

    12 - PROBLEMEN EN OPLOSSINGEN (VOOR GEKWALIFICEERD PERSONEEL) OORZAKEN OPLOSSINGEN PROBLEMEN De pomp draait maar bereikt de De pomp zuigt lucht aan Controleer de aanzuigleidingen drukwaarden niet Kleppen versleten of vuil Reinigen of vervangen Pakkingen bypass klep versleten Controleren en/of vervangen Spuitmond ongeschikt of versleten Controleren en/of vervangen Pakkingen versleten...
  • Pagina 22 SVENSKA «Översatt från originalanvisningar na» INNEHÅLLSFÖRTECKNING 1 - Beskrivning av symbolerna på högtryckstvätten..........21 2 - Tekniska data – högtryckstvätt BOXJET serien..........22 3 - Användning av produkten................... 23 3.1 • Avsedd användning................23 4 - Förberedande arbeten..................23 4.1 • Uppackning................... 23 4.2 •...
  • Pagina 23: Beskrivning Av Symbolerna På Högtryckstvätten

    1 - BESKRIVNING AV SYMBOLERNA PÅ HÖGTRYCKSTVÄTTEN L L ä ä s s i i n n s s t t r r u u k k t t i i o o n n s s b b o o k k e e n n f f ö...
  • Pagina 24: Tekniska Data - Högtryckstvätt Boxjet Serien

    2 - TEKNISKA DATA GÄLLANDE HÖGTRYCKSTVÄTTAR BOXJET SERIEN TURBO TURBO TURBO TURBO TURBO TURBO MODELL 11-50 8-70 8-90 Kapacitet 11 l/min. 8 l/min. 8 l/min. 8 l/min. 8 l/min. 2.11 G.P.M. (USA) E.W. bar / MPa / P.S.I.: specifikt stråltryck i bar / MPa / P.S.I.
  • Pagina 25: Maskinen Och

    MÅSTE LÄSAS MED STOR UPPMÄRKSAMHET INNAN MASKINEN INST ALLERAS, TAS I DRIFT OCH ANVÄNDS. Denna bruksanvisning innehåller viktig information och anvisningar om SÄKER ANVÄNDNING och UNDERHÅLL av högtryckstvättarna i BOXJET-serien och skall därför förvaras på en säker plats. 3. ANVÄNDNING AV PRODUKTEN 3.1 AVSEDD ANVÄNDNING...
  • Pagina 26: Identifikationsplåt

    4.2 - IDENTIFIKATIONSPLÅT Kontrollera att det finns en identifikationsplåt på maskinen innan maskinen används. Använd inte maskinen om så inte är fallet, utan meddela omedelbart återförsäljaren. Varjs tvätt är försedd med en identitetsetikett med tek- nisi specifikation. Kontrollera att de vär den som anges på plåten motsva- rarde som krävs och att egenskaper na för strömmen till uttaget (V/Hz) över ensstämmer med de som anges på...
  • Pagina 27: Anslutning Till Vattenledning

    5.2 - ANSLUTNING TILL VATTENLEDNING 1- Det intagna vattnets temperatur får inte överstiga 60°C. 2- VARNING: Det går att ansluta maskinens inloppskoppling INLET till vattennätet endast om: • en backventil som är godkänd enligt standar d IEC EN 61770 installeras vid vattennä tets utlopp •...
  • Pagina 28: Anslutning Till Elnätet

    5.3 - ANSLUTNING TILL ELNÄTET 1- Kontrollera att nätspänningen över ensstämmer med spänningen som anges på maskinens identifikationsplåt. 2- Kontrollera att eluttaget överensstämmer med gällande normer i användarlandet och att uttaget är jordat. 3- Försäkra er om att handtaget är skyddat (jor dfelsbrytare med känslighet under 30mA per 30ms) eller att en anordning som jordar kretsen finns.
  • Pagina 29: Användning Av Förlängningskablar

    5.4 - ANVÄNDNING AV FÖRLÄNGNINGSKABLAR Om en förlängningskabel används måste stickpr oppen och uttaget vara isolerade och vattentäta och placerade ovan mark för att förhindra att de kommer i kontakt med vatten. UPPGIFTER FÖR VAL AV OBSERVERA! FÖRLÄNGNINGSKABEL Förlängnings- Spänning Tvärsnitt ANVÄNDNING AV kabelns...
  • Pagina 30: Användningsföreskrifter

    6 - ANVÄNDNINGSFÖRESKRIFTER Högtryckstvättar ska inte användas av barn och personer som saknar erfar enhet. Barn ska hållas under kontroll så att de inte leker med utrustningen. Förvara maskinen utom räckhåll för bar n. Denna utrustning är inte avsedd att användas av personer med funktionshinder, som har menta- la störningar eller som saknar erfarenheter och kunskaper, såvida inte en person som ansvarar...
  • Pagina 31 Maskinen har tillverkats i över ensstämmelse med de säkerhetskrav som för eskrivs i gällande normer. V id användning av elektrisk apparatur skall dock vissa grundläggande regler följas: Vidrör inte elektriska spänningsförande delar. Inspektion, underhåll och reparation av maskinen skall utföras av fackkunnig personal. Under alla omständigheter skall stickproppen dras ut ur eluttaget innan någon typ av ingr görs.
  • Pagina 32 Täck inte över maskinen under användningen och placera inte maskinen på platser där ventilationen är dålig. Låt inte tvätten arbete längr e än 5 minuter med pistolen avstängd. Om den får vara igång längre, kommer temperaturen i det cirkuleran- de vattnet att stiga snabbt vilket innebär att tvättens packningar kan skadas.
  • Pagina 33: Så Här Används Kemikalierna

    7 - SÅ HÄR ANVÄNDS KEMIKALIERNA Varning! Vid direkt kontakt med r engöringsmedeln, följ instruktioner na som ges av pr oduk- tens tillverkare och/eller återförsäljare, och skölj den berörda kroppsdelen med rikligt med vat- ten. 8 - ANVÄNDNING AV “MULTIREG 99” OCH “ROTOTEK” MUNSTYCKET Spolhandtaget skall alltid vara i stängt läge (1) när man väljer högt eller lågt tryck.
  • Pagina 34: Regler Om Förvaring Och Förebyggande Av Frostskador

    9 - REGLER OM FÖRVARING OCH FÖREBYGGANDE AV FROSTSKADOR 10 - UNDERHÅLL • Underhåll och reparationer ska göras endast av kvalificerad och auktoriserad personal. • Innan någon som helst r engöring, underhåll och/eller byte av r eservdelar görs, koppla bort maskinen från elnätet genom att dra ur kontakten från eluttaget.
  • Pagina 35: Byte Av Olja

    10.1 - BYTE AV OLJA • Man ska kontrollera oljenivån regelbundet. • Det första viktiga oljebytet skall göras efter de första 20 arbetstimmar na. Därefter skall oljan bytas var 150: e arbetstimme. • Under alla omständigheter bör oljan bytas minst en gång per år . •...
  • Pagina 36: Skrotning Av Maskinen

    11 - SKROTNING AV MASKINEN • När maskinen inte längre skall användas rekommenderar vi att den görs obrukbar genom att elkabeln avlägsnas. • Förvara under alla omständigheter maskinen utom räckhåll för bar n. • Eftersom maskinen definieras som specialavfall skall Du demontera den och sortera upp de olika delarna och göra Dig av med dessa på...
  • Pagina 37: Problem Och Åtgärder

    12 - PROBLEM OCH ÅTGÄRDER (INFORMATION TILL BEHÖRIG FACKMAN) ORSAK ÅTGÄRD PROBLEM Pumpen suger in luft Pumpen roterar, men avsett tryck Kontrollera sugslangarna uppnås inte Ventilerna är utslitna eller smutsiga Rengör eller byt Bypassventilens packningar är utslitna Kontrollera och/eller byt Munstycket är olämpligt eller utslitet Kontrollera och/eller byt Packningarna är utslitna...
  • Pagina 38 DANSK «Oversat fra den originale brugsanvisning» HOVEDINDHOLDSFORTEGNELSE 1 - Beskrivelse af symbolerne på højtryksrenseren..........37 2 - Tekniske specifikationer for højtryksrenser BOXJET serien......38 3 - Brug af maskinen....................39 3.1 • Tilsigtet anvendelse................39 4 - Indledende handlinger..................39 4.1 •...
  • Pagina 39: Beskrivelse Af Symbolerne På Højtryksrenseren

    1 - BESKRIVELSE AF SYMBOLERNE PÅ HØJTR YKSRENSEREN L L æ æ s s i i n n s s t t r r u u k k t t i i o o n n s s b b o o g g e e n n i i n n d d e e n n m m a a s s k k i i n n e e n n t t a a g g e e s s i i S S t t ø...
  • Pagina 40: Tekniske Specifikationer For Højtryksrenser Boxjet Serien

    2 - TEKNISKE SPECIFIKATIONER FOR HØJTRYKSRENSER BOXJET SERIEN TURBO TURBO TURBO TURBO TURBO TURBO MODEL 11-50 8-70 8-90 Flow 11 l/min. 8 l/min. 8 l/min. 8 l/min. 8 l/min. 2.11 G.P.M. (USA) E.W. bar / MPa / P.S.I.: Strålens specifikke tryk i bar / MPa / P.S.I.
  • Pagina 41: Brug Af Maskinen

    LÆSES OMHYGGELIGT, INDEN MAN INSTALLERER, STARTER OG ANVENDER MASKINEN. Denne lille vejledning indeholder vigtige oplysninger og anvisninger om SIKKERHEDEN UNDER ANVENDELSE og om VEDLIGEHOLDELSEN af højtryksr enserne i BOXJET serier ne, og derfor skal den opbevares omhyggeligt. 3. BRUG AF MASKINEN 3.1 TILSIGTET ANVENDELSE...
  • Pagina 42: Typeskilt

    4.2 - TYPESKILT Kontrollér - inden maskinen tages i anvendelse - om den er forsynet med typeskilt. I modsat fald må man ikke anvende maskinen, og man skal straks henvende sig til forhandleren. Identifikationspladen med de tekniske specifikationer Tjek at identifikationspladens tekniske specifikationer svarer til de ønskede, og at strømforsyningen i tilslut- ningsstikket V/Hz) svarer til den, som er anført på...
  • Pagina 43: Tilslutning Til Vandforsyningen

    5.2 - TILSLUTNING TIL VANDFORSYNINGEN 1- Vandets temperatur må ved tilførslen ikke overskride 60°C (140°F). 2- ADVARSEL: Det er muligt at tilslutte maskinens INLET indgangsfitting med vandforsyningen ved blot at installere: • en kontraventilventil godkendt i henhold til IEC EN 61770 ved vandforsyningens udgang •...
  • Pagina 44: Tilslutning Til Elektricitetsnettet

    5.3 - TILSLUTNING TIL ELEKTRICITETSNETTET 1- Kontrollér, om netspændingen svarer til den spænding, der er angivet på maskinens typeskilt. 2- Kontrollér, om stikkontakten er i overensstemmelse med gældende, nationale standarder, og i særdeleshed om den er udstyret med jordforbindelse (ekstrabeskyttelse). 3- Kontrollér, om stikkontakten er beskyttet af en kr edsløbsafbryder (termomagnetisk differen- tialafbryder (overophedningssikring) med en følsomhed på...
  • Pagina 45: Anvendelse Af Forlængerledninger

    5.4 - ANVENDELSE AF FORLÆNGERLEDNINGER Hvis der anvendes en forlænger , skal man sør ge for, at stikket og stikkontakten er vandtætte og under alle omstændigheder er hævet over jor d overfladen for at undgå eventuel kontakt med vand. TABEL FOR VALG ADVARSEL! Længde Spænding...
  • Pagina 46: Generelle Advarsler Vedrørende Brug

    6 - GENERELLE ADVARSLER VEDRØRENDE BRUG Højtryksrenserne må ikke benyttes af børn eller personer uden kendskab til apparatet. Børn skal overvåges, så de ikke leger med apparatet. Sørg for, at maskinen er uden for børns rækkevidde. Dette apparat er ikke beregnet til brug af personer med nedsatte fysiske, sensoriske eller mentale evner, eller med begrænset erfaring eller kendskab med mindre en person, som er...
  • Pagina 47 Maskinen er bygget i over ensstemmelse med de sikkerhedskriterier, der er foreskrevet i gældende love. Brug af elektriske apparater kræver dog altid overholdelse af nogle grundlæggende regler. Rør ikke ved elektriske komponenter under spænding. Kontroleftersyn, vedligeholdelse og r eparation af maskinen skal udføres af faguddannede teknikere.
  • Pagina 48 Undgå at dække maskinen til under anvendelsen; undgå samtidigt at anbringe maskinen i områder uden ordentlig udluftning. Lad aldrig maskinen køre i mere end 5 min. med lukket pistol, da vandet i pumpen derved bliver ophedet, og herefter vil ødelægge pumpen. Når man standser maskinen, skal man indsætte sikkerhedslåsen for at undgå...
  • Pagina 49: Brug Af De Kemiske Produkter

    7 - BRUG AF DE KEMISKE PRODUKTER Bemærk! I tilfælde af direkte kontakt med rensemidlet skal producentens og/eller forhandle- rens anvisninger følges. Skyl under alle omstændigheder de berørte dele af kroppen med rige- ligt rent vand. 8 - ANVENDELSE AF “ROTOTEK” ELLER “MULTIREG 99” Valg af tryk skal foretages, mens sprøjtepistolen er lukket (1) A - Valg af tryk B - Indstilling af stråle...
  • Pagina 50: Forholdsregler I Tilfælde Af Langvarig Stilstand Og/Eller Fr Ost

    9 - FORHOLDSREGLER I TILFÆLDE AF LANGV ARIG STILSTAND OG/ELLER FROST 10 - VEDLIGEHOLDELSE • Reparation og vedligeholdelse må kun udfør es af autoriseret, fagkyndigt personale. • Maskinen skal kobles fra el-nettet inden den rengøres eller vedligeholdes og/eller der sker udskiftning af dele.
  • Pagina 51: Olieskift

    10.1 - OLIESKIFT • Oliestanden skal kontrolleres regelmæssigt. • Det første vigtige olieskift skal foretages efter de første 20 driftstimer og herefter for hver 150 timer. • Det anbefales under alle omstændigheder at for etage olieskift en gang hvert år. •...
  • Pagina 52: Skrotning Af Maskinen

    11 - SKROTNING AF MASKINEN • Når man beslutter ikke længer e at anvende maskinen, anbefales det, at man gør den ude af stand til at fungere ved at kappe elkablet. • Maskinen skal under alle omstændigheder opbevar es uden for bør ns rækkevidde. •...
  • Pagina 53: Fejl Og Afhjælpning

    12 - FEJL OG AFHJÆLPNING (TIL BRUG FOR FAGUDDANNEDE TEKNIKERE) ÅRSAG AFHJÆLPNING FEJLFUNKTION Pumpen kører men når ikke op på Pumpen tager luft ind Kontrollér indsugningsrørene det ønskede tryk Ventilerne er slidte eller snavsede Rengør eller udskift dem Pakningerne i bypass-ventiler ne er Kontrollér og/eller udskift dem slidte Uegnet eller slidt dyse...
  • Pagina 54 SUOMI «Alkuperäisten ohjeiden käännös» SISÄLLYSLUETTELO 1 - Painepesurin merkintöjen selitykset..............53 2 - Korkeapainepesurin tekniset tiedot, mallit BOXJET.......... 54 3 - Laitteen käyttö....................55 3.1 • Käyttötarkoitus..................55 4 - Alkutoimenpiteet....................55 4.1 • Pakkauksen purkaminen..............55 4.2 • Arvokilpi....................56 5 - Asennus......................
  • Pagina 55: Painepesurin Merkintöjen Selitykset

    1 - PAINEPESURIN MERKINTÖJEN SELITYKSET L L u u e e o o h h j j e e k k i i r r j j a a n n e e n n e e n n n n e e n n k k ä...
  • Pagina 56: Korkeapainepesurin Tekniset Tiedot, Mallit Boxjet

    2 - TEKNISET TIEDOT KORKEAPAINEPESURI, MALLIT BOXJET TURBO TURBO TURBO TURBO TURBO TURBO MALLI 11-50 8-70 8-90 Vesimäärä 11 l/min. 8 l/min. 8 l/min. 8 l/min. 8 l/min. 2.11 G.P.M. (USA) E.W. bar / MPa / P.S.I.: suihkun ominaispaine bar / MPa / P.S.I.
  • Pagina 57: Laitteen Käyttö

    Olet hankkinut korkean teknologian laitteen, jonka on valmistanut maailman johtava pesukäyttöön tarkoitettujen korkeapainepumppujen valmistaja. Tämä laite on erittäin kätevä, monipuolinen ja kestävä. Tässä kirjassa on tärkeitä BOXJET-mallisten painepesurien TURVALLISTA KÄYTTÖÄ ja HUOLTOA koskevia ohjeita, ja se tulee säilyttää huolella. 3. LAITTEEN KÄYTTÖ...
  • Pagina 58: Arvokilpi

    4.2 - ARVOKILPI Tarkista ennen laitteen käyttöä, että siinä on arvokilpi. Muussa tapauksessa älä käytä laitetta, vaan ilmoita asiasta myyjälle. Tunnistuskilpi josta ilmenee tekniset tiedot on kiinnitetty koneeseen. Tarkista, että kilvessä olevat tiedot ovat vaatimusten mukaisia ja että sähkökytkennän ominaisuudet (V/Hz) ovat kilvessä...
  • Pagina 59: Kytkentä Vesijohtoverkkoon

    5.2 - KYTKENTÄ VESIJOHTOVERKKOON 1 - Veden lämpötila saa olla olla korkeintaan 60 °C (140 °F). 2- HUOMIO: On mahdollista liittää koneen tuloliitos INLET vesijohtoverkkoon vain asentamalla: • vesijohtoverkon ulostuloon normin IEC EN 61770 mukaan tyyppihyväksytty suuntaventtiili • ja käyttämällä putkea, jonka halkaisija on vähintään 13 mm (1/2”) ja joka vastaa normia IEC EN 61770.
  • Pagina 60: Sähköliitännät

    5.3 - SÄHKÖLIITÄNNÄT 1- Varmista, että arvokilven jännitemerkintä vastaa verkkojännitettä. 2- Varmista, että pistoke on paikallisten säännösten mukainen ja että se on maadoitettu. 3- Varmista, että virta on suojattu “turvakatkaisimella” (magneettiterminen dif ferentiaalikatkai- sin, herkkyys alle 30mA 30ms:lle) tai on laite, joka voi testata maan piirin. 4- Älä...
  • Pagina 61: Jatkojohdon Käyttö

    5.4 - JATKOJOHDON KÄYTTÖ Varmista jatkojohtoa käyttäessäsi, että pistoke ja pistorasia ovat vesitiiviitä. Joka tapauksessa ne on syytä sijoittaa sopivalle korkeudelle maasta, etteivät ne joudu kosketuksiin veden kanssa. VALINTATAULUKKO VAROITUS! Johdon Jännite Johdon Sopimattoman poikkileikkaus volttia pituus jatkojohdon 220÷240 Max. 20 m käyttö...
  • Pagina 62: Yleiset Varoitukset

    6 - YLEISET VAROITUKSET Lapset tai kouluttautumattomat henkilöt eivät saa käyttää hydr opuhdistuslaitteita. On vahdittava lapsia, etteivät he leiki laitteen kanssa. Varmista, että laite ei ole lasten ulottuvilla. Laitetta ei ole tarkoitettu henkilöiden käytettäväksi, joiden fyysiset, havannointi- tai henkiset ominaisuudet ovat heikentyneet tai joiden kokemus ja laitteen tuntemus on rajoittunut, ellei turvallisuudesta vastaava henkilö...
  • Pagina 63 Laitteen valmistuksessa on noudatettu voimassaolevien lakien mukaisia turvallisuusmääräyksiä. Sähkölaitteiden käytössä tulee kuitenkin aina noudattaa tiettyjä perusturvallisuusohjeita. • Älä koske jännitteellisiin osiin. • Laitteen tarkastus, huolto ja korjaus on annettava ammattitaitoisen henkilöstön tehtäväksi. Pistoke on aina irr otettava pistorasiasta ennen edellä mainittujen toimenpiteiden suorittamista.
  • Pagina 64 Laitetta ei saa peittää käytön aikana eikä sitä saa käyttää huonosti ilmastoiduissa tiloissa. Älä käytä pesuria pistooli suljettuna viittä (5) minuuttia kauemmin. Jos se käy kauemmin pumpussa kiertävä vesi kuumenee nopeasti ja saattaa vahingoittaa pumpun tiivisteitä. Laitteen pysähdyttyä kytke turvalukko, jotta suutin ei avaudu vahingossa.
  • Pagina 65: Kemiallisten Aineiden Käyttö

    7 - KEMIALLISTEN AINEIDEN KÄYTTÖ Huomio! Jos tapahtuu suoria pesuaineen r oiskeita, seuraa valmistajan ja/tai tuotteen jäl- leenmyyjän antamia ohjeita, ja joka tapauksessa, huuhtele kehon osa puhtaalla vedellä. 8 - ROTOTEK- JA MULTIREG 99 -SUUTTIMEN KÄYTTÖ Paine valitaan aina ruisku suljettuna (1). B - Vesisuihkun säätö...
  • Pagina 66: Varastointi Ja Suojaaminen Jäätymiseltä

    9 - VARASTOINTI JA SUOJAAMINEN JÄÄTYMISELTÄ 10 - HUOLTO •Huolto ja korjaukset tulee tehdä ainoastaan koulutettu ja valtuutettu henkilöstö. •Ennen puhdistustoimenpiteitä, huoltoa ja/tai osien vaihtoa, irrota kone sähköverkosta poi- stamalla pistoke pistorasiasta. •Asianmukainen huolto lisää käyttöaikaa ja par empaa suorituskykyä. •Tarkista ajoittain painepesurin tila, erityisesti paine (putki, liitokset, suutin) ja sähkökaapeli (katso luku "Yleiset käyttöohjeet").
  • Pagina 67: Öljynvaihto

    10.1 - ÖLJYN VAIHTO • Öljyn taso on tarkistettava säännöllisin väliajoin. • Ensimmäinen tärkeä öljynvaihto on suoritettava ensimmäisten 20 työtunnin jälkeen ja sen jälkeen aina 150 työtunnin välein. • Öljy on suositeltavaa vaihtaa kuitenkin vähintään kerran vuodessa. • Vaihdettu öljy on kerättävä säiliöihin ja vietävä asianomaisiin keskuksiin voimassaolevien normien mukaisesti.
  • Pagina 68: Laitteen Käytöstäpoisto Ja Hävittäminen

    11 - LAITTEEN KÄYTÖSTÄPOISTO JA HÄVITTÄMINEN • Kun poistat laitteen lopullisesti käytöstä, tee se käyttökelvottomaksi irr ottamalla virtajohto. • Säilytä käytöstäpoistettu laite aina poissa lasten ulottuvilta. • Laite on toimitettava erikoisjätteiden keräykseen. Pura laite ja toimita osat asianmukaisiin keräyspisteisiin. • Älä käytä poistettuja osia varaosina. Tietoja sähköisten ja elektronisten laitteiden hävittämises- tä...
  • Pagina 69: Vianmääritys

    12 - VIANMÄÄRITYS (TARKOITETTU HUOLTOHENKILÖSTÖN KÄYTTÖÖN) HUOLTO VIKA Pumppu pyörii, mutta ei laite ei Pumppu imee ilmaa Tarkista imujohdin Kuluneet tai likaiset venttilit paineistu. Puhdista tai vaihda Kuluneet ohikiertoventtiilin tiivisteet Tarkista ja/tai vaihda Sopimaton tai kulunut suutin Tarkista ja/tai vaihda Kuluneet tiivisteet Tarkista ja/tai vaihda Likainen suodatin...
  • Pagina 70 «Oversettelse av de originale instruksjonene» INNHOLDSFORTEGNELSE 1 - Beskrivelse av symboler på høytrykksvaskeren..........69 2 - Tekniske data - høytrykksvasker av BOXJET serien........70 3 - Bruk av produktet....................71 3.1 • Tiltenkt bruk..................71 4 - Forberedende arbeid..................71 4.1 •...
  • Pagina 71: Beskrivelse Av Symboler På Høytrykksvaskeren

    1 - BESKRIVELSE AV SYMBOLENE PÅ HØYTRYKKSVASKEREN L L e e s s b b r r u u k k s s a a n n v v i i s s n n i i n n g g e e n n f f ø...
  • Pagina 72: Tekniske Data - Høytrykksvasker Av Boxjet Serien

    2 - TEKNISKE DATA SOM GJELDER HØYTRYKKSVASKER BOXJET SERIE TURBO TURBO TURBO TURBO TURBO TURBO MODELL 11-50 8-70 8-90 Hastighet 11 l/min. 8 l/min. 8 l/min. 8 l/min. 8 l/min. 2.11 G.P.M. (USA) E.W. bar / MPa / P.S.I.: spesifikt stråletrykk i bar / MPa / P.S.I.
  • Pagina 73: Bruk Av Produktet

    MÅ LESES MED STOR OPPMERKSOMHET FØR MASKINEN INST ALLERES, STAR- TES OPP OG BRUKES. Denne bruksanvisningen inneholder viktig informasjon og anvisninger for en SIKKER BRUK og VEDLIKEHOLD av høytrykksvaskeren av serie BOXJET, og heftet må derfor oppbevar es på en sikker plass. 3. BRUK AV PRODUKTET 3.1 TILTENKT BRUK...
  • Pagina 74: Identifikasjonsplate

    4.2 - IDENTIFIKASJONSPLATE Før du tar i bruk maskinen, må du forsikr e deg om at den er utstyrt med en identifikasjonsplate. Anvend ikke maskinen om dette ikke er tilfelle, men informer umid- delbart forhandleren. Identifikasjonsmerke med tekniske spesifikasjoner er påsatt maskinen.
  • Pagina 75: Tilkopling Til Vannettet

    5.2 - TILKOPLING TIL VANNETTET 1- Maksimumstemperaturen på vannet som blir tilført, må ikke overskride 60°C. 2- VIKTIG: Inngangskoblingen INLET på maskinen kan kobles til vannettet kun ved montering av: • en tilbakeslagsventil som oppfyller kravene i standar den IEC EN 61770 på utgangen fra vannettet •...
  • Pagina 76: Tilkopling Til Strømnettet

    5.3 - TILKOPLING TIL STRØMNETTET 1- Kontr oller at nettspenningen over ensstemmer med spenningen som angis på maskinens identifikasjonsplate. 2- Kontroller at strømuttaket overensstemmer med gjeldende normer i brukslandet og at utta- ket er jordet. 3- Kontroller at den elektriske kr etsen er beskyttet med en sikring (jor dfeilbryter med en føl- somhet på...
  • Pagina 77: Bruk Av Skjøteledning

    5.4 - BRUK AV SKJØTELEDNING Om skjøteledninger tas i bruk, forsikre deg om at kontakten og støpselet er vanntette, og i alle tilfelle plassert over bakken for å unngå kontakt med vann. TABELL FOR VALG AV KORREKT SKJØTELEDNING OBS! Skjøteled- Spenning Ledningens ningens...
  • Pagina 78: Generelle Bruksanvisninger

    6 - GENERELLE BRUKSANVISNINGER Høytrykksvaskerne må ikke brukes hverken av bar n eller av personer som ikke har fått opplæring. Hold øye med bar n for å unngå at de leker med apparatet. Pass på at maskinen er utenfor bar ns rekkevidde.
  • Pagina 79 Maskinen har blitt produsert i overensstemmelse med de sikkerhetskrav som foreskrives i gjeldende normer. Ved bruk av elektriske apparater, må dog visse grunnleggende regler følges: • Rør ikke ved elektriske spenningsfør ende deler. • Inspeksjon, vedlikehold og r eparasjoner av maskinen skal utfør es av fagkyndig personale.
  • Pagina 80 Dekk ikke til maskinen under bruk, og plasser ikke maskinen på plasser der ventilasjon er forhindret. La ikke maskinen arbeide i mer enn 5 minutter med pistolen i lukket posisjon. Hvis maskinen kjøres utover denne tid vil tempera- turen på det r esirkulerte vann øke hurtig og dette vil medføre ødeleggelser av pumpepakningene.
  • Pagina 81: Hvordan Ta I Bruk Kjemikaliene

    7 - HVORDAN TA I BRUK KJEMIKALIENE Forsiktig! Ved direkte kontakt med rengjøringsmidlene skal en henvises til instruksjonene fra produsent og/eller forhandler av pr oduktet, og skyll den kr oppsdel som er involvert med r ent vann. 8 - BRUK AV "ROTOTEK" OG "MULTIREG 99" Når trykket velges må...
  • Pagina 82: Tiltak Ved Oppbevaring Av Produktet Og/Eller Ved Frysefare

    9 - TILTAK VED OPPBEVARING AV PRODUKTET OG/ELLER VED FRYSEFARE 10 - VEDLIKEHOLD • Vedlikehold og reparasjoner bør bare utføres av kvalifisert og autorisert personell. • Før enhver form for rengjøring, vedlikehold og/eller utskifting av deler , skal en koble maski- nen fra strømnettet ved å...
  • Pagina 83: Oljeskift

    10.1 - OLJESKIFT • Oljenivået skal kontrolleres regelmessig. • Det første viktige oljeskiftet skal skje etter de første 20 arbeidstimene og der etter hver 150 time. • Det anbefales i alle tilfeller å skifte oljen en gang i år et. •...
  • Pagina 84: Skroting Av Maskinen

    11 - SKROTING AV MASKINEN • Når maskinen ikke lenger skal anvendes, anbefaler vi at den gjør es ubrukbar ved å løsne strømledningen. • Oppbevar, under alle omstendigheter, maskinen utenfor bar ns rekkevidde. • Ettersom maskinen definer es som spesialavfall, må du demonter e den og sorter e de ulike delene som skal kastes, i følge gjeldende lover .
  • Pagina 85: Problemer Og Løsninger

    12 - PROBLEMER OG LØSNINGER (INFORMASJON TIL FAGKYNDIG PERSONALE) MOTIV LØSNINGER PROBLEM Pumpen suger inn luft. Pumpen roterer, men det oppnås Kontroller sugelederne ikke nok trykk Ventilene er utslitte eller skitne. Rengjør eller bytt Bypassventilens pakninger er utslitte Kontroller og/eller bytt Munnstykket passer ikke eller er utslitt Kontroller og/eller bytt Pakningene er utslitt...
  • Pagina 86 « ªÂÙ¿ÊÚ·ÛË · fi ÙȘ ÚˆÙfiÙ˘ ˜ Ô‰ËÁ›Â˜ » 1 - ¶ÂÚÈÁÚ·Ê‹ Û˘Ì‚fiÏˆÓ ÛÙËÓ ˘‰ÚÔ Ï˘ÛÙÈ΋ ............85 ......86 ∆∂áπ∫∞ Ã∞ƒ∞∫∆∏ƒπ™∆π∫∞ À¢ƒ√¶§À™∆π∫√À ™∂πƒ∞™ BOXJET ..................87 3.1 • ................87 ................87 4.1 • ................... 87 4.2 • ................88 ¶ÈӷΛ‰·...
  • Pagina 87 1 - ¶∂ƒπ°ƒ∞º∏ ™Àªµ√§ø¡ ™∆∏¡ À¢ƒ√¶§À™∆π∫∏ ¢ ¢ È È · · ‚ ‚ ¿ ¿ ˙ ˙ Â Â Ù Ù Â Â Ù Ù Ô Ô Â Â Á Á ¯ ¯ Â Â È È Ú Ú › › ‰ ‰ È È Ô Ô Ô...
  • Pagina 88 TURBO TURBO TURBO TURBO TURBO TURBO 11-50 8-70 8-90 11 l/min. 8 l/min. 8 l/min. 8 l/min. 8 l/min. 2.11 G.P.M. (USA) E.W. bar / MPa / P.S.I.: ÂȉÈ΋ ›ÂÛË Ù˘ ÚÔ‹˜ Û bar / MPa / P.S.I. 14.5 13.8 E.W.
  • Pagina 89 Ôχ ÏÂ˘ÚˆÓ ‰˘Ó·ÙÔÙ‹ÙˆÓ Ì˯¿ÓËÌ· Ô˘ ı· ¯ÚËÛÈÌÔ ÔÈ‹ÛÂÙ ÁÈ· ÌÂÁ¿ÏÔ ¯ÚÔÓÈÎfi ‰È¿ÛÙËÌ·. ΔÔ ÂÁ¯ÂÈÚ›‰ÈÔ ·˘Ùfi ÂÚȤ¯ÂÈ ÛËÌ·ÓÙÈΤ˜ ˘ ԉ›ÍÂȘ Î·È Ô‰ËÁ›Â˜ Á‡Úˆ · fi ÙËÓ ∞™º∞§∂π∞ Ã∏™∏™ Î·È ÙËÓ ™À¡Δ∏ƒ∏™∏ ÙˆÓ ˘‰ÚÔ Ï˘ÛÙÈÎÒÓ Û˘Û΢ÒÓ ÛÂÈÚ¿˜ BOXJET Î·È ÁÈ'·˘Ùfi ı· Ú¤ ÂÈ Ó· ÙÔ Ê˘Ï¿ÍÂÙ Ì ÚÔÛÔ¯‹.
  • Pagina 90 4.2 - ¶ ¶ π π ¡ ¡ ∞ ∞ ∫ ∫ π π ¢ ¢ ∞ ∞ ∞ ∞ ¡ ¡ ∞ ∞ ° ° ¡ ¡ ø ø ƒ ƒ π π ™ ™ ∏ ∏ ™ ™ ∏...
  • Pagina 91 5.2 - ™ ™ À À ¡ ¡ ¢ ¢ ∂ ∂ ™ ™ ∏ ∏ ™ ™ ∆ ∆ √ √ ¢ ¢ π π ∫ ∫ ∆ ∆ À À √ √ À À ¢ ¢ ƒ ƒ ∂ ∂ À À ™ ™ ∏ ∏ ™ ™ ¶...
  • Pagina 92 5.3 - ™ ™ À À ¡ ¡ ¢ ¢ ∂ ∂ ™ ™ ∏ ∏ ™ ™ ∆ ∆ √ √ ∏ ∏ § § ∂ ∂ ∫ ∫ ∆ ∆ ƒ ƒ π π ∫ ∫ √ √ ¢ ¢ π π ∫ ∫ ∆ ∆ À À √ √ ™ÈÁÔ˘Ú¢Ù›ÙÂ...
  • Pagina 93 5.4 - à à ƒ ƒ ∏ ∏ ™ ™ ∏ ∏ ∫ ∫ ∞ ∞ § § ø ø ¢ ¢ π π ø ø ¡ ¡ ¶ ¶ ƒ ƒ √ √ ∂ ∂ ∫ ∫ ∆ ∆ ∞ ∞ ™ ™ ∏ ∏ ™ ™ Volt 220÷240 ª¤¯ÚÈ...
  • Pagina 94 ‹ • • • • • • ¶ƒ√™√Ã∏: ∫›Ó‰˘ÓÔ˜ ¤ÎÚË͢. ªËÓ „Âο˙ÂÙ ‡ÊÏÂÎÙ· ˘ÁÚ¿.
  • Pagina 95 • • ˘„ËÏ‹˜ ȤÛˆ˜ ªËÓ ÂÎÎÈÓ›Ù ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· Â¿Ó ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ηÏÒ‰ÈÔ ÙÚÔÊÔ‰ÔÛ›·˜ ·ÚÔ˘ÛÈ¿˙ÂÈ ÊıÔÚ¤˜. ™Â ÂÚ› ÙˆÛË ·ÓÙÈηٿÛÙ·Û˘ · ¢ı˘Óı›Ù Û ÂȉÈÎfi ÚÔÛˆ ÈÎfi.
  • Pagina 96 ªËÓ ·Ê‹ÓÂÙ ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· Ó· ‰Ô˘Ï‡ÂÈ ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÔ · fi 5 Ï ٿ Ì ÙÔ ÈÛÙfiÏÈ ¯ÂÈÚfi˜ ÎÏÂÈÛÙfi. ¶¤Ú· · fi ·˘Ùfi ÙÔ ‰È¿ÛÙËÌ· Ë ıÂÚÌÔÎÚ·Û›· ÙÔ˘  ·Ó·Î˘ÎÏÔÊÔÚÔ‡ÌÂÓÔ˘ ÓÂÚÔ‡ ·˘Í¿ÓÂÙ·È Í·ÊÓÈο ˘ ¿Ú¯ÔÓÙ·˜ Ô Î›Ó‰˘ÓÔ˜ Ó· ÚÔÎÏËı› ˙ËÌÈ¿ ÛÙ· Û˘ÛÙ‹Ì·Ù· ÛÙÂÁ·ÓÔ Ô›ËÛ˘. H mhcanhv diaqev t ei qermikhv prostasiv a pou parembaiv n ei diako v p tonta thn hlektr ikhv trofodos iv a tou kinhthv r a ov t an autov uperqermaiv n etai.
  • Pagina 97 ¶ÚÔÛÔ¯‹: ™Â ÂÚ› ÙˆÛË ¿ÌÂÛ˘  ·Ê‹˜ Ì ٷ ÚfiÛıÂÙ· · ÔÚÚ˘ ·ÓÙÈο ·ÎÔÏÔ˘ı‹ÛÙ ÙȘ Ô‰ËÁ›Â˜ Ô˘ ·Ú¤¯ÔÓÙ·È · fi ÙÔÓ Î·Ù·Û΢·ÛÙ‹ ηÈ/‹ ÙÔÓ ·ÓÙÈ ÚfiÛˆ Ô ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜, ˆÛÙfiÛÔ, Í χÓÂÙ ÙÔ Ì¤ÚÔ˜ ÙÔ˘ ÛÒÌ·ÙÔ˜ Ô˘ ÂÌ Ï¤ÎÂÙ·È Ì ¿ÊıÔÓÔ Î·ı·Úfi ÓÂÚfi. 8 - ¶...
  • Pagina 98 10 - ñ ∏ Û˘ÓÙ‹ÚËÛË ·È ÔÈ Â ÈÛ΢¤˜ ı· Ú¤ ÂÈ Ó· ÂÎÙÂÏÔ‡ÓÙ·È ÌfiÓÔ · fi ÂȉÈÎÂ˘Ì¤ÓÔ Î·È ÂÍÔ˘ÛÈÔ‰ÔÙË̤ÓÔ ÚÔÛˆ ÈÎfi. ñ ¶ÚÈÓ ÂÎÙÂϤÛÂÙÂ Ô ÔÈ·‰‹ ÔÙ ÂÓ¤ÚÁÂÈ· ηı·ÚÈÛÌÔ‡, Û˘ÓÙ‹ÚËÛ˘ ηÈ/‹ ·ÓÙÈηٿÛÙ·Û˘ ÙˆÓ ·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈÎÒÓ, · ÔÛ˘Ó‰¤ÛÙ ÙÔ Ì˯¿ÓËÌ· · fi ÙÔ ËÏÂÎÙÚÈÎfi ‰›ÎÙ˘Ô ·Ê·ÈÚÒÓÙ·˜ ÙÔ ÊȘ · fi ÙËÓ Ú›˙·...
  • Pagina 99 10.1 - ñ ∏ ÛÙ¿ıÌË ÙÔ˘ Ï·‰ÈÔ‡ Ú¤ ÂÈ Ó· ÂϤÁ¯ÂÙ·È ÂÚÈÔ‰Èο. ñ ∏ ÚÒÙË ·ÏÏ·Á‹ Ï·‰ÈÔ‡ Ú¤ ÂÈ Ó· Á›ÓÂÈ ÌÂÙ¿ · fi ÙȘ ÚÒÙ˜ 20 ÒÚ˜ ÏÂÈÙÔ˘ÚÁ›·˜ Î·È ÛÙË Û˘Ó¤¯ÂÈ· οı 150 ÒÚ˜. ñ ™Â οı ÂÚ› ÙˆÛË Û˘ÓÈÛÙ¿Ù·È Ë ·ÏÏ·Á‹ Ï·‰ÈÔ‡ ÙÔ˘Ï¿¯ÈÛÙÔÓ Ì›·...
  • Pagina 100 11 - • Û·˜ Û˘Ì‚Ô˘Ï‡ԢÌ • • · fiÚÚÈÌÌ· • ¶ ¶ Ï Ï Ë Ë Ú Ú Ô Ô Ê Ê Ô Ô Ú Ú › ›   ˜ ˜ Á Á È È · · Ù Ù Ë Ë ‰...
  • Pagina 101 12 - ¶ ¶ ƒ ƒ √ √ µ µ § § ∏ ∏ ª ª ∞ ∞ ∆ ∆ ∞ ∞ ∫ ∫ ∞ ∞ π π § § À À ™ ™ ∂ ∂ π π ™ ™ ºı·Ṳ́Ó˜...
  • Pagina 102 ITALIANO «Istruzioni originali» INDICE GENERALE 1 - Descrizioni simboli sull’ idropulitrice .............. 101 2 - Caratteristiche tecniche idropulitrice BOXJET ..........102 3 - Uso del prodotto....................103 3.1 • Destinazione d'uso................103 4 - Operazioni preliminari..................103 4.1 • Disimballo..................103 4.2 •...
  • Pagina 103: Descrizioni Simboli Sull' Idropulitrice

    1 - DESCRIZIONI SIMBOLI SULL’ IDROPULITRICE L L e e g g g g e e r r e e i i l l l l i i b b r r e e t t t t o o L L i i v v e e l l l l o o d d i i p p o o t t e e n n z z a a i i s s t t r r u u z z i i o o n n i i p p r r i i m m a a s s o o n n o o r r a a g g a a r r a a n n t t i i t t o o .
  • Pagina 104: Caratteristiche Tecniche Idropulitrice Boxjet

    2 - CARATTERISTICHE TECNICHE TURBO TURBO TURBO TURBO TURBO TURBO MODELLO 11-50 8-70 8-90 Portata 11 l/min. 8 l/min. 8 l/min. 8 l/min. 8 l/min. 2.11 G.P.M. (USA) E.W. bar / MPa / P.S.I.: pressione specifica del getto in bar/ MPa / P.S.I. Equivalente di 14.5 13.8...
  • Pagina 105: Uso Del Prodotto

    ZIONE, MESSA IN FUNZIONE E UTILIZZO DELLA STESSA. Questo libretto contiene indicazioni ed istruzioni importanti cir ca la SICUREZZA D'USO e la MANUTENZIONE delle idropulitrici serie BOXJET e pertanto va conservato con cura. 3 - USO DEL PRODOTTO 3.1 - DESTINAZIONE D'USO L'apparecchio è...
  • Pagina 106: Targhetta Di Identificazione

    4.2 - TARGHETTA DI IDENTIFICAZIONE Accertarsi, prima dell'utilizzo della macchina, che la stessa sia pr ovvista di tar ghetta. In caso contrario non utilizzare la macchina ed avvertir e immediatamente il rivenditore. La targhetta di identificazione con le caratteristiche tec- niche è...
  • Pagina 107: Allacciamento Alla Rete Idrica

    5.2 - ALLACCIAMENTO ALLA RETE IDRICA 1- La max. temperatura dell'acqua di alimentazione non deve superar e i 60°C (140°F). 2. ATTENZIONE: E' possibile collegare il raccordo di entrata INLET della macchina con la rete idrica solo installando: • una valvola anti-reflusso omologata secondo la norma IEC EN 61770 all'uscita della r ete idrica •...
  • Pagina 108: Allacciamento Alla Rete Elettrica

    5.3 - ALLACCIAMENTO ALLA RETE ELETTRICA 1- Accertarsi che la tensione di r ete sia corrispondente a quella indicata nella tar ghetta di identificazione posta sulla macchina. 2- Accertarsi che la presa di corrente sia conforme alle norme vigenti nel Paese di utilizzo ed in particolare sia munita del collegamento a terra.
  • Pagina 109: Utilizzo Di Prolunghe

    5.4 - UTILIZZO DI PROLUNGHE Nel caso venga utilizzata una prolunga assicurarsi che la spina e la presa siano del tipo a tenu- ta stagna, comunque sollevate rispetto al suolo, in modo da pr evenire possibili contatti con l'acqua. TABELLA DI SELEZIONE ATTENZIONE! Tensione Lunghezza...
  • Pagina 110: Avvertenze Generali D'uso

    6 - AVVERTENZE GENERALI D’ USO Le idr opulitrici non devono esser e utilizzate da bambini né da persone non addestrate. I bambini devono essere sorvegliati affinché non giochino con l'apparecchio. Avere cura che la macchina sia posta fuori dalla portata dei bambini.
  • Pagina 111 La macchina è costruita in conformità ai criteri di sicurezza prescritti dalle norme vigenti. L'uso di appa- recchi elettrici comporta, comunque, l'osservanza di alcune regole fondamentali. • Non entrar e in contatto con parti elettriche sotto tensione; • le operazioni di ispezione, manutenzione e ripara- zione della macchina devono essere eseguite da per- sonale qualificato.
  • Pagina 112 Evitare durante il funzionamento di coprir e la macchina o di collocarla in ar ee ove sia pr egiudi- cata la ventilazione. Non lasciare la macchina in funzione per più di 5 min. con la pistola chiusa. Oltr e questo tempo la temperatura dell'acqua ricir colata aumenta repentinamente rischiando di arreca-...
  • Pagina 113: Come Usare I Prodotti Chimici

    7 - COME USARE I PRODOTTI CHIMICI La macchina è pr edisposta per aspirare e miscelare detersivi ed altri additivi liquidi, grazie ad un dispositivo automatico incorporato, che può essere comandato a distanza agendo sul ROTOTEK. - La macchina ha in dotazione un kit aspirazione detersivo (Fig. A) - Introdurre l’innesto rapido nell’apposita sede del r egolatore detersivo e l’altra estr emità...
  • Pagina 114: Accorgimenti In Caso Di Accantonamento E/O Di Gelo

    9 - ACCORGIMENTI IN CASO DI ACCANTONAMENTO E/O DI GELO Se la macchina viene conservata in ambienti in cui esiste il pericolo di gelo o se si pr evede debba rimanere inattiva per un periodo superiore a 3 mesi consigliamo di fare preventiv amen- te aspirare alla stessa in pò...
  • Pagina 115: Cambio Olio

    10.1 - CAMBIO OLIO • Il livello dell'olio deve esser e periodicamennte controllato. • Il primo importante cambio d'olio deve avvenir e dopo le prime 20 or e di lavoro e successivamente ogni 150 ore. • Consigliamo in ogni caso un cambio d'olio almeno una volta all'anno. •...
  • Pagina 116: Rottamazione Della Macchina

    11 - ROTTAMAZIONE DELLA MACCHINA • Qualora si decida di non utilizzar e più la macchina, si raccomanda di r enderla inoperante asportando il cavo di alimentazione dell'ener gia elettrica. • Tenerla comunque fuori dalla portata dei bambini. • Essendo la macchina un rifiuto speciale, disassemblarla e raccoglier n e le parti omogenee per lo smaltimento in accordo alle leggi vigenti.
  • Pagina 117: Inconvenienti E Rimedi

    12 - INCONVENIENTI E RIMEDI (AD USO DI PERSONALE QUALIFICATO) INCONVENIENTI CAUSE RIMEDI La pompa gira ma non La pompa aspira aria Controllare i condotti di aspi- raggiunge le pressioni razione Valvole usurate o sporche Pulire o sostituire Guarnizioni valvola bypass usurate Controllare e/o sostituire Ugello inadeguato o usurato Controllare e/o sostituire...
  • Pagina 119 O O N N D D E E R R D D E E L L E E N N L L J J S S T T D D E E L L E E L L I I S S T T A A R R E E S S E E R R V V E E D D E E L L S S L L I I S S T T E E V V A A R R A A O O S S A A L L U U E E T T T T E E L L O O D D E E L L E E L L I I S S T T E E...
  • Pagina 120 785%2      21'(5'(/(1.,76 9$5$26$7 .,7 $17$ $.7,. 1 5(6(59('(/6 .,76 5(6(59('(/(5 .,7 .,7 5,&$0%, 5(6(59('(/( .,7 1U .,7  .,7  .,7  .,7  .,7  .,7  3RVL]LRQH      LQFOXVH             ...
  • Pagina 122 785%2      21'(5'(/(1.,76 9$5$26$7 .,7 $17$ $.7,. 1 5(6(59('(/6 .,76 5(6(59('(/(5 .,7 .,7 5,&$0%, 5(6(59('(/( .,7 1U .,7  .,7  .,7  .,7  .,7  .,7  3RVL]LRQH      LQFOXVH             ...
  • Pagina 124 KR - KR 90 KIT N. KIT 94 KIT 95 (KR) KIT 99 (KR 90) Positions 5-15-24-25-26-28 2-4-5-7-8-9-10-12 2-4-5-7-8-9 CODE included 31-34-44-46 13-15-16-21-39-42 10-12-13-15 POS. CODICE PCS. 47-48-53-54 16-21-39-42 36.2583.51 47-48-53-54 90.3835.00 Posizioni 36.2556.70 incluse 90.3847.00 N. pcs. 90.3580.00 36.2574.02 90.3598.00 36.2554.66 DIS.
  • Pagina 125 P 10 KIT N. KIT 105 Positions 2-3-4 included Posizioni incluse N. pcs. CODE POS. DIS. COD. 18.9507.00 CODICE PCS. 18.2056.02 90.3841.00 18.2059.02 18.2071.02 94.7378.00 18.2042.70 90.3568.00 90.5007.00 18.2053.70 94.7305.00 18.2050.51 94.7303.00 18.2048.51 96.6840.00 92.1935.00 18.2052.70 94.7414.00 98.2192.00 97.6155.00 95.2840.00 LANCE CODE POS.
  • Pagina 126 ROTOTEK DIS. COD. 10.9545.00 CODE TAB. “A” POS. CODICE PCS. CODE SERIES POS. 10.0568.51 CODICE PCS. 90.3845.00 10.0450.70 TURBO 8·90 90.3835.00 10.0472.70 90.3585.00 10.0455.09 10.0451.70 TURBO 8·70 - 21 99.0702.00 10.0454.70 10.0456.09 Tab. “A” 90.3574.00 TURBO 15·19 10.0471.70 10.0564.02 10.0453.51 90.5090.00 Tab.
  • Pagina 127 MULTIREG 99 DIS. COD. 10.9526.00 TAB. “A” CODE CODE POS. POS. CODICE PCS. CODICE PCS. Model - Modello Nozzle - Ugello 10.0483.51 10.0484.70 Turbo 8·90 Cod. 135 10.0299.51 99.0702.00 10.0304.76 90.3845.00 Turbo 8·70 - 21 Cod. 140 10.0486.70 90.2680.00 Turbo 19 - 10·100 Cod.
  • Pagina 128 CAUTION BEMÆRK: - Omwille van een veilig gebruik dient u alleen de originele reser veonderdelen en accessoires te gebruiken. - De buigzame buizen, de accessoires en de buisverbindingen zijn belangrijk voor de veiligheid van het toestel. Enkel buigzame buizen, accessoires en buisverbindingen gebruiken die door de fabrikant zijn goedgekeurd.
  • Pagina 130: Optionals

    OPTIONALS BRUSHKIT DRAINKIT • ROTERENDE BORSTELSET • RIOOL ONTSTOPPINGSSET • ROTERANDE BORSTE • KLOAKRENGÖRINGSVENTIL • ROTERENDE BØRSTE • RØRRENSESÆT • PUTKENAUKAISIJA • PYØRIVÄ PESUHARJA • ¶∂ƒπ™∆ƒ√ºπ∫∏ µ√Àƒ∆™∞ • RØRRENGJØRINGSUTSTYR • SPAZZOLA ROTANTE • ∫π∆ ∫∞£∞ƒπ™ª√À ™ø§∏¡ø™∂ø¡ • KIT PULIZIA TUBAZIONI ORD.
  • Pagina 131 OPTIONALS CARTKIT 3 WALLKIT • KAR • WANDREK • KÄRRA • VÄGG HOLDARE • VOGN • VÆGKONSOL • SEINÄTELINE • KULJETUSVAUNU • TRALLE • VEGGBRAKETT • ∫∞ƒ√∆™π • ∫ƒ∂ª∞™∆∏ µ∞™∏ • CARRELLO • SUPPORTO PENSILE ORD. CODE: ZWALLKIT ORD. CODE: ZCAR3 INTERFOAM INLETKIT •...
  • Pagina 132: Ce-Conformiteitsverklaring

    Type machine : mobiele hogedrukreiniger op hoge druk (categorie AEE huishoudelijke apparatuur) Merk : INTERPUMP GROUP Model : BOXJET Overeenstemt met de onderstaande richtlijnen en wijzigingen : • Machinerichtlijn 2006/42/EG • Laagspanningsrichtlijn 2006/95/EG • Richtlijn elektromagnetische compatibiliteit 2004/108/EG • Richtlijn betreffende beperking van het gebruik van bepaalde gevaarlijke stoffen in elektrische en elektronische apparatuur 2011/65/UCE –...
  • Pagina 133: Eg-Försäkran Om Överensstämmelse

    Maskintyp : Bärbar högtryckstvätt (kategori elektriska och elektroniska hushållsapparater) Varumärke : INTERPUMP GROUP Modell : BOXJET är överensstämmande med nedan listade direktiv och tillhörande uppdateringar : • Maskindirektivet 2006/42/EG • Lågspänningsdirektivet 2006/95/EG • Direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet 2004/108/EG • Direktivet om begränsning av användning av vissa farliga ämnen i elektrisk och elektronisk utrustning 2011/65/EU –...
  • Pagina 134 Type maskin : Mobil høytrykkspyler (kategori AEE husholdningsapparat) Fabrikkmerke : INTERPUMP GROUP Modell : BOXJET Samsvarer med nedenstående direktiver og påfølgende oppdateringer : • Maskindirektivet 2006/42/CE • Lavspenningsdirektivet 2006/95/CE • Direktivet vedrørende elektromagnetisk kompatibilitet 2004/108/CE • Direktivet som gjelder bruk av bestemte farlige stoffer i elektriske og elektroniske apparater 2011/65/UE –...
  • Pagina 135 Konetyyppi : korkeapainepesuri (sähkö- ja elektroniikkalaitteiden luokka kodinkoneet) Tavaramerkki : INTERPUMP GROUP Malli : BOXJET on alla lueteltujen direktiivien ja niihin myöhemmin tehtyjen muutosten mukainen : • Konedirektiivi 2006/42/EY • Matalajännitedirektiivi 2006/95/EY • Direktiivi 2004/108/EY sähkömagneettisesta yhteensopivuudesta • RoHS-direktiivi 2011/65/EU, jolla rajoitetaan tiettyjen haitallisten aineiden käyttöä sähkö- ja elektroniikkalaitteissa Aineita, joiden käyttöä...
  • Pagina 136 Maskintype : Mobil højtryksrenser (kategori AEE husholdningsapparat) Varemærke : INTERPUMP GROUP Model : BOXJET Lever op til bestemmelserne i de nedenstående direktiver og følgende ændringer : • Maskindirektivet 2006/42/EF • Lavspændingsdirektivet 2006/95/EF • Direktivet om elektromagnetisk kompatibilitet 2004/108/EF • Direktivet om begrænsning af anvendelsen af visse farlige stoffer i elektrisk og elektronisk udstyr 2011/65/EF –...
  • Pagina 137 2006/42/ INTERPUMP GROUP S.p.A. – Via E. Fermi, 25 – 42049 S. ILARIO D’ENZA (RE) – Italia INTERPUMP GROUP BOXJET 2006/42/CE • 2006/95/CE • 2004/108/CE • • 2011/65/UE – RoHS III. 2002/96/CE • 2000/14/CE • : Lw = 88 dB(A) –...
  • Pagina 138 Idropulitrice mobile ad alta pressione (categoria AEE elettrodomestico) Marchio di fabbrica : INTERPUMP GROUP Modello : BOXJET Risulta essere conforme alle sotto elencate direttive e successivi aggiornamenti : • Direttiva Macchine 2006/42/CE • Direttiva sulla bassa tensione 2006/95/CE • Direttiva sulla compatibilità elettromagnetica 2004/108/CE •...
  • Pagina 140 ,17(53803 *5283 9,$ )(50,   6,/$5,2 ± 5(**,2 (0,/,$ ,7$/< 7(/ ±    7(/()$;  ±  ±  (PDLO LQIR#LQWHUSXPSJURXSLW  KWWSZZZLQWHUSXPSJURXSLW...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Turbo 8.90Turbo 11.50Turbo 15Turbo 19Turbo 21

Inhoudsopgave