Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Principe De Fonctionnement - EdilKamin FORMA Installatie, Gebruik En Onderhoud

Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 97

PRINCIPE DE FONCTIONNEMENT

Les poêles FORMA - TWIN sont entièrement herméti-
ques par rapport à l'environnement d'installation ; cela
signifie qu'ils prélèvent l'air (de combustion et de netto-
yage de la glace) directement depuis l'extérieur et non
de la pièce dans laquelle ils sont installés. Ils sont parfai-
tement adaptés pour être utilisés dans les maisons défi-
nies " PASSIVES ".
Les poêles FORMA - TWIN chauffent l'air en utilisant
comme combustible le pellet de bois, dont la combustion
est gérée électroniquement. Ci-dessous est illustré le fon-
ctionnement (les lettres font référence à la figure 1).
Le combustible (pellet) est prélevé du réservoir de stockage
(A) et, grâce à une vis sans fin (B) activée par un motoréduc-
teur (C), il est transporté dans le creuset de combustion (D).
L'allumage du pellet se fait grâce à de l'air chaud produit par
une résistance électrique (E) et aspiré dans le creuset par un
extracteur de fumées (F).
Les fumées produites par la combustion sont extraites du
foyer grâce à ce même ventilateur centrifuge (F), et expul-
sés par le raccord (G) situé dans la zone basse du poêle.
-Le foyer est réalisé en acier et en fonte, fermé sur le devant
par deux petits volets superposés.
- petit volet externe en vitre céramique avec ouverture "
Click-clack " uniquement pour le modèle Twin (pour l'ou-
verture utiliser le gant thermique prévu à cet effet).
- Un petit volet interne en verre céramique en contact avec le feu.
La quantité de combustible et l'extraction des fumées/alimen-
tation air comburant, sont réglées par une carte électronique
dotée d'un software avec système LEONARDO ® afin d'ob-
tenir une combustion à rendement élevé et à basses émissions.
Le panneau synoptique (M) est installé sur le haut et il per-
met de gérer et de visualiser toutes les phases de fonction-
nement. Les phases principales peuvent être gérées égale-
ment avec la télécommande.
Le poêle est doté d'une prise sérielle à l'arrière (avec câble
en option cod. 621240) pour le raccordement avec des
dispositifs d'allumage à distance (par exemple un combina-
teur téléphonique ou un thermostat d'ambiance).
fig. 1
D
E
F
INFORMATIONS POUR LA SECURITE
Grâce à la combustion automatique de granulés dans le
foyer, les poêles FORMA - TWIN ont été conçus pour
chauffer la pièce dans laquelle ils se trouvent, par rayon-
nement et par mouvement de l'air qui sort de la grille fron-
tale supérieure.
• Les seuls risques découlant de l'emploi des poêles sont
liés à un non respect de l'installation ou à un contact direct
avec les parties électriques en tension (internes) ou à un
contact avec le feu et les parties chaudes (vitre, tuyaux, sor-
tie air chaud) ou à l'introduction de substances étrangères.
• Utiliser uniquement du pellet de bois de diamètre 6 mm
comme combustible.
• Si des composants ne fonctionnent pas les poêles sont
dotés de dispositifs de sécurité qui garantissent l'extin-
ction, qui doit se faire sans intervenir.
• Pour un bon fonctionnement le poêle doit être installé
en respectant ce qui est indiqué sur cette fiche et pendant
le fonctionnement la porte ne doit pas être ouverte : en
effet la combustion est gérée automatiquement et ne
nécessite aucune intervention.
• En aucun cas des substances étrangères doivent être
introduites dans le foyer ou dans le réservoir.
• Pour le nettoyage du conduit de fumées (segment de conduit
qui relie le raccord de sortie des fumées du poêle avec le conduit
de cheminée) il ne faut pas utiliser des produits inflammables.
• Les parties du foyer et du réservoir doivent être unique-
ment aspirées avec un aspirateur.
• La vitre peut être nettoyée A FROID avec un produit
spécial (ex. GlassKamin Edilkamin) et un chiffon.
• S'assurer que les poêles sont posées et allumées par un reven-
deur habilité Edilkamin selon les indications de cette fiche.
• Pendant le fonctionnement du poêle, les tuyaux d'éva-
cuation et la porte atteignent des températures élevées
(ne pas toucher sans le gant prévu à cet effet).
• Ne pas déposer d'objets non résistants à la chaleur tout
près du poêle.
M
• Ne JAMAIS utiliser de combustibles liquides pour allu-
mer le poêle ou raviver la braise.
• Ne pas obstruer la prise d'air externe du poêle.
• Ne pas mouiller le poêle, ne pas s'approcher des parties
A
électriques avec les mains mouillées.
B
• Ne pas insérer de réductions sur les tuyaux d'évacuation
des fumées.
• Le poêle doit être installé dans des pièces adaptées à la
C
sécurité contre les incendies et dotées de tous les services
(alimentation et évacuations) dont l'appareil a besoin
pour un fonctionnement correct et sûr
G
• Si l'allumage échoue, NE PAS répéter l'allumage
avant d'avoir vidé le creuset.
• ATTENTION: LE PELLET QUI A ÉTÉ ENLEVÉ
DU CREUSET NE DOIT PAS ÊTRE DÉPOSÉ
DANS LE RÉSERVOIR.DEPOSITED INSIDE THE
HOPPER.
41

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Twin

Inhoudsopgave