Neither Seiko Epson Corporation nor its affiliates shall be liable to the purchaser of this product or third parties for damages, losses, costs, or expenses incurred by purchaser or third parties as a result of: accident, misuse, or abuse of this product or unauthorized modifications, repairs, or alterations to this product, or (excluding the U.S.) failure to strictly comply with Seiko Epson Corporation’s operating and maintenance instructions.
Shut down your equipment immediately if it produces smoke, a strange odor, or unusual noise. Continued use may lead to fire. Immediately unplug the equipment and contact your dealer or a SEIKO EPSON service center for advice. Never attempt to repair this product yourself. Improper repair work can be dangerous.
Do not connect a telephone line to the drawer kick-out connector or the display module connector; otherwise the printer and the telephone line may be damaged. CAUTION: Thermal head and paper feed motor for the thermal section are hot. Connectors interface power drawer kick-out TM-H6000II User’s Manual 3...
Do not use paper rolls that have the paper glued or taped to the core because they might cause a paper jam. To prevent paper jams, make sure that nothing obstructs paper coming out of the paper exit, and do not pull the paper out of the printer. 4 TM-H6000II User’s Manual...
English Installing the Ribbon EPSON recommends the use of genuine EPSON ribbon cassettes. 1. Turn on the printer. Turn the knob on the ribbon cartridge. Open the front cover of the printer, and insert the new ribbon. 2. Turn the knob 2 or 3 times and check the ribbon position.
The autocutter is jammed or the paper roll cover will not open. 1. Turn off the printer and open the unit cover. 2. Then turn the knob until you see a pin in the opening. knob 6 TM-H6000II User’s Manual...
Reading MICR Characters On Personal Checks CAUTION: Do not insert checks with staples in them. This may cause paper jams, MICR reading errors, and damage to the MICR head. Be sure the checks are flat, without curls, folds, or wrinkles. TM-H6000II User’s Manual 7...
Be sure not to use an adhesive cleaning sheet. Follow the steps below: 1. Load a paper roll in the printer; turn off the power; then open the paper roll cover and turn the power back on while holding down the RELEASE button. 8 TM-H6000II User’s Manual...
MICR reading. Endorsement Printing If your printer has the optional endorsement printing mechanism, install the endorsement ribbon following the steps below: Note: Be sure to turn on the power before installing a ribbon cassette. TM-H6000II User’s Manual 9...
Pagina 12
Note: Do not open the unit during printing. 2. Insert the ribbon into the printer in the position shown and turn the knob again to seat the ribbon. Then close the printer. 10 TM-H6000II User’s Manual...
Pagina 13
Receipt: MTBF: 360,000 hours, MCBF: 52 million lines Slip: MTBF: 180,000 hours, MCBF: 18 million lines 185 × 186 × 298 mm {7.28 × 7.32 × 11.73"} (H × W × D) Overall dimensions Mass Approximately 5.8 kg {12.8 lb} TM-H6000II User’s Manual 11...
Pagina 15
Bedienungs- und Wartungsanleitungen der Seiko Epson Corporation genau einzuhalten. Die Seiko Epson Corporation ist nicht haftbar für Schäden oder Probleme, die bei Verwendung von Optionen oder Verschleißteilen auftreten, die nicht als Original-Epson-Produkte oder von der Seiko Epson Corporation zugelassene Epson Produkte gelten.
Pagina 16
Verwendung besteht Feuergefahr. Ziehen Sie den Netzstecker des Gerätes sofort aus der Netzsteckdose und benachrichtigen Sie Ihren Händler oder ein SEIKO EPSON Service Center. Versuchen Sie keinesfalls das Gerät selbst zu reparieren. Falsch durchgeführte Reparaturarbeiten können Gefahren mit sich bringen.
Pagina 17
Keine Fremdkörper in das Gerät fallen lassen. Beim Eindringen von Fremdkörpern besteht Feuergefahr. Falls Wasser oder sonstige Flüssigkeiten in das Gerät gelangen, sofort den Netzstecker ziehen und den Händler oder den SEIKO EPSON Kundendienst zu Rate ziehen. Bei weiterer Verwendung besteht Feuergefahr.
Klebeband an der Rolle befestigt ist. Andernfalls kann es zu einem Papierstau kommen. Um Papierstaus zu verhindern, sicherstellen, daß das aus dem Drucker austretende Papier nicht behindert wird. Das Papier nicht aus dem Drucker herausziehen. Siehe Abbildungen auf Seite 4. 16 TM-H6000II Bedienungsanleitung...
Deutsch Einlegen des Farbbandes EPSON empfiehlt die Verwendung von Original-EPSON- Farbbandkassetten. 1. Den Drucker einschalten. Den Knopf an der Bandkassette drehen. Die vordere Abdeckung des Druckers öffnen und ein neues Band einlegen. Siehe Abbildungen auf Seite 5. 2. Den Knopf zwei- oder dreimal drehen und die Bandposition überprüfen.
Papierrollenabdeckung öffnen, die Taste RELEASE gedrückt halten und den Drucker wieder einschalten. 2. Die Taste RELEASE siebenmal drücken und dann die Papierrollenabdeckung schließen. Der Drucker druckt die folgende Meldung auf Bonpapier, und die Lampe SLIP blinkt. 18 TM-H6000II Bedienungsanleitung...
Pagina 21
Hinweis: Die Einheit nicht während des druckens öffnen. 2. Das Farbband wie abgebildet in den Drucker einlegen und den Knopf erneut drehen, damit das Farbband richtig positioniert wird. Dann den Drucker schließen. Siehe Abbildung auf Seite 10. TM-H6000II Bedienungsanleitung 19...
U wordt erop gewezen dat wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk door SEIKO EPSON Corporation zijn goedgekeurd, u het recht op gebruik van de apparatuur kunnen ontnemen. Veiligheidsmaatregelen Dit gedeelte bevat belangrijke informatie voor veilig en effectief gebruik van dit product.
Pagina 25
SEIKO EPSON servicecentrum. Verder gebruik kan tot brand leiden. LET OP: Sluit de snoeren niet anders aan dan beschreven in deze handleiding.
Om vastlopen van papier te voorkomen dient u ervoor te zorgen dat het papier uit de papieropening niet geblokkeerd wordt en mag u het papier niet uit de printer trekken. Zie de afbeeldingen op pagina 4. 24 Gebruikershandleiding voor de TM-H6000II...
Nederlands Installeren van het lint EPSON beveelt gebruik aan van de originele EPSON lintcassettes. 1. Zet de printer aan. Draai aan de knop van de lintcassette. Open het voorpaneel van de printer en installeer het nieuwe lint. Zie de afbeeldingen op pagina 5.
RELEASE-knop ingedrukt houdt. 2. Druk 7 keer op de RELEASE-knop; sluit vervolgens het deksel van de papierrol. De printer drukt het volgende bericht af op het bonpapier en het lampje SLIP knippert. 26 Gebruikershandleiding voor de TM-H6000II...
De unit niet openen tijdens het afdrukken. 2. Plaats het lint in de printer zoals afgebeeld en draai nogmaals aan de knop om het lint op zijn plaats te zetten. Sluit vervolgens de printer. Zie de afbeelding op pagina 10. Gebruikershandleiding voor de TM-H6000II 27...
Pagina 30
Opslag: –10 tot 50 °C Vochtigheid 10–90 % zonder condensatie Betrouwbaarheid Ontvangst/Kassabon: MTBF: 360,000 uur, MCBF: 52 miljoen regels Bon: MTBF: 180.000 uur, MCBF: 18 miljoen regels 185 × 186 × 298 mm (H×B×D) Afmetingen Gewicht Ong. 5,8 kg 28 Gebruikershandleiding voor de TM-H6000II...
Bien que le plus grand soin ait été accordé à la rédaction du présent ouvrage, Seiko Epson Corporation dénie toute responsabilité en cas d’erreurs ou d’omissions. La société ne saurait être responsable des préjudices découlant de l’utilisation des renseignements ci-dedans.
étrange ou s’il émet des bruits inhabituels. En persistant à l’utiliser dans ces circonstances, on risquerait de provoquer un incendie. Débrancher immédiatement l’équipement et contacter le distributeur ou un centre de service SEIKO EPSON pour demander conseil. Ne jamais essayer de réparer ce produit soi-même. Toute réparation erronée peut être dangereuse.
En cas de pénétration d’eau ou d’un autre liquide renversé dans l’équipement, débrancher immédiatement le cordon d’alimentation et contacter le distributeur ou un centre de service SEIKO EPSON pour demander conseil. En persistant à utiliser l’équipement dans ces circonstances, on risquerait de provoquer un incendie.
à bannir. Ces bobines présentent des risques de bourrage de papier. Pour éviter les bourrages, vérifiez que la sortie papier n’est pas obstruée. Ne tirez pas sur le papier à la sortie de l’imprimante. Voir schémas, page 4. 32 TM-H6000II Manuel d'utilisation...
Français Installation du ruban EPSON recommande l’emploi de cassettes de ruban EPSON. 1. Mettez l’imprimante sous tension. Tournez le bouton de la cassette de ruban. Ouvrez le capot avant de l’imprimante et installez le ruban. Voir schémas, page 5. 2. Tournez le bouton de 2 ou 3 tours et vérifiez que le ruban est bien installé.
Pagina 36
Procédez comme suit : 1. Placez une bobine de papier dans l’imprimante ; mettez l’imprimante hors tension ; soulevez le capot du logement de la bobine papier et rallumez l’appareil tout en appuyant sur la touche RELEASE. 34 TM-H6000II Manuel d'utilisation...
À l’intérieur, poussez les leviers en arrière pour ouvrir l’unité. Voir schémas, page 10. Remarque: Ne pas ouvrir l’unité pendant l’impression. 2. Placez le ruban dans l’imprimante selon le schéma et tournez le bouton pour l’enclencher. Refermez l’imprimante. Voir schéma, page 10. TM-H6000II Manuel d'utilisation 35...
Pagina 38
Français Fiche technique des modèles TM-H6000II Méthode d’impression Ticket de caisse : thermique ligne Feuillet : matrice de pointes à impact 9 broches série Endos : matrice de pointes à impact 8 broches à navette Police d’impression Ticket de caisse : 9 × 17 / 12 × 24 Feuillet : 5 ×...
Pagina 39
(excluindo os Estados Unidos) falta de cumprimento estrito das instruções de funcionamento e manutenção da Seiko Epson Corporation. A Seiko Epson Corporation não assume responsabilidade por nenhum dano ou problema que resulte do uso de qualquer acessório opcional ou de consumo que não seja um produto designado como Produto Original Epson ou Produto Epson Aprovado pela Seiko Epson Corporation.
Pagina 40
A impressora cumpre as seguintes Diretivas e impressoras cujos rótulos incluam os mesmos. (A Normas: EMC [compatibilidade eletromagnética] é testada Diretiva 89/336/EEC EN 55022 usando-se a fonte de alimentação EPSON). M147B: Classe B Europa: Marca EC M147C: Classe A Segurança: EN 60950 EN 55024 América do EMI:...
Pagina 41
Se derramar água ou outro líquido no equipamento, desligue o cabo de corrente imediatamente e contacte o Serviço de Assistência a Clientes EPSON. Se continuar a utilizar o equipamento, poderá provocar um incêndio ou um choque eléctrico. CUIDADO: Ao ligar os cabos, siga estritamente as instruções do manual.
Para prevenir atolamentos de papel, verifique se não há nada que impeça a saída do papel e não puxe o papel para tirá-lo da impressora. Veja as ilustrações na página 4. 40 TM-H6000II Manual do utilizador...
Português Instalação da fita A EPSON recomenda o uso de cassetes de fita genuínos EPSON. 1. Ligue a impressora. Vire o botão giratório no cartucho de fita. Abra a tampa frontal da impressora e introduza a fita nova. Veja as ilustrações na página 5.
Pagina 44
Siga os passos abaixo: 1. Carregue um rolo de papel na impressora, desligue a energia, em seguida, abra a tampa do rolo de papel e religue a energia ao mesmo tempo que mantém pressionado o botão RELEASE (LIBERAR). 42 TM-H6000II Manual do utilizador...
Pagina 45
Não abra a unidade durante a impressão. 2. Introduza a fita na impressora na posição mostrada e vire o botão giratório novamente para ajustar a fita. Em seguida feche a impressora. Veja a ilustração na página 10. TM-H6000II Manual do utilizador 43...
Pagina 46
Recibo: MTBF: 360.000 horas, MCBF: 52 milhões de linhas Comprovante: MTBF: 180.000 horas, MCBF: 18 milhões de linhas 185 × 186 × 298 mm {7,28 × 7,32 × 11,73"} (H×L×D) Dimensões gerais Peso Aproximadamente 5,8 kg {12,8 lb} 44 TM-H6000II Manual do utilizador...
Pagina 47
éste electrónico, mecánico, de fotocopia, grabación, u otro cualquiera, sin el permiso previo por escrito de Seiko Epson Corporation. No se asume ninguna responsabilidad de patentes en lo referente a la información aquí contenida. Aún cuando se han tomado todas las precauciones en la preparación de este libro, Seiko Epson Corporation no asume ninguna...
Pagina 48
Las siguientes normas se aplican solamente a las Normas: impresoras que estén marcadas con las Directriz 89/336/EEC EN 55022 correspondientes etiquetas. (EMC se ensaya M147B: Clase B utilizando la fuente de alimentación EPSON.) M147C: Clase A Europa: Marca de CE EN 55024 Seguridad: EN 60950 IEC 61000-4-2 América del EMI:...
Pagina 49
Si se derrama agua o algún otro líquido dentro del equipo, desenchufe el cable eléctrico inmediatamente, y después comuníquese con su distribuidor o con un servicio técnico EPSON. El seguir usándolo podría causar un incendio. PRECAUCIÓN: No conecte los cables en formas que difieran a las mencionadas en este manual.
Pagina 50
Para evitar obstrucciones de papel, verifique que no haya nada que obstruya la salida del papel, y no tire del papel para sacarlo de la impresora. Vea las ilustraciones en la página 4. 48 TM-H6000II Manual del usuario...
Español Instalación de la cinta EPSON recomienda utilizar cartuchos de cinta EPSON genuinos. 1. Encienda la impresora. Haga girar la perilla del cartucho de cinta. Abra la cubierta frontal de la impresora y coloque la nueva cinta. Vea las ilustraciones en la página 5.
Pagina 52
Siga los pasos siguientes: 1. Cargue un rollo de papel en la impresora; apáguela; abra la cubierta del rollo de papel y encienda de nuevo la impresora, al tiempo que mantiene presionado el botón RELEASE. 50 TM-H6000II Manual del usuario...
Pagina 53
2. Inserte la cinta en la impresora en la posición mostrada en la figura, y haga girar la perilla de nuevo para asentar la cinta. Después, cierre la impresora. Vea la ilustración en la página 10. TM-H6000II Manual del usuario 51...
Pagina 54
Español Especificaciones de la impresora TM-H6000II Método de impresión Recibos: térmica de líneas Boletas: matriz de puntos de impacto, serial, con 9 agujas Endosos: matriz de puntos de impacto con 8 agujas Fuente de impresión Recibos: 9 × 17 / 12 × 24 Boletas: 5 ×...
Malgrado questo manuale sia stato preparato con la massima cura, la Seiko Epson Corporation non si assume alcuna responsabilità per eventuali errori o omissioni ivi contenuti, né per eventuali danni risultanti dall’uso delle informazioni contenute in questo manuale.
L’uso continuato potrebbe costituire causa d’incendio. Staccare immediatamente la spina dell’unità e rivolgersi al rivenditore o alla SEIKO EPSON per assistenza in merito. Non riparare mai da soli questa unità. La riparazione impropria potrebbe creare un pericolo.
Pagina 57
Se acqua o altri liquidi cadono accidentalmente nell’unità, staccare immediatamente il cavo di alimentazione, quindi rivolgersi per consigli al rivenditore o al centro di assistenza della SEIKO EPSON. L’uso continuato dell’unità potrebbe causare incendio. Non assoggettare la stessa presa di corrente a carichi multipli. Il sovraccarico potrebbe causare un incendio.
Pagina 58
Per evitare l’inceppamento della carta, accertarsi che l’uscita della carta non sia ostruita, e non tirare la carta fuori dalla stampante. Vedere le figure a pagina 4. 56 TM-H6000II Manuale dell’utente...
Italiano Installazione del nastro La EPSON raccomanda di usare nastri originali EPSON. 1. Accendere la stampante. Girare la manopola sulla cartuccia del nastro. Aprire il pannello di copertura anteriore della stampante ed inserire il nuovo nastro. Vedere le figure a pagina 5.
Pagina 60
Non usare un foglio detergente adesivo. Procedere come segue: 1. Caricare un rotolo di carta nella stampante; spegnere la stampante; aprire il pannello di copertura del rotolo della carta e riaccendere la stampante tenendo al tempo stesso premuto il pulsante RELEASE. 58 TM-H6000II Manuale dell’utente...
Pagina 61
Non aprire l’unità durante la stampa. 2. Inserire il nastro nella stampante nella posizione mostrata, quindi girare di nuovo il pomello per sistemare a posto il nastro. Chiudere la stampante. Vedere la figura a pagina 10. TM-H6000II Manuale dell’utente 59...
Pagina 62
Ricevuta: MTBF: 360.000 ore; MCBF: 52 milioni di linee Foglio mobile: MTBF: 180.000 ore, MCBF: 18 milioni di linee 18,5 × 18,6 × 29,8 cm {7,28 × 7,32 × 11,73"} (Alt. × Largh. × Prof.) Dimensioni complessive Peso Circa 5,8 kg {12,8 lb} 60 TM-H6000II Manuale dell’utente...