EN Additional and/or supplemental warnings and instructions on how
to use the product are also in the Segway Ninebot app, and such
information and/or notice is part of the user materials that an user
shall know and learn.
FR
Des avertissements et des instructions supplémentaires et/ou
complémentaires sur la façon d'utiliser le produit se trouvent
également dans l'application Segway Ninebot, et ces informations
et/ou avis font partie des documents d'utilisation qu'un utilisateur
doit connaître et apprendre.
DE
Zusätzliche und/oder ergänzende Warnungen und Anweisungen
zur Verwendung des Produkts sind auch in der Segway
Ninebot-App aufgeführt, und solche Informationen und/oder
Hinweise sind Teil der Benutzermaterialien, die ein Benutzer
kennen und lernen muss.
IT
Avvertenze e istruzioni aggiuntive e/o supplementari su come
utilizzare il prodotto si possono anche trovare nell'app Segway
Ninebot. Tali informazioni e/o avvisi fanno parte dei materiali per
l'utente che l'utente deve conoscere e apprendere.
ES
Las advertencias e instrucciones adicionales y/o complementarias
sobre cómo usar el producto también se encuentran en la
aplicación Segway Ninebot, y dicha información y/o aviso es parte
de los materiales del usuario que un usuario debe conocer y
aprender.
PL
Dodatkowe ostrzeżenia/ instrukcje dotyczące korzystania z
produktu są również szczegółowo opisane w aplikacji Segway
Ninebot. Użytkownik powinien zapoznać się z takimi
informacjami/ ostrzeżeniami.
JP
製品の使用方法に関する追加および/または補足的な警告および指示
もSegway Ninebotアプリにあり、そのような情報および/または通
知は、使用者が知って学習するユーザー資料の一部です。
RU
/
Segway Ninebot,
,
NL
Aanvullende waarschuwingen en instructies met betrekking tot het
gebruik van het product zijn ook beschikbaar in de Segway
Ninebot-app, en dergelijke informatie en/of kennisgevingen zijn
onderdeel van de gebruikersdocumenten die een gebruiker moet
leren en kennen.
13
Segway-Ninebot
EN Click "Search vehicle" and pair with your KickScooter.
4
* The scooter is connected to the Segway-Ninebot app
when the Bluetooth symbol lights up.
FR
Cliquez sur « Rechercher un véhicule » et associez votre
KickScooter. * Le scooter est connecté à l'application
Segway-Ninebot lorsque le symbole Bluetooth s'allume.
DE
Klicken Sie auf „Fahrzeug suchen" und führen Sie eine
Kopplung mit Ihrem KickScooter durch. * Der Scooter ist
mit der Segway-Ninebot-App verbunden, wenn das
Bluetooth-Symbol aufleuchtet.
IT
Fare clic su "Cerca veicolo" e abbinarlo al proprio
KickScooter. * Lo scooter è connesso all'app
Segway-Ninebot quando si accende il simbolo Bluetooth.
ES
Haga clic en "Buscar vehículo" y empareje con su
KickScooter. * El patinete está conectado a la aplicación
Segway-Ninebot cuando se enciende el símbolo de
Bluetooth.
PL
Kliknij „Wyszukaj pojazd" i sparuj z KickScooter.
* Hulajnoga jest połączona z aplikacją
Segway-Ninebot, gdy zapali się symbol Bluetooth.
JP
「車両を見つける」をクリックしてKickScooterとペアリ
ングします。* Bluetooth記号が点灯しているとき、スクー
ターはSegway-Ninebotアプリに接続されています。
RU
«
*
Segway-Ninebot,
/
NL
Klik op "Search vehicle" en koppel met uw KickScooter.
.
* De step is verbonden met de Segway-Ninebot app
wanneer het Bluetooth-symbool oplicht.
EN Follow the instructions to
5
watch the Riding Safety.
FR
Suivez les instructions pour
regarder la Sécurité de
conduite.
DE
Folgen Sie den Anweisungen
und sehen Sie sich das Video
zur Fahrsicherheit an.
IT
Seguire le istruzioni per
guardare il manuale online
"Sicurezza durante la guida".
ES
Siga las instrucciones para
ver el vídeo Seguridad de uso.
PL
Postępuj zgodnie z
instrukcjami, aby obejrzeć
film o bezpieczeństwie jazdy.
JP
指示に従って運転時の安全を確
認してください。
RU
»
«
KickScooter.
».
Bluetooth.
NL
Volg de instructies om de
Riding Safety te bekijken.
EN Click to activate the
6
7
KickScooter.
FR
Cliquez pour activer le
KickScooter.
DE
Klicken Sie hier, um den
KickScooter zu aktivieren.
IT
Fare clic per attivare il
KickScooter.
ES
Haga clic para activar el
patinete.
PL
Kliknij, aby aktywować
KickScooter.
JP
クリックするとKickScooter
がアクティベートされます。
RU
,
KickScooter.
NL
Klik om de KickScooter te
activeren.
,
EN When the scooter is activated, it is set
to DRIVE mode by default.
FR
Lorsque le scooter est activé, il est
réglé par défaut sur le mode DRIVE.
DE
Wenn der Scooter aktiviert wird,
befindet er sich standardmäßig im
DRIVE-Modus.
IT
Quando lo scooter è attivato, è
impostato in modalità DRIVE per
impostazione predefinita.
ES
Cuando el patinete está activado, está
configurado en modo DRIVE de forma
predeterminada.
PL
Gdy hulajnoga jest aktywna, jest
domyślnie ustawiona w trybie JAZDY.
JP
スクーターが作動すると、デフォルト
でドライブモードに設定されます。
RU
,
DRIVE.
NL
Wanneer de step is geactiveerd, staat
deze standaard op de DRIVE-stand.
14