English Deutsch Français Nederlands Dansk Íslenska Norsk Suomi Svenska Česky Español Italiano Magyar Polski Eesti Latviešu Lietuvių Portugues Româna Slovensky Български Hrvatski Ελληνικά Yкраїнська Srpski Slovenščina Türkçe 中文 繁中 한국어 日本語 Bahasa Indonesia Bahasa Malaysia عربي 3 7 ไทย...
English • Only use batteries that are intended for the product. CAUTIONARY ADVISE AND Do not mix old and new WARNINGS batteries, different brands or • This product requires 4 x 1.5V types. AA batteries. • If the product is to be •...
Deutsch • Falls eine Batterie ausläuft, dafür sorgen, dass die VORSICHTSMASSNAHMEN Flüssigkeit nicht mit Haut UND TIPPS oder Augen in Kontakt • Für dieses Produkt sind kommt. Falls die Flüssigkeit 4x 1,5V-AA-Batterien an den Körper gerät, muss erforderlich. sie sofort mit reichlich Wasser •...
Français • Respecter la polarité +/- et s'assurer que les piles sont MISES EN GARDE ET correctement insérées dans RECOMMANDATIONS le chargeur ou le produit. • Ce produit nécessite 4 piles • N'utiliser que des piles AA 1,5 V. compatibles avec le produit. •...
Nederlands een juiste batterijinvoer in de oplader of het product. WAARSCHUWINGEN EN ADVIES • Gebruik alleen batterijen die • Dit product vereist 4 x 1.5V bedoeld zijn voor het product. AA-batterijen. Meng geen oude en nieuwe • Houd batterijen buiten het batterijen, verschillende bereik van kinderen en merken of typen.
Dansk • Brug kun batterier, der er beregnet til produktet. Bland RÅD OG ADVARSLER ikke gamle og nye batterier • Dette produkt kræver 4 stk. eller batterier af forskellige 1,5V AA-batterier. typer. • Batterierne skal opbevares • Hvis produktet ikke skal utilgængeligt for børn og dyr.
Íslenska • Fjarlægðu rafhlöðurnar úr vörunni ef hún hefur ekki VARÚÐARRÁÐSTAFANIR verið í notkun í langan tíma. • Varan notar 4 x 1,5V AA- • Rafhlöðunum þarf að skila í rafhlöður. endurvinnslu eins og lög gera • Geymdu rafhlöður þar sem ráð...
Norsk • Bruk bare batterier som er beregnet for dette produktet. RÅD OG ADVARSLER Ikke bland gamle og nye • Dette produktet trenger 4 x batterier, forskjellige merker 1,5V AA-batterier. eller typer. • Hold batteriene utenfor • Hvis produktet ikke skal rekkevidde for barn og dyr.
Suomi • Jos laitetta ei olla käyttämässä pitkään aikaan, OHJEITA JA VAROITUKSIA irrota paristot. • Tämä tuote vaatii 4 x 1,5V AA- • Käytetyt paristot on vietävä paristoa. kierrätykseen paikallisten • Pidä paristot poissa lasten ja ympäristösäännösten eläinten ulottuvilta. mukaisesti. •...
Svenska • Använd endast batterier som är avsedda för produkten. VARNINGAR OCH RÅD Blanda inte gamla och nya • Denna produkt behöver 4 x batterier, olika fabrikat eller 1.5V AA batterier. typer. • Håll batterier oåtkomliga för • Om blandaren inte skulle barn och djur.
Česky • Používejte pouze baterie, které jsou určené pro tento UPOZORNĚNÍ výrobek. Nemíchejte staré a • Tento výrobok vyžaduje čtyři nové baterie, různé značky baterie 1,5 V AA. nebo typy. • Baterie uchovávejte mimo • Pokud výrobek delší dobu dosah dětí a zvířat. nepoužíváte, měli byste z něj •...
Español • Utiliza sólo pilas compatibles con el producto. No mezcles MEDIDAS DE PRECAUCIÓN Y pilas nuevas y viejas, ni pilas ADVERTENCIAS de marca y tipo distinto. • Este producto necesita 4 pilas • En caso de no utilizar el AA de 1,5V.
Italiano • Assicurati di inserire correttamente le batterie nel MISURE PRECAUZIONALI E caricabatteria o nel prodotto, AVVERTENZE rispettando la polarità • Questo prodotto funziona indicata dai segni più (+) e con 4 batterie AA da 1,5V. meno (-). • Tieni le batterie fuori dalla •...
Magyar • Mindig a termékhez megfelelő elemeket használj. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK ÉS Ne használj egyszerre FIGYELMEZTETÉSEK különböző korú, márkájú • A termékhez 4 db 1.5V AA vagy típusú elemeket. elem szükséges. • Az adott terméket hosszú • Az elemeket a gyerekektől és ideig nem használod, vedd ki az állatoktól távolt tartandók.
Polski • Używaj tylko baterii przeznaczonych dla tego ŚRODKI OSTROŻNOŚCI produktu. Nie mieszaj baterii • Do tego produktu potrzebne starych i nowych, różnych są 4 baterie 1,5V AA. marek lub typów. • Przechowuj baterie w miejscu • Jeśli produkt ma być niedostępnym dla dzieci i nieużywany przez dłuższy zwierząt.
Eesti • Kasuta vaid selle toote jaoks mõeldud patareisid. Ära OHUTUSNÕUANDED JA sega omavahel vanu ja uusi, HOIATUSED erinevat tüüpi või brändi • See toode töötab 4 1.5V AA patareisid. patareiga. • Kui toodet pikka aega ei • Hoia patareid lastele kasutada, tuleks patareid ja koduloomadele eemaldada.
Latviešu • Izmanto tikai konkrētajai precei paredzētas baterijas. NORĀDES UN BRĪDINĀJUMI Lietotas baterijas nedrīkst • Šai precei ir nepieciešami 4 lietot kopā ar jaunām gab. 1.5 V AA tipa bateriju. baterijām; kopā nedrīkst • Baterijas glabā bērniem un lietot arī dažādu zīmolu un dzīvniekiem nepieejamā...
Lietuvių • Naudokite tik prietaisui tinkančias baterijas. PATARIMAI IR ĮSPĖJIMAI Nenaudokite senų ir naujų, • Prietaisas veikia baterijomis. skirtingų gamintojų, skirtingo Jums reikės 4 x 1,V AA. tipo baterijų kartu. • Baterijas laikykite vaikams ir • Jei gaminys ilgą laiką bus gyvūnams nepasiekiamoje nenaudojamas, iš...
Portugues • Use apenas pilhas adequadas ao artigo. Não misture pilhas AVISOS E ADVERTÊNCIAS antigas e novas, marcas ou • Este produto necessita de 4 tipos diferentes. pilhas x 1,5V AA. • Se não tenciona usar o artigo • Mantenha as pilhas afastadas por um período prolongado, do alcance de crianças e as pilhas devem ser retiradas.
Româna • Foloseşte numai baterii corespunzătoare pentru RECOMANDĂRI ŞI produs. Nu amesteca AVERTISMENTE DE SIGURANŢĂ bateriile vechi şi noi, diferite • Pentru acest produs sunt mărci sau tipuri de baterii. necesare 4 baterii de 1.5V AA. • Dacă produsul nu este utilizat • Nu lăsa bateriile în o perioadă...
Slovensky • Používajte iba batérie, ktoré sú určené na tento výrobok. UPOZORNENIA Nemiešajte staré a nové • Tento výrobok vyžaduje štyri batérie, rôzne značky alebo batérie 1,5V AA. typy. • Batérie uchovávajte mimo • Ak výrobok dlhší čas dosahu detí a zvierat. nepoužívate, mali by ste z •...
Български СЪВЕТИ И ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ • В случай на изтекла • Този продукт се нуждае от 4 батерия, не позволявайте x 1.5V AA батерии. течността да влезе в • Съхранявайте батериите контакт с кожата или далеч от достъп на деца и очите. Ако имате контакт животни.
Hrvatski • Upotrebljavati samo baterije koje su namijenjene za SIGURNOSNA NAPOMENA I proizvod. Ne miješati stare UPOZORENJA i nove baterije, različite • Ovaj proizvod zahtijeva 4 brandove ili vrste. baterije AA 1,5 V. • Ukloniti baterije ako proizvod • Čuvati baterije izvan dohvata neće biti u upotrebi duže djece i životinja.
Ελληνικά • Σε περίπτωση διαρροής μπαταρίας, μην αφήνετε ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ το υγρό να έρθει σε επαφή ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΉΣΕΙΣ με το δέρμα ή τα μάτια. • Αυτό το προϊόν απαιτεί 4 x Εάν εκτεθείτε σε υγρό, 1.5V AA μπαταρίες. ξεπλύνετε με άφθονο νερό •...
Yкраїнська • Перевірте розміщення полюсів плюс (+) та (-), щоб ПОРАДИ ТА ПОПЕРЕДЖЕННЯ правильно встановити • Використовуйте 4 x 1.5В батарейку у зарядний AA батарейки для цього пристрій або виріб. виробу. • Використовуйте лише ті • Тримайте батарейки подалі батарейки, що підходять від...
Srpski • Upotrebljavaj samo baterije koje su namenjene za BEZBEDNOSNA NAPOMENA I proizvod. Ne mešaj stare i UPOZORENJE nove baterije, različite robne • Ovaj proizvod zahteva 4 oznake ili vrste. baterije AA 1,5 V. • Ukloni baterije ako proizvod • Baterije čuvaj izvan domašaja neće biti u upotrebi duže dece i životinja.
Slovenščina • Uporabljaj le baterije, ki so namenjene za uporabo z PREVIDNOSTNI UKREPI IN izdelkom. Ne mešaj starih in OPOZORILA novih baterij, baterij različnih • Za delovanje izdelka proizvajalcev in različnih potrebuješ 4 x 1,5 V AA tipov. baterijo. • Odstrani baterije, če izdelka •...
Türkçe • Yalnızca ürün için uygun pilleri kullanın. Eski ve yeni TEDBIR AMAÇLI TAVSIYELER pilleri, farklı pil markalarını VE UYARILAR veya türlerini bir arada • Bu ürün 4 adet 1,5 V AA pille kullanmayın. çalışır. • Ürün uzun süre • Pilleri çocuklardan ve kullanılmayacaksa pillerin hayvanlardan uzak tutun.
한국어 주의사항 및 경고 • 1.5V AA 배터리 4개가 필요합니다. • 배터리는 어린이와 동물이 접근할 수 없는 곳에 보관하세요. • 경고! 배터리를 삼켰거나 배터리를 삼켰다고 생각될 경우, 즉시 적절한 의료조치를 취해야 합니다! • 일반 배터리는 충전하지 마세요. • 충전지에는 정해진 충전기만 사용하세요. •...
Bahasa Indonesia • Amati tanda polaritas plus (+) dan minus (-) dan pastikan SARAN DAN PERINGATAN posisi beterai dimasukkan ke YANG HARUS DIPERHATIKAN charger atau produk dengan • Produk ini memerlukan posisi yang benar. baterai AA 4 x 1.5V. • Hanya gunakan baterai yang •...
Bahasa Malaysia • Hanya gunakan bateri yang dikhususkan untuk produk. NASIHAT PERINGATAN DAN Jangan campur bateri lama AMARAN dan baharu, lain-lain jenis • Bateri ini memerlukan bateri dan jenama. AA 4 x 1.5V. • Jika produk tidak ingin • Jauhkan kanak-kanak dan digunakan bagi tempoh haiwan daripada bateri.
عربي نصائح للتنبيه والتحذير x 1.5V 4يتطلب هذا المنتج بطاريات • . AA احفظ البطاريات بعي د ًا عن متناول • .األطفال والحيوانات تحذير! إذا تم ابتالع بطارية أو إذا • كان لديك شك في أن بطارية قد تم ! ً ابتالعها، فاطلب العناية الطبية فورا ال...