Algemene Garantievoorwaarden 1. Op de producten van Everglades bieden wij u 5 jaar volledige fabrieksgarantie na aankoop. Deze garantie is onder geen beding overdraagbaar en alleen van toepassing in Nederland. In andere landen gelden de lokale garantieregels. Bezoek van een monteur geschiedt alleen in de BeNeLux.
Pagina 30
13. Op de Everglades garantievoorwaarde is het Nederlands recht van toepassing. Servicenummer voor Nederland 0900-0404040 www.everglades.nl...
1 | Allgemein Herzlichen Dank für Ihren Kauf. Bitte lesen Sie die Betriebsanleitung sorgfältig durch, bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen und bewahren Sie sie danach an einem sicheren Ort auf. Sollten Sie bezüglich Ihres Gerätes Fragen oder Probleme haben, wenden Sie sich an Ihren Händler.
Pagina 33
x Wenn der Kältekreis beschädigt ist, vermeiden Sie offene Flammen und Zündquellen in der Nähe des Gerätes. Lüften Sie den Raum. x Es dürfen nur von Fachpersonen Modifikationen vorgenommen werden. x Jegliche Beschädigung des Stromkabels kann zu einem Kurzschluss führen, allenfalls einen Brand auslösen. x Schliessen Sie das Gerät nicht an einer Multisteckleiste an.
Pagina 34
x Halten Sie die Türe nicht zu lange offen, dass kann zu einem Temperaturanstieg und somit zum Verderb der Lebensmittel führen. x Reinigen Sie regelmässig die Flächen, die mit Lebensmitteln in Kontakt kommen, sowie zugängliche Kondenswasserablauf- Systeme regelmässig. x Ist das Gerät mit einem Wassertank verbunden, und das Wasser wurde für 48 Stunden nicht gebraucht, reinigen Sie den Tank vor der nächsten Nutzung.
3 | Übersicht Thermostat und Licht Glasablagen Schublade Anpassbare Stellfüsse Türfächer Das Produktbild dient nur als Referenz, das tatsächliche Produkt unterliegt dem endgültigen Design...
4 | Türanschlag wechseln Benötigtes Werkzeug Kreuzschlitz- und Schlitzschraubenzieher, Engländer Stellen Sie sicher, dass das Gerät ausgeschaltet und geleert ist. Um die Türe zu entfernen, muss das Gerät nach hinten gekippt werden, es ist empfohlen, dieses an eine solide Fläche zu lehnen. Alle entfernten Teile werden für die Wiederinstallation benötigt.
Pagina 37
Lösen und entfernen Sie den unteren Scharnierstift,drehen Sie die Halterung um und setzen Sie sie wieder ein. Bringen Sie die Halterung wieder an, die am unteren Scharnierstift angebracht ist. Ersetzen Sie beide verstellbaren Füße. Setzen Sie die obere Tür wieder auf. Stellen Sie sicher, dass die Tür horizontal und vertikal ausgerichtet ist, sodass die Dichtungen allseitig geschlossen sind, bevor Sie das...
Pagina 38
Setzen Sie die Scharnierabdeckung und die Schraubenabdeckung wieder ein. Nehmen Sie die Türdichtungen des Kühlschranks und des Gefrierschranks ab und bringen Sie sie an.
5 | Installation Türgriff installieren Benötigter Platz Halten Sie genug Platz frei, um die Türe zu öffnen. 1426 D min= 0 min=50 1088 1100 Nivellieren Richten Sie das Gerät mittels der Stellfüsse eben aus. Wenn das Gerät nicht eben ausgerichtet ist, schliesst sich die Türdichtung nicht sauber.
Positionierung Installieren Sie den Kühlschrank an einem Ort, der der Klimaklasse des Geräts entspricht: SN:10° - 32°C N: 16° - 32°C ST: 16° - 38°C T: 16° - 43°C Halten Sie das Gerät fern von Hitzequellen und direktem Sonnenlicht. Stellen Sie sicher, dass die Luft um das Gerät gut zirkulieren kann. Sollte der Kühlschrank unter einem Oberschrank installiert werden, muss der Mindestabstand mindestens 100 mm betragen.
7 | Reinigung Das Gerät sollte für die Reinigung vom Strom getrennt werden. Nutzen Sie keine alkäischen, scheuernden oder säurehaltigen Reinigungsmittel. Trennen Sie das Gerät vom Strom. Räumen Sie alle gefrorenen Produkte aus dem Gerät und lagern Sie diese gut verpackt an einem kalten Ort. Reinigen Sie das Innere mit einem weichen Tuch und warmem Seifenwasser.
8 | Problemlösung Problem Mögliche Ursache Lösung Gerät funktioniert nicht Nicht richtig Richtig einstecken eingesteckt oder oder Stecker defekte Steckdose Wechseln Sicherung gesprengt Sicherung ersetzen oder defekt Gerät kühlt zu stark Temperatureinstellung Auf eine wärme zu Kalt (MAX) Einstellung stellen Die Produkte sind zu Temperatur zu warm Temperatureinstellung...
Allgemeine Garantiebedingungen 1. Auf die Produkte von Everglades bieten wir nach dem Kauf 5 Jahre uneingeschränkte Herstellergarantie. Diese Garantie ist unter keinen Umständen übertragbar und gilt nur in den Niederlanden. In anderen Ländern gelten die örtlichen Garantiebestimmungen. Besuche durch einen Monteur erfolgen ausschließlich in den BeNeLux-Ländern.
Pagina 44
11. Wir haften ferner uneingeschränkt nach den gesetzlichen Bestimmungen für Schäden, die unter das Produkthaftungsgesetz fallen sowie für alle Schäden, die auf vorsätzlichen Vertragsverletzungen, grober Fahrlässigkeit und Vorsatz von uns, unseren gesetzlichen Vertretern oder von uns eingesetzten Personen beruhen. 12. Die Everglades-Garantiebedingungen unterliegen niederländischem Recht. Servicenummer für die Niederlande 0900-0404040 www.everglades.nl Servicenummer für Belgien...
General Warranty Conditions 1. The products of Everglades come with a full 5-year factory warranty after purchase. This warranty can never be transferred and only applies within the Netherlands. Local warranty rules will apply in other countries. Visits by a technician are only possible in the BeNeLux.
Pagina 68
12. The warranty conditions of Everglades are subject to Dutch law. Service number for the Netherlands: 0900-0404040 www.everglades.nl...
Pagina 69
Mode dé Emploi EVOD2020 1 -14 16 -18 19 -20 21 -26...
Conditions générales de garantie 1. Nous offrons une garantie d'usine complète de 5 ans sur les produits Everglades après votre achat. Cette garantie n'est en aucun cas transférable et s'applique uniquement aux Pays-Bas. Dans les autres pays, ce sont les règles locales de garantie qui sont d'application. Les visites d'un technicien n'ont lieu que dans le Benelux.
Pagina 97
12. Les conditions de garantie d'Everglades sont régies par le droit néerlandais. Numéro du service après-vente pour les Pays-Bas 0900-0404040 www.everglades.nl...