Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 112
User manual
Dehumidifier Axel
Art. 2538, 2540 & 2542
Thank you for choosing this product.
Please read this instruction manual before using it.
eeese air care
. info@eeese-aircare.com . Web: eeese-aircare.com . MV-2538-2540-2542-02-2023

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor eeese Axel

  • Pagina 1 User manual Dehumidifier Axel Art. 2538, 2540 & 2542 Thank you for choosing this product. Please read this instruction manual before using it. eeese air care . info@eeese-aircare.com . Web: eeese-aircare.com . MV-2538-2540-2542-02-2023...
  • Pagina 2 . eeese-air-care.com © All rights eeese air care aps MV-2538-2540-2542-11-2022...
  • Pagina 3 DANSK ............SVENSKA ..........SUOMI ............NORSK ............ENGLISH ............ DEUTSCH ..........NEDERLANDS ......... POLSKI ............eeese-air-care.com © All rights eeese air care aps MV-2538-2540-2542-11-2022...
  • Pagina 4: Inhoudsopgave

    Advarsel Dette apparat er kun beregnet til indendørs brug i private hjem. Producenten fraråder anden brug, da det kan forårsage brand, elektrisk stød eller anden personskade eller skade. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alle rettigheder forbeholdes af eeese air care ApS...
  • Pagina 5: Placering

    Placering Anbring ikke Anbring appara- brændbare og tet på en stabil, eksplosive gen- plan overflade. stande omkring apparatet for at undgå brand. Brug ikke apparatet steder med træk. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alle rettigheder forbeholdes af eeese air care ApS...
  • Pagina 6: Oversigt Over Dele

    1. Skrue x 5 2. Ben x 4 3. Afløbsslange (16 mm) 4. Ophængsbeslag 5. Ophængsliste til væg 6. Vægbeskyttere 7. Luftudtag 8. Kontrolpanel 9. Fod 10. Luftindtag (i bunden) MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alle rettigheder forbeholdes af eeese air care ApS...
  • Pagina 7: Inden Betjening

    • Sørg for, at affugteren står i en sikker afstand, så der kan opnås optimal luftgennemstrømning. Axel kan placeres som illustreret på A (på gulvet) og B (monteret på væggen), mindst 1 meter fra loftet. Der skal være 2 meter fri plads fra fronten af Axel.
  • Pagina 8 Trin 1 Betonfundamentet i den valgte væg skal være fast og stærkt. Monter beslaget (billede 2) på væggen ved at fastgøre de fem (medfølgende) skruer i hullerne i væggen. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alle rettigheder forbeholdes af eeese air care ApS...
  • Pagina 9 5 - A. Trin 4 Tilslut afløbsslangen og tilslut strømledningen i henhold til ledningsdiagrammet A: Strømledning B: Udtag for afløb (afløbsslange medfølger) MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alle rettigheder forbeholdes af eeese air care ApS...
  • Pagina 10: Brugsanvisning

    Axel kan arbejde i "Smarttilstand" (B) og "Støjsvag tilstand" (C). Kapaciteten i "Smarttilstand" er op til ~ 100 % og i "Støjsvag tilstand" er kapaciteten op til ~ 80 %. Axel er som standard indstillet til arbejde i "Smarttilstand". Der skiftes mellem “Smarttilstand”...
  • Pagina 11: Rengøring

    Ved regelmæssig brug kan filteret blive tilstoppet med støv og partikler. Derfor skal filtret rengøres mindst hver anden uge. Følg nedenstående trin: Sluk for enheden og træk stikket ud før rengøring. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alle rettigheder forbeholdes af eeese air care ApS...
  • Pagina 12: Opbevaring

    Beskyttelse ved høj udstødningstemperatur Beskyttelse ved høj udgangslufttemperatur Miljøbeskyttelse ved lav temperatur Kontrollerfejl Fejl i temperatursensor for luftindtag Fejl i temperatursensor for luftudtag Fejl i temperatursensor for udstødningsgas Fejl i gasreturtemperatursensor MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alle rettigheder forbeholdes af eeese air care ApS...
  • Pagina 13: Fejlfinding

    Kontroller og tænd for Afbryderen er slukket. afbryderen. Displayet er nor- Fugtighedsindstillingen er for lav. Indstil korrekt fugtighedsprocent. malt, men ingen 3 minutters forsinket start. Vær tålmodig. affugtning VIGTIG! Forsøg ikke at reparere affugteren selv, da det kan udgøre en risiko. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alle rettigheder forbeholdes af eeese air care ApS...
  • Pagina 14: Tekniske Specifikationer

    Ovenstående data er tilpasset til en strømledning på ≤ 10 m. Hvis strømledningen er ≥ 10 m, skal ledningsdiameteren øges. Ovennævnte tekniske data er kun til reference. Vi forbeholder os ret til at ændre dem uden varsel. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alle rettigheder forbeholdes af eeese air care ApS...
  • Pagina 15 Størrelse Varenum- 2538 2540 1120 1054 2542 1220 1154 Elektrisk ledningsdiagram Afbryder/ Sikring Jording Strømledning Strømforsyning 230V / 50Hz MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alle rettigheder forbeholdes af eeese air care ApS...
  • Pagina 16: Wi-Fi Indstilling

    Download appen “Inverter Life”. Android mobil - iPhone - download fra download fra 2. Kontoregistrering a) Accepter b) Tryk på “Register” c) Tilmeld dig via mobil- “Privatlivspolitik”. (Tilmeld). nummer eller e-mail. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alle rettigheder forbeholdes af eeese air care ApS...
  • Pagina 17 Wi-Fi forbindelse: Når du har tændt for enheden, skal du trykke på startknappen i 3 sekunder. Wi-Fi-indikatoren vil nu blinke, og enheden er klar til at oprette forbindelse. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alle rettigheder forbeholdes af eeese air care ApS...
  • Pagina 18 Appen starter den. og tryk på “OK”. nu scanning efter enheder. 6) Appen opretter 5) Tryk på “Allow...” 7) Tryk på “Completed” forbindelse. (Udført). (Tillad...). MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alle rettigheder forbeholdes af eeese air care ApS...
  • Pagina 19 Aktuel indendørs luftfugtighed Temperatur indstilling Temperatur justering (ikke mulig for denne model) Fugtigheds indstilling Fugtigheds justering Vælg smart/stille tilstand Vælg affugtning Tænd/Sluk Bemærk Enheden har ikke en indbygget opvarmningsfunktion. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alle rettigheder forbeholdes af eeese air care ApS...
  • Pagina 20: Service

    MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alle rettigheder forbeholdes af eeese air care ApS...
  • Pagina 21 Denne garanti giver dig specifikke juridiske rettigheder, der kan variere afhængigt af land. Reklamation Ved evt. reklamation skal gyldig købskvittering fremvises. Læs om hvordan du foretager garantireklamation i afsnittet SERVICE. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alle rettigheder forbeholdes af eeese air care ApS...
  • Pagina 22: Säkerhetsinstruktioner

    Varning Denna apparat är endast avsedd för inomhusbruk i privata hem. All annan användning rekommenderas inte av tillverkaren och kan orsaka brand, elektriska stötar eller andra personskador eller skador. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alla rättigheter förbehållna eeese air care ApS...
  • Pagina 23 För att undvika Placera appa- brand får inga raten på en brandfarliga stabil, plan yta. och explosiva föremål placeras runt apparaten. Använd inte ap- paraten på plats- er med drag. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alla rättigheter förbehållna eeese air care ApS...
  • Pagina 24: Lista Över Reservdelar

    2. Fötter x 4 3. Avloppsrör 2 m (16 mm) 4. Hängande fäste 5. Hängande band för vägg 6. Väggplattor 7. Luftutlopp 8. Kontrollpanel 9. Fot 10. Luftintag (i botten) MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alla rättigheter förbehållna eeese air care ApS...
  • Pagina 25 • Se till att avfuktaren befinner sig på ett säkert avstånd för att uppnå optimalt luftflöde. Axel kan placeras enligt A (på golvet) och B (monterad på väggen), minst 1 meter från taket. Det måste finnas 2 meter fritt utrymme framför Axel.
  • Pagina 26 Steg 1 Betongfundamentet för den valda väggen ska vara fast och starkt. Montera fästet (bild 2) på väggen genom att fästa de fem (medföljande) skruvarna i hålen i väggen. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alla rättigheter förbehållna eeese air care ApS...
  • Pagina 27 Häng enheten (bild 4 och 5) från hängremsan på baksidan och på det fäste som satts fast på väggen. Se till att dynorna vilar mot väggen, bild 5 A. Steg 4 Anslut avloppsröret och anslut strömsladden enligt kopplingsschemat A: Strömsladden B: Avloppsuttag (avloppsrör ingår) MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alla rättigheter förbehållna eeese air care ApS...
  • Pagina 28: Bruksanvisning

    Axel kan arbeta i ”Smart läge” (B) och ”Tyst läge” (C). Arbetskapaciteten i ”Smart läge” är upp till ~100 % och i ”Tyst läge” är den upp till ~80 %. Som standard är Axel inställd att arbeta i ”Smart läge”. Om du trycker på A ändras läget mellan ”Smart läge” och ”Tyst läge ”.
  • Pagina 29: Rengöring

    När apparaten används regelbundet kan filtret bli igensatt med damm och partiklar. Filtret bör därför rengöras minst varannan vecka. Följ dessa steg: Stäng av enheten och koppla ur den innan du rengör den. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alla rättigheter förbehållna eeese air care ApS...
  • Pagina 30: Förvaring

    Skydd mot hög utblåstemperatur Skydd mot varmt luftutsläpp Skydd mot låg omgivande temperatur Fel på styrenheten Fel på luftintagets temperatursensor Fel på luftutsläppets temperatursensor Fel på avgastemperatursensorn Fel på gasreturtemperatursensorn MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alla rättigheter förbehållna eeese air care ApS...
  • Pagina 31: Felsökning

    Ställ in rätt luftfuktighetsprocent. är normal, för låg. men ingen 3 minuters startfördröjning. Det är bara att vänta. avfuktning VIKTIGT! För att undvika risker ska du inte försöka reparera avfuktaren själv. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alla rättigheter förbehållna eeese air care ApS...
  • Pagina 32: Tekniska Specifikationer

    Ovanstående data är anpassad till strömsladden som är ≤ 10m. Om strömsladden är ≥ 10m måste tråddiametern ökas. Ovanstående tekniska data är endast för referens. Vi förbehåller oss rätten att ändra dem utan förvarning. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alla rättigheter förbehållna eeese air care ApS...
  • Pagina 33 Mått Artikel- 2538 2540 1120 1054 2542 1220 1154 Diagram över elektriska kopplingar Brytare/säkring Jordning Strömsladd Ström- försörjning 230 V/50 Hz MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alla rättigheter förbehållna eeese air care ApS...
  • Pagina 34: Registrering

    Android mobile - iPhone - Ladda ner från Ladda ner från 2. Registrering a) Acceptera “Privacy b) Tryck på “Register” c) Registrering via mobil- Policy” (Sekretesspolicy). (Registrera). nummer eller e-post. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alla rättigheter förbehållna eeese air care ApS...
  • Pagina 35: App-Anslutning

    Se till att din mobiltelefon är ansluten till Wi-Fi i hemmet och att Wi-Fi är konfigurerat för 2,4 GHz. a) Wi-Fi-anslutning: När du har slagit på enheten trycker du på Start-knappen i 3 sekunder. Wi-Fi-indikatorn MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alla rättigheter förbehållna eeese air care ApS...
  • Pagina 36 Enhet). Appen star- den. (Bekräfta ...). på “OK”. tas. Sök nu efter enheter. 5) Tryck på “Allow ...” 6) Appen skapar sam- 7) Tryck på “Completed” band. (Tillåt...). (Klart). MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alla rättigheter förbehållna eeese air care ApS...
  • Pagina 37 Inställning av temperatur Justering av temperaturen (inte möjligt för denna modell) Inställning av luftfuktighet Justering av luftfuktighet Välj smart/tystnad-läge Välj avfuktning Slå på / av Bemärk Enheten har ingen inbyggd värmefunktion. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alla rättigheter förbehållna eeese air care ApS...
  • Pagina 38: Service

    Garantin blir ogiltig om användaren modifierar produkten. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alla rättigheter förbehållna eeese air care ApS...
  • Pagina 39: Ansvarsbegränsning

    Denna garanti ger dig specifika juridiska rättigheter vilka kan variera mellan olika länder. Reklamationer I händelse av garantianspråk måste ett giltigt inköpskvitto uppvisas. Läs om att göra garantianspråk i avsnittet SERVICE. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alla rättigheter förbehållna eeese air care ApS...
  • Pagina 40: Turvallisuusohjeet

    12. Takuu ......................56 Turvallisuusohjeet Varoitus Tämä laite on tarkoitettu käytettäväksi vain yksityisasuntojen sisätiloissa. Valmista- ja ei suosittele mitään muuta käyttöä, sillä se voi aiheuttaa tulipalon, sähköiskun tai muita henkilövahinkoja tai vaurioita. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care ApS...
  • Pagina 41 Sijainti Älä aseta syt- Aseta laite tyviä tai rä- tukevalle ja ta- jähtäviä esineitä saiselle alustalle. laitteen ympärille tulipalon vält- tämiseksi. Älä käytä laitetta vetoisissa pai- koissa. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care ApS...
  • Pagina 42: Osaluettelo

    1. Ruuvi x 5 2. Jalat x 4 3. Tyhjennysputki 2m (16 mm) 4. Ripustuskiinnike 5. Ripustusnauha seinälle 6. Seinätyynyt 7. Ilman ulostulo 8. Ohjauspaneeli 9. Jalka 10. Ilmanottoaukko (alhaalla) MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care ApS...
  • Pagina 43: Ennen Käyttöä

    • Aseta Axel pystyasentoon vakaalle, tasaiselle alustalle. • Varmista, että kosteudenpoistaja on turvallisella etäisyydellä optimaalisen ilmavirran saavuttamiseksi. Axel voidaan sijoittaa kuvan A mukaisesti (lattialle) ja B (seinälle asennettuna) vähintään metrin päähän katosta. Axelin edessä on oltava 2 metriä vapaata tilaa.
  • Pagina 44: Laitteen Sijoittaminen Lattialle

    (tyhjennysputki on mukana), C: Jalka Laitteen kiinnittäminen seinälle Vaihe 1 Valitun seinän betonialustan tulee olla tukeva ja luja. Asenna kiinnike (kuva 2) seinälle kiinnittämällä viisi (mukana toimitettua) ruuvia seinän reikiin. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care ApS...
  • Pagina 45 Ripusta yksikkö (kuva 4 - 5) takaosaan ja seinälle kiinnitettyyn kiinnikkeeseen. Varmista, että tyynyt lepäävät seinällä, kuva 5 - A. Vaihe 4 Liitä tyhjennysputki ja virtajohto kytkentäkaavion mukaisesti A: Virtajohto B: Tyhjennysletku (tyhjennysputki mukana) MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care ApS...
  • Pagina 46: Käyttöopas

    Kytke virtalähde ja käynnistä laite painamalla virtapainiketta (A) kerran. Toimintatila Axel voi toimia ”Älykäs-tilassa” (B) ja “Hiljaisuus-tilassa” (C). Suorituskyky “Älykäs-tilassa” on jopa ~ 100% ja “Hiljaisuus-tilassa” kapasiteetti on jopa ~ 80%. Oletuksena Axel on asetettu toimimaan “Älykäs-tilassa”. A-painikkeen painaminen vaihtaa “Älykäs tila” ja “Äänetön tila” välillä.
  • Pagina 47: Puhdistaminen

    Kun laitetta käytetään säännöllisesti, suodatin voi tukkeutua pölystä ja hiukkasista. Siksi suodatin on puhdistettava vähintään kahden viikon välein. Noudata seuraavia vaiheita: Sammuta laite ja irrota se pistorasiasta ennen puhdistamista. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care ApS...
  • Pagina 48: Varastointi

    Matalapaineinen suojaus Epätavallinen virtalähteen jännitesuoja Pakokaasujen korkean lämpötilan suojaus Ilmanpoistosuojaus korkeassa lämpötilassa Ympäristön suojaus matalassa lämpötilassa Ohjaimen vika Ilman tulolämpötila-anturin vika Ilman poistolämpötila-anturin vika Pakokaasun lämpötila-anturin vika Kaasun paluulämpötila-anturin vika MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care ApS...
  • Pagina 49: Vianmääritys

    Tarkista ja kytke katkaisija päälle. Näyttö on nor- Kosteusasetus on liian matala. Aseta oikea kosteusprosentti. maalia, mutta kosteudenpoistoa 3 minuutin aloitusviive. Odota kärsivällisesti. ei tapahdu TÄRKEÄÄ! Riskien välttämiseksi älä yritä korjata kosteudenpoistajaa itse. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care ApS...
  • Pagina 50: Tekniset Tiedot

    Yllä olevat tiedot on sovitettu ≤10m pituiselle virtajohdolle. Jos virtajohto on ≥10m, johdon halkaisijan on oltava suurempi. Edellä mainitut tekniset tiedot ovat vain viitteellisiä. Pidätämme oikeuden muuttaa niitä ilman erillistä ilmoitusta. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care ApS...
  • Pagina 51 Mitat Tuotenro. 2538 2540 1120 1054 2542 1220 1154 Sähkökytkentäkaavio Katkaisin/sulake Maadoitus Virtajohto Virta- lähde 230V/50Hz MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care ApS...
  • Pagina 52: Wi-Fi-Asetukset

    Lataa “Inverter Life” -sovellus. Android mobile - lataa iPhone – osoitteesta lataa osoitteesta 2. Käyttäjätilin rekisteröinti a) Hyväksy “Tietosuo- c) Rekisteröidy matka- b) Paina “Register” (Reki- puhelinnumerolla tai jakäytäntö”. steröidy). sähköpostilla. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care ApS...
  • Pagina 53: Sovellusyhteys

    Wi-Fi-verkkoon, joka on viritetty 2,4 GHz:n taajuudelle. a) Wi-Fi-yhteys: Kun olet kytkenyt laitteen päälle, paina käynnistys- painiketta 3 sekunnin ajan. Wi-Fi-merkkivalo vilkkuu ja laite on valmis muodostamaan yhteyden. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care ApS...
  • Pagina 54 (Lisää laite). näkyviin, paina sitä. (Vahvista ...). dot ja paina "OK". Sovellus alkaa nyt etsiä laitteita. 5) Paina “Allow...” 6) Sovellus muodostaa 7) Paina "Completed” (Sallia...). yhteyden. (Valmis). MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care ApS...
  • Pagina 55 Sisätilan nykyinen lämpötila Sisätilan nykyinen kosteus Aseta lämpötila-arvo Lämpötilan säätö (ei mahdollista tässä mallissa) Aseta ilmankosteusarvo Kosteuden liukusäädin Valitse älykäs/hiljainen tila Valitse Kosteudenpoisto On/Off Huomaa Laitteessa ei ole sähkölämmitystä. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care ApS...
  • Pagina 56: Huolto

    Takuu ei kata kuljetusvaurioita, muuta käyttöä kuin mitä on tarkoitettu, virheellisen kokoonpanon tai virheellisen käytön aiheuttamia vahinkoja, törmäyksen tai muun virheen aiheuttamia vahinkoja tai vääränlaista varastointia. Takuu mitätöityy, jos käyttäjä muokkaa tuotetta. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care ApS...
  • Pagina 57 Tämä takuu antaa ostajalle tiettyjä lakisääteisiä oikeuksia, jotka voivat vaihdella maittain. Valitukset Takuuvaateissa on esitettävä voimassa oleva ostokuitti. Lue takuuvaatimusten tekemisestä PALVELU-osiosta. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Kaikki oikeudet pidätetään, eeese air care ApS...
  • Pagina 58: Sikkerhetsinstruksjoner

    Dette apparatet er kun beregnet for bruk innendørs i private hjem. Enhver annen bruk anbefales ikke av produsenten og kan forårsake brann, elektrisk støt eller an- nen personskade eller ødeleggelse. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alle rettigheter reservert eeese air care ApS...
  • Pagina 59: Plassering

    Plasser appara- brennbare og tet på en stabil, eksplosive flat overflate. gjenstander i nærheten av apparatet, da det kan føre til brann. Ikke bruk appa- ratet på steder med trekk. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alle rettigheter reservert eeese air care ApS...
  • Pagina 60: Deleliste

    1. Skrue x 5 2. Føtter x 4 3. Avløpsrør 2m (16 mm) 4. Opphengsbrakett 5. Opphengslist for vegg 6. Veggputer 7. Ventilasjonsåpning 8. Kontrollpanel 9. Fot 10. Luftinntak (i bunnen) MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alle rettigheter reservert eeese air care ApS...
  • Pagina 61 Luftinntak Luftinntak • Plasser Axel i oppreist posisjon på en stabil, jevn overflate. • Forsikre deg om at avfukteren er i sikker avstand for å oppnå optimal luftstrøm. Avfukteren kan plasseres som illustrert i A (på gulvet) og B (montert på veggen), minst 1 meter fra taket.
  • Pagina 62 Trinn 1 Betongfundamentet til den valgte veggen skal være fast og sterkt. Monter braketten (bilde 2) på veggen ved å feste de fem (medfølgende) skruene til hullene i veggen. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alle rettigheter reservert eeese air care ApS...
  • Pagina 63 Forsikre deg om at putene hviler mot veggen, bilde 5 - A. Trinn 4 Koble til avløpsrøret og koble strømledningen i henhold til koblingsskjemaet A: Strømledning B: Avløpsuttak (avløpsrør medfølger) MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alle rettigheter reservert eeese air care ApS...
  • Pagina 64: Bruksanvisning

    «Silence mode». Avfukterfunksjon Innstillingsområdet for fuktighet er mellom 30 % og 95 %. Axel er som standard satt til 70 %. Trykk A eller B for å stille inn fuktighetsprosenten. Innstillingsområdet for fuktighet er mellom 30 % og 95 %. Axel er som standard satt til 70 %.
  • Pagina 65: Rengjøring

    Når apparatet brukes regelmessig, kan filteret bli tilstoppet av støv og partikler. Derfor bør filteret rengjøres minst annenhver uke. Følg disse trinnene: Slå av enheten og trekk ut strømforsyningen før rengjøring. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alle rettigheter reservert eeese air care ApS...
  • Pagina 66: Oppbevaring

    Beskyttelse mot varmt luftuttak Beskyttelse mot lav omgivende temperatur Feil i kontrolleren Feil i luftinntakets temperaturføler Feil i luftutløpets temperaturføler Feil i avgassens temperaturføler Feil i temperaturføler for gassretur MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alle rettigheter reservert eeese air care ApS...
  • Pagina 67: Feilsøking

    Displayet er nor- Fuktighetsinnstillingen er for lav. Angi riktig fuktighetsprosent. malt, men ingen 3 minutter startforsinkelse. Vent tålmodig. avfukting VIKTIG! Ikke prøv å reparere avfukteren selv, for å unngå risiko. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alle rettigheter reservert eeese air care ApS...
  • Pagina 68: Tekniske Spesifikasjoner

    Ovenstående data er tilpasset strømledning på ≤10 m. Hvis strømledningen er ≥10 m, må ledningsdiameteren økes. Disse tekniske dataene er kun ment som referanse. Vi forbeholder oss retten til å endre dem uten forvarsel. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alle rettigheter reservert eeese air care ApS...
  • Pagina 69 Mål Artikkel- 2538 2540 1120 1054 2542 1220 1154 Elektrisk ledningsdiagram Bryter/Sikring Jording Strømledning Strøm- forsyning 230V/50Hz MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alle rettigheter reservert eeese air care ApS...
  • Pagina 70: Wi-Fi Instilling

    For Android – For iPhone – last ned fra last ned fra 2. Registrer konto a) Godta «Personvern- b) Trykk «Registrer». c) Registrer deg med erklæringen». telefonnummer eller e-postadresse. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alle rettigheter reservert eeese air care ApS...
  • Pagina 71 Sørg for at mobiltelefonen din er koblet til et WiFi-nettverk konfigurert til 2.4 GHz. a) WIFI-tilkobling: Når enheten er slått på, trykk på startknappen 3 sekunder. WiFi-indikatoren vil blinke og enhet- en er klar for tilkobling. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alle rettigheter reservert eeese air care ApS...
  • Pagina 72 …». informasjon og trykk enhet». Appen vil nå «OK». søke etter enheter. 5) Trykk ”Allow...” 6) Appen kobler til. 7) Trykk «Tillat...». ”Completed” «Ferdig». MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alle rettigheter reservert eeese air care ApS...
  • Pagina 73 Innstilling av temperatur Justering av temperatur (ikke mulig for denne modellen) Innstilling av luftfuktighet Justeringsbryter for luftfuktighet Velg Smart-/stille-modus Velg avfukting På/av Merk Enheten er ikke utstyrt med elektrisk oppvarming. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alle rettigheter reservert eeese air care ApS...
  • Pagina 74: Service

    Garantien gjelder ikke hvis brukeren modifiserer produktet. Garantien dekker ikke produktrelaterte skader, materielle skader eller tapt omsetning. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alle rettigheter reservert eeese air care ApS...
  • Pagina 75: Ansvarsbegrensning

    Denne garantien gir deg juridiske rettigheter som kan variere fra land til land. Klager Ved garantikrav må du fremvise gyldig kvittering. Les om å stille garantikrav i SERVICE-del- MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alle rettigheter reservert eeese air care ApS...
  • Pagina 76: Safety Instructions

    This appliance is intended for indoor use only in private homes. Any other use is not recommended by the manufacturer and may cause fire, electric shock, or other personal injury or damage. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © All rights reserved by eeese air care ApS...
  • Pagina 77 Do not use the appliance in locations with a draught. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © All rights reserved by eeese air care ApS...
  • Pagina 78: Parts List

    3. Drain Pipe (16 mm) 4. Hanging Bracket 5. Hanging Strip for Wall 6. Wall Pads 7. Air Outlet 8. Control Panel 9. Foot 10. Air Inlet (in the bottom) MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © All rights reserved by eeese air care ApS...
  • Pagina 79: Control Panel

    • Ensure that the dehumidifier is at a safe distance in order to achieve optimal airflow. Axel can be placed as illustrated on A (on the floor) and B (mounted on the wall), at least 1 meter from the roof. There must be 2 meters free space from the front of Axel.
  • Pagina 80: Mounting The Unit On The Wall

    The concrete foundation of the selected wall should be firm and strong. Mount the bracket (picture 2) to the wall by attaching the five (included) screws to the holes in the wall. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © All rights reserved by eeese air care ApS...
  • Pagina 81 Make sure the pads are resting agsint the wall, picture 5 - A. Step 4 Connect the drain pipe, and connect the power cord ac- cording to the wiring diagram A: Power Cord B: Drain Outlet (drain pipe included) MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © All rights reserved by eeese air care ApS...
  • Pagina 82: Instruction Manual

    Axel can work in “Smart mode” (B) and “Silence mode” (C). The working capacity in “Smart mode” is up to ~100% and in “Silence mode” capacity is up to ~80%. By default Axel is set work in “Smart mode”. Pressing A will change between “Smart mode” and “Silence mode”.
  • Pagina 83: Cleaning

    When the appliance is used regularly, the filter can become clogged with dust and parti- cles. Therefore, the filter should be cleaned at least every two weeks. Follow these steps: Turn off the unit and unplug it before cleaning. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © All rights reserved by eeese air care ApS...
  • Pagina 84: Storage

    Air out high temperature protection Environmental low temperature protection Controller failure Air inlet temperature sensor failure Air outlet temperature sensor failure Exhaust gas temp sensor failure Gas return temperature sensor failure MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © All rights reserved by eeese air care ApS...
  • Pagina 85: Troubleshooting

    Set proper humidity percentage. normal, but no 3 minutes start delay. Wait patiently. dehumidification IMPORTANT! Please do not try to repair the dehumidifier by yourself to avoid any risk. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © All rights reserved by eeese air care ApS...
  • Pagina 86: Technical Specifications

    Above data is adapted to power cord is ≤10m. If power cord is ≥10m, wire diameter must be increased. The above technical data is for reference only. We reserve the right to change them with- out notice. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © All rights reserved by eeese air care ApS...
  • Pagina 87: Dimensions

    Dimensions Item 2538 2540 1120 1054 2542 1220 1154 Electrical Wiring Diagram Breaker/Fuser Earthing Power Cord Power Supply 230V/50Hz MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © All rights reserved by eeese air care ApS...
  • Pagina 88: Wi-Fi Setting

    Android mobile - iPhone - download from download from 2. Account registration a) Agree to the “Privacy b) Press “Register”. c) Registrate by mobile Policy”. phone number or E-mail. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © All rights reserved by eeese air care ApS...
  • Pagina 89 Wi-Fi connection: After turning on the unit, press the start button for 3 seconds. The Wi-Fi indicator will be flashing and the unit will be ready to connect. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © All rights reserved by eeese air care ApS...
  • Pagina 90 “Confirm ...”. information and will now start press on it. press “OK”. scanning for devices. 6) The app is connecting. 7) Press “Completed”. 5) Press “Allow...”. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © All rights reserved by eeese air care ApS...
  • Pagina 91 Temp adjustment (not possible for this model) Set Humidity Value Humidity Adjustment Slider Select Smart/Silence Mode Select Dehumidify On/Off Note The unit is not equipped with electric heating. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © All rights reserved by eeese air care ApS...
  • Pagina 92: Share The Unit With Others

    The warranty becomes void if the user modifies the product. The warranty does not include product-related damage, property damage or general oper- ational loss. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © All rights reserved by eeese air care ApS...
  • Pagina 93: Limitation Of Liability

    This warranty gives you specific legal rights, which may vary by country. Complaints In the event of any warranty claim a valid purchase receipt must be presented. Read about making warranty claims in the SERVICE section. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © All rights reserved by eeese air care ApS...
  • Pagina 94: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Warnhinweis Dieses Gerät ist nur für Innenbereiche in Privathaushalten vorgesehen. Jede andere Verwendung wird vom Hersteller nicht empfohlen und kann Feuer, Stromschlag sowie andere Personenschäden oder Schäden verursachen. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © eeese air care ApS. Alle Rechte vorbehalten.
  • Pagina 95 Stellen Sie das keine brennbaren Gerät auf eine oder explosiven stabile, ebene Objekte am Gerät, Oberfläche. um Brände zu vermeiden. Verwenden Sie das Gerät nicht an Orten mit Luftzug. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © eeese air care ApS. Alle Rechte vorbehalten.
  • Pagina 96: Teileliste

    1. 5 Schrauben 2. 4 Füße 3. 2 m Ablaufrohr (16 mm) 4. Aufhängung 5. Aufhängungsleiste für die Wand 6. Wandpolster 7. Luftaustrittsöffnung 8. Bedienfeld 9. Fuß 10. Lufteinlass (unten) MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © eeese air care ApS. Alle Rechte vorbehalten.
  • Pagina 97: Bedienfeld

    • Platzieren Sie Axel in aufrechter Position auf einer stabilen, ebenen Fläche. • Stellen Sie sicher, dass sich der Luftentfeuchter in einem sicheren Abstand befindet, um einen optimalen Luftstrom zu erzielen. Axel kann wie in Abbildung A (auf dem Boden) und B (Wandmontiert) installiert werden, bei einem Mindestabstand von 1 Meter von der Decke.
  • Pagina 98: Wandmontage Des Geräts

    Die Bausubstanz der ausgewählten Wand muss fest und tragfähig sein. Montieren Sie die Halterung (Abbildung 2) an der Wand, indem Sie die fünf (im Lieferumfang enthaltenen) Schrauben in den Wandlöchern befestigen. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © eeese air care ApS. Alle Rechte vorbehalten.
  • Pagina 99 Wand befestigte Halterung. Stellen Sie sicher, dass die Polster an der Wand anliegen (Abbildung 5 – A). Schritt 4 Schließen Sie das Ablaufrohr an und verbinden Sie das Netz- kabel gemäß dem Schaltplan. A: Netzkabel B: Ablaufrohr (im Lieferumfang enthalten) MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © eeese air care ApS. Alle Rechte vorbehalten.
  • Pagina 100: Bedienungsanleitung

    Betriebsmodus Axel kann im „Smart mode“ (B) und im stillen „Silence mode“ (C) betrieben werden. Die Betriebsleistung im „Smart“-Modus beträgt bis zu 100 % und im „Silence“-Modus bis zu 80 %. Standardmäßig ist Axel auf den „Smart“-Modus eingestellt. Wenn Sie A drücken, wechselt das Gerät zwischen „Smart“-Modus und „Silence“-Modus.
  • Pagina 101: Reinigung

    Daher sollte der Filter mindestens alle zwei Wochen gereinigt werden. Führen Sie die folgenden Schritte aus: Schalten Sie das Gerät vor der Reinigung aus und ziehen Sie den Netzstecker. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © eeese air care ApS. Alle Rechte vorbehalten.
  • Pagina 102: Lagerung

    Anzeigecode Fehler Überdruckschutz Niederdruckschutz Schutz vor Versorgungsspannungsschwankungen Abluft-Überhitzungsschutz Überhitzungsschutz Luftauslass Schutz vor niedrigen Umwelttemperaturen Steuerungsfehler Fehler des Lufteinlass-Temperatursensors Fehler des Luftauslass-Temperatursensors Fehler des Abluft-Temperatursensors Fehler des Gasrücklauf-Temperatursensors MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © eeese air care ApS. Alle Rechte vorbehalten.
  • Pagina 103: Fehlerbehebung

    Anzeige ist nor- niedrig eingestellt. Luftfeuchtigkeit vor. mal, aber keine Entfeuchtung 3 Minuten Startverzögerung. Warten Sie geduldig. WICHTIG! Bitte versuchen Sie zur Vermeidung von Risiken nicht, den Luftentfeuchter selbst zu reparieren. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © eeese air care ApS. Alle Rechte vorbehalten.
  • Pagina 104: Technische Daten

    ≤10m. Ab einer Netzkabellänge von 10 m muss der Drahtdurchmesser erhöht werden. Die oben genannten, technischen Daten dienen nur als Referenz. Wir behalten uns das Recht vor, diese ohne vorherige Ankündigung zu ändern. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © eeese air care ApS. Alle Rechte vorbehalten.
  • Pagina 105: Elektrisches Verdrahtungsdiagramm

    Abmessungen Artikel- 2538 2540 1120 1054 2542 1220 1154 Elektrisches Verdrahtungsdiagramm Schalter/Fuser Erdung Stromkabel Stromversorgung 230V/50Hz MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © eeese air care ApS. Alle Rechte vorbehalten.
  • Pagina 106: Wlan-Einstellung

    Android-Smartphone – iPhone – herunterladen von herunterladen von 2. Kontoregistrierung a) Stimmen Sie der b) Drücken Sie auf „Reg- c) Registrieren Sie Ihre „Datenschutzrichtlinie“ ister“ (Registrieren). Mobilfunknummer oder E-Mail-Adresse. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © eeese air care ApS. Alle Rechte vorbehalten.
  • Pagina 107 Heim-WLAN verbunden ist (2,4 GHz). a) WLAN-Verbindung: Nachdem Sie das Gerät eingeschaltet haben, drück- en Sie die Taste 3 Sekunden lang. Die WLAN-An- zeige blinkt und das Gerät kann verbunden werden. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © eeese air care ApS. Alle Rechte vorbehalten.
  • Pagina 108 „OK“. Geräten zu suchen. 5) Drücken Sie auf „Al- 6) Die App stellt die 7) Drücken Sie auf „Com- low...“ (Gestatten) Verbindung her. pleted“ (Abgeschlossen). MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © eeese air care ApS. Alle Rechte vorbehalten.
  • Pagina 109 (für dieses Modell nicht möglich) Feuchtewert festlegen Schieberegler für Feuchteanpas- sung Intelligenten/Leisen Modus aus- wählen Entfeuchtung auswählen Ein/Aus Bitte beachten Das Gerät ist nicht mit einer elektrischen Heizung ausgestattet. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © eeese air care ApS. Alle Rechte vorbehalten.
  • Pagina 110: Service

    Die Garantie gilt nicht für Transportschäden, eine nicht vorgesehene Verwendungen, Schäden durch unsachgemäße Montage oder Verwendung, Schäden durch Stöße oder sonstige Beschädigungen, Frostschäden oder Schäden durch unsachgemäße Lagerung. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © eeese air care ApS. Alle Rechte vorbehalten.
  • Pagina 111: Haftungsbeschränkung

    Diese Garantie gibt Ihnen bestimmte gesetzliche Rechte, die je nach Land variieren können. Beschwerden Im Falle eines Garantieanspruchs ist ein gültiger Kaufbeleg vorzulegen. Lesen Sie mehr über Garantieansprüche im Abschnitt SERVICE. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © eeese air care ApS. Alle Rechte vorbehalten.
  • Pagina 112: Veiligheidsinstructies

    Dit apparaat is alleen bedoeld voor gebruik binnenshuis in privéwoningen. Elk ander gebruik wordt niet aanbevolen door de fabrikant en kan brand, elektrische schokken of ander persoonlijk letsel of schade veroorzaken. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alle rechten voorbehouden door eeese air care ApS...
  • Pagina 113 Plaats het ap- brandbare en paraat op een explosieve voor- stabiel, plat werpen rond oppervlak. het apparaat om brand te vermi- jden. Gebruik het apparaat niet op plaatsen met tocht. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alle rechten voorbehouden door eeese air care ApS...
  • Pagina 114: Tijdens Het Gebruik

    1. Schroef x 5 2. Voet x 4 3. Afvoerleiding 2m (16 mm) 4. Ophangbeugel 5. Hangstrip voor muurbevestiging 6. Wandrubbers 7. Luchtuitlaat 8. Bedieningspaneel 9. Voet 10. Luchtinlaat (onderaan) MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alle rechten voorbehouden door eeese air care ApS...
  • Pagina 115: Bedieningspaneel

    • Zorg ervoor dat de luchtontvochtiger op een veilige afstand staat om een optimale luchtstroom te bereiken. De Axel kan zoals afgebeeld op A (op de vloer) en B (aan de muur gemonteerd), minimaal 1 meter vanaf het dak, worden geplaatst. Er moet vanaf de voorkant van Axel 2 meter vrije ruimte zijn.
  • Pagina 116: Belangrijk

    De unit aan de muur beves- tigen Stap 1 De betonnen fundering van de muur moet stevig en sterk zijn. Bevestig de beugel (afbeelding 2) aan de muur met de vijf meegeleverde schroeven. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alle rechten voorbehouden door eeese air care ApS...
  • Pagina 117 Zorg ervoor dat de afstandrondjes tegen de muur rusten, afbeelding 5 - A. Stap 4 Sluit de afvoerleiding aan en sluit de voedingskabel aan volgens het bedradingsschema A: Voedingskabel B: Afvoerpijp (afvoerleiding wordt meegeleverd) MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alle rechten voorbehouden door eeese air care ApS...
  • Pagina 118: Handleiding

    De Axel kan in "Slimme modus" (B) en "Stille modus" (C) werken. De capaciteit in de "Slimme modus" is tot ~ 100% en in de "Stille modus" tot ~ 80%. Standaard werkt de Axel in de “Slimme modus”. Als u op A drukt, wisselt u tussen "Slimme modus" en "Stille modus".
  • Pagina 119: Reinigen

    Daarom moet het filter minimaal om de twee weken worden gereinigd. Volg deze stappen: Schakel het apparaat uit en haal de stekker uit het stopcontact voordat u het schoonmaakt. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alle rechten voorbehouden door eeese air care ApS...
  • Pagina 120: Opslag

    Beveiliging tegen afwijkende voedingsspanning Beveiliging tegen hoge uitlaatgastemperatuur Beveiliging tegen hoge afvoerluchttemperatuur Beveiliging tegen lage omgevingstemperaturen Storing controller Storing sensor luchtinlaattemperatuur Storing sensor luchtafvoertemperatuur Storing sensor uitlaatgastemperatuur Storing sensor retourgastemperatuur MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alle rechten voorbehouden door eeese air care ApS...
  • Pagina 121: Probleemoplossing

    De vochtige set is te laag. is normaal, vochtigheidspercentage in. maar geen 3 minuten startvertraging. Wacht geduldig. ontvochtiging BELANGRIJK! Probeer de luchtontvochtiger niet zelf te repareren om elk risico te vermijden. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alle rechten voorbehouden door eeese air care ApS...
  • Pagina 122: Technische Specificaties

    ≥10 m is, moet een grotere draaddiameter worden toegepast. De bovenstaande technische gegevens zijn alleen ter referentie. We behouden ons het recht voor om deze zonder voorafgaande kennisgeving te wijzigen. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alle rechten voorbehouden door eeese air care ApS...
  • Pagina 123: Afmetingen

    Afmetingen Itemnr. 2538 2540 1120 1054 2542 1220 1154 Elektrisch bedradingsschema Schakelaar/zekering Aarding Voedingskabel Voeding 230V/50Hz MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alle rechten voorbehouden door eeese air care ApS...
  • Pagina 124: Wifi-Instelling

    2. Accountregistratie a) Stem in met het b) Druk op ‘Register’ c) Registratie met een ‘Privacy Policy’ (Privacy- (Registreren). mobiel telefoonnummer of e-mail. beleid). MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alle rechten voorbehouden door eeese air care ApS...
  • Pagina 125: App-Aansluiting

    Wifi-verbinding: Druk na het inschakelen van het apparaat 3 sec- onden op de startknop . De wifi-indicator zal knipperen en het apparaat is klaar om verbinding te maken. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alle rechten voorbehouden door eeese air care ApS...
  • Pagina 126 De app erop. op 'OK'. zal nu beginnen met het scannen naar apparaten. 5) Druk op 'Allow...' 6) De app maakt 7) Druk op 'Completed’ (Toestaan...). verbinding. (Voltooid). MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alle rechten voorbehouden door eeese air care ApS...
  • Pagina 127: Bediening

    Temperatuuraanpassing (niet mogelijk voor dit model) Vochtigheidswaarde instellen Schuifregelaar voor aanpassing vochtigheid Selecteer smart/stille modus Selecteer ontvochtigen Aan/uit Let op De eenheid is niet voorzien van elektrische verwarming. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alle rechten voorbehouden door eeese air care ApS...
  • Pagina 128: Onderhoud

    De garantie vervalt als de gebruiker het product wijzigt. De garantie geldt niet voor productgerelateerde schade, materiële schade of algemeen operationeel verlies. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alle rechten voorbehouden door eeese air care ApS...
  • Pagina 129: Beperking Van Aansprakelijkheid

    Deze garantie geeft u specifieke wettelijke rechten, die per land kunnen verschillen. Klachten In het geval van een garantieclaim moet een geldig aankoopbewijs worden ingediend. Lees voor meer informatie over het indienen van garantieclaims in het gedeelte SERVICE. MV-2538-2540-2542-02-2023 . eeese-aircare.com © Alle rechten voorbehouden door eeese air care ApS...
  • Pagina 130: Instrukcje Dotyczące Bezpieczeństwa

    To urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego. Każde inne użycie nie jest zalecane przez producenta i może spowodować pożar, porażenie prądem lub inne obrażenia ciała lub uszkodzenia. MV-2538-2540-2542-09-2022 . eeese-aircare.com © Wszelkie prawa zastrzeżone przez eeese air care ApS...
  • Pagina 131 Lokalizacja Aby uniknąć Umieścić pożaru, nie na- urządzenie na leży umieszczać stabilnej, płaskiej przedmiotów powierzchni. łatwopalnych i wybuchowych wokół urządzenia. Nie używać urządzenia w miejscach z przeciągiem. MV-2538-2540-2542-09-2022 . eeese-aircare.com © Wszelkie prawa zastrzeżone przez eeese air care ApS...
  • Pagina 132: Lista Części

    3. Rura spustowa 2 m (16 mm) 4. Wiszący wspornik 5. Pasek do zawieszenia na ścianie 6. Podkładki ścienne 7. Wylot powietrza 8. Panel sterowania 9. Nóżka 10. Wlot powietrza (na dole) MV-2538-2540-2542-09-2022 . eeese-aircare.com © Wszelkie prawa zastrzeżone przez eeese air care ApS...
  • Pagina 133: Panel Sterowania

    Wylot powietrza Wlot powietrza Wlot powietrza • Ustaw urządzenie Axel w pozycji pionowej na stabilnej, poziomej powierzchni. • Należy się upewnić, że osuszacz znajduje się w bezpiecznej odległości, aby osiągnąć optymalny przepływ powietrza. Urządzenie Axel można umieścić jak pokazano na schemacie A (na podłodze) lub B (zamontowany na ścianie), co najmniej 1 metr od...
  • Pagina 134 Montaż urządzenia na ścianie Krok 1 Betonowy fundament wybranej ściany powinien być mocny i trwały. Należy zamontować wspornik (Rysunek 2) do ściany, przykręcając pięć śrub (w zestawie) do otworów w ścianie. MV-2538-2540-2542-09-2022 . eeese-aircare.com © Wszelkie prawa zastrzeżone przez eeese air care ApS...
  • Pagina 135 ściany wsporniku. Należy upewnić się, że podkładki opierają się o ścianę, Rysunek 5 - A. Krok 4 Podłącz rurę spustową i przewód zasilający zgodnie ze schematem połączeń A: Przewód zasilający B: Odpływ (rura spustowa w zestawie) MV-2538-2540-2542-09-2022 . eeese-aircare.com © Wszelkie prawa zastrzeżone przez eeese air care ApS...
  • Pagina 136: Instrukcja Obsługi

    Należy podłączyć zasilacz i nacisnąć raz przycisk włączania / wyłączania (A), aby włączyć urządzenie. Tryb pracy Urządzenie Axel może pracować w „trybie inteligentnym” (B) i „trybie cichym” (C). Wydajność robocza w „trybie inteligentnym” wynosi do ~100%, a w „trybie cichym” do ~80%. Domyślnie urządzenie Axel jest ustawione do pracy w „trybie inteligentnym”.
  • Pagina 137: Czyszczenie

    Gdy urządzenie jest używane regularnie, filtr może zostać zatkany kurzem i cząsteczkami. Dlatego filtr powinien być czyszczony co najmniej raz na dwa tygodnie. Należy wykonać następujące kroki: Wyłączyć urządzenie i wyjąć wtyczkę z gniazdka przed czyszczeniem. MV-2538-2540-2542-09-2022 . eeese-aircare.com © Wszelkie prawa zastrzeżone przez eeese air care ApS...
  • Pagina 138: Przechowywanie

    Zabezpieczenie przed wysoką temperaturą wywiewanego powietrza Zabezpieczenie przed wysoką temperaturą na wylocie powietrza Zabezpieczenie przed niską temperaturą otoczenia Awaria kontrolera Awaria czujnika temperatury wlotu powietrza Awaria czujnika temperatury wylotu powietrza MV-2538-2540-2542-09-2022 . eeese-aircare.com © Wszelkie prawa zastrzeżone przez eeese air care ApS...
  • Pagina 139: Rozwiązywanie Problemów

    Ustawienia wilgotności są zbyt Ustawić odpowiedni procent działa normalne, niskie. wilgotności. ale nie występu- 3 minuty opóźnienia rozpoczęcia. Zaczekać cierpliwie. je osuszanie WAŻNE! Nie należy samodzielnie naprawiać osuszacza, aby uniknąć ryzyka. MV-2538-2540-2542-09-2022 . eeese-aircare.com © Wszelkie prawa zastrzeżone przez eeese air care ApS...
  • Pagina 140: Dane Techniczne

    Powyższe dane są dostosowane do kabla zasilającego ≤10 m. Jeśli przewód zasilający ma ≥10 m, średnica przewodu musi być większa. Powyższe dane techniczne służą wyłącznie do celów informacyjnych. Zastrzegamy sobie prawo do ich zmiany bez powiadomienia. MV-2538-2540-2542-09-2022 . eeese-aircare.com © Wszelkie prawa zastrzeżone przez eeese air care ApS...
  • Pagina 141 Wymiary Nr ar- tykułu 2538 2540 1120 1054 2542 1220 1154 Schemat instalacji elektrycznej Wyłącznik automatyczny / Bezpiecznik Uziemienie Przewód zasilający Zasilanie 230 V / 50 Hz MV-2538-2540-2542-09-2022 . eeese-aircare.com © Wszelkie prawa zastrzeżone przez eeese air care ApS...
  • Pagina 142: Serwis

    • Wykonanie dowolnej instalacji urządzenia. • Niewłaściwe użytkowanie, przeróbka, wypadek, pożar, powódź, uderzenie pioruna, gryzonie, owady, zaniedbania lub nieprzewidziane wydarzenia. • Korzystanie z części lub akcesoriów nieautoryzowanych przez producenta w połączeniu z produktem. MV-2538-2540-2542-09-2022 . eeese-aircare.com © Wszelkie prawa zastrzeżone przez eeese air care ApS...
  • Pagina 143: Reklamacje

    Niniejsza gwarancja daje użytkownikowi określone prawa, które mogą się różnić w zależności od kraju. Reklamacje W przypadku roszczeń gwarancyjnych należy okazać ważny dowód zakupu. Należy przeczytać instrukcje dotyczące zgłaszania roszczeń gwarancyjnych w części SERWIS. MV-2538-2540-2542-09-2022 . eeese-aircare.com © Wszelkie prawa zastrzeżone przez eeese air care ApS...
  • Pagina 144 Thank you for choosing this product. Please read this instruction manual before using it. eeese air care . info@eeese-aircare.com . Web: eeese-aircare.com . MV-2538-2540-2542-02-2023...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

253825402542

Inhoudsopgave