Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Slovensk - Braun Multiquick 3 Handleiding

Verberg thumbnails Zie ook voor Multiquick 3:
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 17
Slovensk˘
Na‰e v˘robky sú vyrábané tak, aby zodpovedali
najvy‰‰ím nárokom na kvalitu, funkãnosÈ a dizajn.
Prajeme Vám veºa pote‰enia pri pouÏívaní nového
prístroja znaãky Braun.
Upozornenie
Predt˘m, ako uvediete prístroj do prevádzky,
preãítajte si prosím dôkladne cel˘ návod na
pouÏívanie.
NoÏe sú veºmi ostré! Narábajte s nimi
mimoriadne opatrne, aby ste zabránili
poraneniam.
Prístroj odpojte zo zásuvky vÏdy, keì s ním
nepracujete, pred jeho zostavovaním, rozoberaním,
ãistením a ukladaním.
Tento prístroj nie je urãen˘ pre deti a osoby so
zníÏen˘mi fyzick˘mi a mentálnymi schopnosÈami, ak
pri jeho pouÏívaní nie sú pod dozorom osoby, ktorá
je zodpovedná
za ich bezpeãnosÈ. Vo v‰eobecnosti odporúãame,
aby ste prístroj uchovávali mimo dosahu detí.
!
Motorovú ãasÈ
a prevodnú jednotku ‰ºahaãa
neum˘vajte pod teãúcou vodou ani ich neponárajte
pod vodu.
Elektroprístroje firmy BRAUN zodpovedajú príslu‰-
n˘m bezpeãnostn˘m normám. Opravy na t˘chto
prístrojoch je povolené vykonávaÈ len odborn˘m a
za‰kolen˘m pracovníkom. Neodborn˘mi zásahmi do
prístroja môÏe dôjsÈ k nebezpeãenstvu poranenia
uÏívateºa.
Pred zapojením do siete si overte, ãi napätie vo va‰ej
sieti zodpovedá napätiu uvedenému na spodnej
strane prístroja.
Prístroj je skon‰truovan˘ pre beÏné mnoÏstvá
spracúvané v domácnosti.
Â
Tak nádobka
, ako aj nádobka na sekanie (c) nie
sú vyrobené pre pouÏitie v mikrovlnej rúre.
Popis prístroja
!
Motorová jednotka
Spínaã zap./vyp. (r˘chlosÈ 1)
#
Spínaã zap./vyp. (r˘chlosÈ 2)
$
Nástavec s noÏom
Â
Nádobka s odmerkou
Ê
Prevodová jednotka ‰ºahaãa
Á
·ºahaã
Ë
Sekací mixér («HC»)
Ako pouÏívaÈ ruãn˘ mixér
Ruãn˘ ponorn˘ mixér Braun sa perfektne hodí na
prípravu omáãok, polievok, majonéz a dojãensk˘ch
34
jedál, ako aj na prípravu mie‰an˘ch nápojov a mlieãnych
kokteilov.
1. Nasaìte motorovú jednotku
$
tak, aby zapadla.
2. VloÏte nôÏ ruãného mixéra do varenej hmoty a
potom stlaãte spínaã
3. Po pouÏití nástavec s noÏom otoãením demontujte
z motorového dielu.
Ruãn˘ mixér môÏete pouÏívaÈ v nádobe s odmerkou
ako aj vo v‰etk˘ch in˘ch podobn˘ch nádobách. Keì
pouÏijete mixér priamo v hrnci pri varení, zloÏte hrniec
z horáka, aby ste predi‰li prehriatiu mixéra.
Ako pouÏívaÈ násadec na ‰ºahanie
Násadec na ‰ºahanie pouÏívajte len na vy‰ºahávanie
krémov, vajeãn˘ch bielkov, pudingov a pomazaniek.
1. VloÏte ‰ºahaã
a potom nasaìte motorovú jednotku
jednotku, tak aby táto zapadla.
Ê
2. VloÏte ‰ºahaã do pokrmu a aÏ potom mixér pustite
stlaãením spínaãa
3. Po pouÏití najprv otoãením demontujte prevodnú
jednotku z motorovej ãasti. Potom vytiahnite ‰ºahaã
z prevodnej jednotky.
Aby ste dosiahli najlep‰ie v˘sledky
PouÏite ‰ir‰ie nádoby, nepouÏívajte nádobku
·ºahajte iba s pouÏitím spínaãa
Pohybujte ‰ºahaãom v smere hodinov˘ch ruãiãiek a
drÏte jej ãiastoãne naklonen˘.
·ºahajte najviac 400 ml chladnej smotany (min. 30%
tuku, 4–8 °C).
·ºahajte maximálne 4 bielka.
Ako pouÏívaÈ prídavn˘ sekáã
(a) Hornú ãasÈ
(b) NôÏ
(c) Nádoba na sekanie
(d) Anti-‰myková podloÏka/vrchnák
Sekáã je perfektne prispôsoben˘ na sekanie mäsa, syra,
cibule, byliniek, cesnaku, chili papriãiek (s vodou),
mrkvy, vla‰sk˘ch orechov, orie‰kov, mandlí, su‰en˘ch
sliviek atì.
Pre sekanie tvrd˘ch potravín (ako napr. tvrd˘ syr)
pouÏite spínaã zap./vyp.
POZOR: V sekáãi nesekajte ºadové kocky alebo
extrémne tvrdé potraviny, ako mu‰kátov˘ orech, kávové
zrnká a obilie.
!
na nástavec s noÏom
#
alebo
.
Á
do prevodnej jednotky ‰ºahaãa
(r˘chlosÈ 1).
(r˘chlosÈ 1).
#
(r˘chlosÈ 2).
Â
,
Ê
!
na prevodnú
Â
.

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Inhoudsopgave