Pagina 3
Français Consignes de sécurité Informations techniques Description du symbole Etalonnage Instructions pour le montage Entretien Dimensions Diagramme du débit Instructions de service Nettoyage Pièces détachées Accessoires en option Dysfonctionnement Origine Solution Montage...
Pagina 4
English Safety Notes Technical Data Symbol description Adjustment Installation Instructions Maintenance Dimensions Flow diagram Operation Cleaning Spare parts Special accessories Fault Cause Remedy Assembly...
Pagina 5
Italiano Indicazioni sulla sicurezza Dati tecnici Descrizione simbolo Taratura Istruzioni per il montaggio Manutenzione Ingombri Diagramma flusso Procedura Pulitura Parti di ricambio Accessori speciali Problema Possibile causa Rimedio Montaggio...
Pagina 6
Español Indicaciones de seguridad Datos técnicos Descripción de símbolos Ajuste Indicaciones para el montaje Mantenimiento Dimensiones Diagrama de circulación Manejo Limpiar Repuestos Opcional Problema Causa Solución Montaje...
Pagina 7
Nederlands Veiligheidsinstructies Technische gegevens Symboolbeschrijving Instellen Montage-instructies Onderhoud Maten Doorstroomdiagram Bediening Reinigen Service onderdelen Toebehoren Storing Oorzaak Oplossing Montage...
Pagina 8
Dansk Sikkerhedsanvisninger Tekniske data Symbolbeskrivelse Monteringsanvisninger Forindstilling Service Målene Gennemstrømningsdiagram Brugsanvisning Rengøring Reservedele Specialtilbehør Fejl Årsag Hjælp Montering...
Pagina 9
Português Avisos de segurança Dados Técnicos Descrição do símbolo Afinação Avisos de montagem Manutenção Medidas Fluxograma Funcionamento Limpeza Peças de substituição Acessórios especiais Falha Causa Solução Montagem...
Pagina 10
Polski Wskazówki bezpieczeństwa Dane techniczne Opis symbolu Ustawianie Wskazówki montażowe Konserwacja Wymiary Schemat przepływu Obsługa Czyszczenie Części serwisowe Wyposażenie specjalne Usterka Przyczyna Pomoc Montaż...
Pagina 11
Česky Bezpečnostní pokyny Technické údaje Popis symbolů Pokyny k montáži Nastavení Údržba Rozmìry Diagram průtoku Ovládání Čištění Servisní díly Zvláštní příslušenství Porucha Příčina Odstranění Montáž...
Pagina 12
Slovensky Bezpečnostné pokyny Technické údaje Popis symbolov Nastavenie Pokyny pre montáž Údržba Rozmery Diagram prietoku Obsluha Čistenie Servisné diely Zvláštne príslušenstvo Porucha Príčina Pomoc Montáž...
Pagina 14
Русский Указания по технике безопасности Технические данные Описание символов Подгонка Указания по монтажу Техническое обслуживание Размеры Схема потока Эксплуатация Очистка Κомплеκт Специальные принадлежности Неисправность Причина Устранение неисправности Монтаж...
Pagina 15
Magyar Biztonsági utasítások Műszaki adatok Szimbólumok leírása Beállítás Szerelési utasítások Karbantartás Méretet Átfolyási diagramm Használat Tisztítás Tartozékok Egyéb tartozék Hiba Megoldás Szerelés...
Pagina 16
Suomi Turvallisuusohjeet Tekniset tiedot Merkin kuvaus Asennusohjeet Säätö Huolto Mitat Virtausdiagrammi Käyttö Puhdistus Varaosat Erityisvaruste Häiriö Toimenpide Asennus...
Pagina 17
Svenska Säkerhetsanvisningar Tekniska data Symbolförklaring Monteringsanvisningar Justering Skötsel Måtten Flödesschema Hantering Rengöring Reservdelar Specialtillbehör Störning Orsak Åtgärd Montering...
Pagina 18
Lietuviškai Saugumo technikos nurodymai Techniniai duomenys Simbolio aprašymas Montavimo instrukcija Reguliavimas Techninis aptarnavimas Išmatavimai Pralaidumo diagrama Eksploatacija Valymas Atsarginės dalys Specialūs priedai Gedimas Priežastis Priemonė Montavimas...
Pagina 19
Hrvatski Sigurnosne upute Tehnički podatci Opis simbola Upute za montažu Regulacija Održavanje Mjere Dijagram protoka Upotreba Čišćenje Rezervni djelovi Posebni pribor Greška Uzrok Otklanjanje Sastavljanje...
Pagina 20
Türkçe Güvenlik uyarıları Teknik bilgiler Simge açıklaması Ayarlama Montaj açıklamaları Bakım Ölçüleri Akış diyagramı Kullanımı Temizleme Yedek Parçalar Özel aksesuarlar arıza sebep yardım Montajı...
Pagina 21
Română Instrucţiuni de siguranţă Date tehnice Descrierea simbolurilor Reglare Instrucţiuni de montare Întreţinere Dimensiuni Diagrama de debit Utilizare Curăţare Piese de schimb Accesorii opţionale Deranjament Cauza Măsuri de remediere Montare...
Pagina 23
Slovenski Varnostna opozorila Tehnični podatki Opis simbola Justiranje Navodila za montažo Vzdrževanje Mere Diagram pretoka Upravljanje Čiščenje Rezervni deli Poseben pribor Napaka Vzrok Pomoč Montaža...
Pagina 24
Estonia Ohutusjuhised Tehnilised andmed Sümbolite kirjeldus Paigaldamisjuhised Reguleerimine Hooldus Mõõtude Läbivooludiagramm Kasutamine Puhastamine Varuosad Spetsiaalne lisavarustus Rike Põhjus Lahendus Paigaldamine...
Pagina 25
Latvian Drošības norādes Tehniskie dati ē ē ē ē ē ē ē ķ ņ ļ ē ķ ē ē ķ Simbolu nozīme ē ķ ņ ķ ķ Ieregulēšana Norādījumi montāžai ē ē ķē ē ē ē Apkope ļ ņ ē ņ...
Pagina 26
Srpski Sigurnosne napomene Tehnički podaci Opis simbola Instrukcije za montažu Podešavanje Održavanje Mere Dijagram protoka Rukovanje Čišćenje Rezervni delovi Poseban pribor Smetnja Uzrok Pomoć Montaža...
Pagina 27
Norsk Sikkerhetshenvisninger Tekniske data Symbolbeskrivelse Montagehenvisninger Justering Vedlikehold Mål Gjennomstrømningsdiagram Betjening Rengjøring Servicedeler Ekstratilbehør Feil Årsak Feilrettelse Montasje...
Pagina 28
БЪЛГАРСКИ Указания за безопасност Технически данни Описание на символите Г Юстиране Указания за монтаж Поддръжка Размери Диаграма на потока Обслужване Почистване Сервизни части Специални принадлежности Неизправност Причина Помощ Монтаж...
Pagina 29
Shqip Udhëzime sigurie Të dhëna teknike Përshkrimi i simbolit Justimi Udhëzime për montimin Mirëmbajtja Përmasat Diagrami i qarkullimit Përdorimi Pastrimi Pjesët e servisit Pajisje të posaçme Demtim Shkaku Ndihme Montimi...
Pagina 30
عربي المواصفات الفنية تنبيهات األمان الحد األقصى ميجابسكال :ضغط التشغيل يجب إرتداء قفازات لليد أثناء التركيب لتجنب حدوث أخطار اإلنحشار أو ميجابسكال :ضغط التشغيل الموصى به .الجروح ميجابسكال :ضغط االختبار وظيفة ذراع دش الرأس هي فقط اإلمساك بدش الرأس، ولذلك يجب عدم بار...
Pagina 31
Silicone X + 36 mm 36 mm max. 39 mm max. 5 mm SW 24 mm...