- после использования;
- при любой неполадке;
- перед чисткой прибора.
∙ П ри извлечении вилки из стенной
розетки никогда не тяните за провод,
всегда беритесь за саму вилку.
∙ Ф ирма не несёт ответственности
за повреждения, произошедшие
вследствие неправильного
использования или несоблюдения
данных инструкций.
∙ Э тот прибор предназначен для
использования в домашних или
подобных условиях, как, например:
- в офисах или в других
коммерческих помещениях;
- в предприятиях, расположенных в
сельской местности;
- постояльцами в отелях, мотелях и т.
д. и в других подобных заведениях;
- в гостевых домах с
предоставлением ночлега и
завтрака.
Складная ручка
∙ Перед использованием прибора
нажмите фиксатор ручки и подайте
ручку вверх, чтобы она надежно
зафиксировалась в рабочем
положении.
∙ После использования ручку можно
подать вниз, нажав кнопку фиксатора,
чтобы утюг занимал меньше места
при хранении.
Кнопка парового удара
∙ При активировании паровой функции
из подошвы утюга выбрасывается
дополнительная струя пара.
∙ Д ля использования паровой функции
регулятор температуры нужно
установить в положение «пар».
Заливание воды
∙ Наполните резервуар водой перед
использованием паровой функции.
Перед этим выньте вилку из розетки.
∙ М ы рекомендуем использовать
декальцинированную воду, чтобы
предотвратить отложение накипи.
∙ Н ажмите фиксатор ручки и
зафиксируйте ручку в рабочем
положении.
∙ У становите кнопку подачи пара в
положение „ ".
∙ О ткройте резиновую крышку на
резервуаре для воды, подняв край
с символом '
противоположную сторону.
∙ З аполните резервуар с помощью
предусмотренного для этого
мерного стаканчика. Заливайте
воду в резервуар только до отметки
максимального уровня «Max».
∙ З акройте крышку отверстия для
заливания воды.
'; не поднимайте
69