Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Rada T4 Producthandleiding pagina 5

Inhoudsopgave

Advertenties

T4 120, T4 125
12.00
10.00
8.00
6.00
4.00
2.00
0.00
Pressure / Pression / Fließdruck / Drukverlies (Bar) / Ciśnienie
Installation / Instalación / Installation / Installatie / Instalacja
General
GB
Installation must be carried out in accordance with these instructions and must be
conducted by designated, qualified and competent personnel.
The use of supply-line or zone strainers will reduce the need to remove debris.
Care must be taken during installation to prevent any risk of injury or damage.
To eliminate pipe debris it is essential that supply pipes are thoroughly flushed through
before connection.
Inlet and outlet threaded joint connections should be made with PTFE tape or liquid sealant.
Do not use oil-based, non-setting jointing compounds
On shower controls make sure that the arrow points in the direction of water flow.
For product using a wall concealing plate we recommend that the concealing plate is siliconed
to the wall to provide a water tight seal.
Généralités
FR
Faire procéder à l'installation conformément à ces instructions et par un personnel
désigné, qualifié et compétent.
L'utilisation de conduite ou de tamis de zone réduit la nécessité d'élimination des débris.
Prendre les précautions nécessaires au cours de l'installation pour prévenir tout risque de
blessure ou d'endommagement.
Pour éliminer les résidus du tuyau, il est essential que les tuyaux d'alimentation soient bien
rincés avant le raccordement.
Les joints filetés de connexion de l'entrée et de la sortie doivent être réalisés avec un ruban
PTFE ou un produit d'étanchéité liquide. Ne pas utiliser de composants de jointure à base
d'huile haute dispersion.
S'assurer que la flèche pointe dans la direction du débit de l'eau sur les commandes des
douches.
0
1
2
3
5
Max
Min
4
5
1157650-W2-A

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Inhoudsopgave