T4 120, T4 125
12.00
10.00
8.00
6.00
4.00
2.00
0.00
Pressure / Pression / Fließdruck / Drukverlies (Bar) / Ciśnienie
Installation / Instalación / Installation / Installatie / Instalacja
General
GB
Installation must be carried out in accordance with these instructions and must be
conducted by designated, qualified and competent personnel.
•
The use of supply-line or zone strainers will reduce the need to remove debris.
•
Care must be taken during installation to prevent any risk of injury or damage.
•
To eliminate pipe debris it is essential that supply pipes are thoroughly flushed through
before connection.
•
Inlet and outlet threaded joint connections should be made with PTFE tape or liquid sealant.
Do not use oil-based, non-setting jointing compounds
•
On shower controls make sure that the arrow points in the direction of water flow.
•
For product using a wall concealing plate we recommend that the concealing plate is siliconed
to the wall to provide a water tight seal.
Généralités
FR
Faire procéder à l'installation conformément à ces instructions et par un personnel
désigné, qualifié et compétent.
•
L'utilisation de conduite ou de tamis de zone réduit la nécessité d'élimination des débris.
•
Prendre les précautions nécessaires au cours de l'installation pour prévenir tout risque de
blessure ou d'endommagement.
•
Pour éliminer les résidus du tuyau, il est essential que les tuyaux d'alimentation soient bien
rincés avant le raccordement.
•
Les joints filetés de connexion de l'entrée et de la sortie doivent être réalisés avec un ruban
PTFE ou un produit d'étanchéité liquide. Ne pas utiliser de composants de jointure à base
d'huile haute dispersion.
•
S'assurer que la flèche pointe dans la direction du débit de l'eau sur les commandes des
douches.
0
1
2
3
5
Max
Min
4
5
1157650-W2-A