Pagina 1
Mode d‘emploi Instrucciones de uso Gebruiksaanwijzing Istruzioni per l‘uso Instrukcja obs ugi Használati útmutató Manual de utilizare Návod k použití Návod na použitie Manual de instruções Bruksanvisning Kullanma k lavuzu Käyttöohje Betjeningsvejledning Bruksanvisning Uputstvo za upotrebu VENDETTA 300 WIRELESS GAMEPAD...
Pagina 2
DOWNLOADS XInput Further information are available on: DInput Weitere Informationen nden Sie hier: download.urage.com/186075...
Pagina 4
Note This symbol is used to indicate additional information or important notes. 2. Package contents • Vendetta 300 game pad • USB-C charging cable • Nano USB dongle • These operating instructions 3. Safety instructions •...
• Dispose of packaging material immediately in accordance with the locally applicable regulations. • Do not modify the product in any way. Doing so voids the warranty. • Use the product for its intended purpose only. • Protect the product from dirt, moisture and overheating, and only use it in a dry environment.
Note – charging procedure • A complete charging cycle takes about 2.5 hours • The controller's rechargeable battery can be charged both when it is connected and when on standby. • If the battery capacity is too low, the player LED will ash and the vibration function will start •...
Pagina 7
Hama GmbH & Co KG hereby declares that the radio equipment type [00186075] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity can be found on the following website: download.urage.com 00186075 Downloads Frequency band(s)
Pagina 8
Gefahren und Risiken zu lenken. Hinweis Wird verwendet, um zusätzlich Informationen oder wichtige Hinweise zu kennzeichnen. 2. Packungsinhalt • Gamepad Vendetta 300 • USB-C Ladekabel • Nano-USB-Dongle • Diese Bedienungsanleitung 3. Sicherheitshinweise • Das Produkt ist für den privaten, nicht-gewerblichen Haushaltsgebrauch vorgesehen.
• Entsorgen Sie das Verpackungsmaterial sofort gemäß den örtlich gültigen Entsorgungsvorschriften. • Nehmen Sie keine Veränderungen am Produkt vor. Dadurch verlieren Sie jegliche Gewährleistungsansprüche. • Verwenden Sie das Produkt ausschließlich für den dazu vorgesehenen Zweck. • Schützen Sie das Produkt vor Schmutz, Feuchtigkeit und Überhitzung und verwenden Sie es nur in trockenen Umgebungen.
Hinweis – Ladevorgang • Ein kompletter Ladevorgang dauert ca. 2,5 Stunden • Der Akku des Controllers kann sowohl im gekoppelten als auch im Standby Zustand geladen werden. • Ist die Akkukapazität zu gering blinkt die Spieler LED auf und die Vibrations- Funktion setzt aus •...
15 Stunden 10. Konformitätserklärung Hiermit erklärt die Hama GmbH & Co KG, dass der Funkanlagentyp [00186075] der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: download.urage.com 00186075 Downloads Frequenzband/Frequenzbänder 2400 - 2483 MHz...
Pagina 12
Remarque Ce symbole est utilisé pour indiquer des informations supplémentaires ou des remarques importantes. 2. Contenu de l’emballage • Gamepad Vendetta 300 • Câble de chargement USB-C • Dongle nano-USB • Le présent mode d’emploi 3. Consignes de sécurité...
• Recyclez les matériaux d’emballage conformément aux prescriptions locales en vigueur. • N’apportez aucune modi cation au produit. Des modi cations vous feraient perdre vos droits de garantie. • Utilisez le produit exclusivement conformément à sa destination. • Protégez le produit de toute saleté, humidité, surchauffe et utilisez-le uniquement dans des environnements secs.
Pagina 14
Remarque - processus de charge • Un processus de charge complet prend environ 2,5 heures • La batterie de la manette peut être chargée lorsqu'elle est couplée mais aussi lorsqu’elle est en veille. • Si la capacité de la batterie est trop faible, le voyant LED du joueur clignote et la fonction de vibration s’interrompt •...
Le soussigné, Hama GmbH & Co KG, déclare que l’équipement radioélectrique du type [00186075] est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration UE de conformité est disponible à l’adresse internet suivante : download.urage.com 00186075 Downloads Bandes de fréquences 2400 - 2483 MHz Puissance d’émission émise maximale...
Pagina 16
Nota Se utiliza para indicar información adicional o indicaciones importantes. 2. Contenido del paquete • Gamepad Vendetta 300 • Cable de carga USB-C • Dongle nano USB • Este manual de instrucciones 3. Indicaciones de seguridad •...
Pagina 17
• Deseche el material de embalaje de conformidad con las normativas locales vigentes en materia de eliminación de desechos. • No realice cambios en el producto. Esto conllevaría la pérdida de todos los derechos de la garantía. • Emplee el producto exclusivamente para la función para la que fue diseñado. •...
Nota: proceso de carga • Un proceso completo de carga dura aproximadamente 2,5 horas • La batería del mando se puede cargar tanto en modo emparejado como en modo de espera. • Si la capacidad de la batería es demasiado baja, el LED del mando parpadea y la función de vibración se detiene.
Por la presente, Hama GmbH & Co KG declara que el tipo de equipo radioeléctrico [00186075] es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la Declaración de Conformidad UE puede consultarse en la siguiente dirección de Internet: download.urage.com 00186075 Downloads...
Pagina 20
Wordt gebruikt om veiligheidsinstructies te markeren of om op b zondere gevaren en risico’s te attenderen. Aanwijzing Wordt gebruikt om extra informatie of belangr ke aanw zingen te markeren. 2. Inhoud van de verpakking • Gamepad Vendetta 300 • USB-C-oplaadkabel • Nano-USB-dongle • Deze gebruiksaanw zing 3. Veiligheidsinstructies •...
• Verander niets aan het product. Daardoor vervalt elke aanspraak op garantie. • Gebruik het product uitsluitend voor het doel waarvoor het gemaakt is. • Bescherm het product tegen vuil, vocht en oververhitting en gebruik het alleen in droge omgevingen. •...
Aanwijzing – Laadproces • Een volledig oplaadproces duurt ca. 2,5 uur • De accu van de controller kan zowel in gekoppelde als in standby-toestand worden opgeladen. • Als de accucapaciteit te laag is, knippert de speler-led en stopt de vibratiefunctie •...
Hama GmbH & Co KG verklaart hierb dat dit toestel [00186075] zich in overeenstemming met de essentiële eisen en aan de overige relevante bepalingen van de Richtl n 2014/53/EU bevindt. De volledige tekst van de EU-conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: download. urage.com 00186075 Downloads Frequentieband(en)
Pagina 24
Contraddistingue le istruzioni di sicurezza o richiama l’attenzione su particolari rischi e pericoli. Nota Contraddistingue informazioni supplementari o indicazioni importanti. 2. Contenuto della confezione • Gamepad Vendetta 300 • Cavo di ricarica USB-C • Dongle USB nano • Il presente libretto di istruzioni 3. Istruzioni di sicurezza •...
Pagina 25
• Smaltire immediatamente il materiale d’imballaggio in conformità alle prescrizioni locali vigenti. • Non apportare modi che al prodotto. In tal caso decade ogni diritto di garanzia. • Utilizzare il prodotto esclusivamente per lo scopo previsto. • Proteggere il prodotto da sporcizia, umidità e surriscaldamento e utilizzarlo solo in luoghi asciutti.
Pagina 26
Nota – processo di ricarica • Un processo di ricarica completo ha una durata di circa 2,5 ore • La batteria può essere ricaricata quando il controller è sia associato che in stand-by. • Quando il livello di carica è troppo basso, il LED giocatore inizia a lampeggiare e la vibrazione cessa di funzionare •...
10. Dichiarazione di conformità Hama GmbH & Co KG dichiara che il tipo di apparecchiatura radio [00186075] è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: download.urage.com 00186075 Downloads Bande di frequenza...
Wskazówka Niniejszy symbol wskazuje na dodatkowe informacje i istotne uwagi. 2. Zawarto opakowania • Gamepad Vendetta 300 • Kabel do adowania USB-C • Adapter nano USB • Niniejsza instrukcja obs ugi 3.
Pagina 29
• Opakowanie nale y niezw ocznie usun zgodnie z lokalnymi przepisami dotycz cymi utylizacji. • Nie wolno w aden sposób mody kowa produktu. Spowoduje to utrat gwarancji. • Stosowa produkt wy cznie zgodnie z przewidzianym przeznaczeniem. • Chroni produkt przed zanieczyszczeniem, wilgoci i przegrzaniem oraz stosowa go tylko w suchym otoczeniu.
Wskazówka — proces adowania • Ca kowity proces adowania trwa oko o 2,5 godziny • Akumulator kontrolera mo na adowa zarówno w trybie sparowanym, jak i w trybie czuwania. • Je li pojemno akumulatora jest zbyt ma a, dioda LED gracza miga i funkcja wibracji zatrzymuje si •...
Pagina 31
Hama GmbH & Co KG niniejszym o wiadcza, e typ urz dzenia radiowego [00186075] jest zgodny z dyrektyw 2014/53/UE. Pe ny tekst Deklaracji zgodno ci UE jest dost pny pod nast puj cym adresem internetowym: download.urage.com 00186075 Downloads Zakres(y) cz stotliwo ci 2400–2483 MHz...
és kockázatokra. Megjegyzés Akkor használjuk, ha kiegészít információkat közlünk, vagy fontos tudnivalókra hívjuk fel a gyelmet. 2. A csomag tartalma • Gamepad Vendetta 300 • USB-C-tölt kábel • Nano USB-kulcs • Használati útmutató 3. Biztonsági utasítások • A terméket privát és nem kereskedelmi, üzleti használatra terveztük.
Pagina 33
• Azonnal selejtezze le a csomagolóanyagot a helyileg érvényes hulladékkezelési el írások szerint. • Ne végezzen semmilyen módosítást a terméken. Ebben az esetben minden garanciaigény megsz nik. • A terméket kizárólag az el írt célra használja. • Óvja meg a terméket szennyez dést l, nedvességt l és túlmelegedést l, és kizárólag zárt környezetben használja.
Pagina 34
Megjegyzés – töltés • A teljes feltöltés kb. 2,5 órát vesz igénybe • A vezérl akkumulátora csatlakoztatott és készenléti állapotban is tölthet . • Ha az akkumulátor kapacitása túl alacsony, akkor a lejátszó LED-je villog, és a rezgés funkció leáll •...
Pagina 35
15 óra 10. Megfelel ségi nyilatkozat A Hama GmbH & Co KG igazolja, hogy a [00186075] típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelel ségi nyilatkozat teljes szövege elérhet a következ internetes címen: download.urage.com 00186075 Downloads Frekvenciasáv(ok) 2400 – 2483 MHz Maximális sugárzott jeler sség...
Indica ie Este utilizat pentru a marca suplimentar informa ii sau indica ii importante. 2. Con inutul ambalajului • Gamepad Vendetta 300 • Cablu de înc rcare USB-C • Dongle Nano-USB • Aceste instruc iuni de utilizare 3.
Pagina 37
• Proteja i produsul de impurit i, umiditate, supraînc lzire i utiliza i-l numai în mediu uscat. • Utiliza i articolul numai în condi ii climatice moderate. • Nu folosi i produsul în afara limitelor de putere indicate în datele tehnice. •...
Pagina 38
Indica ie – Procesul de înc rcare • Un proces complet de înc rcare dureaz cca. 2,5 ore • Acumulatorul controllerului poate s e înc rcat atât în stare conectat , cât i în Standby. • În cazul în care capacitatea acumulatorului este prea mic , LED-ul juc torului se aprinde intermitent i func ia de vibra ie este oprit •...
Pagina 39
Prin prezenta, Hama GmbH & Co KG, declar c tipul de echipamente radio [00186075] este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul complet al declara iei de conformitate UE este disponibil la urm toarea adres de internet: download.urage.com 00186075 Downloads Banda (benzile) de frecven e...
Pagina 40
í a rizika. Upozorn ní Používá se pro ozna ení dalších informací nebo d ležitých pokyn . 2. Obsah balení • Gamepad Vendetta 300 • Nabíjecí kabel USB-C • Nano-USB-Dongle • Tento návod k obsluze 3. Bezpe nostní pokyny •...
Pagina 41
• Do výrobku nezasahujte a neopravujte ho. Veškeré úkony údržby p enechejte p íslušnému odbornému personálu. • Baterii ani výrobek nevhazujte do ohn . • Na akumulátorech/bateriích neprovád jte zm ny a/nebo je nedeformujte/ nezah ívejte/nerozebírejte. • Obalový materiál likvidujte ihned podle platných místních p edpis o likvidaci. •...
Pagina 42
• Skute ná životnost akumulátoru je r zná vždy podle používání p ístroje, podle nastavení a okolních podmínek (akumulátory mají omezenou životnost). 4.3 P ídavná tla ítka • Na p ídavná tla ítka lze umístit následující ak ní tla ítka: 1/2/3/4/L/R/L2/R2/L3/R3/ D-PAD •...
Pagina 43
Tímto Hama GmbH & Co KG prohlašuje, že typ rádiového za ízení [00186075] je v souladu se sm rnicí 2014/53/EU. Úplné zn ní EU prohlášení o shod je k dispozici na této internetové adrese: download.urage.com 00186075 Downloads Kmito tové pásmo/kmito tová pásma 2400 - 2483 MHz Maximální...
Pagina 44
Upozornenie Tento symbol ozna uje dodato né informácie alebo dôležité poznámky. 2. Obsah balenia • Gamepad Vendetta 300 • Nabíjací kábel USB-C • Nano hardvérový USB k ú • Tento návod na obsluhu 3. Bezpe nostné upozornenia •...
Pagina 45
• Výrobok používajte len v miernych klimatických podmienkach. • Prístroj nepoužívajte mimo rozsahu predpísaných hodnôt v technických údajoch. • Do výrobku nezasahujte a neopravujte ho. Akéko vek úkony údržby prenechajte príslušnému odbornému personálu. • Akumulátor, resp. výrobok nevhadzujte do oh a. •...
Pagina 46
• Skuto ná životnos batérie sa líši v závislosti od používania zariadenia, nastavení a podmienok okolitého prostredia (batérie majú obmedzenú životnos ). 4.3 Prídavné tla idlá • Na prídavné tla idlá sa môžu uloži nasledujúce ak né tla idlá: 1/2/3/4/L/R/L2/R2/L3/R3/ D-PAD •...
Pagina 47
Hama GmbH & Co KG týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu [00186075] je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplný text vyhlásenia o zhode EÚ je k dispozícii na nasledujúcej internetovej adrese: download.urage.com 00186075 Downloads Frekven né pásmo / frekven né pásma 2400 –...
Pagina 48
Observação Este símbolo é utilizado para identi car informações de segurança adicionais ou para assinalar observações importantes. 2. Conteúdo da embalagem • Gamepad Vendetta 300 • Cabo de carregamento USB-C • Dongle Nano USB • Este manual de instruções 3. Indicações de segurança •...
Pagina 49
• Nunca introduza alterações no produto. Se o zer, a garantia deixará de ser válida. • Utilize o produto apenas para a nalidade prevista. • Proteja o produto contra sujidade, humidade e sobreaquecimento e utilize-o apenas em ambientes secos. • Utilize o artigo apenas com condições climatéricas amenas. •...
Nota – Carregamento • Um carregamento completo demora cerca de 2,5 horas. • A bateria do controlador pode ser carregada tanto ligada, quanto no modo de standby. • Se a carga da bateria estiver demasiado baixa, o LED “Spieler” (jogador) pisca e a função de vibração é...
Pagina 51
A Hama GmbH & Co KG declara por esta via que o equipamento de rádio do modelo [00186075] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está disponível no seguinte endereço de Internet: download.urage.com 00186075 Downloads Banda de frequências/bandas de frequências...
Pagina 52
Används för att markera säkerhetsanvisningar eller för att rikta uppmärksamheten mot speciella faror och risker. Information Används för att markera ytterligare information eller viktig information. 2. Förpackningens innehåll • Spelplatta Vendetta 300 • USB-C-laddningskabel • Nano-USB-dongel • Denna bruksanvisning 3. Säkerhetsanvisningar •...
fackpersonal. • Kasta inte batteriet eller produkten i öppen eld. • Förändra och/eller deformera inte uppladdningsbara/vanliga batterier och värm inte upp dem eller plocka isär dem. • Återvinn förpackningsmaterialet direkt enligt de lokala återvinningsbestämmelserna. • Gör inga förändringar på produkten. Då förlorar du alla garantianspråk. 4.
4.3 Extratangenter • Följande åtgärdstangenter kan tilldelas de extra tangenterna: 1/2/3/4/L/R/L2/R2/L3/R3/ D-PAD • Enskilda funktioner eller kortkommandon kan programmeras. • Dina inställningar är fortfarande aktiva efter en frånkoppling. • Programmeringsläget avbryts efter 30 sekunder. • Programmeringsläget avbryts efter 25 tryckningar. 4.4 Programmering av extratangenter •...
Pagina 55
15 timmar 10. Försäkran om överensstämmelse Härmed försäkrar Hama GmbH & Co KG, att denna typ av radioutrustning [00186075] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten i EU-försäkran om överensstämmelse nns på följande webbadress: download.urage.com 00186075 Downloads Frekvensband 2400–2483 MHz Max.
Pagina 56
IT'S ALL ABOUT U! — Vendetta • Vendetta 300 • USB-C • Nano-USB • • • • • • • • • • • •...
Pagina 67
• Hama GmbH & Co KG 3,7 V 490 mAh / 1.81 Wh 500 mAh / 1.85 Wh . 2,5 . 15 / Hama GmbH & Co KG, [00186075] 2014/53/EU. : download.urage.com 00186075 Downloads 2400 - 2483 MHz 0 dBm...
Pagina 68
çekmek için kullan l r. Aç klama Ek olarak bilgileri veya önemli aç klamalar i aretlemek için kullan l r. 2. Paket içeri i • Vendetta 300 oyun kumandas • USB-C arj kablosu • Nano USB program kilidi • Bu kullan m k lavuzu 3.
• Ürünü yaln zca l ml iklim ko ullar nda kullan n z. • Bu ürünü teknik bilgilerde verilen kapasite s n rlar d nda kullanmay n. • Cihaz kendiniz onarmaya veya bak m n yapmaya çal may n z. Tüm bak m çal malar n yetkili usta personele yapt r n z.
Pagina 70
4.3 lave tu lar • lave tu lara a a daki aksiyon tu lar yerle tirilebilir: 1/2/3/4/L/R/L2/R2/L3/R3/ D-PAD • Tekli fonksiyonlar veya tu kombinasyonlar programlanabilir. • Ayarlar n z bir ba lant kesintisi sonras nda aktif kalmaya devam eder. • Programlama modu 30 saniye sonra iptal edilir. •...
Pagina 71
Hama GmbH & Co KG kablosuz sistem tipin [00186075] 2014/53/AB say l yönetmeli e uygun oldu unu beyan eder. AB Uygunluk Beyan n n tam metni a a daki internet adresinde incelenebilir: download.urage.com 00186075 Downloads Frekans band /frekans bantlar 2400 - 2483 MHz letilen maksimum radyo frekans gücü...
Pagina 72
Niillä merkitään turvallisuusohjeet ja kiinnitetään huomio erityisiin vaaroihin ja riskeihin. Ohje Käytetään lisätietojen tai tärkeiden ohjeiden merkitsemiseen. 2. Pakkauksen sisältö • Gamepad Vendetta 300 • USB-C-latauskaapeli • Nano-USB-käyttöavain • Tämä käyttöohje 3. Turvallisuusohjeet • Tuote on tarkoitettu yksityiseen, ei-kaupalliseen kotikäyttöön.
Pagina 73
• Älä tee mitään muutoksia laitteeseen. Muutosten tekeminen johtaa kaikkien takuuoikeuksien menettämiseen. • Käytä tuotetta ainoastaan ohjeiden mukaiseen tarkoitukseen. • Suojaa tuote lialta, kosteudelta ja ylikuumenemiselta ja käytä sitä vain kuivissa ympäristöissä. • Tuotetta saa käyttää vain kohtuullisissa ilmasto-olosuhteissa. • Älä käytä tuotetta sen teknisissä tiedoissa ilmoitettujen suorituskykyrajojen ulkopuolella.
Huomio – lataaminen • Akun täyteen lataaminen kestää noin 2,5 tuntia • Ohjaimen akku voidaan ladata sekä tuotteen ollessa päällä että valmiustilassa. • Pelaajan LED vilkkuu ja värinätoiminto puuttuu, kun akkukapasiteetti on liian alhainen • Käytä oheista USB-C-kaapelia vain ohjaimen lataamiseen. •...
Pagina 75
2,5 tuntia Käyntiaika noin 15 tuntia 10. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Hama GmbH & Co KG vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [00186075] on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internet-osoitteessa: download.urage.com 00186075 Downloads Taajuusalue/taajuusalueet 2400–2483 MHz Suurin mahdollinen lähetysteho 0 dBm...
Anvendes til at markere sikkerhedshenvisninger eller til at gøre opmærksom på særlige farer og risici. Henvisning Anvendes til at markere yderligere informationer eller vigtige henvisninger. 2. Pakningsindhold • Gamepad Vendetta 300 • USB-C-ladekabel • Nano-USB-dongle • Denne betjeningsvejledning 3. Sikkerhedshenvisninger •...
Pagina 77
• Beskyt produktet mod smuds, fugtighed og overophedning, og anvend det kun i tørre omgivelser. • Anvend kun artiklen under moderate klimatiske betingelser. • Anvend ikke produktet uden for dets ydelsesgrænser, der er angivet i de tekniske data. • Forsøg aldrig selv at vedligeholde eller reparere produktet. Overlad alle vedligeholdelsesarbejder til det ansvarlige fagpersonale.
Henvisning – ladeproces • En komplet ladeproces varer ca. 2,5 timer • Controllerens batteri kan oplades i både koblet og i standby-tilstand. • Hvis batterikapaciteten er for lav, blinker afspillerens LED, og vibrationsfunktionen stopper • Brug kun det pågældende USB-C-kabel til opladning af controlleren. •...
Pagina 79
2,5 timer Løbetid ca. 15 timer 10. Overensstemmelseserklæring Hermed erklærer Hama GmbH & Co KG, at radioudstyrstypen [00186075] opfylder direktivet 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan ndes på følgende internetadresse: download.urage.com 00186075 Downloads Frekvensbånd 2400 - 2483 MHz Maksimal sendeeffekt 0 dBm...
Pagina 80
Benyttes for å merke sikkerhetsinformasjon eller for å rette oppmerksomheten mot spesielle farer og risikoer. Merknad Benyttes for å merke ekstra informasjon eller viktige merknader. 2. Pakkeinnhold • Gamepad Vendetta 300 • USB-C-ladekabel • Nano-USB-dongle • Denne bruksanvisningen 3. Sikkerhetsanvisninger •...
Pagina 81
• Beskytt enheten mot smuss, fuktighet og overoppheting, og bruk det kun i tørre omgivelser. • Du må bare bruke artikkelen under moderate klimatiske betingelser. • Produktet må ikke brukes utenfor ytelsesgrensene som er angitt i de tekniske dataene. • Ikke forsøk å vedlikeholde eller reparere produktet. Overlat alt vedlikeholdsarbeid til ansvarlig fagpersonell.
Merknad – lading • Ladetid for full-lading er 2,5 timer • Batteriene på kontrolleren kan lades både i tilkoblet og standby-modus. • Hvis batterikapasiteten er for lav, blinker spillerens LED-lys og vibrasjonsfunksjonen stopper • Vennligst bruk den medfølgende USB-kabelen til lading av kontrolleren. •...
Pagina 83
15 timer 10. Samsvarserklæring Hama GmbH & Co KG erklærer herved at radioanleggtypen [00186075] samsvarer med direktiv 2014/53/EU. Den komplette teksten til EU- samsvarserklæringen nnes på følgende Internettadresse: download.urage.com 00186075 Downloads Frekvensbånd 2400 - 2483 MHz Avstrålt maksimal sendeeffekt...
Pagina 84
Koristi se za ozna avanje sigurnosnih uputstava ili za skretanje pažnje na posebne opasnosti i rizike. Napomena Koristi se za ozna avanje dodatnih informacija ili važnih napomena. 2. Sadržaj pakovanja • Gamepad Vendetta 300 • USB-C kabel za punjenje • Nano-USB-Dongle • Ovo uputstvo za upotrebu 3. Bezbednosne napomene •...
Pagina 85
• Nemojte da vršite nikakve izmene na proizvodu. Time se poništava bilo kakva garancija. • Proizvod koristite isklju ivo za predviđenu namenu. • Zaštite proizvod od prljavštine, vlage i pregrevanja i koristite ga samo u suvom okruženju. • Koristite proizvod samo u umerenim klimatskim uslovima. •...
Napomena - proces punjenja • Potpuni proces punjenja traje oko 2,5 sata • Baterija džojstika se može puniti i u stanju kada je uparen i kada je u stanju pripravnosti. • Ako je kapacitet baterije premali, LED lampica igra a treperi i funkcija vibracije nije dostupna •...
Pagina 87
10. Izjava o usaglašenosti Hama GmbH & Co KG ovim izjavljuje da je tip radio sistema [00186075] u skladu sa Direktivom 2014/53/EU. Kompletan tekst EU izjave o usaglašenosti dostupan je na slede oj internet adresi: download.urage.com 00186075 Downloads Frekvencijski opseg/zi...
Service & Support www.hama.com +49 9091 502-0 Raccolta Carta Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.