Download Print deze pagina

Osram SubstiTUBE T8 VALUE HF Handleiding pagina 6

Advertenties

SubstiTUBE
®
T8 VALUE HF
GB *The compatibility list is based upon testing conducted by the manufacturer in a lab simu-
lated environment, and the results can vary in certain field applications due to a number of factors.
OSRAM does not take over any responsibility, warranty or liability that this results can also achieved
by using the devices under other conditions, or when using successor models of the tested de-
vices, or different models of the same manufacturer. In case of non-observance of the instructions,
safety risks like overheating of SubstiTUBE
This lamp is designed for general lighting service (excluding for example explosive atmospheres).
Since only the lamp is replaced there is no constructive modification to the luminaire. This lamp
may not be suitable for use in all applications where a traditional fluorescent lamp has been used.
The temperature range of this lamp is more restricted. In cases of doubt regarding the suitability
of the application the manufacturer of this lamp should be consulted. This product includes one
LED Tube and one instruction manual.
1) Replacement of conventional T8 fluorescent tube on ECG. 2) Maximum case temperature.
3) Ambient temperature. 4) Storage temperature. 5) Lamp to be used in dry conditions or in a luminaire
that provides protection. 6) Lamp suitable for high frequency operation. 7) Lamp not suitable for emer-
gency operation. 8) Dimming not allowed. 9) Luminous flux will change in dependency of used ballast.
D *Die Kompatibilitätsliste basiert auf Tests, die vom Hersteller im Labor in einer simulierten
Umgebung durchgeführt wurden, und die Ergebnisse können in bestimmten Feldanwendungen
aufgrund einer Reihe von Faktoren abweichen. OSRAM übernimmt keinerlei Verantwortung, Ge-
währleistung oder Haftung dafür, dass diese Ergebnisse auch erreicht werden können, wenn die
Geräte unter anderen Bedingungen eingesetzt oder Nachfolgemodelle der getesteten Geräte oder
andere Modelle des gleichen Herstellers verwendet werden. Bei Nichtbeachtung der Anweisungen
können in seltenen Fällen Sicherheitsrisiken wie Überhitzung der SubstiTUBE
Diese Lampe ist für generelle Lichtanwendungen vorgesehen (ausgeschlossen sind beispielsweise
explosionsgefährdete Bereiche). Da nur die Lampe ersetzt wird, gibt es an der Leuchte keine konstruktive
Änderung. Diese Lampe ist möglicherweise nicht für alle Anwendungen geeignet, in denen eine her-
kömmliche Leuchtstofflampe verwendet wurde. Der Temperaturbereich dieser Lampe ist stärker
begrenzt. Bei Zweifeln bezüglich der Eignung der Anwendung sollte der Hersteller dieser Lampe
konsultiert werden. Dieses Produkt beinhaltet eine LED-Röhre und eine Betriebsanleitung.
1) Austausch einer herkömmlichen T8-Leuchtstoffröhre am EVG. 2) Maximale Gehäusetemperatur.
3) Umgebungstemperatur. 4) Lagertemperatur. 5) Lampe zur Verwendung unter trockenen Bedin-
gungen oder in einer entsprechend geschützten Leuchte. 6) Lampe geeignet für Hochfrequenz-
betrieb. 7) Lampe ist nicht geeignet für den Notbeleuchtungsbetrieb. 8) Dimmen nicht erlaubt.
9) Der Lichtstrom verändert sich je nach verwendetem Vorschaltgerät.
F *La liste de compatibilité se base sur des tests menés par le fabricant dans un environnement
de simulation en laboratoire, et les résultats peuvent varier dans plusieurs applications de terrain
à cause d'un certain nombre de facteurs. OSRAM n'est pas responsable et ne garantit pas que
ces résultats puissent également être obtenus en utilisant les dispositifs dans d'autres conditions,
ou lorsque des modèles remplaçant les dispositifs testés ou différents modèles du fabricant sont
utilisés. En cas de non-observation des instructions, des risques concernant la sécurité peuvent
se produire dans de rares cas, tels que la surchauffe de SubstiTUBE
Ce dispositif est conçu pour un service d'éclairage général (en dehors par exemple des atmosphères
explosives). Puisque seule la lampe est remplacée, il n'y a aucune modification concernant la
construction du luminaire. Cette lampe peut ne pas être utilisable dans toutes les applications où
un néon traditionnel a été utilisé. La fourchette de température de cette lampe est plus limitée.
En cas de doute concernant la compatibilité de l'application, veuillez consulter le fabricant de
cette lampe. Ce produit inclut un tube LED et un manuel d'instructions.
1) Remplacement d'un tube fluorescent T8 conventionnel sur l'ECG. 2) Température maximale du
boîtier. 3) Température ambiante. 4) Température de stockage. 5) Lampe à utiliser dans un endroit
sec ou sur un luminaire avec protection. 6) Lampe compatible avec un fonctionnement haute
fréquence. 7) L'ampoule ne convient pas à un fonctionnement d'extrême urgence. 8) Sans gra-
dation. 9) Le flux lumineux changera en fonction du ballast utilisé.
I *L'elenco di compatibilità si basa sulle prove condotte dal produttore in un ambiente simulato
in laboratorio; i risultati possono variare in alcune applicazioni di campo a causa di diversi fattori.
OSRAM declina qualsiasi garanzia e responsabilità in merito all'ottenimento degli stessi risultati
utilizzando i dispositivi in altre condizioni, oppure utilizzando modelli successivi dei dispositivi di
prova, oppure modelli diversi dello stesso produttore. La mancata osservanza delle istruzioni può
provocare in rari casi rischi di sicurezza, come il surriscaldamento del SubstiTUBE
tatore elettronico.
Questa lampada è stata progettata per l'illuminazione generale (sono escluse ad esempio le at-
mosfere esplosive). Poiché viene sostituita solamente la lampada, non sono state apportate mo-
difiche costruttive all'apparecchio di illuminazione. Questa lampada potrebbe non essere adatta
per tutte le applicazioni previste con lampade fluorescenti tradizionali. Il campo di temperatura di
questa lampada è più limitato. In caso di dubbi sull'idoneità dell'applicazione, consultare il pro-
duttore della lampada. Il prodotto comprende un tubo LED e un manuale di istruzioni.
1) Sostituzione del tubo fluorescente convenzionale T8 dell'ECG. 2) Massima temperatura dell'in-
volucro. 3) Temperatura ambiente. 4) Temperatura di stoccaggio. 5) Lampada da utilizzarsi in
ambienti asciutti, oppure protetta all'interno di un apparecchio di illuminazione. 6) Lampada
adatta per il funzionamento in alta frequenza. 7) Lampada non adatta per il funzionamento di
emergenza. 8) Dimmeraggio non consentito. 9) Il flusso luminoso varia a seconda dell'alimenta-
tore utilizzato.
E *La lista de compatibilidad está basada en las pruebas realizadas por el fabricante en un
entorno simulado en laboratorio y los resultados pueden variar en las aplicaciones en ciertos
campos debido a varios factores. OSRAM no asume ningún tipo de garantía ni responsabilidad de
que estos resultados también puedan obtenerse si los dispositivos se emplean en otras condicio-
nes o si se utilizan modelos posteriores de dispositivos probados u otros modelos del mismo
fabricante. En caso de no tener en cuenta las instrucciones, es posible que, en determinados
casos, se produzcan riesgos para la seguridad tales como un sobrecalentamiento del SubstiTUBE
o del ECG.
Esta lámpara ha sido diseñada para la iluminación general (excluyendo, por ejemplo, atmósferas
explosivas). Dado que solo se ha sustituido la lámpara, no existe modificación constructiva en la
luminaria. Es posible que esta lámpara no sea apta para todos aquellos usos en los que se ha
utilizado una lámpara fluorescente tradicional. El rango de temperatura de esta lámpara está más
limitado. En caso de dudas respecto a si la aplicación es apropiada, consultar al fabricante de
esta lámpara. Este producto incluye un tubo LED y un manual de instrucciones.
1) Reemplazo de tubo fluorescente T8 convencional en ECG. 2) Temperatura máxima de la caja.
3) Temperatura de ambiente. 4) Temperatura de almacenamiento. 5) La lámpara deberá utilizarse
en ambientes secos o en una luminaria que le ofrezca protección. 6) Lámpara adecuada para el
funcionamiento a alta frecuencia. 7) La lámpara no es apta para el funcionamiento de emergen-
cia. 8) No se permite regular. 9) El flujo luminoso cambiará en función del balasto utilizado.
6
®
or ECG may occur in rare cases.
®
oder des EVG auftreten.
®
ou ECG.
P *A lista de compatibilidades baseia-se em testes conduzidos pelo fabricante num ambiente
simulado em laboratório, e os resultados podem variar em determinadas aplicações de campo
devido a diversos fatores. A OSRAM não assume qualquer responsabilidade, garantia ou obrigação
de que estes resultados possam ser igualmente obtidos sendo os dispositivos utilizados noutras
condições, ou sendo utilizados modelos sucessores dos dispositivos testados, ou diferentes
modelos do mesmo fabricante. Em caso de não cumprimento das instruções, em casos raros,
podem ocorrer riscos de segurança como sobreaquecimento do SubstiTUBE
Esta lâmpada foi concebida para utilização na iluminação geral (excluindo, por exemplo, atmos-
feras potencialmente explosivas). Como apenas a lâmpada é substituída, não existem alterações
construtivas da luminária. Esta lâmpada pode não ser adequada para ser utilizada em todas as
aplicações, onde era utilizada uma lâmpada fluorescente convencional. Os limites de temperatura
desta lâmpada são mais restritos. Em caso de dúvidas relativamente à adequação da aplicação, deve
consultar-se o fabricante desta lâmpada. Este produto inclui um Tubo LED e um manual de instruções.
1) Substituição do tubo fluorescente T8 convencional no ECG. 2) Temperatura máxima da caixa.
3) Temperatura ambiente. 4) Temperatura de armazenamento. 5) A lâmpada deve ser utilizada
num ambiente seco, ou num candeeiro que ofereça esta protecção. 6) Lâmpada adequada para
utilização com alta frequência. 7) Lâmpada não apropriada para funcionamento a alta emergência.
8) Não é permitida a regulação da intensidade. 9) O fluxo luminoso varia consoante o balastro utilizado.
GR *Η λίστα συμβατότητας βασίζεται σε δοκιμές του κατασκευαστή σε εργαστη-
ριακό περιβάλλον και τα αποτελέσματα ενδέχεται να ποικίλλουν σε συγκεκριμένους
τομείς εφαρμογής, για διάφορους λόγους. Η OSRAM δεν αναλαμβάνει οποιαδή-
ποτε ευθύνη ή εγγύηση όσον αφορά την επίτευξη των ίδιων αποτελεσμάτων
χρησιμοποιώντας τις συσκευές υπό άλλες συνθήκες ή κάνοντας χρήση μεταγε-
νέστερων μοντέλων των δοκιμασμένων συσκευών, ή διαφορετικά μοντέλα του
ίδιου κατασκευαστή. Σε περίπτωση μη συμμόρφωσης με τις οδηγίες, σε σπάνιες
περιπτώσεις ενδέχεται να προκύψουν κίνδυνοι ασφαλείας, όπως υπερθέρμανση
του SubstiTUBE
Ο λαμπτήρας έχει σχεδιαστεί για γενικό φωτισμό (εκτός από εκρήξιμη ατμόσφαι-
ρα παραδείγματος). Εφόσον αντικαθίσταται μόνο η λυχνία, το φωτιστικό σώμα
δεν τροποποιείται κατασκευαστικά. Αυτή η λυχνία ενδέχεται να είναι ακατάλληλη
προς χρήση σε όλες τις εφαρμογές για τις οποίες έχει χρησιμοποιηθεί παραδο-
σιακός λαμπτήρας. Το εύρος θερμοκρασιών αυτής της λυχνίας είναι περισσότερο
περιορισμένο. Σε περίπτωση ερωτήσεων που αφορούν την καταλληλότητα της
εφαρμογής, επικοινωνήστε με τον κατασκευαστή αυτής της λυχνίας. Το παρόν
προϊόν περιλαμβάνει ένα σωλήνα LED και ένα εγχειρίδιο οδηγιών.
1) Αντικατάσταση συμβατικού σωλήνα φθορισμού T8 στο ΗΚΓ. 2) Μέγιστη θερ-
μοκρασία δοχείου. 3) Θερμοκρασία περιβάλλοντος. 4) Θερμοκρασία αποθήκευσης.
5) Η λυχνία πρέπει να χρησιμοποιείται υπό ξηρές συνθήκες ή σε φωτιστικό που
παρέχει προστασία. 6) Η λυχνία είναι κατάλληλη για λειτουργία σε υψηλή συχνό-
τητα. 7) Λαμπτήρας ακατάλληλος για λειτουργία έκτακτης ανάγκης. 8) Δεν επι-
τρέπεται η ρύθμιση φωτεινότητας. 9) Η ροή του φωτισμού θα μεταβάλλεται
ανάλογα με το έρμα που χρησιμοιείται.
NL *De compatibiliteitslijst is gebaseerd op tests die door de fabrikant in een als laboratorium
gesimuleerde omgeving werden gehouden. De resultaten verschillen in bepaalde praktijktoepas-
singen door een aantal factoren. OSRAM aanvaardt geen aansprakelijkheid of garantie dat deze
resultaten tevens kunnen worden behaald door het gebruik van de apparaten onder andere
voorwaarden, of bij gebruik van opvolgers van de geteste apparaten, of verschillende modellen
van dezelfde fabrikant. In geval van niet-naleving van de instructies, kunnen veiligheidsrisico's,
zoals oververhitting van SubstiTUBE
Deze lamp is ontwikkeld voor algemene verlichtingsvoorzieningen (uitgesloten bijvoorbeeld om-
gevingen met explosiegevaar). Omdat alleen de lamp is vervangen is de constructie van de arma-
tuur niet gewijzigd. Deze lamp is wellicht niet geschikt voor het gebruik bij alle toepassingen,
waarvoor een conventionele fluorescentielamp wordt gebruikt. Het temperatuurbereik van deze
lamp is beperkter. In geval van twijfel omtrent de geschiktheid van de toepassing, dient de fabri-
kant van deze lamp te worden geraadpleegd. Dit product bevat een LED buis en een handleiding.
1) Vervanging van conventionele T8 TL-buis op ECG. 2) Maximum kisttemperatuur. 3) Omgevings-
temperatuur. 4) Opslagtemperatuur. 5) Lamp voor gebruik in droge ruimten of in een armatuur dat
bescherming tegen vocht biedt. 6) Lamp is geschikt voor zeer frequent gebruik. 7) Lamp niet
geschikt voor gebruik in noodsituaties. 8) Kan niet worden gedimd. 9) De lichtstroom zal veran-
deren afhankelijkheid van de gebruikte smoorspoel.
®
o dell'alimen-
S *Kompabilitetslistan grundar sig på tester som genomförts av tillverkaren i en laboratoriesi-
mulerad omgivning och i vissa fältapplikationer kan resultaten variera beroende på flera olika
faktorer. OSRAM är inte ansvarig, garanti- eller ersättningsskyldig för att detta resultat kan uppnås
när enheterna används under andra omständigheter, när nyare modeller eller andra modeller av
samma tillverkare används. Om instruktionerna inte beaktas kan det i sällsynta fall uppstå säker-
hetsrisker på grund av att SubstiTUBE
Denna lampa är konstruerad för allmänbelysning (omgivningar med explosionsrisk är exempelvis
uteslutna). Eftersom endast lampan har bytts ut har armaturens konstruktion inte modifierats. Denna
lampa lämpar sig eventuellt inte för alla användningar där traditionella lysrör tidigare har använts.
Den här lampans temperaturområde är mer begränsat. Om osäkerhet i fråga om användningen
råder bör lamptillverkaren konsulteras. Denna produkt omfattar ett LED-rör och en bruksanvisning.
1) Byte av traditionellt T8 lysrör på elektroniskt säkerhetsdon. 2) Maximal temperature hölje.
3) Omgivningstemperatur. 4) Förvaringstemperatur. 5) Lampa att skall användas i torra miljöer
eller i en armatur som erbjuder skydd. 6) Ljuskälla lämplig för drift med Hf-don. 7) Lampan
lämpar sig inte för nöddrift. 8) Dimmning är inte tillåtet. 9) Ljusflödet kommer att variera bero-
ende på vilket slags förkopplingsdon som används.
FIN *Yhteensopivuuslista perustuu valmistajan laboratoriossa simuloidussa ympäristössä suorit-
tamiin testeihin ja tulokset voivat vaihdella tietyissä kenttäkäyttökohteissa lukuisista tekijöistä
johtuen. OSRAM ei vastaa siitä tai anna takuuta sille, että nämä tulokset voidaan saavuttaa myös
®
käytettäessä laitteita toisissa olosuhteissa tai käytettäessä testattujen laitteiden seuraajamalleja
tai saman valmistajan muita malleja. Jos ohjeita ei noudateta, led-valoputken tai elektronisen
ohjaimen ylikuumenemisen kaltaisia turvallisuusvaaroja saattaa esiintyä harvoissa tapauksissa.
Lamppu on suunniteltu yleishuoltoa silmälläpitäen (esimerkiksi räjähdysvaaralliset ympäristöt
lukuun ottamatta). Koska ainoastaan lamppu vaihdetaan, ei valaisimeen suoriteta rakenteellista
muutosta. Tämä lamppu ei välttämättä sovi käytettäväksi kaikissa niissä käyttökohteissa, joissa
perinteistä loistelamppua on käytetty. Tämän lampun lämpötila-alue on rajatumpi. Jos et ole
varma käyttökohteen sopivuudesta, kysy neuvoa tämän lampun valmistajalta. Tämä tuote sisältää
yhden LED-valoputken ja yhden ohjekäsikirjan.
1) Perinteisen T8-loisteputken vaihtaminen EKG:ssä. 2) Kotelon korkein lämpötila. 3) Ympäristön
lämpötila. 4) Varastointilämpötila. 5) Lamppua tulee käyttää kuivissa olosuhteissa tai suojaa tar-
joavassa valaisimessa. 6) Lamppu soveltuu HF-käyttöön. 7) Lamppu ei sovellu turvavalaistuskäyt-
töön. 8) Himmennys ei sallittua. 9) Valovirta muuttuu käytetystä liitäntälaitteesta riippuen.
®
ή του ΗΚΓ.
®
of ECG in zeldzame gevallen optreden.
®
eller ECG blir för heta.
®
ou ECG.

Advertenties

loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

St8v-0.6m 8w/830 220-240v hfSt8v-0.6m 8w/840 220-240v hfSt8v-0.6m 8w/865 220-240v hfSt8v-1.2m 17w/830 220-240v hfSt8v-1.2m 17w/840 220-240v hfSt8v-1.2m 17w/865 220-240v hf ... Toon alles