Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 13
Bluetooth speaker
Operation manual

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor KREAFUNK aMAJOR 2

  • Pagina 1 Bluetooth speaker Operation manual...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    安全とメ ン テ ナ ン ス に つ い て 安全和保养说明 5V/2A This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. The declaration of conformity may be consulted at: https:/ /Kreafunk.com/pages/declaration-of-conformity This stylish product is made from 100% recycled plastic.
  • Pagina 3 On/off Listen via Bluetooth /tænd sluk/aan uit/ allumer éteindre /an aus/acceso spento/ /lyt via Bluetooth/luister via Bluetooth/écouter encendido apagado/オン オフ/开关 via Bluetooth/über Bluetooth hören/ascolta via Bluetooth/escuchar a través de Bluetooth/Bluetoothで聴く/通过蓝牙收听 Step 1 Step 2 10:02 Bluetooth Bluetooth aMAJOR 2...
  • Pagina 4 Listen via Bluetooth /manuel Bluetooth-parring/handmatige /lyt via Bluetooth/luister via Bluetooth/écouter Bluetooth-koppeling/couplage Bluetooth manuel/manuelle Bluetooth- via Bluetooth/über Bluetooth hören/ascolta via Bluetooth/escuchar a kopplung/accoppiamento Bluetooth manuale/emparejamiento manual través de Bluetooth/Bluetoothで聴く/通过蓝牙收听 de Bluetooth/手動でBluetoothペアリン グ/手动蓝牙配对 Step 1 Step 2 10:02 Bluetooth Bluetooth 0:02 aMAJOR 2...
  • Pagina 5 Charging Battery status /opladning/opladen/mise en charge/laden/carica/carga/ /batteristatus/batterij status/ statut de la batterie/batteriestatus/stato della batteria/estado de la 充電中/充电中 batería/バ ッ テ リ ー残量/电池状态 Green Orange 100 % 0-99 % 0-10 % 10-100 % 5V/2A...
  • Pagina 6 Play/pause Change volume, change track /play pause/speel pauze/jouer pause/spiel pause/play /ændre volume, ændre spor/ volume pausa/reproducir pausar/再生一時停止/播放暂停 wijzigen, van spoor veranderen/changer de volume, changer de piste/ volumen ändern, spur ändern/cambia volume, cambia traccia/cambiar volumen, cambiar pista/音 量 を 変 え る, ト ラ ッ ク を 変え る/ 改变音量,改变轨迹 0:02 0:02...
  • Pagina 7 Voice assistant Phone /stemmekontrol/ stemassistent/assistance vocale/ /telefon/telefoon/téléphone/telefon/telefono/teléfono/ sprachassistent/assistente vocale/asistente de voz/音声ア シ ス タ ン ト/语音 電話/电话 助手 0:02...
  • Pagina 8 Stereo play (TWS) Step 2 /stereo play/stereo afspelen/lecture stéréo/ stereo wiedergabe/riproduzione stereo/reproducción estéreo/ Speaker 1 Speaker 2 ステレオ再生/立体声播放 Flashing Flashing Step 1 White White Speaker 1 Speaker 2 0:02 only push on speaker 1...
  • Pagina 9 Reset /nulstil/ resetten/réinitialiser/zurücksetzen/ripristina/reiniciar/ リ セ ッ ト/ 恢复出厂设置 Step 3 10:02 Bluetooth Bluetooth 10:02 Bluetooth Bluetooth aMAJOR 2 aMAJOR 2 aMAJOR 2...
  • Pagina 10: Technical Specifications

    Technical specifications/ FCC statement This device complies with part 15 of the fcc rules. operation is subject to tekniske specifikationer/technische specificaties/spécifications techniques/technische spezifikationen/ specifiche tecniche/ the following two conditions: especificaciones técnicas/ This device may not cause harmful interference and This device must accept any interference received, including inter- 技術仕様/技术规格...
  • Pagina 11: Safety And Maintenance Instructions

    FCC Radiation Exposure Statement: This equipment complies with FCC EN Safety and maintenance instructions radiation exposure limits set forth for an uncontrolled environment. This Please read this operation manual carefully before use. equipment should be installed and operated with minimum distance 2.
  • Pagina 12: Sikkerheds- Og Vedligeholdelsesinstruktioner

    Kreafunk. 5. Udsæt ikke produktet for direkte sollys over længere perioder. Høje temperaturer kan forkorte produktets levetid, ødelægge batteriet og forvride visse plastdele.
  • Pagina 13: Veiligheids- En Onderhoudsinstructies

    3. Houd het product uit de buurt van warmtebronnen zoals radiatoren, kravet direkte med Kreafunk. kachels of andere apparaten die warmte produceren. 4. Plaats het product in een stabiele positie om te voorkomen dat het valt en schade of persoonlijk letsel veroorzaakt.
  • Pagina 14: Consignes De Sécurité Et D'entretien

    Kreafunk afhandelen. 5. N’exposez pas le produit à la lumière directe du soleil pendant une période prolongée. Les températures élevées peuvent réduire la durée de vie du produit, détruire la batterie et déformer certaines...
  • Pagina 15: Sicherheits- Und Wartungsanleitung

    Schäden oder Verletzungen zu vermeiden. pour régler le problème ou traitera la réclamation directement avec 5. Setzen Sie das Produkt nicht für längere Zeit direktem Sonnenlicht Kreafunk. aus. Hohe Temperaturen können die Lebensdauer des Produkts verkürzen, zerstören die Batterie und verformen bestimmte Kunststoffteile.
  • Pagina 16 Sie beraten und wenn dies das Problem nicht löst, wird der Händler die Le alte temperature possono ridurre la durata del prodotto, Reklamation direkt mit Kreafunk abwickeln. danneggiare la batteria e deformare alcune parti in plastica. 6. Non esporre il prodotto al gelo in quanto potrebbe danneggiare il circuito interno.
  • Pagina 17: Instrucciones De Seguridad Y Mantenimiento

    5. No exponga el producto a la luz solar directa por periodos largos. Las risolto, il rivenditore gestirà il reclamo direttamente con Kreafunk. altas temperaturas pueden acortar la vida útil del producto, destruir la batería y deformar ciertas partes plásticas.
  • Pagina 18: 安全とメ ン テ ナ ン ス に つ い て

    La tienda minorista le orientará ください。 sobre lo que debe hacer, y si eso no resuelve el problema, la tienda 5. 長時間の直射日光を避けてください。高温下では製品の寿命短縮や minorista manejará el reclamo directamente con Kreafunk. 電池の破損、プラスチック部品の変形の恐れがあります。 6. 極端な寒さを避けてください。内部の回路基板が損傷する恐れがあ ります。 7. 充電式電池の充電回数には限りがあります。電池の寿命や充電回数...
  • Pagina 19: 安全和保养说明

    15. 爆発の危険を避けるため、リチウム電池を勝手に廃棄したり、火や 安全和保养说明 高熱に近づけたりしないでください。 1. 使用前请详细阅读此操作说明书 2. 务必保留本操作说明书中的安全和保养说明以供将来使用参考,并始 万一製品に不具合が生じた場合は、購入した販売店にお問い合わせくだ 终遵循安全和保养说明 さい。販売店の指示に従っても問題が解決しない場合は、販売店が直接 3. 保持产品远离热源,如散热器,加热器或其他产生热量的器具 Kreafunkに報告します。 4. 请将音箱放置于稳定的位置,以避免坠落造成损坏或人身伤害。 5. 请勿将产品长时间暴露在阳光直射下。高温可能会缩短产品的使用寿 命,损坏电池并使某些塑料零件变形。 6. 请勿将产品暴露在极冷的环境中,否则可能会损坏内部电路板。 7. 充电电池的循环充电次数周期有限。电池寿命和充电次数周期因使用 和设置而异。 8. 避免液体浸入产品 9. 在用干布擦拭音箱之前,请将电源开关调整到关闭状态,并从电源插 座拔下电源线。 10. 请勿乱扔或在产品上印刻。 这可能会损坏内部电路板。 11. 不要擅自试拆产品。 这必须由专业人士完成。 12. 请勿使用浓缩化学产品或清洁剂清洁产品。 13. 请保持产品表面远离尖锐物体,因为这可能会损坏塑料部件。 14. 仅使用5V / 1A电源。 连接电源电压过高可能会导致严重损坏。...
  • Pagina 20 018-220473 LDPE ASTUCCIO ASTUCCIO ETICHETTA ESTERNO INTERNO CARTA - PAP21 CARTA - PAP22 PLASTICA - LDPE4 RACCOLTA RACCOLTA RACCOLTA CARTA CARTA PLASTICA SACHET ÉTUI VERIFICA LE DISPOSIZIONI DEL TUO COMUNE, CONFERISCI I RIFIUTI IN MODO CORRETTO...
  • Pagina 21 Kreafunk ApS Klamsagervej 35A, st. 8230 Aabyhoej Denmark www.Kreafunk.com info@Kreafunk.dk +45 96 99 00 20...

Inhoudsopgave