Samenvatting van Inhoud voor Samsung S Pen Pro EJ-P5450
Pagina 1
S Pen Pro USER MANUAL EJ-P5450 09/2021. Rev.1.0 www.samsung.com...
Pagina 2
Table of Contents English (UK) Ελληνικά Français Slovenščina Deutsch Slovenčina Italiano Čeština Español Türkçe ไทย Magyar Polski العربیة Română فارسی Български Русский Hrvatski Українська Srpski Қазақ тілі Português English (USA) Latviešu Español (Castellano) Lietuvių kalba 简体中文 Eesti 繁體中文(台灣) Nederlands Français (Canada) Svenska Português (Brasil) Norsk...
Pagina 3
• Default services that come with the S Pen are subject to updates and may no longer be supported without prior notice. If you have questions about a service provided with the S Pen, contact a Samsung Service Centre. • Your S Pen contains magnets. Keep a safe distance between your S Pen and objects that may be affected by magnets such as credit cards and implantable medical devices.
Pagina 4
• Appearances and specifications are subject to change without prior notice. • You can purchase additional accessories from your local Samsung retailer. Make sure they are compatible with the S Pen before purchase. • Use only Samsung-approved accessories. Using unapproved accessories may cause the performance problems and malfunctions that are not covered by the warranty.
Pagina 5
Basics Device layout Charger connector jack (USB Type-C) Status LED Mode switch Pen button Connection button Pouch • Do not bend or apply excessive pressure with the S Pen while using it. The S Pen may be damaged or the nib may be deformed. •...
Pagina 6
• If you use the S Pen at sharp angles on the screen, the mobile device may not recognise the S Pen actions. • If the S Pen is not working properly, take it to a Samsung Service Centre. Buttons and switch...
Pagina 7
Basics Attaching or detaching the S Pen Attaching the S Pen Attach the S Pen while pushing on the charging connector jack. Detaching the S Pen Push the pouch downwards and pull the S Pen out to detach it. English (UK)
Pagina 8
After fully charging, disconnect the charger from the S Pen. Use only Samsung-approved battery, charger, and cable specifically designed for your S Pen. Incompatible battery, charger, and cable can cause serious injuries or damage to your S Pen.
Pagina 9
• If you charge the S Pen while the charger connector jack is wet, the S Pen may be damaged. Thoroughly dry the charger connector jack before charging the S Pen. • If the S Pen is not charging properly, take the S Pen and the charger to a Samsung Service Centre.
Pagina 10
Pen button. • View all notes: View all notes in the Samsung Notes app. • Smart select: Use the S Pen to select an area and perform actions, such as sharing or saving.
Pagina 11
Using the S Pen • Live messages: Instead of text message, create and send a unique message by recording your actions while handwriting or drawing a live message and saving it as an animated file. • AR Doodle: Record fun videos with virtual handwriting or drawings on faces or anywhere else.
Pagina 12
When the screen is off, hover the S Pen over the screen and press the Pen button. When you tap Save or reattach the S Pen to the S Pen charger after writing a memo, the memo will be saved to Samsung Notes. Change the pen colour.
Pagina 13
Using the S Pen Air actions Control apps remotely by using the S Pen connected to your mobile device via Bluetooth Low Energy (BLE). For example, you can quickly launch apps, such as the camera app, by pressing and holding the Pen button.
Pagina 14
Using the S Pen Finding my S Pen If you lose your S Pen, you can track its location and find it easily. Launch the Settings app and tap Advanced features → S Pen → Find my S Pen. The screen will switch to the SmartThings app screen and your S Pen's location will be displayed.
Pagina 15
Appendix Troubleshooting Before contacting a Samsung Service Centre, please attempt the following solutions. Some situations may not apply to your S Pen. Your S Pen does not turn on When the battery is completely discharged, your S Pen will not turn on. Fully charge the battery before turning on the S Pen.
Pagina 16
• Samsung does not accept liability for any damage or loss (whether in contract or tort, including negligence) which may arise from failure to precisely follow these warnings and instructions, other than death or personal injury caused by Samsung’s negligence.
Pagina 17
No part of this manual may be reproduced, distributed, translated, or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or storing in any information storage and retrieval system. Trademarks • SAMSUNG and the SAMSUNG logo are registered trademarks of Samsung Electronics Co., Ltd. ® • Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
Pagina 18
être prises en charge sans préavis. Si vous avez des questions au sujet d’un service fourni avec le S Pen, contactez un centre de service après-vente Samsung. • Votre S Pen contient des aimants. Respectez une distance de sécurité entre votre S Pen et les objets pouvant être affectés par ces aimants, comme les cartes de crédit et les implants médicaux.
Pagina 19
• L’apparence et les caractéristiques techniques peuvent faire l’objet de modifications sans préavis. • Vous pouvez acheter d’autres accessoires auprès de votre revendeur Samsung. Avant tout achat, assurez-vous qu’ils sont compatibles avec le S Pen que vous possédez déjà.
Pagina 20
Fonctions de base Présentation de l’appareil Connecteur de charge (USB Type C) Témoin lumineux d’état Commutateur de mode Touche du stylet Touche de connexion Pochette • Ne pliez pas et n’exercez pas de pression excessive sur le S Pen pendant son utilisation. Vous risquez d’endommager le S Pen ou la pointe peut être déformée.
Pagina 21
• Maintenez la touche enfoncée pour passer en mode appairage. Touche de connexion • Appuyez sur la touche pour basculer la connexion vers un autre appareil mobile connecté au compte Samsung. Touche du stylet + Touche • Maintenez les touches enfoncées pendant plus de 7 secondes pour de connexion redémarrer le S Pen.
Pagina 22
Fonctions de base Fixer ou retirer le S Pen Fixer le S Pen Fixez le S Pen tout en poussant sur le connecteur de charge. Retirer le S Pen Poussez la pochette vers le bas et tirez sur le S Pen pour le sortir. Français...
Pagina 23
S Pen pour charger la batterie. Lorsque la batterie est complètement chargée, déconnectez le chargeur du S Pen. Utilisez exclusivement une batterie, un chargeur et un câble homologués par Samsung et spécialement conçus pour votre S Pen. L’utilisation d’une batterie, d’un chargeur et d’un câble incompatibles peut provoquer des blessures graves ou endommager votre S Pen.
Pagina 24
S Pen. Séchez soigneusement le connecteur de charge du chargeur avant de recharger le S Pen. • Si vous ne parvenez pas à recharger le S Pen correctement, rendez-vous dans un Centre de service Samsung avec le S Pen et le chargeur. Établir une connexion avec un appareil mobile En connectant le S Pen à...
Pagina 25
• Afficher les notes : vous pouvez afficher toutes les notes dans l’application Samsung Notes. • Sélection intelligente : utilisez le S Pen pour sélectionner une zone et exécuter des actions, comme le partage ou la sauvegarde.
Pagina 26
Utiliser le S Pen • Messages animés : au lieu d’un message texte, vous pouvez créer et envoyer un message unique en enregistrant vos actions tout en écrivant à la main ou en dessinant un message animé pour le sauvegarder comme fichier animé. •...
Pagina 27
Lorsque l’écran est éteint, passez le S Pen au-dessus de l’écran et appuyez sur la touche du stylet. Lorsque vous appuyez sur Enregistrer ou fixez de nouveau le S Pen dans le chargeur du S Pen après avoir écrit un mémo, ce dernier est enregistré dans Samsung Notes. Modifier la couleur du stylet.
Pagina 28
Utiliser le S Pen Air Actions Contrôlez les applications à distance en utilisant le S Pen connecté à votre appareil mobile via la technologie Bluetooth Low Energy (BLE). Par exemple, vous pouvez lancer rapidement des applications, telles que l’application appareil photo, en appuyant sur la touche du stylet et en la maintenant enfoncée.
Pagina 29
Utiliser le S Pen Trouver mon S Pen Si vous perdez votre S Pen, vous pouvez repérer où il se trouve facilement. Démarrez l’application Paramètres et appuyez sur Fonctions avancées → S Pen → Localisation de mon S Pen. L’écran bascule vers l’écran de l’application SmartThings et l’endroit où se trouve votre S Pen est affiché. Paramètres Modifier différents paramètres du S Pen.
Pagina 30
Annexe Dépannage Avant de contacter un Centre de service Samsung, veuillez essayer d’appliquer les solutions suivantes. Il est possible qu’elles ne soient pas toutes applicables à votre S Pen. Votre S Pen ne s’allume pas Lorsque la batterie est complètement déchargée, votre S Pen ne s’allume pas. Rechargez complètement la batterie avant d’allumer le S Pen.
Pagina 31
• Assurez-vous que votre S Pen et l’autre appareil Bluetooth se trouvent dans le rayon d’action Bluetooth maximal (10 m). Si les conseils ci-dessus ne résolvent pas le problème, contactez un Centre de service Samsung. Retirer la batterie • Pour retirer la batterie, contactez un centre de service après vente agréé.
Pagina 32
électronique ou mécanique, notamment par photocopie, enregistrement ou stockage dans un système de stockage et de recherche documentaire, tout ou partie de ce document. Marques • SAMSUNG et le logo SAMSUNG sont des marques déposées de Samsung Electronics Co., Ltd. ® • Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
Pagina 33
• Im S Pen inbegriffene Standarddienste unterliegen Aktualisierungen und es kann vorkommen, dass sie ohne vorherige Ankündigung nicht mehr unterstützt werden. Sollten Sie Fragen zu einem der Dienste des S Pen haben, wenden Sie sich an ein Samsung Servicezentrum. • Der S Pen enthält Magnete. Halten Sie daher Abstand zwischen Ihrem S Pen und Gegenständen, die durch die Magnete beeinflusst werden könnten, wie Kreditkarten oder implantierte medizinische Geräte.
Pagina 34
• Änderungen am Aussehen und an den technischen Daten sind ohne vorherige Ankündigung vorbehalten. • Weitere Zubehörteile können Sie bei Ihrem örtlichen Samsung Händler erwerben. Stellen Sie vor dem Kauf sicher, dass sie mit dem S Pen kompatibel sind. • Verwenden Sie ausschließlich von Samsung zugelassene Zubehörteile. Bei Verwendung nicht zugelassener Zubehörteile können Leistungsbeeinträchtigungen und Fehler auftreten, die nicht von...
Pagina 35
Grundlagen Geräteaufbau Ladegerätanschluss (USB Typ-C) Status-LED Modusschalter Pen-Taste Verbindungstaste Tasche • Achten Sie bei der Nutzung des S Pens darauf, ihn nicht zu verbiegen oder starken Druck damit auszuüben. Der S Pen könnte beschädigt oder die Spitze verformt werden. • Drücken Sie mit dem S Pen nicht fest auf den Bildschirm. Andernfalls könnte die Spitze des Stifts verformt werden.
Pagina 36
• Wenn Sie den S Pen in einem spitzen Winkel zum Bildschirm verwenden, erkennt das Mobilgerät die Aktionen des S Pen möglicherweise nicht. • Sollte Ihr S Pen nicht ordnungsgemäß funktionieren, bringen Sie ihn in ein Samsung Servicezentrum. Tasten und Schalter Tasten und Schalter Funktion •...
Pagina 37
Grundlagen S Pen anbringen oder entnehmen S Pen anbringen Bringen Sie den S Pen an, während Sie auf die Ladebuchse drücken. oder S Pen entnehmen Drücken Sie die Tasche nach unten und nehmen Sie den S Pen aus der Halterung. Deutsch...
Pagina 38
Akku zu laden. Trennen Sie das Ladegerät vom S Pen, wenn der Akku vollständig geladen wurde. Verwenden Sie nur von Samsung zugelassene Akkus, Ladegeräte und Kabel, die speziell für Ihren S Pen entwickelt wurden. Die Verwendung von inkompatiblen Akkus, Ladegeräten oder Kabeln kann schwere Verletzungen oder eine Beschädigung des S Pen zur Folge haben.
Pagina 39
Sie die Ladebuchse sorgfältig trocken, bevor Sie den S Pen laden. • Kann der S Pen nicht ordnungsgemäß geladen werden, bringen Sie den S Pen und das Ladegerät zu einem Servicezentrum von Samsung. Verbindung mit einem Mobilgerät herstellen Indem Sie den S Pen mit einem Mobilgerät verbinden, können Sie nicht nur die Grundfunktionen verwenden, wie den Bildschirm berühren und mit der Hand schreiben, sondern auch seine zahlreichen Features, wie...
Pagina 40
Sie den Bildschirm zweimal antippen und dabei die Pen-Taste gedrückt halten. • Alle Notizen anzeigen: Rufen Sie alle Notizen in der Anwendung Samsung Notes auf. • Smart Select: Wählen Sie mit dem S Pen einen Bereich aus und führen Sie Aktionen aus, wie z. B. Teilen oder Speichern.
Pagina 41
S Pen verwenden • Live-Nachrichten: Erstellen und versenden Sie statt einer SMS eine individuelle Nachricht, indem Sie aufnehmen, was Sie schreiben oder zeichnen, und es als Animationsdatei speichern. • AR-Zeichnung: Nehmen Sie lustige Videos auf und schreiben oder zeichnen Sie auf die Gesichter oder an andere Stellen.
Pagina 42
Wenn der Bildschirm ausgeschaltet ist, halten Sie den S Pen über den Bildschirm und drücken Sie die Pen-Taste. Wenn Sie nach dem Schreiben eines Memos Speichern antippen oder den S Pen wieder ins S Pen-Ladegerät einsetzen, wird es in Samsung Notes gespeichert. Stiftfarbe ändern.
Pagina 43
S Pen verwenden S Pen Aktionen Verbinden Sie Ihr Mobilgerät über Bluetooth Low Energy (BLE) mit dem S Pen und steuern Sie Anwendungen fern. Sie können die Kamera oder andere Anwendungen schnell starten, indem Sie die Pen-Taste gedrückt halten. Darüber hinaus können Sie in der Kameraanwendung ein Foto aufnehmen, indem Sie die Taste einmal drücken. Während der Musikwiedergabe können Sie die Lautstärke erhöhen, indem Sie den S Pen anheben und gleichzeitig die Pen-Taste gedrückt halten.
Pagina 44
S Pen verwenden Meinen S Pen finden Sollten Sie Ihren S Pen verlieren, können Sie ihn ganz einfach tracken und wiederfinden. Starten Sie die Anwendung Einstellungen und tippen Sie Erweiterte Funktionen → S Pen → S Pen suchen an. Der Bildschirm wechselt zur SmartThings-Anwendung und die Position deines S Pen wird angezeigt. Einstellungen S Pen-Einstellungen ändern.
Pagina 45
Anhang Rat und Hilfe bei Problemen Bevor Sie sich an ein Samsung Servicezentrum wenden, versuchen Sie folgende Lösungen. Gewisse Situationen treffen möglicherweise nicht auf Ihren S Pen zu. Der S Pen lässt sich nicht einschalten Ist der Akku vollständig entladen, lässt sich der S Pen nicht einschalten. Laden Sie den Akku vollständig auf, bevor Sie den S Pen einschalten.
Pagina 46
• Stellen Sie sicher, dass der S Pen gescannt oder eine Verbindung hergestellt werden kann. • Stellen Sie sicher, dass sich der S Pen und das andere Bluetooth-Gerät innerhalb der maximalen Bluetooth-Reichweite (10 m) befinden. Kann das Problem anhand der beschriebenen Tipps nicht behoben werden, wenden Sie sich an ein Samsung Servicezentrum. Akku entfernen •...
Pagina 47
Mitteln elektronischer oder mechanischer Art übertragen werden. Dazu zählt auch das Fotokopieren, Aufzeichnen oder Speichern in jeglicher Art von Informationsspeicher- und -abrufsystem. Marken • SAMSUNG und das SAMSUNG-Logo sind eingetragene Marken von Samsung Electronics Co., Ltd. ® • Bluetooth ist eine weltweit eingetragene Marke von Bluetooth SIG, Inc.
Pagina 48
• I servizi predefiniti offerti dalla S Pen sono soggetti ad aggiornamenti e potrebbero non essere più supportati senza preavviso. Per eventuali domande su un servizio offerto dalla S Pen, contattate un centro assistenza Samsung. • La S Pen contiene dei magneti. Mantenete una distanza di sicurezza tra la S Pen e gli oggetti che potrebbero subire l'influenza dei magneti, ad esempio carte di credito e dispositivi medici impiantabili.
Pagina 49
• L'aspetto e le specifiche sono soggette a modifiche senza preavviso. • Potrete acquistare accessori aggiuntivi dal rivenditore Samsung di zona. Accertatevi che siano compatibili con il vostro modello di S Pen prima di acquistarli. • Utilizzate solo accessori approvati da Samsung. L'utilizzo di accessori non approvati potrebbe causare problemi di prestazione e malfunzionamenti non coperti dalla garanzia.
Pagina 50
Operazioni di base Componenti del dispositivo Connettore multifunzione caricabatteria (USB Tipo-C) LED di stato Cursore modalità Tasto penna Tasto di connessione Custodia • Non piegate o applicate eccessiva pressione con S Pen quando la utilizzate. La S Pen potrebbe danneggiarsi o il pennino deformarsi. •...
Pagina 51
• Utilizzando la S Pen con angoli troppo acuti sullo schermo, il dispositivo mobile potrebbe non riconoscere le azioni della S Pen. • Se la S Pen non si ricarica correttamente, portatela presso un centro assistenza Samsung. Tasti e cursori...
Pagina 52
Operazioni di base Aggancio o rimozione della S Pen Come agganciare la S Pen Agganciate la S Pen premendo sul connettore di ricarica. oppure Rimozione della S Pen Premete la custodia in basso ed estraete la S Pen per rimuoverla. Italiano...
Pagina 53
S Pen per ricaricare la batteria. Quando la batteria è carica, scollegate il caricabatteria dalla S Pen. Utilizzate solo batterie, caricabatteria e cavi approvati da Samsung e ideati appositamente per la S Pen. Batteria, caricabatteria e cavi non compatibili possono causare lesioni gravi o danneggiare la S Pen.
Pagina 54
S Pen. • Se la S Pen non si ricarica correttamente, portate la S Pen e il caricabatteria presso un centro assistenza Samsung. Connessione ad un dispositivo mobile Connettendo la S Pen a un dispositivo mobile non solo potete usare le sue funzioni di base, come i tocchi su schermo o scrittura a mano, ma anche le sue varie diverse funzionalità, come le Air action.
Pagina 55
• Vedi tutte le note: consente di vedere tutte le note nell'applicazione Samsung Notes. • Selezione intelligente: consente di utilizzare la S Pen per selezionare un'area e compiere delle azioni, ad esempio condividere o salvare.
Pagina 56
Uso della S Pen • Messaggi live: invece di messaggi di testo, consente di creare e inviare un messaggio unico registrando le vostre azioni mentre scrivete a mano o disegnate un messaggio live e salvandolo come file animato. • Disegno AR: consente di registrare video divertenti creando scritte a mano o disegni virtuali sui volti o altrove.
Pagina 57
Quando lo schermo è spento, passate la S Pen sullo schermo e premete il tasto penna. Quando toccate Salva o riagganciate la S Pen al caricabatteria S Pen dopo aver scritto un promemoria, questo sarà salvato su Samsung Notes. Consente di cambiare il colore della...
Pagina 58
Uso della S Pen Air action Controllate le applicazioni in remoto utilizzando la S Pen connessa al dispositivo mobile tramite Bluetooth Low Energy (BLE). Ad esempio, potete avviare rapidamente le applicazioni, come l'applicazione fotocamera, tenendo premuto il tasto penna. Inoltre, mentre utilizzate l'applicazione fotocamera, potete scattare una foto premendo una volta il tasto.
Pagina 59
Uso della S Pen Come ritrovare la S Pen Se smarrite la S Pen, potete rintracciarne la posizione e trovarla facilmente. Avviate l'applicazione Impostazioni e toccate Funzioni avanzate → S Pen → Trova la S Pen. Lo schermo passa alla schermata dell'applicazione SmartThings e viene visualizzata la posizione della S Pen. Impostazioni Modificate diverse impostazioni della S Pen.
Pagina 60
Appendice Risoluzione dei problemi Prima di rivolgervi ad un centro di assistenza Samsung, provate le seguenti soluzioni. Alcune delle seguenti situazioni potrebbero non essere applicabili alla S Pen. La S Pen non si accende Se la batteria è completamente scarica, la S Pen non si accende. Caricate completamente la batteria prima di accendere la S Pen.
Pagina 61
• Samsung declina ogni responsabilità per eventuali danni o perdite (sia derivanti dal contratto che da azione illecita, negligenza inclusa) causati dal mancato preciso rispetto delle presenti avvertenze e precauzioni, fatto salvo decesso o infortunio attribuibili a negligenza da parte di Samsung.
Pagina 62
Marchi commerciali • SAMSUNG e il logo SAMSUNG sono marchi commerciali registrati di Samsung Electronics Co., Ltd. ® • Bluetooth è...
Pagina 63
Si tiene alguna pregunta sobre un servicio incluido con el S Pen, póngase en contacto con un Servicio de Atención Técnica (SAT) de Samsung. • El S Pen contiene imanes. Mantenga una distancia de seguridad entre el S Pen y los objetos que pueden verse afectados por los imanes, como tarjetas de crédito y dispositivos médicos implantables.
Pagina 64
• La apariencia y las especificaciones están sujetas a cambios sin previo aviso. • Puede adquirir accesorios adicionales en su distribuidor local de Samsung. Asegúrese de que sean compatibles con el S Pen antes de comprarlos. • Utilice únicamente accesorios aprobados por Samsung. De lo contrario, podría causar problemas de rendimiento y fallos de funcionamiento que no están cubiertos por la garantía.
Pagina 65
Información básica Diseño del dispositivo Clavija del conector de carga (USB Tipo C) LED de estado Interruptor de modo Botón del S Pen Botón de conexión Bolsa • No doble el S Pen ni le aplique demasiada presión cuando lo use para evitar dañarlo o que se le deforme la punta.
Pagina 66
• Si usa el S Pen en ángulos demasiado pronunciados sobre la pantalla, puede que el dispositivo móvil no reconozca las acciones del S Pen. • Si el S Pen no funciona correctamente, llévelo a un Servicio de Atención Técnica (SAT) de Samsung. Botones e interruptor Botones e interruptor Función...
Pagina 67
Información básica Colocación y retirada del S Pen Colocación del S Pen Coloque el S Pen mientras presiona la clavija del conector de carga. Retirada del S Pen Empuje la bolsa hacia abajo y tire del S Pen para retirarlo. Español...
Pagina 68
S Pen para cargar la batería. Una vez cargada por completo, desconecte el cargador del S Pen. Use solo la batería, el cargador y el cable aprobados por Samsung específicamente diseñados para su S Pen. Las baterías, los cargadores y los cables que no sean compatibles pueden causarle lesiones físicas graves o estropear el S Pen.
Pagina 69
S Pen. • Si el S Pen no se carga correctamente, llévelo junto con el cargador a un Servicio de Atención Técnica (SAT) de Samsung. Conectarlo a un dispositivo móvil Si conecta el S Pen a un dispositivo móvil, no solo podrá usar sus funciones básicas, como tocar la pantalla o escribir a mano, sino también otras funciones, como los gestos del S Pen.
Pagina 70
S Pen. • Ver todas las notas: vea todas las notas en la aplicación Samsung Notes. • Smart select: use el S Pen para seleccionar un área y realizar acciones, como compartir o guardar.
Pagina 71
Uso del S Pen • Mensajes animados: en lugar de un mensaje de texto, cree y envíe un mensaje único registrando sus acciones mientras escribe a mano o dibuja un mensaje animado y guardándolas como archivo animado. • Dibujos AR: grabe divertidos vídeos con escritura a mano o dibujos virtuales sobre caras o en cualquier otra parte.
Pagina 72
Cuando pulse Guardar o inserte de nuevo el S Pen en su cargador después de escribir una nota, esta se guardará en Samsung Notes. Cambia el color del lápiz Guarda la nota en Samsung Notes Cambia el grosor de la línea Borrador Amplía la página...
Pagina 73
Uso del S Pen Gestos S Pen Controle las aplicaciones de forma remota usando el S Pen conectado a su dispositivo móvil mediante Bluetooth de baja energía (BLE). Por ejemplo, puede abrir aplicaciones rápidamente, como la cámara, manteniendo pulsado el botón del S Pen, o sacar una foto pulsando el botón una vez.
Pagina 74
Uso del S Pen Buscar mi S Pen Si pierde su S Pen, puede buscar su ubicación y encontrarlo fácilmente. Abra la aplicación Ajustes y pulse Funciones avanzadas → S Pen → Buscar mi S Pen. Se abrirá la pantalla de la aplicación SmartThings y se mostrará su ubicación. Ajustes Cambie los ajustes del S Pen.
Pagina 75
Apéndice Solución de problemas Antes de ponerse en contacto con un centro de Servicio de Atención Técnica (SAT) de Samsung, pruebe las siguientes soluciones. Puede que algunas soluciones no se apliquen a su S Pen. El S Pen no se enciende El S Pen no se encenderá...
Pagina 76
• Samsung no acepta responsabilidad alguna por los daños o pérdidas (ya sean contractuales o extracontractuales, incluida la negligencia) que pudieran ocasionarse por no seguir con precisión estas advertencias e instrucciones;...
Pagina 77
Marcas comerciales • SAMSUNG y el logotipo de SAMSUNG son marcas comerciales registradas de Samsung Electronics Co., Ltd. ®...
Pagina 78
• Az S Pen-hez tartozó alapértelmezett szolgáltatások frissülhetnek, és előzetes értesítés nélkül előfordulhat, hogy már nem támogatottak. Ha kérdése van az S Pen-hez tartozó szolgáltatással kapcsolatban, vegye fel a kapcsolatot a Samsung szervizközponttal. • Az S Pen mágneseket tartalmaz. Tartson biztonságos távolságot az S Pen és olyan tárgyak között, amelyekre hatással lehetnek a mágnesek, mint például a hitelkártyák és a beültetett orvosi készülékek.
Pagina 79
• További tartozékokat a Samsung helyi forgalmazójától vásárolhat. Vásárlás előtt győződjön meg róla, hogy kompatibilisek az S Pen-nel. • Kizárólag a Samsung által jóváhagyott kiegészítőket használjon. A jóvá nem hagyott tartozékok használata során olyan teljesítmény romlás és meghibásodások történhetnek, amelyekre nem vonatkozik a garancia.
Pagina 80
Alapok A készülék elrendezése Töltő csatlakozó (C típusú USB) Állapotjelző LED Módváltó kapcsoló Toll gomb Kapcsolódás gomb • Ne hajlítsa meg vagy alkalmazzon túl nagy nyomást az S Pen-en használat közben. Az S Pen károsodhat vagy a hegy eldeformálódhat. • Ne nyomja erősen a képernyőre az S Pen-t. A toll hegye eldeformálódhat. •...
Pagina 81
érintőképernyőre koppintást vagy az Air parancsfunkciókat. • Ha az S Pen-t éles szögben használja a képernyőn, elképzelhető, hogy a mobilkészülék nem ismeri fel az S Pen műveleteket. • Ha az S Pen nem működik megfelelően, vigye el egy Samsung-márkaszervízbe. Gombok és kapcsoló Gombok és kapcsoló...
Pagina 82
Alapok Az S Pen csatlakoztatása és leválasztása Az S Pen csatlakoztatása Csatlakoztassa az S Pen-t, miközben megnyomja az S Pen végét. vagy Az S Pen leválasztása Nyomja lefelé a tokot és húzza ki az S Pen-t a leválasztásához. Magyar...
Pagina 83
Amikor teljesen feltöltődött, válassza le a töltőt az S Pen-ről. Csak a Samsung által jóváhagyott, az S Pen-hez tervezett akkumulátort, töltőt és kábelt használjon. A nem kompatibilis akkumulátor, töltő és kábel használata sérülést vagy az S Pen meghibásodását okozhatja.
Pagina 84
• Ha akkor tölti az S Pen-t, amikor a töltő csatlakozó nedves, az S Pen károsodhat. Szárítsa meg alaposan a töltő csatlakozót, mielőtt tölti az S Pen-t. • Ha az S Pen nem töltődik megfelelően, vigye el az S Pen-t és a töltőt a Samsung-szervizközpontba. Csatlakozás mobilkészülékhez Az S Pen csatlakoztatásával nem csupán az alapfunkciókat tudja használni, úgy mint például a...
Pagina 85
• Feljegyzés létrehozása: készítsen jegyzetet egyszerűen egy felugró ablakban. Úgy is elindíthatja ezt a funkciót, hogy kétszer megérinti a képernyőt, miközben nyomva tartja a Toll gombot. • Összes felj. megjelen.: megtekintheti az összes jegyzetet a Samsung Notes alkalmazásban. • Intelligens kijelölés: használja az S Pen-t, hogy kiválasszon egy területet, amin műveleteket hajt végre, úgy mint például megosztás vagy mentés.
Pagina 86
Az S Pen használata • Élő üzenetek: szöveges üzenet helyett hozzon létre és küldjön egyedi üzenetet úgy, hogy kézírással rögzíti a tevékenységét, vagy élő üzenetet rajzol, és animált fájlként menti el azt. • AR-firka: rögzítsen szórakoztató videókat virtuális kézírással vagy rajzokkal az arcokon vagy bárhol máshol.
Pagina 87
A képernyő kikapcsolt állapotában, körözzön az S Pen-nel a képernyő felett és nyomja meg a toll gombot. Amikor megérinti a Mentés funkciót vagy az S Pen-t újra az S Pen töltőre teszi emlékeztető írása után, az emlékeztető elmentésre kerül a Samsung Notes-ban. A toll színének megváltoztatása Az emlékeztető...
Pagina 88
Az S Pen használata Gyorsműveletek Vezérelje alkalmazásait távolról az S Pen használatával, ami a mobilkészülékéhez csatlakozik a Bluetooth Low Energy (BLE) protokollon keresztül. Például gyorsan elindíthatja az alkalmazásokat, például a fényképezés alkalmazást, a Toll gomb nyomva tartásával. Továbbá, a fényképezés alkalmazás használata közben a gomb egyszeri megnyomásával fényképet is készíthet.
Pagina 89
Az S Pen használata Az S Pen megkeresése Ha elveszíti S Pen-jét, nyomon követheti a helyzetét és könnyedén megtalálhatja. Indítsa el a Beállítások alkalmazást, majd érintse meg a Speciális funkciók → S Pen → Az S Pen megkeresése opciót. A képernyő átkapcsol a SmartThings alkalmazási képernyőre, és kijelzi az Ön S Pen-je helyzetét. Beállítások A különböző...
Pagina 90
Függelék Hibakeresés Mielőtt Samsung-márkaszervizhez fordulna, próbálja meg a következő megoldásokat. Előfordulhat, hogy egyes problémák az Ön S Pen-jére nem vonatkoznak. Az S Pen nem kapcsol be Amikor az akkumulátor teljesen le van merülve, az S Pen nem kapcsol be. Töltse fel teljesen az akkumulátort, mielőtt bekapcsolja az S Pen-t.
Pagina 91
és a készülékben, ami személyi sérüléshez vezethet, és/vagy a készüléket veszélyessé teheti. • A Samsung semmiféle olyan kárért vagy veszteségért nem vállal felelősséget (sem szerződéses, sem felelősségjogi alapon, beleértve ebbe a gondatlanság tényállását), amely abból ered, hogy ezen figyelmeztetéseket és utasításokat nem követték pontosan.
Pagina 92
és semmilyen elektronikus vagy mechanikus eszközzel, beleértve a fénymásolást, a hangfelvételt, a különféle adattároló eszközökön való tárolást és az azokról történő lekérést. Védjegyek • A SAMSUNG név és a SAMSUNG embléma a Samsung Electronics Co., Ltd. bejegyzett védjegye. ® • A Bluetooth a Bluetooth SIG, Inc.
Pagina 93
• Domyślne usługi dostarczane z rysikiem S Pen mogą być aktualizowane i w związku z tym mogą przestać być obsługiwane bez uprzedzenia. W przypadku pytań dotyczących usługi dostarczonej razem z rysikiem S Pen prosimy o kontakt z centrum serwisowym firmy Samsung. • Rysik S Pen zawiera magnesy. Zachowaj bezpieczną odległość między rysikiem S Pen i przedmiotami, na które może wpływać...
Pagina 94
• Wygląd i dane techniczne urządzenia mogą ulec zmianie bez uprzedniego powiadomienia. • Można kupić dodatkowe akcesoria od lokalnego sprzedawcy firmy Samsung. Przed zakupem należy upewnić się, że są zgodne z rysikiem S Pen. • Używaj wyłącznie akcesoriów dopuszczonych do użytku przez firmę Samsung. Korzystanie z niezatwierdzonych akcesoriów może spowodować...
Pagina 95
Podstawy Wygląd urządzenia Złącze ładowarki (USB typu C) Wskaźnik stanu Przełącznik trybu Przycisk rysika Przycisk połączenia Etui • Nie zginaj i nie wywieraj nadmiernego nacisku rysikiem S Pen podczas jego używania. Rysik S Pen może zostać uszkodzony lub może zdeformować się końcówka. •...
Pagina 96
• Jeśli korzystasz z rysika S Pen na ekranie pod ostrymi kątami, urządzenie mobilne może nie rozpoznać działań S Pen. • Jeśli rysik S Pen nie działa prawidłowo, należy go zanieść do centrum serwisowego firmy Samsung. Przyciski i przełącznik Przyciski i przełącznik Funkcja •...
Pagina 97
Podstawy Dołączanie lub odłączanie rysika S Pen Dołączanie rysika S Pen Dołącz rysik S Pen, jednocześnie naciskając na złącze ładowarki. Odłączanie rysika S Pen Wciśnij etui w dół i wyciągnij rysik S Pen w celu jego odłączenia. Polski...
Pagina 98
Podłącz kabel USB do zasilacza USB i włóż wtyczkę kabla do złącza ładowarki rysika S Pen w celu naładowania baterii. Po pełnym naładowaniu baterii odłącz ładowarkę od rysika S Pen. Należy korzystać tylko z baterii, ładowarek i kabli zaakceptowanych przez firmę Samsung i przeznaczonych dla danego rysika S Pen. Używanie niezgodnych baterii, ładowarek i kabli może spowodować...
Pagina 99
Przed naładowaniem rysika S Pen dokładnie wytrzyj złącze ładowarki. • Jeżeli rysik S Pen nie ładuje się prawidłowo, zanieś S Pen i ładowarkę do centrum serwisowego firmy Samsung. Łączenie z urządzeniem przenośnym Podłączając rysik S Pen do urządzenia przenośnego, nie tylko możesz korzystać z jego podstawowych funkcji, takich jak ekran dotykowy czy pismo odręczne, ale także innych funkcji np.
Pagina 100
• Utwórz notatkę: łatwe tworzenie notatek w okienku podręcznym. Możesz również uruchomić tę funkcję, dotykając dwa razy ekranu, a jednocześnie wciskając i przytrzymując przycisk rysika. • Wyświetl wsz. notatki: wyświetlanie wszystkich notatek w aplikacji Notatki Samsung. • Inteligentny wybór: możliwość zaznaczenia obszaru za pomocą rysika S Pen i wykonania czynności np.
Pagina 101
Korzystanie z rysika S Pen • Wiadomości odręczne: tworzenie i wysyłanie unikatowych wiadomości przez zarejestrowanie czynności podczas pisania odręcznego lub rysowania wiadomości na żywo i zapisanie w pliku animowanym. • AR Doodle: Nagrywaj zabawne filmy z wirtualnym pismem odręcznym lub rysowaniem na twarzach albo dowolnych innych przedmiotach. •...
Pagina 102
Jeżeli ekran jest wyłączony, umieść rysik S Pen nad ekranem, a następnie naciśnij przycisk rysika. Kiedy dotkniesz Zapisz lub ponownie włożysz rysik S Pen do ładowarki S Pen po napisaniu notatki, zostanie ona zapisana w Notatki Samsung. Zmiana koloru rysika. Zapisywanie notatki w Samsung Notes.
Pagina 103
Korzystanie z rysika S Pen Akcje gestem Kontroluj aplikacje zdalnie, używając do tego rysika S Pen podłączonego do urządzenia przenośnego za pośrednictwem Bluetooth Low Energy (BLE). Na przykład możesz szybko uruchamiać aplikacje, takie jak aplikacja aparatu, poprzez wciśnięcie i przytrzymanie przycisku rysika. Dodatkowo, korzystając z aplikacji aparatu, możesz zrobić zdjęcie jednokrotnym wciśnięciem przycisku.
Pagina 104
Korzystanie z rysika S Pen Znajdowanie rysika S Pen Jeśli zgubisz rysik S Pen, możesz wyśledzić jego lokalizację łatwo go znaleźć. Uruchom aplikację Ustawienia, a następnie dotknij Zaawansowane funkcje → Rysik S Pen → Znajdź mój rysik S Pen. Ekran przełączy się na ekran aplikacji SmartThings i zostanie wyświetlona lokalizacja rysika S Pen. Ustawienia Ustaw różne ustawienia rysika S Pen.
Pagina 105
Załącznik Rozwiązywanie problemów Przed skontaktowaniem się z centrum serwisowym firmy Samsung wypróbuj poniższe rozwiązania. Niektóre sytuacje mogą nie dotyczyć posiadanego rysika S Pen. Nie można włączyć rysika S Pen Jeśli bateria jest całkowicie rozładowana, nie można włączyć rysika S Pen. Naładuj w pełni baterię przed włączeniem rysika S Pen.
Pagina 106
że korzystanie z urządzenia nie będzie bezpieczne. • Firma Samsung nie bierze odpowiedzialności za jakiekolwiek straty lub szkody (wynikające z odpowiedzialności umownej lub deliktowej, włączając zaniedbania), które mogą być skutkiem nieprzestrzegania ostrzeżeń...
Pagina 107
środków, elektronicznych lub mechanicznych, w tym kopiowana, nagrywana lub przechowywana w jakimkolwiek systemie przechowywania i odzyskiwania informacji. Znaki towarowe • SAMSUNG i logo SAMSUNG są zarejestrowanymi znakami towarowymi firmy Samsung Electronics Co., Ltd. ® • Bluetooth jest zastrzeżonym na całym świecie znakiem towarowym Bluetooth SIG, Inc.
Pagina 108
În cazul în care aveți întrebări despre un serviciu furnizat împreună cu S Pen, contactați un Centru de service Samsung. • Dispozitivul S Pen conține magneți. Mențineți o distanță sigură între S Pen și obiectele care pot fi afectate de magneți, precum carduri de credit și dispozitive medicale implantabile.
Pagina 109
• Aspectul și specificaţiile se pot modifica fără notificare prealabilă. • Puteţi achiziţiona accesorii suplimentare de la distribuitorul Samsung local. Asigurați-vă că acestea sunt compatibile cu S Pen înainte de achiziționare. • Utilizaţi doar accesorii aprobate de Samsung. Utilizarea accesoriilor neaprobate poate provoca probleme de performanţă...
Pagina 110
Noțiuni de bază Aspectul dispozitivului Mufă conector încărcător (USB Tip C) LED stare Comutator mod Buton Pen Buton conexiune Pungă • Nu îndoiți și nu aplicați presiune excesivă asupra S Pen atunci când îl utilizați. S Pen se poate deteriora sa vârful se poate deforma. •...
Pagina 111
• Dacă utilizați S Pen în unghiuri ascuțite pe ecran, dispozitivul mobil poate să nu recunoască acțiunile S Pen. • Dacă S Pen nu se funcționează corespunzător, duceți dispozitivul la un Centru de service Samsung. Butoane și comutator Butoane și comutator Funcţie...
Pagina 112
Noțiuni de bază Atașarea sau detașarea S Pen Atașarea S Pen Atașați S Pen în timp ce împingeți mufa conectorului de încărcare. Detașarea S Pen Împingeți punga în jos și trageți S Pen pentru a-l detașa. Română...
Pagina 113
încărca bateria. După încărcarea completă, deconectați încărcătorul de la S Pen. Utilizați numai o baterie, un încărcător și un cablu aprobate de Samsung, destinate special pentru acest S Pen. Bateriile, încărcătoarele și cablurile incompatibile pot cauza vătămări corporale grave sau pot deteriora S Pen.
Pagina 114
Uscați temeinic mufa de conectare a încărcătorului înainte de a încărca S Pen. • În cazul în care S Pen nu se încarcă corespunzător, duceți S Pen și încărcătorul la un Centru de service Samsung. Conectarea la un dispozitiv mobil Prin conectarea S Pen la un dispozitiv mobil, puteți utiliza caracteristicile de bază, precum atingerea ecranului...
Pagina 115
în timp ce țineți apăsat butonul Pen. • Vizual. toate notele: Vizualizați toate notele în aplicația Samsung Notes. • Selecție inteligentă: Utilizați S Pen pentru a selecta o zonă și pentru a realiza acțiuni, precum partajare sau salvare.
Pagina 116
Folosirea S Pen • Mesaje live: În loc să trimiteți mesaje text, creați și trimiteți un mesaj unic, înregistrându-vă acțiunile în timp ce scrieți de mână sau desenați un mesaj live, salvându-l ca fișier animat. • Desen AR: Înregistrați videoclipuri amuzante atunci când scrieți de mână virtual sau desenați pe fețe sau pe orice altceva.
Pagina 117
Atunci când ecranul este oprit, țineți S Pen deasupra ecranului și apăsați butonul Pen. Atunci când atingeți Salvare sau reatașați S Pen la încărcătorul S Pen după ce scrieți o notiță, aceasta se va salva în Samsung Notes. Modificați culoarea stiloului. Salvați notița în Note Samsung. Modificați grosimea liniei. Radieră Extindeți pagina.
Pagina 118
Folosirea S Pen Acțiuni prin gesturi Controlați aplicațiile la distanță folosind S Pen conectat la dispozitivul mobil prin Bluetooth cu consum redus (BLE). De exemplu, puteți lansa rapid aplicații, precum aplicația camerei foto, ținând apăsat butonul Pen. De asemenea, atunci când utilizați aplicația camerei foto, puteți realiza o fotografie apăsând butonul o dată. Atunci când redați muzică, puteți crește volumul dacă...
Pagina 119
Folosirea S Pen Găsirea dispozitivului S Pen Dacă pierdeți dispozitivul S Pen, puteți descoperi locul în care se află și îl puteți găsi ușor. Lansați aplicația Setări și atingeți Caracteristici avansate → S Pen → Găsire S Pen. Ecranul va comuta la ecranul aplicației SmartThings și locul în care se află dispozitivul dvs. S Pen va fi afișat. Setări Modificați diferitele setări ale S Pen.
Pagina 120
Anexă Depanare Înainte de a contacta un Centru de service Samsung, vă rugăm să încercaţi următoarele soluţii. Este posibil ca unele situații să nu se aplice dispozitivului dvs. S Pen. S Pen nu pornește Când bateria este complet descărcată, S Pen nu va porni. Încărcați complet bateria înainte de a porni S Pen.
Pagina 121
• Asigurați-vă că S Pen este pregătit pentru scanare sau pentru conectare. • Asigurați-vă că S Pen și celălalt dispozitiv Bluetooth se află în raza de acțiune Bluetooth maximă (10 m). Dacă sfaturile de mai sus nu rezolvă problema, contactaţi un centru de service Samsung. Scoaterea bateriei •...
Pagina 122
înregistrare sau stocare în niciun sistem de stocare și recuperare a informațiilor. Mărci comerciale • SAMSUNG și logo-ul SAMSUNG sunt mărci comerciale înregistrate ale Samsung Electronics Co., Ltd. ® • Bluetooth este marcă comercială înregistrată în întreaga lume a companiei Bluetooth SIG, Inc.
Pagina 123
• Приложенията по подразбиране, които се доставят с S Pen, подлежат на актуализации и може вече да не се поддържат без предварително уведомление. Ако имате въпроси относно приложение, предоставено с S Pen, свържете се със сервизен център на Samsung. • Вашият S Pen съдържа магнити. Спазвайте безопасно разстояние между вашия S Pen и обекти, които...
Pagina 124
устройства. • Външният вид и спецификациите са предмет на промяна без предизвестие. • Можете да закупите допълнителни аксесоари от вашия местен продавач на Samsung. Уверете се, че са съвместими с S Pen, преди покупка. • Използвайте само одобрени от Samsung аксесоари. Използването на неодобрени аксесоари...
Pagina 125
Основни насоки Оформление на устройството Жак за конектор за зарядно устройство (USB Тип-C) Светодиод за състоянието Превключвател на режим Бутон за стилуса Бутон за връзка Плик • Не огъвайте и не упражнявайте прекомерен натиск върху S Pen, докато го използвате. S Pen може да...
Pagina 126
• Ако използвате S Pen под остър ъгъл на екрана, мобилното устройство може да не разпознае действията на S Pen. • Ако S Pen не работи правилно, занесете го в сервизен център на Samsung. Бутони и превключвател Бутони и превключвател...
Pagina 127
Основни насоки Прикрепяне или отделяне на S Pen Прикрепване на S Pen Прикрепете S Pen, докато натискате жака на конектора за зареждане. или Отделяне на S Pen Натиснете торбичката надолу и издърпайте S Pen навън, за да го отделите. Български...
Pagina 128
зарядното устройство на S Pen, за да заредите батерията. След като се зареди напълно, разкачете зарядното устройство от S Pen. Използвайте само одобрени от Samsung батерия, зарядно устройство и кабел, специално предназначени за вашия S Pen. Несъвместими батерия, зарядно устройство и кабел може да доведат...
Pagina 129
Преди да заредите S Pen, подсушете добре жака на конектора на зарядното устройство. • Ако S Pen не се зарежда правилно, занесете S Pen и зарядното устройство в сервизен център на Samsung. Свързване с мобилно устройство Като свържете S Pen с мобилно устройство, можете да използвате не само основните му функции, като...
Pagina 130
функция и чрез двойно чукване на екрана, докато натискате и задържате бутона за стилуса. • Преглед всич. бележки: Преглед на всички бележки в приложението Samsung Notes. • Умно избиране: Използвайте S Pen за избор на област и извършване на действия, като споделяне или...
Pagina 131
Използване на S Pen • Съобщения на живо: Вместо текстово съобщение, създайте и изпратете уникално съобщение, като запишете действията си, докато пишете на ръка, или нарисувайте съобщение на живо и го запазете като анимиран файл. • Драскулка с ДР: Записвайте забавни видеоклипове с виртуален почерк или рисунки върху лица или навсякъде...
Pagina 132
Когато екранът е изключен, поставете курсора на S Pen над екрана и натиснете бутона за стилуса. Когато чукнете Запис или прикачите отново S Pen към зарядното устройство за S Pen след като сте написали бележка, бележката ще бъде запазена в Samsung Notes. Променете цвета на стилуса.
Pagina 133
Използване на S Pen Въздушни действия Управлявайте приложенията от разстояние с помощта на S Pen свързан с мобилното ви устройство чрез Bluetooth Low Energy (BLE). Например можете бързо да стартирате приложения, като например приложението на камерата, като натиснете и задържите бутона за стилуса. Също така, докато използвате приложението за камерата, можете да...
Pagina 134
Използване на S Pen Намери моя S Pen Ако изгубите вашия S Pen, можете да проследите местоположението му и да го намерите лесно. Стартирайте приложението Настройки и чукнете Разширени функции → S Pen → Намери моя S Pen. Екранът ще се превключи на екрана на приложението SmartThings и местоположението на вашия S Pen ще се...
Pagina 135
Приложение Разрешаване на проблеми Преди да се свържете със сервизен център на Samsung, моля, опитайте някое от следните решения. Някои ситуации може да не са приложими за вашия S Pen. Вашият S Pen не се включва Ако батерията е напълно изтощена вашият S Pen. няма да се включи. Заредете напълно батерията преди да...
Pagina 136
физическо нараняване и/или да доведе до липса на безопасност на устройството. • Samsung не носи отговорност за щети или загуби (независимо дали са вследствие на договор или на правонарушение, в това число и небрежност), които могат да възникнат от неточното спазване на...
Pagina 137
число фотокопиране, запис или съхранение в каквато и да е система за информационно съхранение и извличане. Търговски марки • SAMSUNG и логото на SAMSUNG са регистрирани търговски марки на Samsung Electronics Co., Ltd. ® • Bluetooth е регистрирана търговска марка на Bluetooth SIG, Inc. по целия свят.
Pagina 138
• Zadane usluge koje dolaze sa S olovkom podložne su ažuriranjima i mogu biti predmet prestanka podrške bez prethodne najave. Ako imate pitanja o usluzi koja je isporučena sa S olovkom, obratite se Samsung servisnom centru. • Vaša S olovka sadržava magnete. Držite se na sigurnoj udaljenosti između S olovke i predmeta na koje magneti mogu utjecati, poput kreditnih kartica i medicinskih uređaja koji se mogu ugraditi.
Pagina 139
• Dodatni pribor možete nabaviti u lokalnim trgovinama Samsungovim proizvodima. Prije kupnje provjerite jesu li kompatibilne sa S olovkom. • Koristite samo pribor koji je odobrila tvrtka Samsung. Korištenje neodobrenog pribora može izazvati probleme i greške u radu koji nisu pokriveni jamstvom.
Pagina 140
Osnove Prikaz uređaja Priključak za punjač (USB tip-C) Statusni LED indikator Prekidač načina rada Gumb olovke Gumb veze Vrećica • Nemojte savijati ili pretjerano pritiskati S olovku prilikom korištenja. S olovka može se oštetiti ili vrh se može deformirati. • Nemojte snažno pritiskati zaslon S olovkom. Pen vrh se može deformirati. •...
Pagina 141
• Pritisnite i držite gumb za ulazak u način rada uparivanja. Gumb veze • Pritisnite gumb za prebacivanje veze na drugi mobilni uređaj prijavljen na Samsung račun. • Pritisnite i držite gumbe istodobno više od 7 sekundi za ponovno Gumb olovke + Gumb pokretanje S olovke.
Pagina 142
Osnove Pričvršćivanje i uklanjanje S olovke Pričvršćivanje S olovke Pričvrstite S olovku dok gurate utičnicu priključka za punjenje. Uklanjanje S olovke Gurnite vrećicu prema dolje i povucite S olovku napolje kako biste je uklonili. Hrvatski...
Pagina 143
Nakon što se baterija u potpunosti napunila, isključite punjač iz S olovke. Koristite samo bateriju, punjač i kabel koje je odobrila tvrtka Samsung posebno dizajnirane za vašu S olovku. Nekompatibilan punjač za baterije i kabel mogu uzrokovati ozbiljne ozljede ili oštećenje na S olovci.
Pagina 144
Osnove Savjeti i mjere opreza pri punjenju baterije • S olovka se može koristiti tijekom punjenja, no potpuno punjenje baterije može trajati dulje vremena. • Tijekom punjenja, S olovka i punjač mogu se zagrijati. To je normalno i ne bi trebalo utjecati na vijek trajanja S olovke ili na njeno funkcioniranje.
Pagina 145
• Stvori bilješku: Lakše kreirajte bilješke u skočnom prozoru. Također možete pokrenuti ovu značajku dvostrukim dodirom na zaslon prilikom držanja gumba olovke. • Prikaži sve bilješke: Prikažite sve bilješke u aplikaciji Samsung Notes. • Pametni odabir: Pomoću S olovke odaberite područje za obavljanje radnji, poput dijeljenja i spremanja.
Pagina 146
Uporaba S olovke • Poruke uživo: Umjesto tekstualnih poruka, kreirajte i pošaljite jedinstvenu poruku snimanjem radnji pisanja ili crtanja u poruku uživo i spremanja kao animiranu datoteku. • AR crtanje: Snimite zabavne videozapise virtualnim ručnim pisanjem ili crtanjem na licima ili bilo gdje.
Pagina 147
Kad je zaslon isključen, prijeđite S olovkom preko zaslona i pritisnite gumb olovke. Kad dodirnete Spremi ili ponovno pričvrstite S olovku na punjač S olovke nakon pisanja bilješke, bilješka će biti spremljena u aplikaciju Samsung Notes. Promijeni boju olovke. Spremi bilješku u Samsung Notes.
Pagina 148
Uporaba S olovke Zračne radnje Upravljajte aplikacijama na daljinu pomoću S olovke spojene na vaš mobilni uređaj putem značajke Bluetooth Low Energy (BLE). Primjerice, možete brzo pokrenuti aplikacije, poput aplikacije kamere, pritiskom i držanjem gumba olovke. Također, prilikom korištenja aplikacije kamere možete snimati fotografije pritiskom na gumb. Prilikom reproduciranja glazbe, možete povećati glasnoću ako podignete S olovku prema gore dok držite gumb olovke pritisnutim i smanjiti glasnoću ako je spustite.
Pagina 149
Uporaba S olovke Pronađi moju S olovku Ako izgubite svoju S olovku, možete pratiti njenu lokaciju i lako je pronaći. Pokrenite aplikaciju Postavke i dodirnite Napredne značajke → S Olovka → Pronađi S Olovku. Zaslon će se promijeniti na aplikaciju SmartThings i lokacija vaše S olovke će se prikazati. Postavke Promijenite razne postavke S olovke.
Pagina 150
Ako se vaša S olovka zaledi i ne reagira, istodobno pritisnite i držite gumb olovke i gumb veze otprilike 7 sekundi kako biste ga ponovno pokrenuli. Baterija se ne puni ispravno (vrijedi za punjače koje je odobrio Samsung) • Provjerite je li punjač pravilno priključen.
Pagina 151
• Samsung ne prihvaća odgovornost za bilo kakvo oštećenje ili gubitak (ugovorom ili deliktom, uključujući propust) koji može nastati zbog nepoštovanja ovih upozorenja i uputa, a koji se ne odnosi na smrtne posljedice ili ozljede prouzročene zbog Samsungova propusta.
Pagina 152
Zaštitni znakovi • SAMSUNG i SAMSUNG logotip registrirani su zaštitni znakovi Samsung Electronics Co., Ltd. ® • Bluetooth je registrirani zaštitni znak Bluetooth SIG, Inc.
Pagina 153
• Podrazumevane usluge koje dolaze sa S olovkom podležu ažuriranjima i mogu biti predmet prestanka dalje podrške bez prethodne najave. Ako imate pitanja o usluzi koja je isporučena sa S olovkom, obratite se Samsung servisnom centru. • Vaša S olovka sadrži magnete. Održavajte bezbednu udaljenost između S olovke i predmeta na koje magneti mogu uticati, kao što su kreditne kartice i medicinski uređaji koji mogu da se ugrade.
Pagina 154
• Izgledi i specifikacije su podložne promenama bez prethodnog obaveštenja. • Možete da kupite dodatnu prateću opremu od lokalnog prodavca Samsung opreme. Pre kupovine se uverite da je S olovka kompatibilna sa njom. • Koristite isključivo prateću opremu koju je odobrila kompanija Samsung. Korišćenje neodobrene prateće opreme može da izazove probleme u radu i kvarove koje ne pokriva...
Pagina 155
Osnovne informacije Raspored uređaja Priključak za punjač (USB tip C) LED indikator statusa Prekidač za režim Taster olovke Taster za vezu Vrećica • Nemojte da savijate ili preterano pritiskate S olovku prilikom korišćenja. S olovka se može oštetiti ili se vrh može deformisati. •...
Pagina 156
• Pritisnite i držite taster da pristupite režimu uparivanja. Taster za vezu • Pritisnite taster za prebacivanje veze na drugi mobilni uređaj prijavljen na Samsung nalog. Taster olovke + taster za • Pritisnite i držite tastere istovremeno više od 7 sekundi za ponovno vezu pokretanje S olovke.
Pagina 157
Osnovne informacije Pričvršćivanje i uklanjanje S olovke Pričvršćivanje S olovke Pričvrstite S olovku dok gurate utičnicu priključka za punjenje. Uklanjanje S olovke Gurnite vrećicu prema dole i povucite S olovku napolje kako biste je uklonili. Srpski...
Pagina 158
Nakon što se baterija u potpunosti napunila, isključite punjač iz S olovke. Koristite samo bateriju, punjač i kabl koje je odobrila kompanija Samsung posebno dizajnirane za vašu S olovku. Nekompatibilan punjač za baterije i kabl mogu uzrokovati ozbiljne povrede ili oštećenje na S olovci.
Pagina 159
Osnovne informacije Saveti i mere opreza pri punjenju baterije • S olovka se može koristiti tokom punjenja, ali potpuno punjenje baterije može da traje duže vreme. • Tokom punjenja, S olovka i punjač se mogu zagrejati. To je uobičajeno i ne bi trebalo da utiče na vek trajanja S olovke ili na njeno funkcionisanje.
Pagina 160
• Kreiraj belešku: Lako kreirajte beleške u iskačućem prozoru. Takođe možete da pokrenete ovu funkciju dvostrukim dodirom na ekran prilikom držanja tastera olovke. • Prikaži sve beleške: Pogledajte sve beleške u aplikaciji Samsung Notes. • Pametan izbor: Pomoću S olovke odaberite područje za obavljanje radnji, poput deljenja i čuvanja.
Pagina 161
Korišćenje S olovke • Poruke uživo: Umesto tekstualnih poruka, kreirajte i pošaljite jedinstvenu poruku snimanjem radnji pisanja ili crtanja u poruku uživo i čuvanja kao animiranu datoteku. • AR škrabotina: Snimite zabavne video zapise virtuelnim ručnim pisanjem ili crtanjem po licima ili bilo gde.
Pagina 162
Kad je ekran isključen, pređite S olovkom preko ekrana i pritisnite taster olovke. Kad dodirnete Sačuvaj ili ponovo pričvrstite S olovku na punjač S olovke nakon pisanja beleške, beleška će biti sačuvana u aplikaciju Samsung Notes. Promeni boju olovke. Sačuvaj belešku u „Samsung Notes“.
Pagina 163
Korišćenje S olovke Radnje u vazduhu Upravljajte aplikacijama na daljinu pomoću S olovke spojene na vaš mobilni uređaj putem funkcije „Bluetooth Low Energy“ (BLE). Na primer, možete brzo da pokrenete aplikacije, poput aplikacije kamere, pritiskom i držanjem tastera olovke. Takođe, prilikom korišćenja aplikacije kamere možete da snimate fotografije pritiskom na taster. Prilikom reprodukovanja muzike, možete da povećate jačinu zvuka ako podignete S olovku prema gore dok držite taster olovke pritisnutim i smanjite jačinu zvuka ako je spustite.
Pagina 164
Korišćenje S olovke Pronađi moju S olovku Ako izgubite svoju S olovku, možete da pratite njenu lokaciju i da je lako pronađete. Pokrenite aplikaciju Podešavanja i kucnite Napredne funkcije → S olovka → Pronađi S olovku. Ekran će se promeniti na aplikaciju SmartThings i biće prikazana lokacija vaše S olovke. Podešavanja Promenite razna podešavanja S olovke.
Pagina 165
Dodatak Rešavanje problema Pre kontaktiranja servisnog centra kompanije Samsung, prvo pokušajte sledeća rešenja. Neke situacije se možda ne mogu primeniti na vašu S olovku. Vaša S olovka se ne uključuje Ako je baterija potpuno ispražnjena, S olovka se neće uključiti. Napunite bateriju u potpunosti pre uključivanja S olovke.
Pagina 166
• Kompanija Samsung ne prihvata odgovornost za bilo kakvu štetu ili gubitak (bilo po ugovoru ili deliktu, uključujući nemar) koji može da nastane usled nedoslednog poštovanja ovih upozorenja i uputstva, osim smrti ili telesne povrede prouzrokovane nemarom kompanije Samsung.
Pagina 167
što podrazumeva fotokopiranje, snimanje i skladištenje u okviru bilo kog skladišta informacija i sistema za preuzimanje. Trgovačke marke • SAMSUNG i SAMSUNG logotip predstavljaju registrovane žigove kompanije Samsung Electronics Co., Ltd. ®...
Pagina 168
No caso de ter dúvidas em relação a algum serviço fornecido com a S Pen, contacte um Centro de Assistência Samsung. • A S Pen contém ímanes. Mantenha uma distância de segurança entre a S Pen e outros objetos que possam ser afetados pelos seus ímanes, tais como cartões de crédito e dispositivos médicos...
Pagina 169
• A aparência e as especificações podem ser alteradas sem qualquer aviso prévio. • Poderá adquirir acessórios adicionais para o seu dispositivo num distribuidor oficial Samsung. Certifique-se de que são compatíveis com a S Pen antes de os adquirir.
Pagina 170
Básico Descrição do dispositivo Porta do conector do carregador (USB Tipo-C) LED de estado Interruptor de modo Tecla da Pen Tecla de ligação Bolsa • Não dobre nem aplique demasiada pressão com a S Pen enquanto a utiliza. Ao fazê-lo pode danificar a S Pen ou deformar a ponta.
Pagina 171
• Se utilizar a S Pen em ângulos muito inclinados no ecrã, o dispositivo móvel poderá não reconhecer as ações da S Pen. • Se a S Pen não funcionar corretamente, leve-a a um Centro de Assistência Samsung. Teclas e interruptor Teclas e interruptor Função...
Pagina 172
Básico Inserir ou retirar a S Pen Inserir a S Pen Insira a S Pen enquanto pressiona a porta do conector de carregamento. Retirar a S Pen Empurre a bolsa para baixo e retire a S Pen. Português...
Pagina 173
Depois de o carregamento estar concluído, desligue o carregador da S Pen. Utilize apenas baterias, carregadores e cabos aprovados pela Samsung que tenham sido especificamente concebidos para a S Pen. A utilização de baterias, carregadores e cabos incompatíveis pode causar ferimentos graves ou danificar a S Pen.
Pagina 174
• Se a S Pen não estiver a carregar corretamente, leve a S Pen e o carregador a um Centro de Assistência Samsung. Ligar a um dispositivo móvel Ao ligar a S Pen a um dispositivo móvel, pode utilizar não só as funcionalidades básicas, como tocar no ecrã...
Pagina 175
Pen. • Ver todas as notas: ver todas as notas na aplicação Samsung Notes. • Selecção inteligente: utilize a S Pen para selecionar uma área e realizar ações, tais como partilhar ou guardar.
Pagina 176
Utilizar a S Pen • Mensagens em directo: em vez de uma mensagem de texto, crie e envie uma mensagem única gravando as suas ações ao escrever manualmente ou ao desenhar uma mensagem em direto e guardando-a como um ficheiro animado. •...
Pagina 177
Com o ecrã desligado, passe a S Pen sobre o ecrã e prima a tecla da Pen. Quando toca em Guardar ou reinsere a S Pen no carregador da S Pen depois de escrever um memorando, este será guardado no Samsung Notes. Alterar a cor da caneta.
Pagina 178
Utilizar a S Pen Acções aéreas Controle aplicações remotamente com a S Pen ligada ao seu dispositivo móvel por Bluetooth de baixo consumo (Bluetooth Low Energy, BLE). Por exemplo, pode iniciar rapidamente aplicações, como a aplicação da câmara, premindo sem soltar a tecla da Pen.
Pagina 179
Utilizar a S Pen Localizar a minha S Pen Se perder a sua S Pen, pode controlar a sua localização e encontrá-la facilmente. Inicie a aplicação Definições e toque em Funções avançadas → S Pen → Localizar a minha S Pen. O ecrã...
Pagina 180
Anexo Resolução de problemas Antes de contactar o Centro de Assistência Samsung, por favor tente as soluções seguintes. Algumas situações podem não se aplicar à sua S Pen. A S Pen não liga Quando a bateria estiver totalmente descarregada, a S Pen não se irá ligar. Carregue totalmente a bateria antes de ligar a S Pen.
Pagina 181
• A Samsung não se responsabiliza por quaisquer danos ou perdas (seja por contrato ou dano, incluindo negligência) que podem surgir pelo facto de não seguir à risca estes avisos e instruções, além de morte ou ferimentos pessoais causados por negligência da Samsung.
Pagina 182
Marcas Registadas • SAMSUNG e o logótipo SAMSUNG são marcas registadas da Samsung Electronics Co., Ltd. ® • Bluetooth é uma marca registada da Bluetooth SIG, Inc. por todo o mundo.
Pagina 183
• Noklusējuma pakalpojumi, kas ir nodrošināti ar S Pen, tiek atjaunināti, un to atbalsts var tikt pārtraukts bez iepriekšēja brīdinājuma. Ja jums ir jautājumi par pakalpojumu, kas tiek nodrošināts ar S Pen, sazinieties ar Samsung servisa centru. • Jūsu S Pen ierīcē ir magnēti. Ievērojiet drošu attālumu starp S Pen un priekšmetiem, kuru darbību var ietekmēt magnēta klātbūtne, piemēram, kredītkartes un implantējamas medicīniskās ierīces.
Pagina 184
• Piegādātie piederumi ir paredzēti tikai šim S Pen un var nebūt saderīgi ar citām ierīcēm. • Izstrādājuma dizains un specifikācijas var tikt mainīti bez iepriekšēja brīdinājuma. • Jūs varat iegādāties papildu piederumus pie vietējā Samsung mazumtirgotāja. Pirms piederuma iegādes pārliecinieties par tā saderību ar S Pen.
Pagina 185
Pamatinformācija Ierīces izkārtojums Lādētāja savienotāja ligzda (C veida USB) Statusa LED Režīma slēdzis Pen poga Savienošanas poga Maciņš • Nesalieciet un nespiediet pārmērīgi ar S Pen tā lietošanas laikā. S Pen var tikt bojāts vai tā gals var tikt deformēts. • Nespiediet ar S Pen pret ekrānu stipri. Pildspalvas gals var tikt deformēts. •...
Pagina 186
• Pat tad, ja S Pen ir pilnībā izlādējusies, jūs varat izmantot citas S Pen funkcijas, piemēram, pieskarties skārienekrānam vai izmantot bezskāriena komandu funkcijas. • Ja S Pen tiek izmantots šaurā leņķī pret ekrānu, mobilā ierīce var neatpazīt S Pen darbības. • Ja S Pen nedarbojas pareizi, nogādājiet to Samsung servisa centrā. Pogas un slēdzis Pogas un slēdzis Funkcija •...
Pagina 187
Pamatinformācija S Pen pievienošana un atvienošana S Pen pievienošana Pievienojiet S Pen, spiežot uz uzlādes savienotāja ligzdas. S Pen atvienošana Spiediet maciņu lejup un velciet S Pen uz āru, lai to atvienotu. Latviešu...
Pagina 188
Savienojiet USB kabeli ar USB strāvas adapteri un pieslēdziet kabeli S Pen lādētāja savienotāja ligzdā, lai uzlādētu akumulatoru. Kad S Pen ir pilnībā uzlādēts, atvienojiet to no lādētāja. Izmantojiet tikai Samsung apstiprinātus akumulatorus, lādētājus un kabeļus, kas ir īpaši paredzētu jūsu S Pen. Lietojot nesaderīgu akumulatoru, lādētāju vai vadu, var gūt smagas traumas vai S Pen var tikt bojāts.
Pagina 189
• Ja S Pen tiek uzlādēts, kamēr lādētāja savienotāja ligzda ir mitra, S Pen var tikt sabojāts. Pirms S Pen uzlādes rūpīgi nosusiniet lādētāja savienotāja ligzdu. • Ja S Pen neuzlādējas pareizi, nogādājiet S Pen kopā ar lādētāju Samsung servisa centrā. Pieslēgšanās pie mobilās ierīces Savienojot S Pen ar mobilo ierīci, jūs varat izmantot ne vien tā...
Pagina 190
• Izveidot piezīmi: ērti izveidojiet piezīmes uznirstošā logā. Šo funkciju var palaist arī divreiz pieskaroties ekrānam, kamēr turat nospiestu Pen pogu. • Skatīt visas piezīmes: skatiet visas piezīmes programmā Samsung Notes. • Viedā izvēle: izmantojiet S Pen, lai atlasītu apgabalu un veiktu darbības, piemēram, kopīgošanu vai saglabāšanu.
Pagina 191
S Pen izmantošana • Live message ziņas: īsziņu vietā izveidojiet un nosūtiet unikālus ziņojumus, ierakstot savas darbības, kamēr rakstāt ar roku, vai uzzīmējot tiešo ziņojumu un saglabājot to kā animētu failu. • AR skice: ierakstiet smieklīgus video ar virtuālo rokrakstu vai zīmējumiem uz sejām vai jebkur citur. •...
Pagina 192
Varat ātri izveidot atgādnes, rakstot uz ekrāna, to neieslēdzot. Kad ekrāns ir izslēgts, turiet S Pen virs ekrāna un nospiediet Pen pogu. Kad pieskaraties pie Saglabāt vai pievienojat S Pen atpakaļ pie S Pen lādētāja pēc atgādnes izveidošanas, atgādne tiek saglabāta programmā Samsung Notes. Nomainiet Pen krāsu Saglabājiet atgādni programmā...
Pagina 193
S Pen izmantošana Bezskāriena darbības Vadiet ierīces attālināti ar S Pen, kas savienots ar jūsu mobilo ierīci, izmantojot Bluetooth Low Energy (BLE) savienojumu. Piemēram, varat ātri palaist tādu programmu kā kameru, turot piespiestu Pen pogu. Kā arī, kamēr lietojat kameras programmu, varat uzņemt fotoattēlu šo pogu nospiežot vienu reizi. Kamēr tiek atskaņota mūzika, varat palielināt skaļumu, S Pen paceļot uz augšu, kamēr turat nospiestu Pen pogu, vai skaļumu samazināt, to nolaižot uz leju.
Pagina 194
S Pen izmantošana Mana S Pen atrašana Ja pazaudējat savu S Pen, varat izsekot tā atrašanās vietu un viegli to atrast. Palaidiet programmu Iestatījumi, pieskarieties pie Papildu funkcijas → S Pen → Atrast manu S Pen. Ekrāns tiks pārslēgts uz programmas SmartThings ekrānu un tiks parādīta jūsu S Pen atrašanās vieta. Iestatījumi Mainiet dažādus S Pen iestatījumus.
Pagina 195
Pielikums Traucējummeklēšana Pirms sazināties ar Samsung servisa centru, lūdzu, izmēģiniet tālāk norādītos risinājumus. Dažas situācijas var neattiekties uz jūsu S Pen. Jūsu S Pen neieslēdzas Kad akumulators ir pilnīgi izlādējies, S Pen neieslēgsies. Pirms S Pen ieslēgšanas pilnībā uzlādējiet akumulatoru. Jūsu S Pen pārstāj reaģēt vai tam rodas kritiska kļūda Ja jūsu S Pen nereaģē, nospiediet un vienlaikus turiet nospiestas Pen pogu un savienošanas pogu ilgāk...
Pagina 196
• Jūsu drošībai nemēģiniet izņemt akumulatoru pats. Ja akumulators netiek pareizi izņemts, tas var izraisīt akumulatora un ierīces bojājumus, ievainojumus un/vai padarīt ierīci nedrošu lietošanai. • Samsung neuzņemas atbildību par kaitējumu un zaudējumiem (saistībā ar līguma noteikumiem vai deliktu, tostarp nolaidību), kas varētu rasties, ja netiek precīzi ievēroti šie brīdinājumi un norādījumi, izņemot nāvi vai miesas bojājumus, ja tie radušies Samsung nolaidības dēļ.
Pagina 197
Preču zīmes • SAMSUNG un SAMSUNG logotips ir Samsung Electronics Co., Ltd. reģistrētas preču zīmes. ® • Bluetooth ir pasaulē reģistrēta preču zīme, kas pieder Bluetooth SIG, Inc.
Pagina 198
• Su „S Pen“ rašikliu teikiamos numatytosios paslaugos gali būti atnaujinamos ir gali būti nebepalaikomos be išankstinio pranešimo. Jei turite klausimų apie su „S Pen“ rašikliu teikiamą paslaugą, kreipkitės į „Samsung“ techninio aptarnavimo centrą. • „S Pen“ rašiklyje yra magnetų. Išlaikykite saugų atstumą tarp „S Pen“ rašiklio ir daiktų, kuriuos gali paveikti magnetai, pvz., kreditinių...
Pagina 199
• Kartu teikiami daiktai skirti tik šiam „S Pen“ rašikliui ir gali būti nesuderinami su kitais prietaisais. • Išvaizda ir specifikacijos gali keistis be išankstinio įspėjimo. • Papildomų priedų galite įsigyti iš vietinio „Samsung“ mažmeninės prekybos atstovo. Prieš įsigydami įsitikinkite, kad jie suderinami su „S Pen“ rašikliu.
Pagina 200
Svarbiausia informacija Prietaiso išvaizda Įkroviklio jungties lizdas (USB C tipas) Būsenos LED lemputė Režimo jungiklis Rašiklio mygtukas Ryšio mygtukas Maišelis • Nesulenkite ir pernelyg stipriai nespauskite „S Pen“ rašiklio jį naudodami. Galite sugadinti „S Pen“ rašiklį arba galite deformuoti jo galiuką. •...
Pagina 201
• Jei naudojate „S Pen“ rašiklį nukreipę į ekraną statmenai, mobilusis prietaisas gali neatpažinti su „S Pen“ rašikliu atliekamų veiksmų. • Jeigu „S Pen“ rašiklis tinkamai neveikia, nuneškite jį į „Samsung“ techninio aptarnavimo centrą. Mygtukai ir jungiklis Mygtukai ir jungiklis Funkcija •...
Pagina 202
Svarbiausia informacija „S Pen“ rašiklio įdėjimas arba išėmimas „S Pen“ rašiklio įdėjimas Įdėkite „S Pen“ rašiklį spausdami įkrovimo jungties lizdą. arba „S Pen“ rašiklio išėmimas Stumkite dėklą žemyn ir traukite „S Pen“ rašiklį lauk, kad jį išimtumėte. Lietuvių kalba...
Pagina 203
Prijunkite USB laidą prie USB adapterio ir prijunkite laidą prie „S Pen“ rašiklio įkroviklio jungties lizdo, kad įkrautumėte akumuliatorių. Visiškai įkrovus, atjunkite įkroviklį nuo „S Pen“ rašiklio. Naudokite tik „Samsung“ patvirtintą akumuliatorių, įkroviklį ir laidą, specialiai skirtą „S Pen“ rašikliui. Dėl nesuderinamo akumuliatoriaus, įkroviklio ir laido galite sunkiai susižaloti arba gali sugesti „S Pen“...
Pagina 204
• Kraudami „S Pen“ rašiklį, kai jo įkroviklio jungties lizdas yra šlapias, galite sugadinti „S Pen“ rašiklį. Prieš kraudami „S Pen“ rašiklį gerai išdžiovinkite įkroviklio jungties lizdą. • Jeigu „S Pen“ rašiklis tinkamai nesikrauna, nuneškite „S Pen“ rašiklį ir įkroviklį į „Samsung“ techninio aptarnavimo centrą.
Pagina 205
• Sukurti pastabą: lengvai kurkite užrašus iškylančiajame lange. Taip pat galite paleisti šią funkciją dukart paliesdami ekraną, kai laikote nuspaustą rašiklio mygtuką. • Žr. visas pastabas: peržiūrėkite visus užrašus Samsung Notes programoje. • Išmanusis pasirinkimas: naudokite „S Pen“ rašiklį, kad pasirinktumėte sritį ir atliktumėte veiksmus, pvz., dalytumėtės arba išsaugotumėte.
Pagina 206
„S Pen“ rašiklio naudojimas • Tiesioginės žinutės: vietoj tekstinių žinučių sukurkite ir išsiųskite unikalią žinutę, įrašydami ranka rašomo teksto veiksmus arba piešdami judančią žinutę ir išsaugodami ją kaip animuotą failą. • AR Doodle: įrašykite linksmus vaizdo įrašus, kuriuose rodomas virtualus rankraštis arba piešiniai ant veidų...
Pagina 207
Kai ekranas išjungtas, užveskite „S Pen“ rašiklį virš ekrano ir paspauskite rašiklio mygtuką. Kai užrašę paliesite Išsaugoti arba įdėsite „S Pen“ rašiklį į „S Pen“ rašiklio įkroviklį, užrašas bus išsaugotas Samsung Notes. Keiskite rašiklio spalvą Išsaugokite įrašą „Samsung Notes“ Keiskite linijos storį Trintukas Padidinkite puslapį...
Pagina 208
„S Pen“ rašiklio naudojimas Gestai Nuotoliniu būdu valdykite programas, naudodami prie mobiliojo prietaiso „Bluetooth Low Energy“ (BLE) ryšiu prijungtą „S Pen“ rašiklį. Pvz., galite greitai paleisti programas, pvz., fotoaparato programą, paspausdami ir palaikydami rašiklio mygtuką. Be to, naudodami fotoaparato programą ir vieną kartą paspaudę mygtuką galite fotografuoti. Leisdami muziką...
Pagina 209
„S Pen“ rašiklio naudojimas „S Pen“ rašiklio radimas Jei pametėte „S Pen“ rašiklį, galite susekti jo buvimo vietą ir lengvai jį surasti. Paleiskite programą Nustatymai, palieskite Išplėstinės funkcijos → „S Pen“ → Rasti mano „S Pen“. Ekranas bus perjungtas į SmartThings programos ekraną ir bus rodoma „S Pen“ rašiklio buvimo vieta. Nustatymai Keiskite įvairius „S Pen“...
Pagina 210
Priedas Trikčių diagnostika Prieš susisiekdami su „Samsung“ techninio aptarnavimo centru pabandykite žemiau pateikiamus sprendimus. Kai kurios situacijos gali netikti „S Pen“ rašikliui. „S Pen“ rašiklis neįsijungia Jei akumuliatorius visiškai išsikrovęs, „S Pen“ rašiklis neįsijungs. Prieš įjungdami „S Pen“ rašiklį, pilnai įkraukite akumuliatorių.
Pagina 211
žmogus ir/arba prietaisas gali tapti nesaugiu naudoti. • „Samsung“ neprisiima atsakomybės už žalą arba nuostolius (susijusiu su sutartimi arba deliktu, įskaitant neapdairumą), atsiradusius dėl netikslaus šių įspėjimų ir instrukcijų laikymosi, išskyrus mirtį ir sužeidimus dėl „Samsung“ neapdairumo.
Pagina 212
įskaitant fotokopijavimą, įrašymą arba saugojimą bet kokiose informacijos laikymo ir gavimo sistemose. Prekių ženklai • SAMSUNG ir SAMSUNG logotipas yra registruotieji „Samsung Electronics Co., Ltd. “ prekės ženklai. ® • „Bluetooth “ yra pasaulinis „Bluetooth SIG, Inc. “ prekių ženklas.
Pagina 213
Põhiline teave Loe enne kasutamist Puutepliiatsi S Pen ohutu ja sihipärase kasutamise tagamiseks lugege palun see kasutusjuhend enne kasutamist läbi. • Kirjeldused tuginevad puutepliiatsi S Pen vaikeseadetele. • Puutepliiatsiga S Pen kaasaskäivaid vaiketeenuseid võidakse ajakohastada ja neid ei pruugita ilma sellest eelnevalt teavitamata enam toetada.
Pagina 214
Põhiline teave Seadme osad ja funktsioonid Pakendi sisu • S Pen Pro • Kott • Pliiatsi tipud • Pintsett • Kiirjuhend • Puutepliiatsiga S Pen kaasas olevad üksused ja mistahes saadaval olevad lisatarvikud võivad regioonist või teenusepakkujast sõltuvalt erineda. • Puutepliiatsiga S Pen tarnitud üksused on disainitud ainult teie seadme jaoks ning ei pruugi teiste seadmetega ühilduda.
Pagina 215
Põhiline teave Seadme osad Laaduri ühenduspesa (USB C-tüüp) LED-olekutuli Režiimilüliti Puutepliiatsi Pen nupp Ühendusnupp Kott • Ärge painutage kasutades puutepliiatsit S Pen ega avaldage sellele liigset survet. Puutepliiats S Pen võib kahjustuda või tipp deformeeruda. • Ärge vajutage puutepliiatsiga S Pen tugevasti ekraanile. Pliiatsi tipp võib deformeeruda. •...
Pagina 216
Põhiline teave • Kui puutepliiatsi S Pen läheduses on magnet, ei pruugi osad puutepliiatsi S Pen toimingud, nagu laadimine või puuteekraani toksamine, toimida. • Isegi kui puutepliiats S Pen on täiesti tühjaks laaditud, saate kasutada S Peni muid funktsioone, näiteks puuteekraanile toksamist või õhukäskluse funktsioone. •...
Pagina 217
Põhiline teave Puutepliiatsi S Pen kinnitamine ja vabastamine Puutepliiatsi S Pen kinnitamine Kinnitage puutepliiats S Pen, surudes samal ajal laaduri ühenduspesale. või Puutepliiatsi S Pen vabastamine Puutepliiatsi S Pen vabastamiseks lükake kotti allapoole ja tõmmake pliiats välja. Eesti...
Pagina 218
Põhiline teave Aku laadimine Laadige aku enne selle esmakordset kasutamist või kui seda ei ole pikalt kasutatud. Aku laadimiseks ühendage USB kaabel USB-toiteadapteriga ja pange kaabel puutepliiatsi S Pen laaduri ühenduspessa. Pärast aku täielikku laadimist ühendage laadur puutepliiatsi S Pen küljest lahti. Kasutage ainult Samsungi heakskiidetud akut, laadurit ja kaablit, mis on mõeldud teie puutepliiatsi S Pen jaoks.
Pagina 219
Põhiline teave Nõuandeid ja hoiatusi aku laadimise kohta • Puutepliiatsit S Pen saab laadimise ajal kasutada, kuid siis võib aku täitumine kauem aega võtta. • Laadimise ajal võivad puutepliiats S Pen ja laadur kuumeneda. See on normaalne ega tohiks puutepliiatsi S Pen kasutusiga ega toimimist mõjutada. Kui aku kuumeneb tavapärasest rohkem, võib laadimine katkeda.
Pagina 220
• Loo märkus: looge hüpikaknas hõlpsasti märkmeid. Saate selle funktsiooni käivitada ka nii, et toksate ekraanil kaks korda, samal ajal puutepliiatsi Pen nuppu vajutades ja all hoides. • Kuva kõik märkused: saate vaadata märkmeid rakenduses Samsung Notes. • Nutikas valik: kasutage puutepliiatsit S Pen, et valida ala ja teha tegevusi, nagu jagamine või salvestamine.
Pagina 221
Puutepliiatsi S Pen kasutamine • Otsesõnumid: tekstisõnumi asemel saate luua ja saata ainulaadse sõnumi, kui jäädvustate animeeritud sõnumi käsitsi kirjutamise või joonistamise ajal oma tegevuse ja salvestate selle animeeritud failina. • AR-i kritseldus: salvestage lõbusaid videoid, kus saate lisada virtuaalse käsitsi kirjutamise või joonistused nägudele või kuhu tahes mujale.
Pagina 222
Kui ekraan on välja lülitatud, hoidke puutepliiatsit S Pen ekraani kohal ja vajutage puutepliiatsi Pen nuppu. Kui toksate pärast memo kirjutamist Salvesta või panete puutepliiatsi S Pen tagasi puutepliiatsi S Pen laadurisse, salvestatakse memo rakenduses Samsung Notes. Pliiatsi värvuse muutmine. Memo salvestamine rakenduses Samsung Notes.
Pagina 223
Puutepliiatsi S Pen kasutamine Õhutoimingud Saate rakendusi kaugjuhtida, kui kasutate puutepliiatsit S Pen, mis on ühendatud teie mobiiliseadmega väikese energiatarbega Bluetoothi kaudu. Näiteks saate puutepliiatsi Pen nuppu vajutades ja all hoides kiirelt rakendusi käivitada, näiteks rakendust Kaamera. Rakendust Kaamera kasutades saate pilti teha, kui vajutate ühe korra nuppu. Muusikat esitades saate heli valjemaks keerata, kui tõstate puutepliiatsit S Pen üles ning vajutate ja hoiate puutepliiatsi Pen nuppu all, ning saate heli vaiksemaks keerata, kui langetate puutepliiatsit.
Pagina 224
Puutepliiatsi S Pen kasutamine Find My S Pen Kui kaotate oma puutepliiatsi S Pen, saate selle asukoha tuvastada ja selle kergelt üles leida. Käivitage rakendus Seaded ja toksake Täpsemad funktsioonid → S Pen → Minu S Peni leidmine. Ekraan lülitub rakenduse SmartThings ekraanile ning kuvatakse teie puutepliiatsi S Pen asukoht. Seaded Muutke erinevaid puutepliiatsi S Pen seadeid.
Pagina 225
Lisa Tõrkeotsing Palun katsetage enne Samsungi teeninduskeskusega ühenduse võtmist järgnevaid lahendusi. Kõik olukorrad ei pruugi teie puutepliiatsi S Pen puhul kehtida. Teie puutepliiats S Pen ei lülitu sisse Kui aku on täielikult tühjenenud, ei lülitu teie puutepliiats S Pen sisse. Enne puutepliiatsi S Pen sisselülitamist laadige aku täielikult täis.
Pagina 226
• Ohutuse huvides ei ole lubatud akut ise eemaldada. Valesti eemaldatud aku võib kahjustada akut ennast ja seadet, tekitada vigastusi ja/või muuta seadme ohtlikuks. • Samsung ei vastuta mistahes vigastuste või kahjude eest (ei lepinguliselt ega kaudselt, sealhulgas hooletus) mis võivad tekkida käesolevate hoiatuste ja juhiste täpselt järgimata jätmisest. Samsung vastutab üksnes surmajuhtumite või vigastuste eest, mille on põhjustanud Samsungi enda hooletus.
Pagina 227
Kaubamärgid • SAMSUNG ja SAMSUNG logo on Samsung Electronics Co., Ltd. registreeritud kaubamärgid. ® • Bluetooth on Bluetooth SIG, Inc. rahvusvaheline registreeritud kaubamärk.
Pagina 228
Als u vragen hebt over een dienst die bij de S Pen wordt geleverd, neemt u contact op met een Samsung Servicecenter. • Uw S Pen bevat magneten. Houd een veilige afstand tussen uw S Pen en objecten die kunnen worden beïnvloed door magneten zoals creditcards en implanteerbare medische apparatuur.
Pagina 229
• Vormgeving en specificaties zijn onderhevig aan wijzigingen zonder voorafgaande kennisgeving. • U kunt extra accessoires kopen bij uw lokale Samsung-dealer. Controleer vóór aankoop of deze accessoires compatibel zijn met de S Pen. • Gebruik alleen door Samsung goedgekeurde accessoires. Als u niet-goedgekeurde accessoires gebruikt, kunnen er prestatieproblemen en storingen optreden die niet onder de garantie vallen.
Pagina 230
Basisinformatie Indeling van het apparaat Opladeraansluiting (USB Type-C) Status-LED Modusschakelaar Pen-knop Verbindingsknop Hoesje • Buig de S Pen niet en zet er niet te veel druk op tijdens gebruik. De S Pen kan beschadigd raken of de punt kan vervormen. •...
Pagina 231
• Wanneer u de S Pen gebruikt in een scherpe hoek op het scherm, herkent het mobiele apparaat de acties van de S Pen mogelijk niet. • Als de S Pen niet correct werkt, brengt u deze naar een Samsung-servicecenter. Knoppen en schakelaar...
Pagina 232
Basisinformatie De S Pen in het hoesje doen of uit het hoesje halen De S Pen in het hoesje doen Steek de S Pen in het hoesje terwijl u op de opladeraansluiting drukt. De S Pen uit het hoesje halen Druk het hoesje omlaag en trek de S Pen naar buiten om deze uit het hoesje te halen.
Pagina 233
S Pen om de batterij op te laden. Als de batterij volledig is opgeladen, koppelt u de oplader los van de S Pen. Gebruik alleen door Samsung goedgekeurde batterijen, opladers en kabels die speciaal zijn ontworpen voor uw S Pen. Als u een incompatibele batterij, oplader en kabel gebruikt, kan dit ernstig letsel of schade aan uw S Pen veroorzaken.
Pagina 234
• Als u de S Pen oplaadt terwijl de opladeraansluiting nat is, kan de S Pen beschadigd raken. Maak de opladeraansluiting volledig droog voordat u de S Pen oplaadt. • Als de S Pen niet correct wordt opgeladen, brengt u de S Pen en de oplader naar een Samsung Servicecenter.
Pagina 235
Pen-knop ingedrukt houdt. • Alle notities weergeven: bekijk alle notities in de app Samsung Notes. • Slim selecteren: gebruik de S Pen om een gebied te selecteren en acties uit te voeren, zoals delen of opslaan.
Pagina 236
De S Pen gebruiken • Live berichten: in plaats van tekstberichten kunt u een uniek bericht maken en versturen door uw handelingen op te nemen terwijl u een live-bericht schrijft of tekent en dit op te slaan als animatiebestand. • AR-schets: neem grappige video's op met virtueel handschrift of tekeningen op gezichten of waar dan ook.
Pagina 237
Zweef met de S Pen boven het scherm en druk op de Pen-knop terwijl het scherm uit is. Wanneer u op Opslaan tikt of de S Pen opnieuw met de oplader van de S Pen verbindt nadat u een notitie hebt gemaakt, wordt de notitie opgeslagen in Samsung Notes. De kleur van de pen wijzigen.
Pagina 238
De S Pen gebruiken Air-acties U kunt met de S Pen die met uw mobiele apparaat is verbonden apps op afstand bedienen via Bluetooth Low Energy (BLE). U kunt bijvoorbeeld snel apps openen, zoals de camera-app, door de Pen-knop ingedrukt te houden. U kunt ook terwijl u de camera-app gebruikt een foto maken door één keer op de knop te drukken.
Pagina 239
De S Pen gebruiken Mijn S Pen zoeken Als u uw S Pen kwijtraakt, kunt u de locatie bekijken en de S Pen makkelijk terugvinden. Open de app Instellingen en tik op Geavanceerde functies → S Pen → Mijn S Pen zoeken. Het scherm schakelt naar het scherm van de SmartThings-app en de locatie van uw S Pen wordt getoond.
Pagina 240
Bijlage Problemen oplossen Voordat u contact opneemt met een Samsung Servicecenter, probeert u de volgende oplossingen. Sommige situaties zijn mogelijk niet van toepassing op uw S Pen. Uw S Pen wordt niet ingeschakeld Als de batterij helemaal leeg is, wordt uw S Pen niet ingeschakeld. Laad de batterij volledig op voordat u de S Pen inschakelt.
Pagina 241
• Zorg ervoor dat uw S Pen en het andere Bluetooth-apparaat zich binnen het maximale Bluetooth-bereik bevinden (10 m). Als de bovenstaande tips het probleem niet verhelpen, neemt u contact op met een Samsung Servicecenter. De batterij verwijderen • Als u de batterij wilt verwijderen, neemt u contact op met een goedgekeurd servicecenter.
Pagina 242
Handelsmerken • SAMSUNG en het SAMSUNG-logo zijn gedeponeerde handelsmerken van Samsung Electronics Co., Ltd. ® • Bluetooth is wereldwijd een gedeponeerd handelsmerk van Bluetooth SIG, Inc.
Pagina 243
• Standardtjänster som medföljer S Pen uppdateras och kan utan förvarning sluta stödjas. Om du har frågor om en tjänst som medföljer S Pen ska du kontakta ett Samsung-servicecenter. • Din S Pen innehåller magneter. Håll ett säkert avstånd mellan S Pen och föremål som kan påverkas av magneter, som kreditkort och implanterbara medicinska enheter.
Pagina 244
• Du kan köpa ytterligare tillbehör från din lokala Samsung-återförsäljare. Kontrollera att de är kompatibla med S Pen före köpet. • Använd endast tillbehör som är godkända av Samsung. Om du använder tillbehör som inte är godkända kan det leda till prestandaproblem och fel som inte täcks av garantin.
Pagina 245
Grundläggande information Enhetslayout Anslutningsuttag för laddare (USB-typ C) Status-LED Lägesreglage Pennknapp Anslutningsknapp Skal. • Du får inte böja eller utöva hårt tryck med S Pen medan du använder den. S Pen kan skadas eller så kan spetsen bli deformerad. • Tryck inte hårt på skärmen med S Pen. Pennspetsen kan deformeras. •...
Pagina 246
• Om du använder S Pen i snäva vinklar på skärmen kanske den mobila enheten inte känner igen S Pens åtgärder. • Om din S Pen inte fungerar ordentligt ska du ta med den till ett Samsung-servicecenter. Knappar och reglage...
Pagina 247
Grundläggande information Sätta fast och ta bort S Pen Sätta fast S Pen Sätt fast S Pen medan du trycker på laddningsuttaget. eller Frånkoppla S Pen Tryck påsen nedåt och dra ut S Pen för att frånkoppla den. Svenska...
Pagina 248
När laddningen är klar ska du frånkoppla laddaren från S Pen. Använd bara batterier, laddare och kablar som är godkända av Samsung och som utformats särskilt för S Pen. Inkompatibla batteriladdare och kablar kan leda till allvarliga personskador eller skador på...
Pagina 249
• Om du laddar S Pen medan laddninguttaget är vått kan det skada S Pen. Torka laddningsuttaget helt torrt innan du laddar S Pen. • Om S Pen inte laddas som den ska, ska du ta med S Pen och laddaren till ett Samsung-servicecenter. Ansluta till en mobil enhet Genom att ansluta S Pen till en mobil enhet kan du inte bara använda dess grundfunktioner, som...
Pagina 250
• Visa alla anteckningar: Visa alla anteckningar i appen Samsung Notes. • Smart markering: Använd S Pen för att välja ett område och utföra åtgärder, t.ex. Dela eller spara.
Pagina 251
Använda S Pen • Livemeddelanden: Istället för SMS kan du skapa och skicka ett unikt meddelande genom att spela in dina aktiviteter medan du skriver för hand eller ritar ett livemeddelande och sparar det som en animerad fil. • AR-klotter: Spela in roliga videoklipp med virtuell handskrift eller rita på ansikten eller någon annanstans.
Pagina 252
När skärmen är avstängt ska du hålla S Pen över skärmen och trycka på pennknappen. När du trycker på Spara eller sätter tillbaka S Pen i S Pens laddare efter att ha skrivit en notering sparas noteringen i Samsung Notes. Ändra pennfärg. Spara noteringen i Samsung Notes. Ändra linjetjocklek. Sudd Utöka sidan.
Pagina 253
Använda S Pen Luftåtgärder Fjärrkontrollera apparna genom att använda S Pen som är ansluten till din mobila enhet via Bluetooth Low Energy (BLE). Du kan exempelvis snabbstarta appar, t.ex. Kameraappen, genom att trycka på och hålla in pennknappen. Medan du använder kameraappen kan du även ta ett foto genom att trycka på knappen en gång.
Pagina 254
Använda S Pen Hitta min S Pen Om du tappar bort din S Pen kan du spåra dess plats och hitta den enkelt. Starta appen Inställningar och tryck på Avancerade funktioner → S Pen → Hitta min S Pen. Skärmen växlas till appen SmartThings skärm, och din S Pens plats visas. Inställningar Ändra olika inställningar för S Pen.
Pagina 255
Bilaga Felsökning Innan du kontaktar ett Samsung-servicecenter ska du försöka med följande åtgärder. Vissa situationer kanske inte är tillämpliga för din S Pen. Det går inte att slå på din S Pen Om batteriet är helt urladdat går det inte att slå på din S Pen. Ladda batteriet helt innan du slår på din S Pen.
Pagina 256
är säkert att använda enheten. • Samsung ansvarar inte för skador eller förlust (inomkontraktuellt eller utomkontraktuellt, inklusive oaktsamhet) som kan uppstå till följd av att dessa varningar och anvisningar inte har följts noggrant, annat än vid dödsfall eller personskador som har orsakats av Samsungs försumlighet.
Pagina 257
Ingen del i den här handboken får reproduceras, distribueras, översättas eller överföras i någon form eller på något sätt, elektroniskt eller mekaniskt, inklusive fotokopiering, inspelning och lagring i system för lagring av och åtkomst till information. Varumärken • SAMSUNG och logotypen för SAMSUNG är registrerade varumärken som tillhör Samsung Electronics Co., Ltd. ® • Bluetooth är ett registrerat varumärke som tillhör Bluetooth SIG, Inc.
Pagina 258
• Standardtjenester som følger med S Pen, kan oppdateres og ikke lenger støttes uten forvarsel. Hvis du har spørsmål om en tjeneste som tilbys med S Pen, kontakter du et Samsung-servicesenter. • S Pen inneholder magneter. Hold trygg avstand mellom S Pen og gjenstander som kan bli påvirket av magnetene, som kredittkort og implanterbart medisinsk utstyr.
Pagina 259
• Utseende og spesifikasjoner kan endres uten forhåndsvarsel. • Du kan kjøpe ytterligere tilbehør fra den lokale Samsung-forhandleren. Kontroller at det er kompatibelt med S Pen før kjøp. • Bruk bare Samsung-godkjent tilbehør. Bruk av tilbehør som ikke er godkjent, kan forårsake ytelsesproblemer og feil som ikke dekkes av garantien.
Pagina 260
Grunnleggende Enhetsoppsett Kontakt for lader (USB-C) Status-LED Modusbryter Penneknapp Tilkoblingsknapp Pose • Ikke bøy eller trykk for hardt med S Pen når du bruker den. S Pen kan bli skadet eller spissen kan bli deformert. • Ikke trykk hardt på skjermen med S Pen. Pennetuppen kan være deformert. •...
Pagina 261
Air Command-funksjonene. • Hvis du bruker S Pen i skarpe vinkler på skjermen, vil mobilenheten ikke gjenkjenne S Pen-handlingene. • Hvis S Pen ikke fungerer riktig, tar du den til et Samsung-servicesenter. Knapper og bryter Knapper og bryter Funksjon •...
Pagina 262
Grunnleggende Feste eller løsne S Pen Feste S Pen Fest S Pen mens du skyver på ladekontakten. eller Løsne S Pen Skyv posen nedover og trekk S Pen ut for å løsne den. Norsk...
Pagina 263
Koble USB-kabelen til USB-strømadapteren og plugg kabelen inn i S Pen-ladekontakten for å lade batteriet. Etter fullading kobler du laderen fra S Pen. Bruk kun Samsung-godkjent batteri, lader og kabel som er utformet spesielt for S Pen. Inkompatible batteri, lader og kabel kan forårsake alvorlige personskader eller ødelegge S Pen.
Pagina 264
• Hvis du lader S Pen når laderporten er våt, kan S Pen bli skadet. Tørk laderporten nøye før du lader S Pen. • Hvis S Pen ikke lades riktig, tar du med S Pen og laderen til et Samsung-servicesenter. Koble til en mobil enhet Ved å...
Pagina 265
å dobbelttrykke på skjermen mens du trykker på og holder inne penneknappen. • Vis alle notater: Vis alle notater i Samsung Notes-appen. • Smart valg: Bruk S Pen til å velge et område og utføre handlinger, som deling eller lagring.
Pagina 266
Bruke S Pen • Direktemeldinger: I stedet for en tekstmelding kan du opprette og sende en unik melding ved å spille inn handlingene dine når du skriver for hånd eller tegner en direktemelding og lagrer den som en animert fil. •...
Pagina 267
Når skjermen er av, holder du fra S Pen over skjermen og trykker på penneknappen. Når du trykker på Lagre eller setter S Pen tilbake i S Pen-laderen etter å ha skrevet notatet, blir notatet lagret i Samsung Notes. Endre pennens farge. Lagre notatet i Samsung Notes. Endre linjetykkelsen. Sletter Utvid siden.
Pagina 268
Bruke S Pen Lufthandlinger Fjernkontroller apper ved å bruke S Pen tilkoblet mobilenheten din via Bluetooth Low Energy (BLE). Du kan for eksempel raskt starte apper, som for eksempel kameraappen, ved å trykke på og holde inne penneknappen. Også, når du bruker kameraappen, kan du ta et bilde ved å trykke én gang på knappen. Når du spiller av musikk, kan du justere volumet opp hvis du løfter S Pen opp mens du trykker på...
Pagina 269
Bruke S Pen Finne min S Pen Hvis du mister din S Pen, kan du spore posisjonen og finne den enkelt. Start Innstillinger-appen og trykk på Avanserte funksjoner → S Pen → Finn min S Pen. Skjermen veksler til SmartThings-appskjermen og posisjonen til din S Pen blir vist. Innstillinger Endre forskjellige S Pen-innstillinger.
Pagina 270
Tillegg Feilsøking Forsøk følgende løsninger før du kontakter et Samsung-servicesenter. Noen situasjoner gjelder kanskje ikke for din S Pen. S Pen slår seg ikke på S Pen vil ikke slå seg på når batteriet er helt utladet. Fullad batteriet før du slår på S Pen.
Pagina 271
• Samsung påtar seg ikke noe ansvar for eventuelle skader eller tap (uansett om det er i eller utenfor kontrakt, inkludert uaktsomhet) som kan oppstå fordi disse instruksjonene og advarslene ikke er fulgt helt nøyaktig, annet enn dødsfall eller personskader som skyldes Samsungs uaktsomhet.
Pagina 272
Ingen deler av denne håndboken kan gjengis, distribueres, oversettes eller overføres i noen form eller på noen måter, elektronisk eller mekanisk, inkludert kopiering, opptak eller lagring i informasjonslagrings- og gjenopprettingssystemer. Varemerker • SAMSUNG og SAMSUNG-logoen er registrerte varemerker som tilhører Samsung Electronics Co., Ltd. ® • Bluetooth er et registrert varemerke som tilhører Bluetooth SIG, Inc.
Pagina 273
• S Pen -kynän mukana toimitettuja oletuspalveluja voidaan päivittää ilman ennakkoilmoitusta, eivätkä ne sen jälkeen välttämättä enää ole tuettuja. Jos sinulla on kysyttävää jostakin S Pen -kynän mukana toimitetusta palvelusta, ota yhteys Samsung-asiakaspalveluun. • S Pen -kynässäsi on magneetteja. Pidä S Pen -kynä turvallisen etäisyyden päässä kohteista, joihin magneetit voivat vaikuttaa, kuten luottokorteista ja implantoiduista lääkinnällisistä...
Pagina 274
• Mukana toimitettavat varusteet on suunniteltu vain tähän S Pen -kynään, eivätkä ne välttämättä ole yhteensopivia muiden laitteiden kanssa. • Ulkoasua ja teknisiä ominaisuuksia voidaan muuttaa ilman ennakkoilmoitusta. • Voit ostaa lisävarusteita Samsung-jälleenmyyjältä. Varmista ennen ostamista, että ne ovat yhteensopivia S Pen -kynän kanssa. • Käytä vain Samsungin hyväksymiä lisävarusteita. Hyväksymättömien lisävarusteiden käyttäminen voi aiheuttaa suorituskykyongelmia ja vikoja, joita takuu ei kata.
Pagina 275
Perusominaisuudet Laitteen osat Laturin liitäntä (USB-tyyppi C) Tilan merkkivalo Tilakytkin Kynäpainike Yhteyspainike Säilytyspussi • Älä taivuta S Pen -kynää tai paina sillä voimakkaasti käytön aikana. S Pen -kynä voi vahingoittua tai sen kärjen muoto muuttua. • Älä paina näyttöä voimakkaasti S Pen -kynällä. Kynän kärjen muoto voi muuttua. •...
Pagina 276
• Jos käytät S Pen -kynää jyrkässä kulmassa näyttöön nähden, mobiililaite ei ehkä tunnista S Pen -kynän toimintoja. • Jos S Pen -kynä ei toimi oikein, vie se Samsung-huoltoon. Painikkeet ja kytkin Painikkeet ja kytkin Toiminto •...
Pagina 277
Perusominaisuudet S Pen -kynän kiinnittäminen tai irrottaminen S Pen -kynän kiinnittäminen Kiinnitä S Pen -kynä samalla, kun painat latausliittimen liitäntää. S Pen -kynän irrottaminen Paina pussia alaspäin ja irrota S Pen -kynä vetämällä se ulos. Suomi...
Pagina 278
Perusominaisuudet Akun lataaminen Lataa akku, ennen kuin käytät sitä ensimmäisen kerran tai kun se on ollut pitkään käyttämättömänä. Kun haluat ladata akun, kytke USB-kaapeli USB-virtasovittimeen ja kytke kaapeli S Pen -kynän laturiliitäntään. Kun akku on latautunut täyteen, irrota laturi S Pen -kynästä. Käytä...
Pagina 279
• Jos lataat S Pen -kynää laturin liitännän ollessa märkä, S Pen -kynä voi vahingoittua. Kuivaa laturin liitäntä huolellisesti ennen S Pen -kynän lataamista. • Jos S Pen -kynä ei lataudu asianmukaisesti, vie S Pen -kynä ja laturi Samsung-huoltoon. Liittäminen mobiililaitteeseen Yhdistämällä...
Pagina 280
• Luo muistiinpano: Luo muistiinpanoja helposti ponnahdusikkunassa. Voit käynnistää tämän toiminnon myös painamalla kynäpainiketta jonkin aikaa ja kaksoisnapauttamalla näyttöä. • Näytä kaikki muistiinp.: Näytä kaikki muistiinpanot Samsung Notes -sovelluksessa. • Älykäs valinta: Valitse S Pen -kynällä alue ja suorita toimintoja, kuten jakaminen tai tallentaminen.
Pagina 281
S Pen -kynän käyttäminen • Reaaliaikaiset viestit: Luo tekstiviestin sijaan yksilöllinen viesti tallentamalla reaaliaikaisen viestin käsinkirjoittamisen tai piirtämisen aikaiset toimenpiteesi ja tallentamalla ne animoiduksi tiedostoksi ja lähetä viesti. • AR-piirros: Tallenna hauskoja videoita, joissa on virtuaalista käsinkirjoitusta tai piirroksia kasvoissa tai missä...
Pagina 282
Kun näyttö on sammutettuna, pidä S Pen -kynää näytön yläpuolella ja paina kynäpainiketta. Kun napautat Tallenna tai asetat S Pen -kynän uudelleen S Pen -kynän laturiin muistion kirjoittamisen jälkeen, muistio tallennetaan Samsung Notes -sovellukseen. Muuta kynän väriä. Tallenna muistio Samsung Notesiin.
Pagina 283
S Pen -kynän käyttäminen Ilmatoiminnot Voit etäohjata sovelluksia S Pen -kynällä, joka on yhdistetty mobiililaitteeseesi Bluetooth Low Energy (BLE) -yhteydellä. Voit esimerkiksi käynnistää nopeasti sovelluksia, kuten kamerasovelluksen, painamalla kynäpainiketta jonkin aikaa. Kamerasovellusta käyttäessäsi voit myös ottaa kuvan painamalla painiketta kerran. Musiikin toiston aikana voit lisätä...
Pagina 284
S Pen -kynän käyttäminen S Pen -kynän etsiminen Jos kadotat S Pen -kynäsi, voit jäljittää sen sijainnin ja löytää sen helposti. Käynnistä Asetukset-sovellus ja napauta Edistykselliset toiminnot → S Pen → Etsi S Pen -kynäni. Näyttö siirtyy SmartThings-sovelluksen näyttöön, ja S Pen -kynäsi sijainti tulee näkyviin. Asetukset Voit muuttaa S Pen -kynän asetuksia.
Pagina 285
Liite Vianmääritys Kokeile seuraavia ratkaisuehdotuksia, ennen kuin otat yhteyden Samsung-huoltoon. Jotkin tilanteet eivät ehkä koske sinun S Pen -kynääsi. S Pen -kynä ei käynnisty Kun akku on täysin tyhjä, S Pen -kynä ei käynnisty. Lataa akku täyteen ennen S Pen -kynän käynnistämistä.
Pagina 286
• Oman turvallisuutesi vuoksi älä yritä itse irrottaa akkua. Jos akku irrotetaan väärin, akku ja laite voivat vahingoittua ja aiheuttaa henkilövahingon ja/tai muuttaa laitteen vaaralliseksi. • Samsung ei ole vastuussa vahingoista tai menetyksistä (sopimuksessa olevista tai vahingonkorvausvastuista, mukaan lukien laiminlyönti), jotka voivat aiheutua näiden varoitusten ja ohjeiden täsmällisesti noudattamatta jättämisestä, Samsungin laiminlyönnistä...
Pagina 287
Mitään osaa tästä käyttöoppaasta ei saa kopioida, jakaa, kääntää tai lähettää missään muodossa tai millään keinolla, sähköisesti tai mekaanisesti, mukaan lukien valokopiointi, nauhoitus ja tallennus tiedontallennus- ja noutojärjestelmään. Tavaramerkit • SAMSUNG ja SAMSUNG-logo ovat Samsung Electronics Co., Ltd. rekisteröityjä tavaramerkkejä. ® • Bluetooth on Bluetooth SIG, Inc:n rekisteröity tavaramerkki kaikkialla maailmassa.
Pagina 288
Grundlæggende brug Læs dette først Læs denne vejledning, før du bruger S Pen for at opnå sikker og korrekt brug. • Beskrivelserne er baseret på standardindstillingerne for S Pen. • Standardtjenester, som leveres sammen med S Pen, kan uden forudgående varsel blive opdaterede og ikke længere være understøttede.
Pagina 289
• Udseendet og specifikationer kan ændres uden forudgående varsel. • Du kan købe mere tilbehør hos din lokale Samsung-forhandler. Du skal sikre dig, at det er kompatibelt med S Pen, inden du køber. • Brug kun tilbehør, der er godkendt af Samsung. Brug af ikke-godkendt tilbehør kan muligvis medføre ydelsesproblemer og fejlfunktioner, der ikke dækkes af garantien.
Pagina 290
Grundlæggende brug Enhedens udseende Opladerstik (USB Type-C) Status-LED Funktionsvælger Penneknap Forbindelsesknap Pose • Undgå at bøje eller påføre et for stort tryk på S Pen, når du bruger den. S Pen kan tage skade, eller spidsen kan blive deform. • Du må ikke trykke hårdt på skærmen med S Pen. Pennespidsen kan blive deform. •...
Pagina 291
• Tryk og hold på knappen for at åbne parringstilstand. Forbindelsesknap • Tryk på knappen for at skifte forbindelsen til en anden mobilenhed, der er tilknyttet Samsung account. Penneknap + • Tryk og hold på knapperne samtidigt i over 7 sekunder for at Forbindelsesknap genstarte S Pen.
Pagina 292
Grundlæggende brug Tilslutning og frakobling af S Pen Tilslutning af S Pen Tilslut S Pen, mens du trykker på opladerstikket. eller Frakobling af S Pen Skub posen nedad, og træk S Pen ud for at frakoble den. Dansk...
Pagina 293
Slut USB-kablet til USB-strømadapteren, og slut stikket til S Pens opladerstik for at oplade batteriet. Efter fuld opladning skal opladeren fjernes fra S Pen. Brug kun Samsung-godkendt batteri, oplader og ledninger, specielt designet til din S Pen. Ikke-kompatible batterier, opladere og ledninger kan medføre alvorlige skader eller beskadige din S Pen.
Pagina 294
Grundlæggende brug Tip til batteriopladning og forholdsregler • Din S Pen kan anvendes, mens den oplades, men det kan tage længere tid at lade batteriet helt op. • Under opladning kan S Pen og opladeren blive varme. Dette er normalt og bør ikke påvirke din S Pens levetid eller ydelse.
Pagina 295
• Opret note: Opret nemt noter i et pop op-vindue. Du kan også starte denne funktion ved at dobbelttrykke på skærmen, mens du holder penneknappen nede. • Se alle noter: Se alle noter i Samsung Notes-appen. • Smart select: Brug S Pen til at vælge et område og udføre handlinger, f.eks. dele eller gemme.
Pagina 296
Brug af S Pen • Live-beskeder: I stedet for en sms kan du oprette og sende en unik besked ved at optage dine handlinger, mens du skriver eller tegner en livebesked og gemmer den som en animeret fil. • AR Doodle: Optag sjove videoer med virtuel håndskrift eller virtuelle tegninger på ansigter eller andet.
Pagina 297
Mens skærmen er slukket, skal du holde S Pen over skærmen og trykke på penneknappen. Når du trykker på Gem eller gentilslutter S Pen til S Pen-opladeren efter at have skrevet et notat, bliver notatet gemt i Samsung Notes. Skift pennefarve.
Pagina 298
Brug af S Pen Lufthandlinger Fjernstyr apps ved at bruge S Pen tilsluttet din mobilenhed via Bluetooth Low Energy (BLE). Du kan f.eks. hurtigt starte apps, såsom kameraappen, ved at trykke på penneknappen og holde den nede. Mens du bruger kameraappen, kan du også tage et billede ved at trykke på knappen én gang. Mens du spiller musik, kan du skrue op for lydstyrken, hvis du løfter S Pen op, mens du trykker og holder på...
Pagina 299
Brug af S Pen Find min S Pen Hvis du mister din S Pen, kan du spore dens placering og nemt finde den igen. Start appen Indstillinger, og tryk på Avancerede funktioner → S Pen → Find min S Pen. Skærmen skifter til appskærmen SmartThings, og placeringen af din S Pen bliver vist.
Pagina 300
Hvis din S Pen fryser eller ikke reagerer, skal du trykke og holde samtidigt på penneknappen og forbindelsesknappen i over 7 sekunder for at genstarte den. Batteriet oplades ikke korrekt (for Samsung-godkendte opladere) • Sørg for, at opladeren er tilsluttet korrekt.
Pagina 301
• Samsung er ikke erstatningsansvarlig for skader eller tab (uanset om det er inden eller uden for kontrakt, herunder uagtsomhed), som opstår, fordi disse advarsler og instruktioner ikke følges præcist, bortset fra død eller personskade, som skyldes Samsungs uagtsomhed.
Pagina 302
Ingen del af denne vejledning må reproduceres, distribueres, oversættes eller overføres i nogen form eller på nogen måde, elektronisk eller mekanisk, herunder ved fotokopiering, optagelse eller lagring i et søgesystem eller informationslager. Varemærker • SAMSUNG og SAMSUNG-logoet er registrerede varemærker tilhørende Samsung Electronics Co., Ltd. ® • Bluetooth er et internationalt registreret varemærke tilhørende Bluetooth SIG, Inc.
Pagina 303
υποστηρίζονται πλέον χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση. Εάν έχετε απορίες σχετικά με μια υπηρεσία που παρέχεται με το S Pen, επικοινωνήστε με ένα κέντρο σέρβις της Samsung. • Το S Pen σας περιέχει μαγνήτες. Διατηρήστε ασφαλή απόσταση μεταξύ του S Pen σας και αντικειμένων που...
Pagina 304
άλλες συσκευές. • Η εμφάνιση και οι προδιαγραφές υπόκεινται σε αλλαγή χωρίς προηγούμενη ειδοποίηση. • Μπορείτε να αγοράσετε πρόσθετα αξεσουάρ από τον τοπικό έμπορο της Samsung. Βεβαιωθείτε ότι είναι συμβατά με το S Pen πριν την αγορά. • Χρησιμοποιείτε αποκλειστικά αξεσουάρ εγκεκριμένα από τη Samsung. Η χρήση μη εγκεκριμένων...
Pagina 305
Βασικές πληροφορίες Διάταξη συσκευής Υποδοχή συνδέσμου φορτιστή (USB Τύπος C) LED κατάστασης Διακόπτης τρόπου λειτουργίας Κουμπί πένας Κουμπί σύνδεσης Θήκη • Μην λυγίζετε ή μην ασκείτε υπερβολική πίεση με το S Pen ενώ το χρησιμοποιείτε. Το S Pen ενδέχεται να υποστεί...
Pagina 306
• Εάν χρησιμοποιείτε το S Pen σε οξείες γωνίες στην οθόνη, η κινητή συσκευή ενδέχεται να μην αναγνωρίζει τις ενέργειες του S Pen. • Αν το S Pen δεν φορτίζει σωστά, δώστε το σε ένα επισκευαστικό κέντρο της Samsung. Κουμπιά και διακόπτης...
Pagina 307
Βασικές πληροφορίες Προσάρτηση ή απόσπαση του S Pen Προσάρτηση του S Pen Προσαρτήστε το S Pen ενώ πιέζετε την υποδοχή συνδέσμου φορτιστή. ή Απόσπαση του S Pen Σπρώξτε τη θήκη προς τα κάτω και τραβήξτε το S Pen προς τα έξω για να το αποσπάσετε. Ελληνικά...
Pagina 308
συνδέσμου φορτιστή S Pen για να φορτίσετε την μπαταρία. Μετά από την πλήρη φόρτιση, αποσυνδέστε τον φορτιστή από το S Pen. Χρησιμοποιείτε μόνο μπαταρία, φορτιστή και καλώδιο εγκεκριμένα από τη Samsung, που έχουν σχεδιαστεί ειδικά για το S Pen σας. Μη συμβατή μπαταρία, φορτιστής και καλώδιο μπορεί να προκαλέσουν σοβαρούς...
Pagina 309
ζημιά. Στεγνώστε εντελώς την υποδοχή συνδέσμου του φορτιστή πριν φορτίσετε το S Pen. • Αν το S Pen δεν φορτίζει σωστά, δώστε το S Pen και τον φορτιστή σε ένα επισκευαστικό κέντρο της Samsung. Σύνδεση σε μια κινητή συσκευή Συνδέοντας το S Pen σε μια κινητή συσκευή, όχι μόνο μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τις βασικές λειτουργίες του, όπως...
Pagina 310
να ξεκινήσετε αυτήν τη λειτουργία πατώντας δύο φορές την οθόνη ενώ πατάτε παρατεταμένα το κουμπί πένας. • Προβολή όλων των σημ.: προβάλλετε όλες τις σημειώσεις στην εφαρμογή Samsung Notes. • Έξυπνη επιλογή: χρησιμοποιήστε το S Pen για να επιλέξετε μια περιοχή και να εκτελέσετε ενέργειες, όπως...
Pagina 311
Χρήση του S Pen • Ζωντανά μηνύματα: αντί για γραπτό μήνυμα, δημιουργήστε και στείλτε ένα μοναδικό μήνυμα καταγράφοντας τις ενέργειές σας ενώ γράφετε χειρόγραφα ή σχεδιάζετε ένα ζωντανό μήνυμα και το αποθηκεύετε ως κινούμενο αρχείο. • Σκίτσο AR: καταγράψτε διασκεδαστικά βίντεο με εικονική γραφή ή σχέδια σε πρόσωπα ή οπουδήποτε αλλού.
Pagina 312
Όταν η οθόνη είναι απενεργοποιημένη, αιωρήστε το S Pen πάνω από την οθόνη και πατήστε το κουμπί πένας. Όταν πατήσετε Αποθήκευση ή επαναπροσαρτήσετε το S Pen στον φορτιστή S Pen αφού γράψετε μια σημείωση, η σημείωση θα αποθηκευτεί στις Samsung Notes. Αλλαγή του χρώματος της πένας.
Pagina 313
Χρήση του S Pen Ενέργειες χωρίς επαφή Ελέγξτε τις εφαρμογές από απόσταση χρησιμοποιώντας το S Pen που είναι συνδεδεμένο στην κινητή συσκευή σας μέσω Bluetooth Χαμηλής Ενέργειας (BLE). Για παράδειγμα, μπορείτε να ξεκινήσετε γρήγορα εφαρμογές, όπως η εφαρμογή κάμερας, πατώντας παρατεταμένα...
Pagina 314
Χρήση του S Pen Εύρεση του S Pen μου Εάν χάσετε το S Pen σας, μπορείτε να εντοπίσετε τη θέση του και να το βρείτε εύκολα. Εκκινήστε την εφαρμογή Ρυθμίσεις και πατήστε Σύνθετες λειτουργίες → S Pen → Εύρεση του S Pen. Η...
Pagina 315
Παράρτημα Αντιμετώπιση προβλημάτων Πριν επικοινωνήσετε με ένα επισκευαστικό κέντρο της Samsung, επιχειρήστε τις παρακάτω λύσεις. Κάποιες περιστάσεις ενδέχεται να μην ισχύουν για το S Pen σας. Το S Pen δεν ενεργοποιείται Όταν η μπαταρία έχει αποφορτιστεί εντελώς, το S Pen σας δεν ενεργοποιείται. Φορτίστε εντελώς την μπαταρία...
Pagina 316
τραυματισμό ή/και να έχει ως αποτέλεσμα να καταστεί μη ασφαλής η συσκευή. • Η Samsung δεν δέχεται καμία ευθύνη για τυχόν ζημιά ή απώλεια (είτε συμβατική είτε λόγω αδικοπραξίας, συμπεριλαμβανομένης της αμέλειας) που ενδέχεται να προκύψει λόγω μη αυστηρής τήρησης αυτών των...
Pagina 317
μεταδοθεί σε οποιαδήποτε μορφή ή με οποιοδήποτε μέσο, ηλεκτρονικό ή μηχανικό, συμπεριλαμβανομένης της φωτοτύπησης, εγγραφής ή αποθήκευσης σε οποιοδήποτε σύστημα αποθήκευσης και ανάκτησης πληροφοριών. Εμπορικά σήματα • Το SAMSUNG και το λογότυπο SAMSUNG είναι κατατεθέντα εμπορικά σήματα της Samsung Electronics Co., Ltd. ®...
Pagina 318
Če imate vprašanja o storitvi, ki je vključena v pisalo S Pen, se obrnite na servisni center družbe Samsung. • Vaše pisalo S Pen vsebuje magnete. Ohranite varno razdaljo med pisalom S Pen in predmeti, na katere lahko vplivajo magneti, kot so kreditne kartice in medicinski pripomočki za vsaditev.
Pagina 319
• Dodatno opremo lahko kupite pri vašem lokalnem prodajalcu Samsung. Pred nakupom preverite, ali je združljiva s pisalom S Pen. • Uporabljajte samo dodatno opremo, ki jo je odobril Samsung. Uporaba neodobrene opreme lahko povzroči težave z delovanje in okvare, ki jih ne krije garancija.
Pagina 320
Osnovno Postavitev naprave Priključek polnilnika (USB tipa C) LED-lučka za stanje Stikalo za način Tipka pisala Tipka za povezavo Torbica • Pisala S Pen med uporabo ne upogibajte in ne uporabljajte prevelikega pritiska. Pisalo S Pen se lahko poškoduje ali se deformira njegova konica. •...
Pagina 321
• Pritisnite in pridržite tipko, da preklopite na način seznanjanja. Tipka za povezavo • Pritisnite tipko, da preklopite povezavo na drugo mobilno napravo, ki je vpisana v račun Samsung. Tipka pisala + tipka za • Hkrati pritisnite in zadržite tipki za več kot 7 sekund, da ponovno povezavo zaženete pisalo S Pen.
Pagina 322
Osnovno Pritrditev ali snetje pisala S Pen Pritrditev pisala S Pen Pisalo S Pen pritrdite, medtem ko pritiskate na priključek polnilnika. Snetje pisala S Pen Potisnite torbico navzdol in izvlecite pisalo S Pen, da ga snamete. Slovenščina...
Pagina 323
Po končanem polnjenju pisalo S Pen odklopite s polnilnika. Uporabljajte samo baterije, polnilnike in kable, ki jih je odobrilo podjetje Samsung in ki so bili izdelani posebej za vaše pisalo S Pen. Uporaba nezdružljive baterije, polnilnika in kabla lahko povzroči hude telesne poškodbe ali poškodbo pisala S Pen.
Pagina 324
Osnovno Nasveti za polnjenje baterije in previdnostni ukrepi • Pisalo S Pen lahko uporabljate med polnjenjem, vendar pa lahko zaradi tega traja dlje, da se baterija napolni do konca. • Med polnjenjem se lahko pisalo S Pen in polnilnik segrejeta. To je normalno in ne bi smelo vplivati na življenjsko dobo pisala S Pen ali njegovo delovanje.
Pagina 325
• Prikaži vse zapiske: oglejte si vse opombe v aplikaciji Samsung Notes. • Pametno izbiranje: pisalo S Pen uporabite za izbiro območja in izvedbo dejanj, kot sta deljenje ali shranjevanje.
Pagina 326
Uporaba pisala S Pen • Sporočila v živo: namesto besedilnega sporočila ustvarite in pošljite edinstveno sporočilo tako, da posnamete svoja dejanja med pisanjem ali risanjem sporočila v živo in ga shranite kot animirano datoteko. • Čečkarija AR: posnemite zabavne videoposnetke z virtualnim pisanjem ali risanjem po obrazih ali kjerkoli drugje.
Pagina 327
Ko je zaslon izklopljen, se s pisalom S Pen pomaknite po zaslonu in pritisnite tipko pisala. Ko pritisnete Shrani ali ponovno namestite pisalo S Pen v polnilnik pisala S Pen po pisanju zaznamka, bo zaznamek shranjen v aplikaciji Samsung Notes. Spremenite barvo pisala.
Pagina 328
Uporaba pisala S Pen Zračna dejanja Upravljajte aplikacije na daljavo z uporabo pisala S Pen, povezanega z vašo mobilno napravo preko protokola Bluetooth Low Energy (BLE). Na primer, lahko hitro zaženete aplikacije, kot je aplikacija kamere, tako da pritisnete in zadržite tipko pisala.
Pagina 329
Uporaba pisala S Pen Poišči moje pisalo S Pen Če izgubite pisalo S Pen, lahko izsledite njegovo lokacijo in ga enostavno poiščete. Zaženite aplikacijo Nastavitve in pritisnite Napredne funkcije → S Pen → Iskanje pisala S Pen. Zaslon bo preklopil na zaslon aplikacije SmartThings in prikazal lokacijo vašega pisala S Pen. Nastavitve Spremenite lahko različne nastavitve pisala S Pen.
Pagina 330
Dodatek Odpravljanje težav Preden se obrnete na servisni center Samsung, poskusite naslednje. Nekateri primeri morda ne bodo veljali za vaše pisalo S Pen. Pisalo S Pen se ne vklopi Ko je baterija v celoti izpraznjena, se pisalo S Pen ne bo vklopilo. Preden vklopite pisalo S Pen, v celoti napolnite baterijo.
Pagina 331
• Družba Samsung ne prevzema odgovornosti za kakršne koli poškodbe ali izgubo (bodisi po pogodbi ali nepogodbeno, vključno z malomarnostjo), do katerih lahko pride zaradi nenatančnega upoštevanja teh opozoril in navodil, z izjemo smrti ali osebnih poškodb, do katerih pride zaradi...
Pagina 332
Blagovne znamke • SAMSUNG in logotip SAMSUNG sta registrirani blagovni znamki podjetja Samsung Electronics Co., Ltd. ®...
Pagina 333
• Predvolené služby poskytované s perom S Pen podliehajú aktualizáciám a ich podpora sa môže skončiť bez predchádzajúceho upozornenia. Ak máte otázky týkajúce sa služby poskytnutej s perom S Pen, obráťte sa na servisné stredisko spoločnosti Samsung. • Vaše pero S Pen obsahuje magnety. Udržiavajte bezpečnú vzdialenosť medzi perom S Pen a predmetmi, ktoré...
Pagina 334
• Vzhľad a technické parametre sa môžu zmeniť bez predchádzajúceho upozornenia. • Ďalšie príslušenstvo si môžete kúpiť u miestneho predajcu produktov spoločnosti Samsung. Pred nákupom sa uistite, že príslušenstvo je kompatibilné s perom S Pen. • Používajte iba príslušenstvo schválené spoločnosťou Samsung. Používanie neschváleného príslušenstva môže mať...
Pagina 335
Základné informácie Popis zariadenia Nabíjací konektor jack (USB typu C) Stavová LED Prepínač režimu Tlačidlo pera Tlačidlo pripojenia Puzdro • Pero S Pen neohýbajte a pri používaní ním nevyvíjajte nadmerný tlak. Pero S Pen sa môže poškodiť alebo sa jeho hrot môže zdeformovať. •...
Pagina 336
• Ak pero S Pen používate na displeji pod ostrým sklonom, mobilné zariadenie nemusí rozpoznať akcie pera S Pen. • Ak pero S Pen nefunguje správne, odneste ho do servisného strediska spoločnosti Samsung. Tlačidlá a prepínač Tlačidlá a prepínač...
Pagina 337
Základné informácie Pripojenie alebo odpojenie pera S Pen Pripojenie pera S Pen Tlačte na nabíjací konektor jack a súčasne pero S Pen pripojte. alebo Odpojenie pera S Pen Puzdro potlačte dolu a vytiahnutím pero S Pen odpojte. Slovenčina...
Pagina 338
Po úplnom nabití odpojte nabíjačku od pera S Pen. Používajte iba batériu, nabíjačku a kábel schválené spoločnosťou Samsung, ktoré sú určené priamo pre vaše pero S Pen. Nekompatibilná batéria, nabíjačka a kábel môžu spôsobiť vážne zranenia alebo poškodenie pera S Pen.
Pagina 339
S Pen dôkladne osušte nabíjací konektor jack. • Ak sa pero S Pen nenabíja správne, odneste ho spolu s nabíjačkou do servisného strediska spoločnosti Samsung. Pripojenie k mobilnému zariadeniu Keď pero S Pen pripojíte k mobilnému zariadeniu, budete môcť používať nielen jeho základné funkcie, napríklad dotyk displeja alebo písanie rukou, ale aj jeho rôzne funkcie, napríklad bezdotykové...
Pagina 340
• Vytvoriť poznámku: Jednoduché vytváranie poznámok v kontextovom okne. Túto funkciu môžete spustiť aj dvojitým ťuknutím na displej pri podržaní stlačeného tlačidla pera. • Zobraz. všetky poznámky: Zobrazenie všetkých poznámok v aplikácii Samsung Notes. • Inteligentný výber: Použitie pera S Pen na výber oblasti a vykonanie akcií, napríklad zdieľania alebo uloženia.
Pagina 341
Používanie pera S Pen • Dynamické správy: Namiesto textovej správy môžete vytvoriť a odoslať jedinečnú správu tak, že zaznamenáte svoje akcie počas písania rukou alebo kreslenia živej správy a túto správu uložíte ako animovaný súbor. • AR kresba: Nahratie zábavných videí s virtuálnym písaním rukou alebo kreslením na tváre alebo kdekoľvek inde.
Pagina 342
Keď je displej vypnutý, podržte pero S Pen nad displejom a stlačte tlačidlo pera. Keď po napísaní oznamu ťuknete na Uložiť alebo znovu pripojíte pero S Pen k nabíjačke pera S Pen, oznam sa uloží do Samsung Notes. Zmena farby pera.
Pagina 343
Používanie pera S Pen Bezdotykové akcie Aplikácie môžete ovládať na diaľku pomocou pera S Pen pripojeného k vášmu mobilnému zariadeniu cez Bluetooth Low Energy (BLE). Môžete napríklad rýchlo spúšťať aplikácie, ako je aplikácia fotoaparátu, stlačením a podržaním tlačidla pera. Počas používania aplikácie fotoaparátu môžete tiež nasnímať fotografiu jedným stlačením tlačidla. Pri prehrávaní...
Pagina 344
Používanie pera S Pen Nájdenie môjho pera S Pen Ak pero S Pen stratíte, môžete sledovať jeho polohu a ľahko ho nájsť. Spustite aplikáciu Nastavenia a postupne ťuknite na položky Pokročilé funkcie → Pero S Pen → Nájsť moje pero S Pen. Obrazovka sa prepne na obrazovku aplikácie SmartThings a zobrazí...
Pagina 345
Príloha Riešenie problémov Skôr než budete kontaktovať servisné stredisko spoločnosti Samsung, vyskúšajte nasledujúce riešenia. Niektoré situácie nemusia platiť pre vaše pero S Pen. Pero S Pen sa nezapne Keď je batéria úplne vybitá, pero S Pen sa nezapne. Pred zapnutím pera S Pen batériu úplne nabite.
Pagina 346
• Spoločnosť Samsung odmieta zodpovednosť za akékoľvek poškodenie alebo stratu (či už na základe zmluvy alebo spôsobené úmyselne vrátane nedbanlivosti), ktoré mohli byť spôsobené nedodržaním týchto upozornení...
Pagina 347
žiadnymi spôsobmi, či už elektronickými alebo mechanickými, vrátane fotokopírovania, nahrávania a ukladania v ľubovoľnom systéme na ukladanie a získavanie informácií. Ochranné známky • SAMSUNG a logo SAMSUNG sú registrované ochranné známky spoločnosti Samsung Electronics Co., Ltd. ® • Bluetooth je ochranná...
Pagina 348
• Výchozí služby dodávané s perem S Pen mohou být aktualizovány a může u nich být bez předchozího upozornění ukončena podpora. Pokud máte otázky k některé službě poskytované s perem S Pen, obraťte se na servisní centrum Samsung. • Pero S Pen obsahuje magnety. Mezi perem S Pen a předměty, které mohou být magnety ovlivněny (např.
Pagina 349
• Vzhled a technické údaje se mohou bez předchozího upozornění změnit. • Dodatečné příslušenství můžete zakoupit u místního prodejce výrobků Samsung. Před zakoupením se ujistěte, že jsou s perem S Pen kompatibilní. • Používejte pouze příslušenství schválené společností Samsung. Použití neschváleného příslušenství...
Pagina 350
Základní informace Rozvržení zařízení Konektor pro připojení nabíječky (USB typu C) Stavová LED kontrolka Přepínač režimů Tlačítko pera Tlačítko připojení Váček • Pero S Pen neohýbejte ani na ně při používání příliš netlačte. Pero S Pen by se mohlo poškodit nebo by se jeho hrot mohl deformovat.
Pagina 351
Air command. • Pokud pero S Pen používáte v ostrých úhlech na obrazovce, mobilní zařízení nemusí akce pera S Pen rozpoznat. • Pokud pero S Pen nefunguje správně, odneste jej do servisního střediska Samsung. Tlačítka a přepínač Tlačítka a přepínač...
Pagina 352
Základní informace Připojení nebo odpojení pera S Pen Připojení pera S Pen Připojte pero S Pen a zároveň zatlačte na nabíjecí konektor. nebo Odpojení pera S Pen Zatlačte na váček směrem dolů a vytažením pera S Pen jej odpojte. Čeština...
Pagina 353
Chcete-li nabít baterii, připojte USB kabel k napájecímu adaptéru USB a zastrčte kabel do nabíjecího konektoru pera S Pen. Po úplném nabití odpojte nabíječku od pera S Pen. Používejte pouze baterii a nabíječku schválenou společností Samsung a kabel navržený speciálně pro pero S Pen. Nekompatibilní baterie, nabíječka a kabel mohou způsobit vážná poranění nebo poškodit pero S Pen.
Pagina 354
S Pen důkladně vysušte nabíjecí konektor. • Pokud se pero S Pen správně nenabíjí, odneste pero S Pen i s nabíječkou do servisního střediska Samsung. Připojení k mobilnímu zařízení Po připojení pera S Pen k mobilnímu zařízení můžete používat nejen jeho základní funkce jako ovládání...
Pagina 355
• Zobr. všechny poznámky: Zobrazte všechny poznámky v aplikaci Samsung Notes. • Inteligentní výběr: Pomocí pera S Pen vyberte oblast a provádějte akce, například sdílení nebo uložení. • Psaní po displeji: Na pořízené snímky obrazovky můžete psát nebo kreslit, případně můžete oříznout část pořízeného obrázku.
Pagina 356
Používání pera S Pen • Okamžité zprávy: Místo textové zprávy vytvořte a odešlete jedinečnou zprávu tak, že nahrajete své akce a přitom ručně napíšete nebo nakreslíte živou zprávu a uložíte ji jako animovaný soubor. • AR kresba: Nahrávejte zábavná videa s virtuálním ručně psaným textem nebo kresbami na obličejích nebo kdekoli jinde.
Pagina 357
Když je obrazovka vypnutá, přejeďte perem S Pen přes obrazovku a stiskněte tlačítko pera. Když klepnete na Uložit nebo znovu připojíte pero S Pen k nabíječce pera S Pen po napsání poznámky, poznámka se uloží do aplikace Samsung Notes. Změňte barvu pera.
Pagina 358
Používání pera S Pen Bezdotykové akce Aplikace můžete vzdáleně ovládat pomocí pera S Pen připojeného k mobilnímu zařízení prostřednictvím technologie Bluetooth Low Energy (BLE). Můžete například rychle spustit aplikace, jako je aplikace fotoaparátu, stisknutím a podržením tlačítka pera. Při použití aplikace fotoaparátu můžete také pořídit fotografii jedním stiskem tlačítka. Při přehrávání hudby můžete zvýšit hlasitost zvednutím pera S Pen a současným stisknutím a podržením tlačítka pera a snížit hlasitost jeho spuštěním dolů.
Pagina 359
Používání pera S Pen Nalezení pera S Pen Pokud své pero S Pen ztratíte, můžete zjistit jeho polohu a snadno je najít. Spusťte aplikaci Nastavení a klepněte na položku Rozšířené funkce → S Pen → Najít moje pero S Pen. Obrazovka se přepne na obrazovku aplikace SmartThings a zobrazí se poloha vašeho pera S Pen. Nastavení...
Pagina 360
Příloha Řešení problémů Než se obrátíte na servisní středisko Samsung, vyzkoušejte následující řešení. Některé situace se nemusí týkat vašeho pera S Pen. Pero S Pen nejde zapnout Pokud je baterie úplně vybitá, pero S Pen se nezapne. Před zapnutím pera S Pen plně nabijte baterii.
Pagina 361
• Společnost Samsung nenese zodpovědnost za případné škody nebo ztráty (na základě smlouvy nebo občanskoprávního deliktu včetně nedbalosti), které by mohly pramenit z nedodržování přesného znění...
Pagina 362
Jakoukoliv část této příručky je zakázáno reprodukovat, šířit, překládat nebo předávat jakoukoliv formou nebo způsobem, elektronicky či mechanicky, včetně fotokopií, natáčení ani pomocí jiných systémů pro ukládání. Ochranné známky • SAMSUNG a logo SAMSUNG jsou registrované ochranné známky společnosti Samsung Electronics Co., Ltd. ® • Bluetooth je registrovaná...
Pagina 363
• S Pen'le birlikte gelen varsayılan hizmetler güncellemelere tâbidir ve bunlarla ilgili destek önceden haber verilmeden kaldırılabilir. S Pen'le birlikte sağlanan bir hizmetle ilgili sorularınız varsa bir Samsung Servis Merkezi ile iletişime geçin. • S Pen'iniz mıknatıs içermektedir. S Pen'inizle, mıknatıslardan etkilenebilecek kredi kartı, vücuda yerleştirilebilen medikal cihazlar gibi nesneler arasında güvenli bir mesafe bırakın.
Pagina 364
• Birlikte gelen ürünler sadece bu S Pen için tasarlanmıştır ve diğer cihazlarla uyumlu olmayabilir. • Görüntüler ve teknik özellikler önceden haber verilmeden değiştirilebilir. • Yerel Samsung bayinizden ek aksesuarlar satın alabilirsiniz. Satın almadan önce S Pen ile uyumlu olduklarından emin olun. • Yalnızca Samsung tarafından onaylanan aksesuarları kullanın. Onaylanmamış aksesuarların kullanımı...
Pagina 365
Temel bilgiler Cihaz yerleşimi Şarj cihazı konektör girişi (USB Type-C) Durum LED'i Mod düğmesi Pen düğmesi Bağlantı düğmesi Çanta • S Pen'i bükmeyin ve kullanırken aşırı güç uygulamayın. S Pen hasar görebilir veya ucun şekli bozulabilir. • S Pen'i ekrana fazla bastırmayın. Kalem ucunun şekli bozulabilir. •...
Pagina 366
S Pen'i sallayın. • Eşleştirme moduna girmek için düğmeye basılı tutun. Bağlantı düğmesi • Bağlantıyı Samsung account'da oturum açmış farklı bir mobil cihaza geçirmek için düğmeye basın. Pen düğmesi + Bağlantı • S Pen'i yeniden başlatmak için düğmeleri 7 saniyeden uzun bir süre düğmesi...
Pagina 367
Temel bilgiler S Pen'in takılması veya çıkarılması S Pen'in takılması Şarj cihazı konektör girişini iterek S Pen'i takın. veya S Pen'in çıkarılması Çıkarmak için çantayı aşağı doğru itin ve S Pen'i dışarı çekin. Türkçe...
Pagina 368
Pili şarj etmek için USB kablosunu USB güç adaptörüne bağlayın ve kabloyu S Pen’in şarj konektörü girişine takın. Tamamen şarj olduktan sonra, şarj cihazını S Pen'den çıkarın. Yalnızca S Pen'iniz için özel olarak tasarlanmış ve Samsung tarafından onaylanmış pili, şarj cihazını ve kabloyu kullanın. Uyumsuz pil, şarj cihazı ve kablo ciddi yaralanmalara neden olabilir veya S Pen'inize zarar verebilir.
Pagina 369
• Şarj cihazı konektör girişi ıslakken S Pen'i şarj ederseniz S Pen zarar görebilir. S Pen'i şarj etmeden önce şarj cihazı konektör girişini tamamen kurutun. • S Pen düzgün şekilde şarj olmuyorsa S Pen'i ve şarj cihazını bir Samsung Servis Merkezine götürün. Mobil cihaza bağlanma S Pen'i mobil cihaza bağlayarak, ekrana dokunma ve elle yazma gibi temel özelliklerin yanı...
Pagina 370
• Not oluştur: Açılır pencerede kolayca notlar oluşturun. Bu özelliği Pen düğmesine basılı tutarken ekrana çift dokunarak da açabilirsiniz. • Tüm notları görüntüle: Samsung Notes uygulamasında tüm notları görüntüleyin. • Akıllı seçim: Bir alanı seçip paylaşma veya kaydetme gibi işlemleri yapmak için S Pen'i kullanın.
Pagina 371
S Pen'i kullanma • Canlı mesajlar: Bir metin mesajı yazmak yerine, canlı bir mesaj yazarken eylemlerinizi kaydedip bunları animasyonlu dosyalar olarak kaydederek eşsiz bir mesaj oluşturun ve gönderin. • AR Karalama: Yüzlerin veya diğer yerlerin üzerinde sanal el yazıları ve çizimlerle eğlenceli videolar çekin.
Pagina 372
Ekranı açmadan ekrana yazarak hızlı bir şekilde not oluşturabilirsiniz. Ekran kapalıyken S Pen'i ekranın üzerine getirip Pen düğmesine basın. Bir not yazdıktan sonra Kaydet'e dokunduğunuzda veya S Pen'i S Pen şarj cihazına tekrar bağladığınızda notunuz Samsung Notes'a kaydedilir. Kalem rengini değiştirin Hatırlatıcı notu Samsung Notes'a kaydedin Hat kalınlığını...
Pagina 373
S Pen'i kullanma Temassız işlemler Bluetooth Low Energy (BLE) aracılığıyla mobil cihazınıza bağlı S Pen'i kullanarak uygulamaları uzaktan kumanda edin. Örneğin, Pen düğmesine basılı tutarak kamera uygulaması gibi uygulamaları hızla açabilirsiniz. Ayrıca kamera uygulamasını kullanırken düğmeye bir kere basarak fotoğraf çekebilirsiniz. Müzik dinliyorsanız Pen düğmesini basılı...
Pagina 374
S Pen'i kullanma S Pen'i bulma S Pen'inizi kaybederseniz konumunu izleyip kolayca bulabilirsiniz. Ayarlar uygulamasını açın ve Gelişmiş özellikler → S Pen → S Pen'imi Bul'a dokunun. Ekran SmartThings uygulama ekranına geçecek ve S Pen'inizin konumu görüntülenecektir. Ayarlar Çeşitli S Pen ayarlarını değiştirin. Ayarlar uygulamasını...
Pagina 375
Sorun giderme Bir Samsung Servis Merkeziyle iletişim kurmadan önce, lütfen aşağıdaki çözümleri deneyin. Bazı durumlar S Pen'iniz için geçerli olmayabilir. S Pen açılmıyor Pil tamamen boşalmışsa S Pen açılmaz. S Pen'i açmadan önce pili tamamen şarj edin. S Pen donuyor veya önemli hatayla karşılaşıyor S Pen'iniz çalışırken donduysa ve yanıt vermiyorsa, S Pen'i yeniden başlatmak için 7 saniyeden uzun...
Pagina 376
S Pen'iniz bulunmadıysa veya bağlantı sorunları ya da performans arızaları varsa aşağıdakileri deneyin: • S Pen'inizin taranmaya ve bağlanılmaya hazır olduğundan emin olun. • S Pen'in ve diğer Bluetooth cihazın, maksimum Bluetooth aralığında (10 m) olduğundan emin olun. Yukarıdaki ipuçları sorunu çözmüyorsa, bir Samsung Servis Merkeziyle iletişim kurun. Türkçe...
Pagina 377
TÜKETİCİNİN SEÇİMLİK HAKLARI Malın ayıplı olduğunun anlaşılması durumunda tüketici, 6502 sayılı Tüketicinin Korunması Hakkında Kanunun 11 inci maddesinde yer alan; a- Sözleşmeden dönme, b- Satış bedelinden indirim isteme, c- Ücretsiz onarılmasını isteme, ç- Satılanın ayıpsız bir misli ile değiştirilmesini isteme, haklarından birini kullanabilir.
Pagina 378
YETKİLİ SERVİS LİSTESİ Şehir Yetkili Servis Servis Adı BAŞARI TEKNİK SERVİS HİZMETLERİ TİCARET A.Ş ADANA ŞUBESİ 3224575900 Telefon ADANA YENİBARAJ MAHALLESİ Ş.YÜZBAŞI BÜLENT ANGIN BLV. GİRMEN Adres APARTMANI SİT. NO:36 A SEYHAN/ADANA DESTEK BİLİŞİM PROJE SERVİS HİZMETLERİ SANAYİ VE DIŞ TİCARET LTD. Servis Adı...
Pagina 379
Şehir Yetkili Servis Servis Adı MEHMET ALKAYA-HİZMET ELEKTRONİK TEKNİK SERVİSİ 4122282945 Telefon DİYARBAKIR KOOPERATİFLER MAHALLESİ OFİS İSTASYON CADDESİ HATİPOĞLU Adres SİTESİ A BLOK ALTI NO:1 YENİŞEHİR/DİYARBAKIR Servis Adı EMİR ELEKTRONİK-SECATTİN AYLANÇ ERZURUM 4422373701 Telefon Adres GEZ MAH. ÇAYKARA CAD. NO:44/14 YAKUTİYE/ERZURUM BAŞARI TEKNİK SERVİS HİZMETLERİ...
Pagina 380
* Yukarıda belirtilen servis merkezleri iletişim bilgileri 01.07.2021 tarihinde güncellenmiştir ve bu tarihten sonra değişiklik gösterebilir. Bilgilere istinaden, bölgenizdeki servis merkezimize ulaşamadığınız durumlarda 444 77 11 numaralı çağrı merkezimizden size en yakın servis merkezimizi öğrenebilirsiniz. * Samsung yetkili servislerimize web sitemiz “samsung.com/tr/support “destek” bölümünde yer alan www.samsung.com/tr/support/service-center adresinden ulaşabilirsiniz.”...
Pagina 381
şekilde aktarılamaz ve bunlara fotokopi çekme, kaydetme veya herhangi bir bilgi depolama ve alma sistemine saklama dahildir. Ticari Markalar • SAMSUNG ve SAMSUNG logosu Samsung Electronics Co., Ltd.’in tescilli ticari markalarıdır. ® • Bluetooth , dünya çapında Bluetooth SIG, Inc. şirketinin tescilli ticari markasıdır.
Pagina 397
األساسیات ً قراءة الدلیل أو ال . لضمﺎن االﺳتخدام اآلمن والﺳلیمS یﺭجى قﺭاءة هذا الدلیل قبل اﺳتخدام قلم .S یﺳتند الوصف على اإلعدادات االﻓتﺭاضیﺔ لقلم • خﺎضعﺔ للتحدیثﺎت وقل یتوقف دعمهﺎ دون إخطﺎﺭ مﺳبق. إذا كﺎنت لدیك أيS تكون الخدمﺎت االﻓتﺭاضیﺔ التي تأتي مع قلم •...
Pagina 398
األﺳﺎﺳیﺎت مخطط الجهاز ووظائفه محتویات العبوة S Pro قلم • الحقیبﺔ • ﺳنون القلم • ملقﺎط • دلیل التشغیل الﺳﺭیع • . وأي ملحقﺎت متوﻓﺭة حﺳب منطقتك ومزوِّ د الخدمﺔ الخﺎص بكS قد تختلف العنﺎصﺭ المﺭﻓقﺔ بقلم • . وقد ال تكون متواﻓقﺔ مع أجهزة أخﺭىS ص ُ م ِّمت العنﺎصﺭ المﺭﻓقﺔ خصی ص ًﺎ لقلم •...
Pagina 399
األﺳﺎﺳیﺎت تصمیم الجهاز مقبس موصل الشﺎحن (C من نوعUSB) الحﺎلﺔLED ضوء مفتﺎح تبدیل الوضع مفتﺎح القلم مفتﺎح التوصیل الحقیبﺔ . للتلف أو الﺳن للتشوهS أو الضغط بشدة زائدة به أثنﺎء اﺳتخدامه. قد یتعﺭض قلمS ال تقم بثني قلم •...
Pagina 400
• مفتاح التوصیل اضغط على المفتﺎح لتبدیل االتصﺎل بجهﺎز محمول آخﺭ مﺳجل الدخول إلى • .Samsung account .S اضغط مطو ال ً على المفتﺎحین ﻓي نفس الوقت ألكثﺭ من 7 ثوان إلعﺎدة تشغیل قلم مفتاح القلم + مفتاح التوصیل •...
Pagina 401
األﺳﺎﺳیﺎت أو إخراجهS إدخال قلم S إدخال قلم . أثنﺎء الضغط على مقبس موصل الشحنS أدخل قلم أو S إخراج قلم . للخﺎﺭج إلخﺭاجهS ادﻓع الجﺭاب ألﺳفل واﺳحب قلم ۲ ۱ العﺭبیﺔ...
Pagina 402
األﺳﺎﺳیﺎت شحن البطاریة .اشحن البطﺎﺭیﺔ قبل اﺳتخدامهﺎ ألول مﺭة أو عند عدم اﺳتخدامهﺎ لفتﺭات زمنیﺔ ممتدة لشحن البطﺎﺭیﺔ. بعد الشحن الكﺎملS وقم بتوصیل الكﺎبل بمقبس موصل شﺎحن قلمUSB بمحول طﺎقﺔUSB قم بتوصیل كﺎبل .S للبطﺎﺭیﺔ، اﻓصل الشﺎحن عن قلم .
Pagina 403
األﺳﺎﺳیﺎت تلمیحات واحتیاطات شحن البطاریة . أثنﺎء الشحن، ولكن قد یﺳتغﺭق وقت ﺎ ً أطول لشحن البطﺎﺭیﺔ بﺎلكﺎملS یمكنك اﺳتخدام قلم • والشﺎحن. یعتبﺭ ذلك األمﺭ طبیعي وال ینبغي أن یؤثﺭ على العمﺭ االﻓتﺭاضي أوS أثنﺎء الشحن، قد تﺭتفع دﺭجﺔ حﺭاﺭة قلم •...
Pagina 404
إنشاء مالحظة: أنشئ مالحظﺎت بﺳهولﺔ ﻓي نﺎﻓذة منبثقﺔ. یمكنك أی ض ًﺎ تشغیل هذه المیزة عن طﺭیق الضغط مﺭتین على • .الشﺎشﺔ أثنﺎء الضغط مطو ال ً على مفتﺎح القلم .Samsung Notes عرض كل المالحظات: لعﺭض جمیع المالحظﺎت ﻓي تطبیق • . لتحدید منطقﺔ والقیﺎم بإجﺭاءات، مثل المشﺎﺭكﺔ أو الحفظS التحدید الذكي: الﺳتخدام قلم...
Pagina 405
S اﺳتخدام قلم الرسائل المباشرة: بد ال ً من ﺭﺳﺎلﺔ نصیﺔ، قم بإنشﺎء ﺭﺳﺎلﺔ ﻓﺭیدة وإﺭﺳﺎلهﺎ عن طﺭیق تﺳجیل حﺭكﺎتك أثنﺎء الكتﺎبﺔ الیدویﺔ أو • .ﺭﺳم ﺭﺳﺎلﺔ حیﺔ وحفظهﺎ كملف ﺭﺳوم متحﺭكﺔ .الخربشة في الواقع المعز ّ ز: ﺳجّ ل مقﺎطع ﻓیدیو ممتعﺔ بخط ید أو ﺭﺳومﺎت اﻓتﺭاضیﺔ على الوجوه أو ﻓي أي مكﺎن آخﺭ •...
Pagina 406
. ﻓوق الشﺎشﺔ واضغط على مفتﺎح القلمS عندمﺎ تكون الشﺎشﺔ مغلقﺔ، مﺭِّ ﺭ قلم .Samsung Notes بعد كتﺎبﺔ مذكﺭة، ﺳ ت ُ حفظ المذكﺭة ﻓيS لموضع شﺎحن قلمS عند الضغط على حفظ أو إعﺎدة قلم .تغییﺭ لون القلم...
Pagina 407
S اﺳتخدام قلم اإلجراءات عن ب ُ عد .(BLE( المتصل بجهﺎزك المحمول عبﺭ البلوتوث منخفض الطﺎقﺔS تحكم بﺎلتطبیقﺎت عن طﺭیق اﺳتخدام قلم على ﺳبیل المثﺎل، ی ُمكنك تشغیل التطبیقﺎت بﺳﺭعﺔ، مثل تطبیق الكﺎمیﺭا، بﺎلضغط مطو ال ً على مفتﺎح القلم. أی ض ًﺎ، أثنﺎء اﺳتخدام تطبیق...
Pagina 408
S اﺳتخدام قلم S العثور على قلم .، یمكنك تتبع موقعه والعثوﺭ علیه بﺳهولﺔS إذا ﻓقدت قلم . الخاص بيS ← البحث عن قلمS قم بتشغیل تطبیق الضبط واضغط على المیزات المتقدمة ← قلم .S وﺳیتم عﺭض موقع قلمSmartThings ﺳتتحول الشﺎشﺔ إلى شﺎشﺔ تطبیق الضبط...
Pagina 409
الملحق حل المشكالت .S قبل االتصﺎل بمﺭكز خدمﺔ ﺳﺎمﺳونج، الﺭجﺎء محﺎولﺔ اﺳتخدام الحلول التﺎلیﺔ. قد ال تنطبق بعض المواقف على قلم S ال یمكن تشغیل قلم .S . اشحن البطﺎﺭیﺔ بﺎلكﺎمل قبل تشغیل قلمS عندمﺎ تفﺭغ طﺎقﺔ البطﺎﺭیﺔ بﺎلكﺎمل، ﻓلن یتم تشغیل قلم ً...
Pagina 410
الملحق البلوتوث ال یعمل جی د ًا : أو وجود مشكالت ﻓي التوصیل أو أعطﺎل ﻓي األداء، جﺭب مﺎ یليS ﻓي حﺎلﺔ عدم تحدید موقع قلم . جﺎهز للفحص أو للتوصیل بهS تأكد من أن قلم • .) وجهﺎز البلوتوث اآلخﺭ موجودان ضمن أقصى مدى لتوصیل البلوتوث (01 مS تأكد من أن قلم •...
Pagina 412
مبانی اول این قسمت را بخوانید . خود بﺭای اطمینﺎن از اﺳتفﺎده ایمن و دﺭﺳت، این دﻓتﺭچه ﺭاهنمﺎ ﺭا به دقت بخوانیدS Pen لطفﺎ قبل از اﺳتفﺎده از . هﺳتندS Pen توضیحﺎت بﺭ اﺳﺎس تنظیمﺎت پیش ﻓﺭض • هﺳتند، مشمول بﺭوزآوﺭی بوده و ممکن اﺳت بدون اطالع قبلﯽ، دیگﺭ پشتیبﺎنﯽS Pen خدمﺎت پیش ﻓﺭض که همﺭاه •...
Pagina 413
مبﺎنﯽ نمای کلی دستگاه و عملکردها محتویات جعبه محصول S Pen Pro • کیف • نوک قلم • انبﺭک هﺎ • ﺭاهنمﺎی شﺭوع ﺳﺭیع • و لوازم جﺎنبﯽ موجود ممکن اﺳت بﺳته به منطقه یﺎ اﺭائه دهنده خدمﺎت متفﺎوتS Pen اقالم اﺭائه شده به همﺭاه •...
Pagina 414
مبﺎنﯽ نمای کلی دستگاه جک ﺭابط شﺎﺭژﺭ (C نوعUSB) ال ای دی وضعیت کلید حﺎلت دکمه قلم دکمه اتصﺎل کیف آﺳیب ببیند یﺎS Pen آن ﺭا خم نکنید یﺎ ﻓشﺎﺭ بیش از حد به آن واﺭد نکنید. ممکن اﺳتS Pen هنگﺎم اﺳتفﺎده از •...
Pagina 415
.بﺭای واﺭد شدن به حﺎلت جفت ﺳﺎزی، دکمه ﺭا ﻓشﺎﺭ دهید و نگه داﺭید • دکمه اتصال Samsung account بﺭای تغییﺭ اتصﺎل به دﺳتگﺎه تلفن همﺭاه دیگﺭ که دﺭ • .واﺭد و ثبت شده، دکمه ﺭا ﻓشﺎﺭ دهید ﻓشﺎﺭ داده و نگهS Pen دکمه هﺎ ﺭا همزمﺎن بیش از 7 ثﺎنیه بﺭای ﺭاه اندازی مجدد...
Pagina 416
مبﺎنﯽ S Pen اتصال یا قطع اتصال S Pen اتصال . ﺭا همزمﺎن بﺎ ﻓشﺎﺭ بﺭ جک ﺭابط شﺎﺭژ متصل کنیدS Pen یﺎ S Pen قطع اتصال . ﺭا بیﺭون بکشید تﺎ اتصﺎلش قطع شودS Pen کیف ﺭا به ﺳمت پﺎیین هول دهید و ۲...
Pagina 417
مبﺎنﯽ شارژ کردن باتری .قبل از اﺳتفﺎده از بﺎتﺭی بﺭای اولین بﺎﺭ یﺎ وقتﯽ بﺎتﺭی بﺭای مدت طوالنﯽ اﺳتفﺎده نشده اﺳت، بﺎتﺭی ﺭا شﺎﺭژ کنید کنید تﺎ بﺎتﺭی ﺭا شﺎﺭژ کند. بعدS Pen متصل کنید و کﺎبل ﺭا داخل جک ﺭابط شﺎﺭژﺭUSB ﺭا به آداپتوﺭ بﺭقUSB کﺎبل ....
Pagina 418
مبﺎنﯽ نکات و اقدامات ایمنی مربوط به شارژ باتری . مﯽ تواند هنگﺎم شﺎﺭژ شدن اﺳتفﺎده شود، امﺎ ممکن اﺳت شﺎﺭژ شدن بﺎتﺭی بیشتﺭ طول بکشدS Pen • یﺎS Pen و شﺎﺭژﺭ گﺭم شوند. این موضوع عﺎدی اﺳت و نبﺎید طول عمﺭS Pen هنگﺎم شﺎﺭژ کﺭدن، ممکن اﺳت •...
Pagina 419
• .بﺎ ﻓشﺎﺭ دادن و نگهداشتن دکمه قلم مﯽ توانید این ویژگﯽ ﺭا ﺭاه اندازی کنید . مشﺎهده کنیدSamsung Notes مشاهده همه یادداشت ها: تمﺎم یﺎدداشت هﺎ ﺭا دﺭ بﺭنﺎمه • اﺳتفﺎدهS Pen انتخاب هوشمند: بﺭای انتخﺎب یک قﺳمت و اجﺭای اقدامﺎتﯽ مثل به اشتﺭاک گذاﺭی یﺎ ذخیﺭه کﺭدن، از...
Pagina 420
S Pen اﺳتفﺎده از پیام های زنده: به جﺎی پیﺎم متنﯽ، یک پیﺎم منحصﺭبفﺭد ﺭا بﺎ ضبط اقدامﺎت خود دﺭ زمﺎن نوشتن یﺎ طﺭاحﯽ کﺭدن یک • .پیﺎم زنده و ذخیﺭه کﺭدن آن به عنوان یک ﻓﺎیل انیمیشنﯽ، ایجﺎد و اﺭﺳﺎل کنید .: بﺎ...
Pagina 421
. ﺭا ﺭوی صفحه بکشید و دکمه قلم ﺭا ﻓشﺎﺭ دهیدS Pen ،وقتﯽ صفحه خﺎموش اﺳت متصل مﯽ کنید، آن یﺎدداشتS Pen ﺭا بعد از نوشتن یﺎدداشت دوبﺎﺭه به شﺎﺭژﺭS Pen وقتﯽ ﺭوی ذخیره ضﺭبه مﯽ زنید یﺎ . ذخیﺭه خواهد شدSamsung Notes دﺭ ذخیﺭهSamsung Notes یﺎدداشت ﺭا دﺭ...
Pagina 422
S Pen اﺳتفﺎده از عملکردهای بدون لمس .) بﺭنﺎمه هﺎ ﺭا از ﺭاه دوﺭ کنتﺭل کنیدBLE( متصل به دﺳتگﺎه تلفن همﺭاه از طﺭیق بلوتوث کم مصﺭفS Pen بﺎ اﺳتفﺎده از بﺭای مثﺎل، مﯽ توانید بﺭنﺎمه هﺎیﯽ مثل دوﺭبین ﺭا بﺎ ﻓشﺎﺭ و نگهداشتن دکمه قلم به ﺳﺭعت ﺭاه اندازی کنید. همچنین، دﺭ زمﺎن ...
Pagina 423
S Pen اﺳتفﺎده از منS Pen پیداکردن . خود ﺭا گم کﺭدید، مﯽ توانید موقعیت آن ﺭا ﺭدگیﺭی کنید و آن ﺭا به آﺳﺎنﯽ پیدا کنیدS Pen اگﺭ . من را بیاب ضﺭبه بزنیدS Pen ← قلمS Pen ← بﺭنﺎمه تنظیمات ﺭا ﺭاه اندازی کنید و ﺭوی ویژگی های پیشرفته ....
Pagina 424
ضمیمه عیب یابی شمﺎS Pen قبل از تمﺎس بﺎ مﺭکز خدمﺎت ﺳﺎمﺳونگ، لطفﺎ ﺭاه حل هﺎی زیﺭ ﺭا امتحﺎن کنید. بﺭخﯽ شﺭایط ممکن اﺳت شﺎمل .نشود شما روشن نمی شودS Pen ، بﺎتﺭی آن ﺭا به طوﺭS Pen شمﺎ ﺭوشن نمﯽ شود. پیش از ﺭوشن کﺭدنS Pen ،وقتﯽ شﺎﺭژ بﺎتﺭی کﺎم ال ً تخلیه مﯽ شود .کﺎمل...
Pagina 425
ضمیمه بلوتوث به خوبی کار نمی کند : شمﺎ پیدا نشد یﺎ مشکالت اتصﺎل یﺎ نقص عملکﺭد وجود داﺭد، موﺭد زیﺭ ﺭا امتحﺎن کنیدS Pen اگﺭ موقعیت . شمﺎ آمﺎده اﺳکن یﺎ متصل شدن بﺎشدS Pen مطمئن شوید • . شمﺎ و دﺳتگﺎه بلوتوث دیگﺭ دﺭ محدوده حداکثﺭ پوشش بلوتوث (01 متﺭ) قﺭاﺭ داﺭندS Pen مطمئن شوید که •...
Pagina 426
هیچ بخشﯽ از این دﻓتﺭچه ﺭاهنمﺎ نمﯽ تواند به هﺭ شکل و از طﺭیق هﺭ وﺳیله الکتﺭیکﯽ یﺎ مکﺎنیکﯽ از جمله ﻓتوکپﯽ، ضبط یﺎ .ذخیﺭه کﺭدن دﺭ ﻓضﺎی ذخیﺭه ﺳﺎزی اطالعﺎت و ﺳیﺳتم هﺎی بﺎزیﺎبﯽ اطالعﺎت، تکثیﺭ، توزیع، تﺭجمه یﺎ منتقل شود عالمت های تجاری . هﺳتندSamsung Electronics Co., Ltd. ﺳﺎمﺳونگ و لوگوی ﺳﺎمﺳونگ عالمت هﺎی تجﺎﺭی ثبت شده • ®...
Pagina 427
• Сервисы по умолчанию, предоставляемые с пером S Pen, подлежат обновлению и их поддержка может быть прекращена без уведомления. В случае вопросов относительно сервиса, предоставляемого с пером S Pen, обратитесь в сервисный центр Samsung. • Перо S Pen содержит магниты. Сохраняйте безопасное расстояние между пером S Pen и объектами, которые...
Pagina 428
• Внешний вид изделий и технические характеристики могут быть изменены без предварительного уведомления. • Дополнительные аксессуары можно приобрести у местных дилеров компании Samsung. Перед покупкой убедитесь, что они совместимы с пером S Pen. • Применяйте только аксессуары, рекомендованные компанией Samsung. Использование...
Pagina 429
Основные операции Внешний вид устройства Разъем для зарядного устройства (USB Type-C) Индикатор состояния Переключатель режима Кнопка пера Кнопка подключения Чехол • Не сгибайте перо S Pen и не прилагайте к нему чрезмерных усилий во время использования. Перо S Pen может повредиться, а его наконечник может деформироваться. •...
Pagina 430
• В случае использования пера S Pen под острыми углами при касании экрана, действия пера S Pen могут не распознаваться мобильным устройством. • Если перо S Pen не работает должным образом, обратитесь с ним в сервисный центр Samsung. Кнопки и переключатель...
Pagina 431
Основные операции Закрепление или открепление пера S Pen Закрепление пера S Pen Закрепите перо S Pen, надавив на разъем коннектора зарядного устройства. или Открепление пера S Pen Надавите на чехол по направлению вниз и потяните перо S Pen на себя, чтобы открепить его. Русский...
Pagina 432
устройства S Pen, чтобы зарядить аккумулятор. По окончании зарядки отсоедините зарядное устройство от пера S Pen. Используйте только одобренные компанией Samsung аккумулятор, сетевое зарядное устройство и кабель, предназначенные специально для пера S Pen. Несовместимый аккумулятор, зарядное устройство и кабель могут привести к серьезным травмам или повреждению пера S Pen.
Pagina 433
заряжать перо S Pen. • Если перо S Pen не заряжается должным образом, обратитесь c ним и с зарядным устройством в сервисный центр Samsung. Подключение к мобильному устройству Подключив перо S Pen к мобильному устройству, можно не только использовать его основные функции, такие...
Pagina 434
• Быстрая заметка: простое создание заметок во всплывающем окне. Можно также запустить эту функцию, дважды коснувшись экрана, нажав и удерживая кнопку пера. • Показать все заметки: просмотр всех заметок в приложении Samsung Notes. • Выделить и сохранить: выбор области пером S Pen и выполнение действие, таких как обмен или...
Pagina 435
Использование пера S Pen • Живые сообщения: создание и отправка уникального, не текстового сообщения путем записи действий во время рукописного ввода или рисования живого сообщения и его сохранение в качестве анимированного файла. • AR-зарисовка: запись веселых видео с виртуальным рукописным текстом или рисунками на лицах или других...
Pagina 436
Когда экран отключен, наведите перо S Pen на экран и нажмите кнопку пера. При выборе пункта Сохранить и подключения пера S Pen к зарядному устройству S Pen после написания заметки, заметка будет сохранена в Samsung Notes. Изменение цвета пера Сохранение заметки в Samsung Notes Изменение...
Pagina 437
Использование пера S Pen Контекстные действия Управляйте приложениями дистанционно с помощью пера S Pen, подключенному к мобильному устройству по Bluetooth Low Energy (BLE). Например, можно быстро открывать приложения, такие как «Камера», нажав и удерживая кнопку пера. Можно также во время использования приложения камеры сделать фото, нажав кнопку один раз. Во время воспроизведения...
Pagina 438
Использование пера S Pen Поиск пера S Pen Если перо S Pen потеряется, можно легко определить его местоположение и найти. Откройте приложение Настройки и выберите пункт Дополнительные функции → S Pen → Поиск пера S Pen. Откроется экран приложения SmartThings и будет показано местоположение пера S Pen. Настройки...
Pagina 439
Приложение Устранение неполадок Перед обращением в сервисный центр Samsung попробуйте следующие способы устранения неполадок. Некоторые ситуации могут не иметь отношения к перу S Pen. Перо S Pen не включается Перо S Pen не включится, если аккумулятор полностью разряжен. Перед включением пера S Pen полностью...
Pagina 440
• Убедитесь, что перо S Pen готово к сканированию и подключению. • Убедитесь, что перо S Pen и другое устройство Bluetooth находятся в пределах зоны действия Bluetooth (10 м). Если выполнение описанных выше действий не поможет устранить проблему, обратитесь в сервисный центр Samsung. Русский...
Pagina 441
Электронное перо S Pen Pro Samsung EJ-P5450 Для управления совместимым мобильным устройством, ввода рукописного текста и работы с рисунками. Модель изделия, его характеристики, страна и дата изготовления указаны на упаковке. Срок гарантии - 6 месяцев с момента приобретения продукта. Срок службы - 2 года.
Pagina 442
данного руководства в любой форме и любым способом, электронным или механическим, включая фотокопирование, запись и хранение в любой системе хранения и поиска информации. Товарные знаки • SAMSUNG и логотип SAMSUNG являются зарегистрированными товарными знаками компании Samsung Electronics Co., Ltd. ®...
Pagina 443
• Стандартний функціонал, що постачається з пером S Pen, може потребувати оновлення, а його підтримку може бути припинено без завчасного попередження. У разі виникнення запитань щодо функціоналу, який постачається з пером S Pen, зверніться до сервісного центру Samsung. • Перо S Pen містить магніти. Дотримуйтеся безпечної відстані між пером S Pen і будь-якими речами, вразливими...
Pagina 444
несумісними з іншими пристроями. • Зовнішній вигляд і характеристики можуть змінюватися без завчасного попередження. • Додаткові аксесуари можна придбати в місцевого постачальника Samsung. Перед їх придбанням переконайтеся, що вони сумісні з пером S Pen. • Використовуйте лише аксесуари, рекомендовані компанією Samsung. Використання...
Pagina 445
Основні положення Зовнішній вигляд пристрою Роз’єм для підключення зарядного пристрою (USB типу C) Світлодіодний індикатор Перемикач режимів стану Кнопка пера Кнопка з’єднання Чохол • Не згинайте перо S Pen і не натискайте на нього надміру під час користування. Це може пошкодити перо S Pen чи деформувати його вістря. •...
Pagina 446
функціями пера S Pen, такими як дотик до сенсорного екрана чи команди наведення. • Якщо перо S Pen використовувати на екрані під гострим кутом, мобільний пристрій може не розпізнавати дії, які ним виконують. • Якщо перо S Pen не працює належним чином, зверніться до сервісного центру Samsung. Кнопки та перемикач Кнопки та перемикач...
Pagina 447
Основні положення Приєднання та від’єднання пера S Pen Приєднання пера S Pen Приєднайте перо S Pen, натиснувши на гніздо зарядного роз’єму. або Від’єднання пера S Pen Потягніть чохол униз і витягніть перо S Pen, щоб від’єднати його. Українська...
Pagina 448
пристрою S Pen, щоб зарядити акумулятор. Після повного зарядження акумулятора від’єднайте зарядний пристрій від S Pen. Використовуйте лише рекомендовані компанією Samsung акумулятори, зарядні пристрої та кабелі, які спеціально розроблено для пера S Pen. Несумісний акумулятор, зарядний пристрій чи кабель може стати причиною серйозної травми або вивести перо S Pen з ладу.
Pagina 449
пристрою перед заряджанням пера S Pen. • Якщо перо S Pen не заряджається належним чином, віднесіть перо S Pen і зарядний пристрій до сервісного центру Samsung. Під’єднання до мобільного пристрою Під’єднавши перо S Pen до мобільного пристрою, можна використовувати не лише основні функції пера, зокрема...
Pagina 450
• Створити нотатку: просте створення нотаток у спливаючому вікні. Цю функцію можна також активувати, двічі торкнувшись екрана і водночас натиснувши й утримуючи кнопку пера. • Показати всі нотатки: перегляд усіх нотаток у програмі Samsung Notes. • Розумний вибір: скористайтеся пером S Pen щоб вибрати ділянку і виконати дії, наприклад надання...
Pagina 451
Користування пером S Pen • Живі повідомлення: можна створити і надіслати унікальне повідомлення замість текстового, якщо записати свої дії під час написання від руки чи малювання повідомлення і зберегти їх як файл з анімацією. • AR-замальовка: записування веселих відео з віртуальним письмом від руки або малюнками на обличчях...
Pagina 452
Коли екран вимкнений, наведіть перо S Pen на екран, а тоді натисніть кнопку пера. Після торкання Зберегти або вставляння пера S Pen до його зарядного пристрою після написання нотатки її буде збережено в Samsung Notes. Змінення кольору пера. Збереження примітки в Samsung Notes.
Pagina 453
Користування пером S Pen Дії з наведенням Контролюйте програми віддалено, використовуючи перо S Pen, під’єднане до вашого мобільного пристрою через інтерфейс Bluetooth Low Energy (BLE). Наприклад, ви можете швидко запускати програми, як-от камеру, натиснувши й утримуючи кнопку пера. А ще при користуванні програмою «Камера» ви можете зробити фото, натиснувши кнопку один раз. Під час відтворення...
Pagina 454
Користування пером S Pen Пошук пера S Pen У разі втрати пера S Pen можна легко відстежити його місцезнаходження та відшукати перо. Запустіть програму Налаштування та торкніться Додаткові функції → S Pen → Пошук пера S Pen. На екрані відкриється програма SmartThings, де відобразиться місцезнаходження пера S Pen. Налаштування...
Pagina 455
• Переконайтеся, що перо S Pen готове до сканування або підключення. • Переконайтеся, що перо S Pen та інший пристрій Bluetooth перебувають у межах максимального радіусу дії з’єднання Bluetooth (10 м). Якщо після виконання наведених вище дій проблема не зникає, зверніться до сервісного центру Samsung. Українська...
Pagina 456
про безпечні способи розборів, демонтажу або видаляння акумулятора, напишіть нам на адресу електронної пошти: erims.sec@samsung.com. • Компанія Samsung не несе жодної відповідальності за пошкодження чи втрати (згідно з контрактом або деліктом, включаючи недбалість), які можуть виникнути через несправність за точне виконання...
Pagina 457
будь-якими засобами, електронними або механічними, включно із ксерокопіюванням, записуванням або зберіганням на будь-якому пристрої для зберігання даних чи в інформаційно-пошуковій системі, жодну частину цього посібника. Товарні знаки • SAMSUNG і логотип SAMSUNG є зареєстрованими товарними знаками компанії Samsung Electronics Co., Ltd. ® • Bluetooth є...
Pagina 458
• S Pen қаламымен бірге келетін әдепкі қызметтер жаңартылуы және оларға қолдау көрсету алдын ала ескертусіз тоқтатылуы мүмкін. S Pen қаламымен бірге берілген қызмет туралы сұрағыңыз болса, Samsung қызмет көрсету орталығына хабарласыңыз. • S Pen қаламының ішінде магнит бар. S Pen қаламын несиелік карта және имплантталатын...
Pagina 459
болмауы мүмкін. • Сыртқы түрі мен сипаттамалары ескертусіз өзгертілуі мүмкін. • Қосымша қосалқы құралдарды жергілікті Samsung сатушысынан сатып алуға болады. Сатып алу алдында олардың S Pen қаламымен үйлесімді екенін тексеріңіз. • Тек Samsung рұқсат еткен қосалқы құралдарды ғана пайдаланыңыз. Бекітілмеген қосалқы...
Pagina 460
Негіздер Құрылғының сыртқы көрінісі Зарядтағыш жалғағышының ұяшығы (USB Type-C) Күй жарық диоды Режим қосқышы Pen түймесі Қосылым түймесі Қап • S Pen қаламын пайдаланған кезде оны майыстыруға немесе тым қатты күш салуға болмайды. S Pen қаламы зақымдалуы немесе қаламұшының пішіні бұзылуы мүмкін. •...
Pagina 461
мүмкіндіктері сияқты басқа S Pen мүмкіндіктерін пайдалана аласыз. • S Pen қаламын экранда сүйір бұрышпен пайдаланатын болсаңыз, мобильді құрылғы S Pen әрекеттерін анықтай алмауы мүмкін. • S Pen қаламы дұрыс жұмыс істемей тұрса, оны Samsung қызмет көрсету орталығына апарыңыз. Түймелер және қосқыш...
Pagina 462
Негіздер S Pen қаламын бекіту немесе алу S Pen қаламын бекіту S Pen қаламын зарядтағыш коннектордың ұясын итеру арқылы бекітіңіз. немесе S Pen қаламын алу S Pen қаламын алу үшін қапты төмен қарай итеріп, қаламды тартыңыз. Қазақ тілі...
Pagina 463
S Pen қаламының зарядтағыш коннектор ұяшығына жалғаңыз. Толығымен зарядтағаннан кейін зарядтағышты S Pen қаламынан ажыратыңыз. Өз S Pen қаламыңызға арналған және Samsung мақұлдаған батареяны, зарядтағышты және кабельді ғана пайдаланыңыз. Үйлеспейтін батарея, зарядтағыш және кабель ауыр жарақатқа немесе S Pen қаламының зақымдалуына себеп болуы мүмкін.
Pagina 464
• Зарядтағыш коннектор ұяшығы суланған кезде S Pen қаламын зарядтайтын болсаңыз, S Pen қаламы бұзылуы мүмкін. S Pen қаламын зарядтау алдында зарядтағыш коннектор ұяшығын жақсылап кептіріңіз. • S Pen қаламы дұрыс зарядталмай жатса, S Pen қаламы мен зарядтағышты Samsung қызмет көрсету орталығына апарыңыз. Мобильді құрылғыға жалғау...
Pagina 465
• Жазбаны жасау: жазбаларды қалқымалы терезеде оңай жасау. Бұл мүмкіндікті сондай-ақ Pen түймесін басып тұрып, экранды екі рет түрту арқылы іске қосуыңызға болады. • Барлық жазбаларды көру: Samsung Notes қолданбасындағы барлық жазбаларды көру. • Смарт таңдау: S Pen қаламының көмегімен аймақты таңдап, бөлісу немесе сақтау сияқты...
Pagina 466
S Pen қаламын пайдалану • Жанды хабарлар: қолмен жазу немесе сурет салу сияқты әрекеттеріңізді жазып, оны анимация файлы ретінде сақтау және мәтіндік хабардың орнына жіберу. • AR Doodle: беттерде немесе басқа жерде виртуалды қолмен жазу немесе сурет салу көмегімен қызықты бейнелерге жазыңыз. •...
Pagina 467
Экран өшірулі тұрған кезде S Pen қаламын экранның үстіне апарып, Pen түймесін басыңыз. Жазып болған соң Сақтау түймесін түрткенде немесе S Pen қаламын S Pen зарядтағышына қайта салған кезде, жазбаңыз Samsung Notes қолданбасына сақталады. Қаламның түсін өзгерту. Жазбаны Samsung Notes қолданбасында...
Pagina 468
S Pen қаламын пайдалану Қаламмен орындалатын әрекеттер Мобильді құрылғыға Bluetooth Low Energy (BLE) арқылы қосылған S Pen қаламын пайдалану арқылы қолданбаларды қашықтан басқарыңыз. Мысалы, Pen түймесін басып тұрып, камера сияқты қолданбаларды жылдам ашуыңызға болады. Сонымен қатар түймені бір рет басып, камера қолданбасымен суретке түсіре аласыз. Музыка ойнатқан...
Pagina 469
S Pen қаламын пайдалану S Pen қаламын іздеу S Pen қаламы жоғалып қалса, оның орналасқан жерін бақылап, оңай табуға болады. Парам-р қолданбасын ашып, Қосымша мүмкіндіктер → S Pen → Менің S Pen қаламымды табу тармағын түртіңіз. Экранда SmartThings қолданбасы ашылып, S Pen қаламының орналасқан жері көрсетіледі. Параметрлер...
Pagina 470
Қосымша Ақаулықтарды жою Samsung сервис орталығына хабарласпай тұрып, келесі шешімдерді қолданып көріңіз. Кейбір жағдайлар S Pen қаламыңызға қолданылмауы мүмкін. S Pen қаламы құрылғысы қосылмайды Батарея заряды толығымен таусылған кезде S Pen қаламы қосылмайды. S Pen қаламын қоспай тұрып, батареяны толық зарядтаңыз.
Pagina 471
• S Pen қаламының іздеуге және қосылуға дайын тұрғанына көз жеткізіңіз. • S Pen қаламы мен екінші Bluetooth құрылғысы максималды Bluetooth ауқымының (10 м) ішінде екеніне көз жеткізіңіз. Егер жоғарыдағы кеңестер ақаулықты шешуге көмектеспесе, Samsung сервис орталығына хабарласыңыз. Қазақ тілі...
Pagina 472
механикалық, соның ішінде, фотокөшіру, жазу немесе кез келген ақпараттық қоймада және шығарып алу жүйесінде сақтау арқылы көшіруге, таратуға, аударуға немесе тасымалдауға болмайды. Сауда белгілері • SAMSUNG және SAMSUNG логотипі — Samsung Electronics Co., Ltd. компаниясының тіркелген сауда белгілері. ® • Bluetooth —...
Pagina 473
• Default services that come with the S Pen are subject to updates and may no longer be supported without prior notice. If you have questions about a service provided with the S Pen, contact a Samsung Service Center. • Your S Pen contains magnets. Keep a safe distance between your S Pen and objects that may be affected by magnets such as credit cards and implantable medical devices.
Pagina 474
• Appearances and specifications are subject to change without prior notice. • You can purchase additional accessories from your local Samsung retailer. Make sure they are compatible with the S Pen before purchase. • Use only Samsung-approved accessories. Using unapproved accessories may cause the performance problems and malfunctions that are not covered by the warranty.
Pagina 475
Basics Device layout Charger connector jack (USB Type-C) Status LED Mode switch Pen button Connection button Pouch • Do not bend or apply excessive pressure with the S Pen while using it. The S Pen may be damaged or the nib may be deformed. •...
Pagina 476
• If you use the S Pen at sharp angles on the screen, the mobile device may not recognize the S Pen actions. • If the S Pen is not working properly, take it to a Samsung Service Center. Buttons and switch...
Pagina 477
Basics Attaching or detaching the S Pen Attaching the S Pen Attach the S Pen while pushing on the charging connector jack. Detaching the S Pen Push the pouch downwards and pull the S Pen out to detach it. English (USA)
Pagina 478
After fully charging, disconnect the charger from the S Pen. Use only Samsung-approved battery, charger, and cable specifically designed for your S Pen. Incompatible battery, charger, and cable can cause serious injuries or damage to your S Pen.
Pagina 479
• If you charge the S Pen while the charger connector jack is wet, the S Pen may be damaged. Thoroughly dry the charger connector jack before charging the S Pen. • If the S Pen is not charging properly, take the S Pen and the charger to a Samsung Service Center.
Pagina 480
Pen button. • View all notes: View all notes in the Samsung Notes app. • Smart select: Use the S Pen to select an area and perform actions, such as sharing or saving.
Pagina 481
Using the S Pen • Live messages: Instead of text message, create and send a unique message by recording your actions while handwriting or drawing a live message and saving it as an animated file. • AR Doodle: Record fun videos with virtual handwriting or drawings on faces or anywhere else.
Pagina 482
When the screen is off, hover the S Pen over the screen and press the Pen button. When you tap Save or reattach the S Pen to the S Pen charger after writing a memo, the memo will be saved to Samsung Notes. Change the pen color.
Pagina 483
Using the S Pen Air actions Control apps remotely by using the S Pen connected to your mobile device via Bluetooth Low Energy (BLE). For example, you can quickly launch apps, such as the camera app, by pressing and holding the Pen button.
Pagina 484
Using the S Pen Finding my S Pen If you lose your S Pen, you can track its location and find it easily. Launch the Settings app and tap Advanced features → S Pen → Find my S Pen. The screen will switch to the SmartThings app screen and your S Pen's location will be displayed.
Pagina 485
Appendix Troubleshooting Before contacting a Samsung Service Center, please attempt the following solutions. Some situations may not apply to your S Pen. Your S Pen does not turn on When the battery is completely discharged, your S Pen will not turn on. Fully charge the battery before turning on the S Pen.
Pagina 486
• Ensure that your S Pen is ready to be scanned or connected to. • Ensure that your S Pen and the other Bluetooth device are within the maximum Bluetooth range (10 m). If the tips above do not solve the problem, contact a Samsung Service Center. English (USA)
Pagina 487
No part of this manual may be reproduced, distributed, translated, or transmitted in any form or by any means, electronic or mechanical, including photocopying, recording, or storing in any information storage and retrieval system. Trademarks • SAMSUNG and the SAMSUNG logo are registered trademarks of Samsung Electronics Co., Ltd. ® • Bluetooth is a registered trademark of Bluetooth SIG, Inc.
Pagina 488
Si tiene alguna pregunta acerca de uno de los servicios suministrados con el S Pen, comuníquese con un Centro de Servicios de Samsung. • El S Pen contiene imanes. Mantenga una distancia segura entre el S Pen y los objetos que pudieran verse afectados por los imanes, como tarjetas de crédito y dispositivos médicos implantables.
Pagina 489
• El aspecto y las especificaciones están sujetos a cambio sin previo aviso. • Podrá comprar accesorios adicionales en su distribuidor local de Samsung. Asegúrese de que sean compatibles con el S Pen antes de comprarlos.
Pagina 490
Nociones básicas Diseño del dispositivo Toma del conector del cargador (USB tipo C) LED de estado Interruptor de modo Tecla del bolígrafo Tecla de conexión Estuche • No doble o aplique presión excesiva al S Pen mientras lo utiliza. El S Pen puede dañarse o se puede deformar la punta.
Pagina 491
• Si utiliza el S Pen en ángulos muy cerrados en la pantalla, el dispositivo móvil podría no reconocer las acciones del S Pen. • Si el S Pen no funciona correctamente, llévelo a un Centro de Servicios de Samsung. Teclas e interruptor Teclas e interruptor Función...
Pagina 492
Nociones básicas Conexión o desconexión del S Pen Conexión del S Pen Conecte el S Pen mientras empuja el enchufe del conector de carga. Desconexión del S Pen Empuje el estuche hacia abajo y tire del S Pen para desconectarlo. Español (castellano)
Pagina 493
S Pen para cargar la batería. Cuando la batería esté totalmente cargada, desconecte el cargador del S Pen. Use sólo batería, cargadores y cables aprobados por Samsung diseñados específicamente para su S Pen. Las baterías, cargadores y cables no compatibles pueden causarle lesiones físicas graves o dañar el S Pen.
Pagina 494
S Pen. • Si el S Pen no se carga correctamente, llévelo junto con el cargador a un Centro de Servicios de Samsung. Conectar con un dispositivo móvil Al conectar el S Pen con un dispositivo móvil, no solo podrá usar sus funciones básicas, como la escritura manual o el toque en la pantalla, sino que también podrá...
Pagina 495
• Ver todas las notas: Permite ver todas las notas en la aplicación Samsung Notes. • Selección inteligente: Utilice el S Pen para seleccionar un área y realice acciones, como compartir o guardar elementos.
Pagina 496
Utilizar el S Pen • Mensajes animados: En lugar de mensaje de texto, cree y envíe un mensaje irrepetible grabando sus acciones mientras escribe a mano o dibuja un mensaje animado y lo guarda como archivo animado. • Dibujos AR: Permite grabar videos divertidos con dibujos o escritura virtual sobre los rostros o en otras partes.
Pagina 497
Cuando la pantalla esté apagada, pase el S Pen sobre la pantalla y presione la tecla del bolígrafo. Cuando pulse Guardar o vuelva a colocar el S Pen en el cargador de S Pen luego de escribir una nota, la nota se guarda en Samsung Notes. Permite cambiar el color del trazo.
Pagina 498
Utilizar el S Pen Acciones aéreas Controle las aplicaciones en forma remota usando el S Pen conectado con su dispositivo móvil a través de Bluetooth de baja energía (BLE). Por ejemplo, es posible abrir aplicaciones rápidamente, como la cámara, manteniendo presionada la tecla del bolígrafo.
Pagina 499
Utilizar el S Pen Buscar mi S Pen Si pierde el S Pen, puede realizar el seguimiento de su ubicación y encontrarlo fácilmente. Abra la aplicación Ajustes y pulse Funciones avanzadas → S Pen → Localizar mi S Pen. La pantalla cambiará a la pantalla de la aplicación SmartThings y se mostrará la ubicación del S Pen. Configuración Permite modificar los distintos ajustes del S Pen.
Pagina 500
Apéndice Solución de problemas Antes de ponerse en contacto con un Centro de Servicios de Samsung, intente las siguientes soluciones. Algunas situaciones podrían no aplicarse a su S Pen. Su S Pen no se enciende Si la batería está completamente descargada, el S Pen no se encenderá. Cargue la batería totalmente antes de encender el S Pen.
Pagina 501
• Asegúrese de que el S Pen y el otro dispositivo Bluetooth se encuentren dentro del rango máximo de conexión Bluetooth (10 m). Si estas sugerencias no sirven para resolver el problema, póngase en contacto con un Centro de Servicios de Samsung. Español (castellano)
Pagina 502
Apéndice Sólo México (sólo los modelos correspondientes) La operación de este equipo está sujeta a las siguientes dos condiciones: (1) es posible que este equipo o dispositivo no cause interferencia perjudicial y (2) este equipo o dispositivo debe aceptar cualquier interferencia, incluyendo la que pueda causar su operación no deseada.
Pagina 503
Marcas comerciales • SAMSUNG y el logotipo de SAMSUNG son marcas comerciales registradas de Samsung Electronics Co., Ltd. ®...
Pagina 504
基本说明 请先阅读说明文件 使用 S Pen 前,请先阅读本手册,以确保安全和正确使用。 · 说明基于 S Pen 的默认设置。 · S Pen 默认提供的服务可能会有更新,也可能会不再受支持,恕不另行通知。如 对 S Pen 提供的服务有疑问,请联系三星服务中心。 · S Pen 含有磁铁。S Pen 应与可能受磁铁影响的物体 (如信用卡和植入式医疗器 械) 保持安全距离。如果您有植入式医疗器械,请在使用前咨询医生。 指示图标 警告:可能伤及自己或他人的情况 注意:可能损坏您的设备或其他设备的情况 通知:注释、使用提示或附加信息 简体中文...
Pagina 505
基本说明 设备布局与功能 包装内容 · S Pen Pro · 笔袋 · 笔尖 · 镊子 · 使用说明书 · S Pen 随附的物品和可用配件可能会因所在地区或服务提供商而异。 · 随附的物品专为本 S Pen 设计,可能与其他设备并不兼容。 · 可以向本地三星零售商购买其他配件。购买前请确保它们与 S Pen 兼容。 · 只可使用经过三星许可的配件。使用未经许可的配件可能导致性能问题和故 障,此情形不在包修范围内。 · 是否提供所有配件完全取决于制造公司。有关可用配件的更多信息,请参阅 三星网站。 简体中文...
Pagina 506
基本说明 设备部位图 充电器连接插口 (C 型 USB) LED 状态指示灯 模式开关 触控笔按键 连接按键 笔袋 · 使用 S Pen 时,请勿弯折或过度用力。否则,S Pen 可能会受损,或笔尖可 能变形。 · 请勿在屏幕上用力按压 S Pen。否则,笔尖可能变形。 · 请勿将 S Pen 圆头端插入笔套。否则 S Pen 可能会受损。 · 由于材质特性,笔套在使用后可能会有轻微的外形变化。 简体中文...
Pagina 507
基本说明 · 如果 S Pen 附近有磁铁,充电或点击触摸屏等 S Pen 操作可能会无法正常 工作。 · 即使 S Pen 已经完全放电,您仍然可以使用 S Pen 的其他功能,例如,点 击屏幕或浮窗指令功能。 · 如果使用时,S Pen 与屏幕之间的角度非常小,移动设备可能无法识别 S Pen 动作。 · 如果 S Pen 无法正常工作,请联系三星服务中心。 按键与开关 按键与开关 功能 · 按住该按键,用 S Pen 在文字或项目列表上拖选,即 可选中文字内容或多个选项。 ·...
Pagina 508
基本说明 插入或取出 S Pen 插入 S Pen 按压充电连接器插口即可插入 S Pen。 或 取出 S Pen 下拉笔套,然后抽拉 S Pen 即可将其取出。 简体中文...
Pagina 509
基本说明 为电池充电 首次使用无线移动电源前或长时间未用无线移动电源后,请先为其充电。 将 USB 数据线连接到 USB 电源适配器上,然后将数据线另一端插入 S Pen 的充电器 连接插口,即可为电池充电。充完电后,断开充电器与 S Pen 的连接。 只可使用专为 S Pen 设计且经过三星认可的电池、充电器和数据线。不兼容的 电池、充电器和数据线可能造成危险或损坏 S Pen。 充电器连接不当可能会严重损坏 S Pen。因误操作造成的任何损坏不涵盖在包修 范围内。 为节约能源,请在不使用时拔下充电器。充电器不带电源开关,因此在不使用时 必须从电源插座拔下充电器。充电时,充电器应保持紧贴电源插座并易于拔插。 简体中文...
Pagina 510
· 如果 S Pen 无法正常充电,请将 S Pen 和充电器送往三星服务中心。 · 禁止拆解、撞击、挤压或投入火中。若出现严重鼓胀,请勿继续使用。请勿置于 高温环境中。电池浸水后禁止使用! 连接到移动设备 将 S Pen 连接到移动设备后,不仅可能使用屏幕点击或书写等基本功能,还可以使用 悬空操作等其他功能。 按下连接按键 3 秒。 当移动设备上出现连接弹出窗口时,点击连接。 按照屏幕上的说明完成连接。 · 连接移动设备前,请先将 One UI 升级到 3.1 以上版本,Samsung Connect 应用程序和浮窗指令升级到最新版本。 · 如果移动设备上没有出现连接弹出窗口,启动设置应用程序,点击高级功能 → S Pen → 悬空操作,然后按照屏幕上的说明完成连接。 · 从一个移动设备断开连接然后连接另一个移动设备时,按住连接按键即可进 入配对模式。 简体中文...
Pagina 511
使用 S Pen 浮窗指令 浮窗指令菜单提供 S Pen 功能和访问常用应用程序的快捷方式。 若要打开浮窗指令面板,将 S Pen 悬停在屏幕上,然后按下触控笔按键。也可以使用 S Pen 点击浮窗指令图标 ( )。 在浮窗指令面板上选择功能或应用程序。 电池电量 设置 · 创建笔记:在弹出窗口中轻松创建笔记。按住触控笔按键的同时双击屏幕也可启 动此功能。 · 查看所有笔记:查看三星笔记应用程序中的所有笔记。 · 智能多截图:使用 S Pen 选取区域并执行操作,例如分享或保存。 · 截屏编写:截取屏幕图片并在截图上书写或绘画,或是裁剪截取的屏幕图片。也 可截取长页面 (例如网页) 上已显示和未显示的内容。 简体中文...
Pagina 512
使用 S Pen · 动态信息:手写或绘制动态信息并将其保存为动画文件,同时录制动作,来创建 发送独特的信息,而不是平平无奇的短信信息。 · AR 涂鸦:录制在脸部或其他位置上进行虚拟手写或绘图的趣味视频。 · 翻译:将 S Pen 悬停在单词上即可获得翻译。 · PENUP:发布画作、查看他人的画作、获得实用的绘画建议。 · Bixby 视觉:使用 Bixby 视觉功能搜索类似照片、检测和翻译文本等。 · 放大:将 S Pen 悬停在屏幕区域上方即可放大该区域。 · 速览:将应用程序缩小成一张缩略图,将 S Pen 悬停在缩略图上方即可全屏打开 应用程序。 · 涂色:使用 S Pen 为 PENUP 中提供的图片上色。 · 在日历上书写:启动日历应用程序,然后在屏幕上进行书写或绘画。 ·...
Pagina 513
使用 S Pen 触控笔选择 按住触控笔按键,用 S Pen 在文字或项目列表上拖选,即可选中多个选项或文字内 容。您也可以复制粘贴选取的项目或文字内容到其他应用程序,或与他人分享。 息屏快写 无需开启屏幕就可以在屏幕上书写,快速创建备忘录。 如果屏幕关闭,将 S Pen 悬停在屏幕上,然后按下触控笔按键。 在编写完备忘录后,点击保存或将 S Pen 重新插入 S Pen 充电器,备忘录会保存到三 星笔记。 更改画笔颜色。 将备忘录保存到三星笔记。 更改线条粗细。 橡皮擦 展开页面。 如果此功能未启用,启动设置应用程序,点击高级功能 → S Pen,然后点击息 屏快写开关即可启用该功能。 简体中文...
Pagina 514
使用 S Pen 悬空操作 通过蓝牙低功耗 (BLE) 技术将 S Pen 连接到移动设备来远程控制应用程序。 例如,您可以通过按住触控笔按键来启动相机等应用程序。使用相机应用程序时,还 可以通过按下该按键来拍摄照片。播放音乐时,如果在按住触控笔按键的同时向上提 起 S Pen 即可调大音量,降下即可降低音量。 使用悬空操作前,必须给 S Pen 充电。有关详细信息,请参阅为电池充电。 使用 S Pen 拍照 即使移动设备放在离身体较远的位置,按下触控笔按键就可轻松拍摄照片,无需设置 定时器。 启动设置应用程序,点击高级功能 → S Pen → 悬空操作,然后点击开关即可启 用该功能。 启动相机应用程序。 再次按下触控笔按键即可拍照。 · 若要进行连拍,按住触控笔按键即可。 · 若要更改拍摄模式,按住触控笔按键的同时向左或向右移动触控笔。 · 若要切换相机镜头,按下触控笔按键两次。 更改使用的应用程序或功能...
Pagina 515
使用 S Pen 查找我的 S Pen 如果 S Pen 遗失,可以跟踪它的位置,轻松找到它。 启动设置应用程序,点击高级功能 → S Pen → 查找我的 S Pen。 屏幕将切换到 SmartThings 应用程序屏幕,上面会显示您 S Pen 的位置。 设置 更改各种 S Pen 设置。 启动设置应用程序,点击高级功能 → S Pen。 · 悬空操作:设置按下触控笔按键或在按住触控笔按键的同时挥动 S Pen 要启动的 操作。有关详细信息,请参阅悬空操作。 · 息屏快写:将 S Pen 设置为使用息屏速写功能。有关详细信息,请参阅息屏快...
Pagina 516
附录 故障排除 联系三星服务中心前,请尝试以下解决办法。有些情形可能不适用于您的 S Pen。 S Pen 无法开机 电池完全耗完电时,S Pen 将无法开机。打开 S Pen 前,先为电池充满电。 S Pen 无响应或发生严重故障 如果 S Pen 没有响应,同时按住触控笔按键和连接按键 7 秒以上即可重启触控笔。 电池未正常充电 (适用于三星许可的充电器) · 确保充电器正确连接。 · 请访问三星服务中心并更换电池。 电池耗尽的速度比最初购买时更快 · 将 S Pen 或电池曝露在极冷或极热的温度条件下时,实际可用的电量可能会变 少。 · 电池属于消耗品,随着时间的推移,实际可用的充电电量将会变短。 简体中文...
Pagina 517
附录 蓝牙工作不正常 如果未定位到 S Pen 或发生连接问题或性能故障,请尝试下列方法: · 确保 S Pen 已就绪,可以被扫描或连接到。 · 确保您的 S Pen 和另一个蓝牙设备的距离在最大蓝牙范围 (10 m) 之内。 如果以上方法仍无法解决问题,请联系三星服务中心。 简体中文...
Pagina 520
基本使用方式 使用前注意事項 使用 S Pen 前,請先閱讀本手冊,以確保安全和妥善使用。 • 以下說明以 S Pen 的原廠設定為依據。 • S Pen 隨附的預設服務隨時可能更新,且有可能在不經事先通知之下不再提供支 援。若您對 S Pen 提供的服務有任何疑問,請聯絡三星客服中心。 • S Pen 內含磁片。請將 S Pen 與信用卡及植入式醫療器材等可能受磁性影響的物 體保持距離。如體內裝有植入式醫療器材,使用前請諮詢醫師。 說明圖示 警告:可能造成使用者或他人傷害之情況 小心:可能造成本裝置或其他設備損壞之情況 注意:註解、使用訣竅或補充資訊 繁體中文(台灣)
Pagina 521
基本使用方式 裝置版面配置與功能 包裝內容 • S Pen Pro • 收納包 • 筆尖 • 鑷子 • 快速入門指南 • 視所在地區或服務供應業者而定,S Pen 隨附項目和可用配件可能會有所差 異。 • 隨附物件專為此款 S Pen 設計,可能與其他裝置不相容。 • 外觀及規格如有變更,恕不另行通知。 • 可以向您當地的三星零售商購買其他配件。購買前請先確定配件與 S Pen 相 容。 • 請僅使用三星核可的配件。使用未經核可的配件可能造成效能問題及不在保固 範圍內之故障。 • 所有配件之供貨完全視製造商之情況而定。若需更多關於配件購買之訊息,請 參考三星網站。 繁體中文(台灣)
Pagina 522
基本使用方式 裝置部位圖 充電器連接插孔 (USB Type-C) LED 狀態指示燈 模式開關 手寫筆按鈕 連線按鈕 收納包 • 使用 S Pen 時請勿彎折或過度施壓。S Pen 可能會損壞,筆尖也可能變形。 • 請勿以 S Pen 在螢幕上用力按壓。筆尖可能會變形。 • 請勿將 S Pen 的圓端插入收納包。這個動作可能會損壞 S Pen。 • 由於材質之故,收納包在使用後可能會稍微變形。 繁體中文(台灣)
Pagina 523
基本使用方式 • 如果 S Pen 靠近磁片,充電或輕觸觸控螢幕等某些 S Pen 動作可能將無法運 作。 • 即使 S Pen 電量已徹底耗盡,仍可使用其他 S Pen 功能,如輕觸觸控螢幕或 感應快捷環功能。 • 如果在螢幕上以銳利角度使用 S Pen,行動裝置可能無法辨識 S Pen 動作。 • 若 S Pen 無法正常運作,請將其攜至三星客服中心。 按鈕與開關 按鈕與開關 功能 • 長按按鈕的同時,將 S Pen 在文字或項目上拖曳,即可 選取文字或多個項目。 •...
Pagina 524
基本使用方式 裝上或取下 S Pen 裝上 S Pen 裝上 S Pen,同時推入充電器插孔。 或 取下 S Pen 將收納包向下推,並將 S Pen 拉出即可取下。 繁體中文(台灣)
Pagina 525
基本使用方式 為電池充電 第一次使用或長時間未使用,請先為電池充電。 將 USB 線連接到 USB 電源轉接器,並將傳輸線插入 S Pen 的充電器插孔,即可為 電池充電。電池充飽後,請將 S Pen 與充電器中斷連接。 僅限使用專為 S Pen 設計並經過三星認可的電池、充電器和傳輸線。不相容的 電池、充電器和傳輸線可能引起嚴重事故或損壞 S Pen。 未正確連接充電器可能造成 S Pen 嚴重損壞。不當使用造成之損壞不在保固範 圍。 為了節約能源,當不使用時請拔下充電器插頭。充電器本身沒有電源開關,所以 在不用時必須從插座上拔下充電器的插頭以免浪費電。在充電時應保持充電器與 電源插座緊密連接且易於插拔。 繁體中文(台灣)
Pagina 526
基本使用方式 電池充電提示與預防措施 • 充電時可使用 S Pen,但可能會延長電池充飽所需的時間。 • 充電時,S Pen 與充電器的溫度可能會上升。此為正常現象,不影響 S Pen 的壽 命或效能。若電池達到異常高溫,充電器可能停止充電。 • 如果在充電器插孔潮濕的情況下為 S Pen 充電,則 S Pen 可能會損壞。請等待充 電器插孔徹底乾燥,再為 S Pen 充電。 • 若 S Pen 無法正常充電,請將 S Pen 及充電器攜至三星客服中心。 連接行動裝置 將 S Pen 連接到行動裝置後,您不僅能使用螢幕觸控或手寫等基本功能,也可使用遠 端遙控等多種功能。 按下連線按鈕...
Pagina 527
使用 S Pen 感應快捷環 感應快捷環是提供 S Pen 功能的選單,且可快速存取常用應用程式。 如要開啟感應快捷環面板,請將 S Pen 懸浮於螢幕上,並按下手寫筆按鈕。您也可以 使用 S Pen 輕觸感應快捷環圖示 ( )。 在感應快捷環面板上選取功能或應用程式。 電池電量 設定 • 建立筆記:在彈出視窗中輕鬆建立筆記。長按手寫筆按鈕的同時輕觸兩下螢 幕,也可啟動此功能。 • 檢視所有筆記:檢視 Samsung Notes 應用程式中的所有筆記。 • 智慧選取:使用 S Pen 選取某個區域,並執行分享或儲存等動作。 • 快速截圖:擷取螢幕截圖以便在畫面上書寫或繪圖,或在擷取圖像上裁剪一塊區 域。您也可以擷取目前的內容,以及網頁等狹長頁面中的隱藏內容。 繁體中文(台灣)
Pagina 528
使用 S Pen • 手寫動態貼圖:與文字訊息不同,您可以在手寫或繪製即時訊息時記錄下您的動 作,並儲存為動畫檔案,藉此建立與傳送獨特訊息。 • 手繪動態攝影:將在臉上或任何其他位置進行虛擬書寫或繪圖的動作錄製成趣味 影片。 • 懸浮翻譯:將 S Pen 懸浮在某字詞上即可翻譯。 • PENUP:張貼自己的傑作或觀賞他人作品,並取得實用繪圖小提示。 • Bixby Vision:使用 Bixby Vision 功能搜尋相似圖像、偵測與翻譯文字等。 • 懸浮放大鏡:將 S Pen 懸浮於螢幕上某個區域,即可放大該區塊。 • 懸浮視窗切換:將應用程式縮小為縮圖後,並將 S Pen 懸浮於縮圖上,即可以全 螢幕檢視開啟應用程式。 • 彩繪:使用 S Pen 為 PENUP 提供的圖像上色。 •...
Pagina 529
使用 S Pen 手寫筆選取 長按手寫筆按鈕的同時,將 S Pen 在文字或項目清單上拖曳,即可選取多個項目或文 字。您也可以複製所選項目或文字,並貼到其他應用程式,或與他人分享。 隨手便利貼 無須開啟螢幕即可在螢幕上書寫,以快速建立備忘錄。 在螢幕關閉情況下,將 S Pen 懸浮於螢幕上,並按下手寫筆按鈕。 若在撰寫備忘錄後輕觸儲存或將 S Pen 重新連接 S Pen 充電器,備忘錄隨即會儲存 至 Samsung Notes。 變更手寫筆顏色。 將備忘錄儲存在 Samsung Notes。 變更線條粗細。 橡皮擦 延伸頁面。 若此功能未啟用,請啟動設定應用程式,輕觸進階功能 → S Pen,然後輕觸隨 手便利貼開關即可啟用。 繁體中文(台灣)
Pagina 530
使用 S Pen 遠端遙控 使用透過藍牙低功耗 (BLE) 連線到行動裝置的 S Pen 遠端操控應用程式。 舉例來說,您可長按手寫筆按鈕來快速啟動應用程式,例如相機應用程式。此外,使 用相機應用程式時,也可按一下按鈕來拍攝相片。播放音樂時,如果您在長按手寫筆 按鈕的同時舉高 S Pen 即可增加音量,放低則可降低音量。 S Pen 必須先充電,才可以使用遠端遙控功能。請參閱為電池充電取得更多資 訊。 使用 S Pen 拍攝相片 即使您想要以放置在一段距離外的行動裝置拍攝相片,也可以按下手寫筆按鈕來輕鬆 拍攝,無須設定計時器。 啟動設定應用程式,輕觸進階功能 → S Pen → 遠端遙控,然後輕觸開關即可啟用 此功能。 啟動相機應用程式。 按一下手寫筆按鈕即可拍照。 • 如欲拍攝連拍相片,請長按手寫筆按鈕。 • 如欲變更拍攝模式,請在長按手寫筆按鈕時將手寫筆往左或往右移動。 • 如欲切換相機,請按兩下手寫筆按鈕。 變更欲使用的應用程式或功能...
Pagina 531
使用 S Pen 尋找我的 S Pen 若不慎遺失 S Pen,可追蹤定位並輕鬆尋回。 啟動設定應用程式,輕觸進階功能 → S Pen → 尋找我的 S Pen。 螢幕將切換至 SmartThings 應用程式畫面,並顯示 S Pen 的所在位置。 設定 變更各種 S Pen 設定。 啟動設定應用程式,並輕觸進階功能 → S Pen。 • 遠端遙控:設定按下手寫筆按鈕後或長按手寫筆按鈕的同時揮動 S Pen 時欲啟動 的動作。請參閱遠端遙控取得更多資訊。 • 隨手便利貼:將 S Pen 設為使用隨手便利貼功能。請參閱隨手便利貼取得更多資 訊。...
Pagina 532
附錄 疑難排解 在聯繫三星服務中心前,請先嘗試以下的解決方法。部分情況可能不適用於 S Pen。 S Pen 無法開啟 若電池已完全放電,則 S Pen 將無法開啟。開啟 S Pen 前請將電力充滿。 S Pen 當機或遭遇嚴重錯誤 若您的 S Pen 當機且沒有回應,請同時長按手寫筆按鈕與連線按鈕超過 7 秒以重新 啟動。 電池無法正常充電 (使用三星核可之充電器) • 確認充電器正確連接。 • 至三星服務中心更換電池。 電池電力耗盡速度比購買時快 • 若讓 S Pen 或電池處於低溫或高溫的環境,可用電力可能會降低。 • 電池為消耗品,而可用電力將隨時間降低。 繁體中文(台灣)
Pagina 533
附錄 藍牙無法正常運作 如果找不到 S Pen 或發生連線問題或效能異常,請嘗試下列方法: • 確認 S Pen 已可供掃描或連線。 • 確認 S Pen 和其他藍牙裝置位於最大的藍牙距離範圍內 (10 m)。 若以上之作法無法解決問題,請聯繫三星服務中心。 繁體中文(台灣)
Pagina 536
Pour toute question au sujet d’un service fourni avec le S Pen, communiquez avec un centre de service Samsung. • Votre S Pen contient des aimants. Gardez une distance sécuritaire entre votre S Pen et des objets qui peuvent être affectés par les aimants, comme les cartes de crédit et les dispositifs médicaux...
Pagina 537
• La disponibilité de tous les accessoires peut varier puisqu’elle dépend entièrement des entreprises de fabrication. Pour en savoir davantage sur les accessoires offerts, visitez le site Web de Samsung. Français (Canada)
Pagina 538
Fonctions de base Présentation du dispositif Prise de connexion du chargeur (USB type C) Témoin d’état Commutateur de mode Bouton du stylet Bouton de connexion Pochette • Ne pliez pas le S Pen et n’y appliquez pas de pression excessive lorsque vous l’utilisez. Le S Pen pourrait être endommagé...
Pagina 539
• Si vous utilisez le S Pen à un angle aigu sur l’écran, l’appareil mobile pourrait ne pas reconnaître les actions du S Pen. • Si le S Pen ne fonctionne pas correctement, apportez-le à un centre de service de Samsung. Boutons et commutateur...
Pagina 540
Fonctions de base Insertion ou retrait du S Pen Insertion du S Pen Insérez le S Pen tout en appuyant sur la prise de connexion du chargeur. Retrait du S Pen Poussez la pochette vers le bas et tirez sur le S Pen pour le retirer. Français (Canada)
Pagina 541
S Pen pour recharger la pile. Lorsque la recharge est terminée, débranchez le chargeur du S Pen. N’utilisez que les piles, les chargeurs et les câbles approuvés par Samsung et conçus spécifiquement pour votre S Pen. L’utilisation de piles, de chargeurs et de câbles incompatibles peut entraîner des blessures graves ou endommager votre S Pen.
Pagina 542
Séchez complètement la prise de connexion du chargeur avant de charger le S Pen. • Si le S Pen ne se charge pas de façon appropriée, apportez le S Pen et le chargeur à un centre de service de Samsung. Connexion à un appareil mobile Lorsque vous connectez le S Pen à...
Pagina 543
• Afficher toutes notes : Affichez toutes les notes dans l’application Samsung Notes. • Sélection intelligente : Utilisez le S Pen pour sélectionner une section et effectuer des actions, comme partager ou enregistrer.
Pagina 544
Utilisation du S Pen • Messages animés : Au lieu d’envoyer un message texte, créez et envoyez un message unique en enregistrant vos actions tout en écrivant ou en dessinant un message en direct, puis en enregistrant votre message sous forme de fichier animé. •...
Pagina 545
Lorsque l’écran est éteint, passez le S Pen sur l’écran et pressez le bouton du stylet. Lorsque vous touchez Enregistrer ou lorsque vous insérez de nouveau le S Pen dans le chargeur du S Pen après avoir écrit une note, la note est enregistrée dans Samsung Notes. Modifier la couleur du stylet.
Pagina 546
Utilisation du S Pen Actions aériennes Commandez des applications à distance en utilisant le S Pen connecté à votre appareil mobile par Bluetooth Low Energy (BLE). Par exemple, vous pouvez ouvrir rapidement des applications, comme l’application Appareil photo, en maintenant enfoncé le bouton du stylet. En utilisant l’application Appareil photo, vous pouvez également prendre une photo en pressant une fois le bouton.
Pagina 547
Utilisation du S Pen Trouver mon S Pen Si vous perdez votre S Pen, vous pouvez suivre son emplacement et le retrouver facilement. Ouvrez l’application Paramètres, puis touchez Fonctions avancées → S Pen → Localisation de mon S Pen. L’écran passe à l’écran de l’application SmartThings, qui affiche l’emplacement de votre S Pen. Paramètres Modifiez différents paramètres du S Pen.
Pagina 548
Annexe Dépannage Avant de communiquer avec un centre de service Samsung, veuillez essayer les solutions suivantes. Certaines situations pourraient ne pas s’appliquer à votre S Pen. Votre S Pen ne fonctionne pas Si la pile est complètement déchargée, votre S Pen ne pourra pas fonctionner. Assurez-vous de charger complètement la pile avant d’utiliser le S Pen.
Pagina 549
• Assurez-vous que votre S Pen et l’autre appareil Bluetooth se trouvent à un maximum de 10 mètres l’un de l’autre (soit la portée maximale d’une liaison Bluetooth). Si les solutions ci-dessus ne permettent pas de régler le problème, communiquez avec un centre de service Samsung. Français (Canada)
Pagina 550
électronique ou mécanique, notamment par photocopie, enregistrement ou stockage dans tout système de stockage et de récupération d’information. Marques de commerce • SAMSUNG et le logo SAMSUNG sont des marques déposées de Samsung Electronics Co., Ltd. ® • Bluetooth est une marque déposée de Bluetooth SIG, Inc.
Pagina 551
Em caso de dúvidas sobre um serviço fornecido com a S Pen, entre em contato com o Serviço Autorizado Samsung. • A S Pen contém ímãs. Mantenha uma distância segura entre a S Pen e objetos que podem ser afetados por ímãs, tais como cartões de crédito e dispositivos médicos implantáveis.
Pagina 552
• Imagens e especificações estão sujeitas a alterações sem aviso prévio. • Você pode adquirir acessórios adicionais na sua revendedora Samsung local. Verifique se eles são compatíveis com a S Pen antes de comprar. • Use apenas acessórios aprovados pela Samsung. O uso de acessórios não aprovados pode causar problemas de desempenho e mau funcionamento que não são cobertos pela garantia.
Pagina 553
Informações básicas Visão geral do acessório Conector do carregador (USB Tipo C) Status do LED Seletor de modo Botão da S Pen Botão Conectar Capa • Não dobre nem aplique pressão excessiva na S Pen ao utilizar. A S Pen pode ser danificada ou a ponta pode ser deformada.
Pagina 554
• Se você usar a S Pen em ângulos agudos na tela, o smartphone pode não reconhecer as ações da S Pen. • Se a S Pen não estiver funcionando corretamente, leve para um Serviço Autorizado Samsung. Botões e seletor Botões e seletor...
Pagina 555
Informações básicas Colocar ou retirar a S Pen Colocar a S Pen Conecte a S Pen enquanto empurra o conector do carregador. Retirar a S Pen Empurre a capa para baixo e puxe a S Pen para removê-la. Português (Brasil)
Pagina 556
Conecte uma extremidade do cabo USB no carregador e outra no conector USB da S Pen para carregar a bateria. Após carregar totalmente, desconecte o carregador da S Pen. Use apenas baterias, carregadores e cabos aprovados pela Samsung, desenvolvidos especificamente para a sua S Pen. Carregadores e cabos incompatíveis podem causar ferimentos graves ou danificar a sua S Pen.
Pagina 557
Seque completamente o conector do carregador antes de carregar a S Pen. • Se a S Pen não estiver carregando corretamente, leve a S Pen junto com o carregador para um Serviço Autorizado Samsung. Conexão com um aparelho móvel Ao conectar a S Pen com um smartphone, você...
Pagina 558
Botão da S Pen. • Exibir todas as notas: exibe todas as notas no aplicativo Samsung Notes. • Seleção inteligente: use a S Pen para selecionar uma área e realizar ações, como compartilhar ou salvar.
Pagina 559
Usar a S Pen • Mensagens animadas: em vez de uma mensagem de texto, crie e envie uma mensagem única gravando suas ações enquanto escreve à mão ou desenha uma mensagem ao vivo e salvando-a como um arquivo animado. • Rabisco AR: crie vídeos divertidos com escrita virtual à mão ou desenhos nos rostos ou em qualquer outro lugar.
Pagina 560
Você pode criar notas rapidamente escrevendo na tela sem ativá-la. Quando a tela estiver desativada, suspenda a S Pen sobre a tela e pressione o Botão da S Pen. Ao tocar em Salvar após fazer uma anotação, a nota será salva em Samsung Notes. Altera a cor Salva a nota no Samsung Notes Altera a espessura da linha.
Pagina 561
Usar a S Pen Ações suspensas Controle os aplicativos remotamente usando a S Pen conectada ao seu smartphone por meio do Bluetooth Low Energy (BLE). Por exemplo, você pode iniciar aplicativos rapidamente, como o aplicativo da câmera, mantendo pressionado o Botão da S Pen. Além disso, ao usar o aplicativo da câmera, você pode tirar uma foto pressionando o botão uma vez.
Pagina 562
Usar a S Pen Encontrar minha S Pen Se perder a sua S Pen, você pode rastrear a sua localização e encontrá-la facilmente. Inicie o aplicativo Config. e toque em Recursos avançados → S Pen → Encontrar minha S Pen. A tela mudará...
Pagina 563
Apêndice Solução de problemas Antes de contatar a Central de Atendimento Samsung, por favor tente as seguintes soluções. Algumas situações podem não se aplicar à sua S Pen. A S Pen não liga Quando a bateria está totalmente descarregada, sua S Pen não liga. Carregue totalmente a bateria antes de ligar a S Pen.
Pagina 564
• Certifique-se de que sua S Pen está pronta para ser procurada ou conectada. • Certifique-se de que a sua S Pen e o outro dispositivo Bluetooth estão dentro do alcance máximo do Bluetooth (10 m). Se as dicas acima não resolverem o problema, contate um Serviço Autorizado Samsung. Português (Brasil)
Pagina 565
Marcas registradas • SAMSUNG e o logotipo SAMSUNG são marcas registradas da Samsung Electronics Co., Ltd. ® • Bluetooth é uma marca comercial registrada mundialmente da Bluetooth SIG, Inc.
Pagina 566
시작하기 사용하기 전에 사용 전 반드시 이 사용 설명서를 읽고 제품을 안전하고 올바르게 사용하세요. • 이 사용 설명서는 제품의 기본 설정 값을 기준으로 설명합니다. • 이 제품에 기본으로 제공되는 서비스는 부득이한 사정에 의하여 예고없이 변경되거나 중단될 수 있습니다. 이 경우 삼성전자에 문의하시면 성실히 답변드리겠습니다. •...
Pagina 567
시작하기 각 부분의 이름과 역할 구성품 • 제품 • 파우치 • S펜 펜촉 • 펜촉 교체기 • 간단 사용 설명서 • 제공된 구성품 및 사용 가능한 별매품은 삼성전자의 사정에 따라 변경될 수 있습니다. • 구성품은 이 제품 전용으로 다른 기기와는 호환되지 않을 수 있습니다. •...
Pagina 568
시작하기 각 부분의 이름 충전기 커넥터 연결잭 (USB Type-C) 상태 표시등 모드 스위치 펜 버튼 연결 버튼 파우치 • 제품을 구부리거나 과도한 힘을 주지 마세요. 제품이 파손되거나 펜촉이 변형될 수 있습니다. • 제품으로 화면을 세게 누르지 마세요. 펜촉이 변형될 수 있습니다. •...
Pagina 569
시작하기 버튼 및 스위치 버튼 및 스위치 기능 • 버튼을 누른 상태에서 텍스트 영역, 이미지 및 동영상 목록을 드래그하면 해당 항목을 선택합니다. • 제품을 모바일 기기의 화면에 가까이 가져간 후 버튼을 짧게 누르면 펜 버튼 에어 커맨드를 실행합니다. • 버튼을 누르거나 누른 상태에서 제품을 움직이면 설정한 에어 액션을 실행합니다.
Pagina 570
시작하기 제품 장착/분리하기 장착하기 제품의 충전기 커넥터 연결잭 부분을 누르면서 장착하세요. 또는 분리하기 파우치를 아래로 밀면서 제품을 당겨 분리하세요. 한국어...
Pagina 571
시작하기 배터리 충전하기 제품을 구입한 후 처음 사용하거나 장시간 방치한 후 사용할 경우에는 배터리를 충분히 충전하여 사용하세요. USB 케이블과 충전 어댑터를 연결한 후 제품에 꽂아 충전하세요. 충전이 끝나면 제품에서 케이블을 분리하세요. 삼성전자에서 승인한 이 제품 전용 배터리, 충전기 및 케이블을 사용하세요. 그렇지 않을 경우 사용자가...
Pagina 572
시작하기 모바일 기기와 연결하기 제품을 모바일 기기와 연결하면 화면 터치 및 손글씨 작성 등 제품의 기본 기능 외에도 에어 액션 등 다양한 기능을 사용할 수 있습니다. 제품의 연결 버튼을 3초간 누르세요. 연결할 모바일 기기에 연결 팝업 창이 나타나면 연결을 누르세요. 화면의...
Pagina 573
• 새 노트 작성: 팝업 창에서 간편하게 노트를 작성할 수 있습니다. 펜 버튼을 누른 채 화면을 두 번 눌러 실행할 수도 있습니다. • 모든 노트 보기: Samsung Notes 앱의 노트 목록을 빠르게 확인할 수 있습니다. • 스마트 셀렉트: 제품을 이용하여 원하는 영역을 선택해 저장하거나 공유하는 등 여러 가지 기능을...
Pagina 574
S펜 사용하기 • 번역기: 번역이 필요한 단어 위에 제품을 가까이 가져가면 단어가 번역됩니다. • PENUP: 다양한 그림을 감상하고 유용한 드로잉 팁을 얻을 수 있습니다. • 빅스비 비전: 이미지 검색이나 텍스트 추출 및 번역 등 빅스비 비전 기능을 실행할 수 있습니다. •...
Pagina 575
꺼진 화면 메모 화면을 켜지 않고도 제품으로 빠르게 메모를 작성할 수 있습니다. 화면이 꺼진 상태에서 제품을 화면에 가까이 가져간 후 펜 버튼을 눌렀다 떼세요. 메모를 작성한 후 저장을 누르면 Samsung Notes에 저장됩니다. 펜 색상 변경 Samsung Notes에 메모를 저장 펜 굵기 변경...
Pagina 576
S펜 사용하기 에어 액션 저전력 블루투스 기술(BLE)로 모바일 기기와 연결된 제품을 이용해 원격으로 앱을 제어할 수 있습니다. 예를 들어 펜 버튼을 길게 누르면 카메라 등 원하는 앱을 바로 실행할 수 있고, 카메라 앱 사용 중 펜 버튼을 한 번 눌러 사진을 촬영할 수 있습니다. 음악 재생 중에 펜 버튼을 누른 채 제품을 위로 올리면 음량을 높일 수...
Pagina 577
S펜 사용하기 설정 제품과 관련된 다양한 사용 환경을 설정할 수 있습니다. 설정 앱을 실행해 유용한 기능 → S펜을 선택하세요. • 에어 액션: 펜 버튼을 누르거나 누른 상태에서 제품을 움직여 실행할 액션을 설정합니다. 자세한 내용은 에어 액션을 참고하세요. • 꺼진 화면 메모: 꺼진 화면 메모 기능을 사용하도록 설정합니다. 자세한 내용은 꺼진...
Pagina 578
부록 서비스를 요청하기 전에 확인할 사항 서비스를 요청하기 전에 먼저 사용 설명서를 읽고 다음과 같은 증상에 대해서는 문제를 해결해 보세요. 다음 내용 중 일부 항목은 특정 제품에만 해당되는 내용일 수 있습니다. 문제가 해결되지 않으면 1588-3366으로 문의하세요. 제품이 켜지지 않습니다. 배터리가 완전히 방전된 경우 제품이 켜지지 않습니다. 제품 사용 전 배터리를 충분히 충전하세요. 제품...
Pagina 579
부록 규격 및 특성 제품 외관(mm) 9.5(W)x9.14(L)x171.04(H)(최소 두께부 기준) 중량 13.8 g(±0.5 g) Dialog DA14683 동작 온도 5 ˚C~40 ˚C 상대습도 30 %~80 % 크기와 중량은 제품 구성 및 제조 과정에 따라 다를 수 있습니다. 블루투스 사용 주파수 범위 송수신: 2402~2480 MHz 모듈...
Pagina 580
이 사용 설명서는 저작권법에 의해 보호받는 저작물입니다. 사용 설명서의 일부 또는 전체를 복제, 공중 송신, 배포, 번역하거나 전자 매체 또는 기계가 읽을 수 있는 형태로 바꿀 수 없습니다. 등록상표권 • 삼성, SAMSUNG, SAMSUNG 로고는 삼성전자주식회사의 등록상표입니다. • 블루투스는 Bluetooth SIG, Inc.의 등록상표입니다. • 기타 모든 상표 및 저작권은 해당 업체의 자산입니다.