Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 49
Grundlagen Benutzerhandbuch
CAMCORDER
GZ-E15BE/GZ-E15RE
GZ-E15SE/GZ-E10BE
GZ-E10SE
.
Erweitertes Benutzerhandbuch
Ausführliche Informationen zur Bedienung dieses Produkts finden Sie
unter „Erweitertes Benutzerhandbuch" auf der folgenden Website.
http://manual3.jvckenwood.com/index.html/
o
Überprüfen der Zubehörteile
AC-Netzteil
AC-V10E
AV-Kabel
Liebe Kundin/lieber Kunde
Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt
von JVC entschieden haben.
Bitte lesen Sie vor der Benutzung die
Sicherheits- und Vorsichtshinweise auf S. 2
und S. 10, um eine sichere Benutzung dieses
Produkts zu gewährleisten.
Akku
BN-VG108E
Grundlagen Benutzerhandbuch
(diese Bedienungsanleitung)
LYT2394-002A-M
GE
USB-Kabel
(Typ A - Mini-Typ B)
.

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor JVC Everio GZ-E15BE

  • Pagina 1 AV-Kabel (diese Bedienungsanleitung) Liebe Kundin/lieber Kunde Vielen Dank, dass Sie sich für dieses Produkt von JVC entschieden haben. Bitte lesen Sie vor der Benutzung die Sicherheits- und Vorsichtshinweise auf S. 2 und S. 10, um eine sichere Benutzung dieses Produkts zu gewährleisten.
  • Pagina 2: Sicherheitshinweise

    WARNUNG: Daten eine Sicherungskopie an Der Akku selbst, die Kamera mit dem eingesetzten JVC übernimmt keine Haftung für eventuellen Akku und die Fernbedienung mit der eingesetzten Datenverlust. Es wird empfohlen, die Daten zur Batterie dürfen niemals starker Hitze wie direktem Aufbewahrung auf DVD oder ein anderes Sonnenlicht, Feuer usw.
  • Pagina 3 ™ und ® nicht mitgedruckt. [Geschäftskunden] Wenn Sie dieses Produkt entsorgen möchten, besuchen Sie bitte unsere Webseite http://www.jvc.eu, auf der Sie Informationen zur Rücknahme des Produkts finden. [Andere Länder außerhalb der Europäischen Union] Diese Symbole sind nur in der Europäischen Union gültig.
  • Pagina 4: Inhoudsopgave

    Weitere Informationen finden Sie im Erweiterten Benutzerhandbuch. http://manual3.jvckenwood.com/index.html/ Sichern Sie wichtige Aufnahmedaten JVC haftet nicht für verlorengegangene Daten. Es wird empfohlen, wichtige Aufnahmedaten zur Aufbewahrung alle drei Monate auf einer Disk oder einem anderen Aufnahmemedium zu sichern. Benennung der Teile und Funktionen UP/<-Taste...
  • Pagina 5: Einstellung Des Haltegriffs

    Erlischt VORSICHT Achten Sie darauf, nur JVC Akkus zu verwenden. Bei der Benutzung von Akkus, die nicht von JVC hergestellt wurden, kann die Sicherheit und Leistung des Geräts nicht gewährleistet werden. Ladezeit: Ca. 2 Std. 20 Min. (mit mitgeliefertem Akku) Ladezeit, wenn das Gerät bei 25°C genutzt wird.
  • Pagina 6: Einsetzen Einer Sd-Karte

    Einsetzen einer SD-Karte Setzen Sie vor der Aufnahme eine handelsübliche SD-Karte ein. Schließen Sie den LCD-Monitor. Öffnen Sie die Abdeckung. (Unterseite) Setzen Sie eine SD-Karte ein. Label Schalten Sie das Gerät aus, bevor Sie eine Karte einsetzen oder entnehmen. Wenn Sie den LCD-Monitor schließen, schaltet sich das Gerät aus. Entnehmen der Karte Drücken Sie die Karte kurz nach innen und ziehen Sie sie dann gerade heraus.
  • Pagina 7: Uhrzeiteinstellung

    Uhrzeiteinstellung Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/ Stellen Sie Datum und Zeit ein. >, um den Cursor auszuwählen bzw. ihn nach oben/links oder nach unten/rechts zu bewegen. UHRZEIT-EINSTELLUNG DATUM ZEIT Klappen Sie den LCD-Monitor auf. Das Gerät ist nun eingeschaltet. Wenn 2012 Sie den LCD-Monitor schließen, schaltet sich das Gerät aus.
  • Pagina 8: Videoaufnahme

    Videoaufnahme Mithilfe des Intelligent Auto Modus können Sie Videos aufnehmen, ohne sich um Einstellungen kümmern zu müssen. Einstellungen wie Belichtung und Fokus werden automatisch angepasst, um den Aufnahmebedingungen gerecht zu werden. * Im Fall von bestimmten Aufnahmeszenen wie z. B. Personen usw., wird das entsprechende Symbol auf dem Bildschirm angezeigt.
  • Pagina 9: Wiedergabe

    Wiedergabe/Löschen von Dateien mit diesem Gerät Sie können die aufgenommenen Videos über einen Indexbildschirm (Minibild-Anzeige) auswählen und wiedergeben. Wählen Sie das gewünschte Video Wählen Sie den Wiedergabemodus aus. aus und drücken Sie [d/e]. 2012 Drücken Sie die Tasten UP/< oder DOWN/>, um den Cursor auszuwählen bzw.
  • Pagina 10: Fehlersuche/Vorsichtshinweise

    3. Sollte die oben beschriebene Maßnahme keine Abhilfe • Lassen Sie kein Wasser an das schaffen, wenden Sie sich bitte an Ihren nächstgelegenen Aufnahmemedium gelangen. JVC-Händler oder ein JVC Service Center. • Bewahren Sie das Aufnahmemedium nicht an Orten auf, die starken elektrostatischen oder Akkus elektrischen Störungen ausgesetzt sind, und...
  • Pagina 11 Beim Betrieb vermeiden Sie bezüglich elektromagnetischer Verträglichkeit und elektrischer Sicherheit überein. Orte mit hoher Luftfeuchtigkeit oder Staubeinwirkung. Die europäische Vertretung für die JVC Orte mit Dampf- oder Rußeinwirkung KENWOOD Corporation ist: (Kochstelle usw.). JVC Technical Services Europe GmbH Erschütterungen und Vibrationen.
  • Pagina 12: Aufnahmezeit/Technische Daten

    72 mm x 28 mm x 59 mm (B x H x T: Kabel und AC-Stecker nicht einbezogen) Gewicht Ca. 77 g Änderung der technischen Daten und des Designs im Rahmen von Produktverbesserungen vorbehalten. *LYT2394-002A-M* ©2011 JVC KENWOOD Corporation 1111ZAR-SW-VM...
  • Pagina 13 Guide de l’utilisateur Câble AV (ce manuel) Chers clients et chères clientes Merci d’avoir acheté ce produit JVC. Avant toute utilisation, veuillez lire les précautions de sécurité et les mises en garde sur p. 2 et p. 10 pour pouvoir utiliser le...
  • Pagina 14: Précautions De Sécurité

    Effectuez une sauvegarde des données enregistrées importantes AVERTISSEMENT : JVC décline toute responsabilité pour toute perte Éviter d’exposer la batterie, le caméscope avec de données. Il est recommandé de les copier sur la batterie insérée ou la télécommande avec la un DVD ou un autre support d’enregistrement...
  • Pagina 15 à la législation nationale. [Utilisateurs professionnels] Si vous voulez jeter ce produit, visitez notre page Web, http://www.jvc.eu, afi n d’obtenir des informations sur son recyclage. [Pays ne faisant pas partie de l’Union européenne] Ces symboles ne sont reconnus que dans l’Union européenne.
  • Pagina 16 Faites une sauvegarde des données importantes enregistrées. JVC ne sera pas responsable des données perdues. Il est recommandé de copier vos données importantes enregistrées sur un disque ou tout autre support d’enregistrement une fois tous les 3 mois pour les stocker.
  • Pagina 17: Ajustement De La Dragonne

    S’éteint ATTENTION Assurez-vous d’utiliser des batteries de JVC. Si vous utilisez des batteries d’autres fabricants JVC, les performances et la sécurité ne seront pas garanties. Durée de chargement : Environ 2 h 20 m (avec la batterie fournie) Le temps de chargement est lorsque l’appareil est utilisé à 25°C. Si la batterie n’est pas chargée à...
  • Pagina 18: Insérer Une Nouvelle Carte Sd

    Insérer une nouvelle carte SD Insérez une carte SD disponible dans le commerce avant tout enregistrement. Fermez l’écran LCD. Ouvrez le volet de protection. (Basique) Insérez une carte SD. Étiquette Coupez le courant de l’appareil avant d’insérer ou de retirer une carte. Lorsque l’écran LCD est fermé, l’unité...
  • Pagina 19: Régler L'horloge

    Régler l’horloge Pour sélectionner/déplacer le curseur vers Réglez la date et l’heure. le haut/la gauche ou vers le bas/la droite, appuyez sur la touche UP/< ou DOWN/>. REGLAGE DE L'HORLOGE Ouvrez l’écran LCD. DATE HEURE L’unité s’allume. Lorsque l’écran LCD est fermé, l’unité...
  • Pagina 20: Remarque

    Enregistrer des vidéos Vous pouvez enregistrer des vidéos sans avoir à vous préoccuper des détails de réglage. Pour ce faire, utilisez le mode Auto Intelligent. Les réglages comme l’exposition et la mise au point seront ajustés automatiquement pour s’adapter aux conditions de prises de vue. * Dans le cas de prises de vue spécifiques comme une personne etc.
  • Pagina 21: Touches/Leviers De Fonctionnement Utilisables Lors De La Lecture

    Lecture/suppression de fichiers sur cet appareil Sélectionnez et lisez les vidéos enregistrées à partir d’un écran d’index (affichage miniature). Sélectionnez le mode souhaité Sélectionnez le mode de lecture. puis appuyez sur [d/e]. 2012 Pour sélectionner/déplacer le curseur vers le haut/la gauche ou vers le bas/la droite, appuyez sur la touche UP/<...
  • Pagina 22: Dépannage/Mises En Garde

    JVC ou • Ne pas mettre le caméscope hors tension ou le centre de services JVC le plus proche. retirer la batterie ou l’adaptateur secteur pendant la prise de vue, la lecture ou l’accès au support Batteries d’enregistrement.
  • Pagina 23 à de la suie ou à de la Représentant européen de la société vapeur (par exemple, près d’une cuisinière). JVC KENWOOD Corporation : dans des endroits trop exposés aux chocs ou JVC Technical Services Europe GmbH vibrations. Postfach 10 05 04 près d’un téléviseur. 61145 Friedberg près d’appareils générant des champs...
  • Pagina 24: Durée D'enregistrement/Spécifications

    72 mm x 28 mm x 59 mm (L x H x P : sans le cordon et la prise secteur) Masse Environ 77 g Les caractéristiques et l’apparence de ce produit sont susceptibles d’être modifiées sans préavis pour d’éventuelles améliorations. *LYT2394-002A-M* ©2011 JVC KENWOOD Corporation 1111ZAR-SW-VM...
  • Pagina 25 Guía básica del usuario Cable de AV (este manual) Estimados clientes Gracias por haber adquirido este producto JVC. Antes de su uso, lea las precauciones de seguridad y advertencias en p. 2 y p. 10 para garantizar un uso seguro de este producto.
  • Pagina 26 JVC no se responsabilizará de cualquier excesivo, como la luz solar directa, el fuego o una pérdida de datos. Le sugerimos que guarde los condición similar.
  • Pagina 27 [Empresas] Si desea desechar este producto, visite nuestra página Web http://www.jvc.eu para obtener información acerca de la retirada del producto. [Otros países no pertenecientes a la Unión Europea] Estos símbolos sólo son válidos en la Unión Europea.
  • Pagina 28 Realice una copia de seguridad de los datos importantes. JVC no se responsabiliza por las pérdidas de datos. Se recomienda copiar todos los datos importantes grabados a un disco u otro medio de grabación de almacenamiento una vez cada 3 meses.
  • Pagina 29: Ajuste De La Correa De Mano

    PRECAUCIÓN Asegúrese de utilizar baterías JVC. Si utiliza alguna otra batería que no sea JVC, no se pueden garantizar la seguridad ni el rendimiento del producto. Tiempo de carga: Aprox. 2 h 20 m (utilizando la batería suministrada) El tiempo de carga aplica cuando la unidad se utiliza a 25°C. Si se carga la batería en un rango de temperatura ambiente que no se encuentre entre 10°C...
  • Pagina 30: Insertar Una Tarjeta Sd

    Insertar una tarjeta SD Introduzca una tarjeta SD comercialmente disponible antes de iniciar la grabación. Cierre el monitor LCD. Abra la cubierta. (base) Introduzca una tarjeta SD. Etiqueta Apague la alimentación de esta unidad antes de introducir o extraer una tarjeta. Si se cierra el monitor LCD, se apaga la unidad.
  • Pagina 31: Ajuste Del Reloj

    Ajuste del reloj Para seleccionar/mover el cursor hacia Ajuste la fecha y la hora. arriba/izquierda o hacia abajo/derecha, presione el botón UP/< o DOWN/>. CONF. RELOJ Abra el monitor LCD. FECHA HORA Se enciende la unidad. Si se cierra el monitor LCD, se apaga la unidad.
  • Pagina 32: Nota

    Grabación de vídeo Si se utiliza el modo Auto Inteligente, se pueden realizar grabaciones sin tener en cuenta los ajustes. Los ajustes tales como exposición y foco se ajustarán en forma automática para adecuarse a las condiciones de grabación. * En caso de escenas específicas de filmación, tales como, personas etc., su ícono aparecerá en la pantalla. Antes de grabar una escena importante, se recomienda realizar una grabación de prueba.
  • Pagina 33: Reproducción

    Reproducir/eliminar archivos en esta unidad Seleccione y reproduzca los vídeos grabados desde la pantalla de índice (pantalla de vistas en miniatura). Seleccione el vídeo que desee y Seleccione el modo reproducción. presione [d/e]. 2012 Para seleccionar/mover el cursor hacia arriba/izquierda o hacia abajo/derecha, presione el botón UP/<...
  • Pagina 34: Resolución De Problemas/Precauciones

    JVC o centro de servicios JVC • No apague la alimentación de la cámara ni más cercanos. retire la batería o el adaptador de CA durante la filmación o la reproducción, o al acceder de...
  • Pagina 35 El representante europeo de JVC KENWOOD adhieran al enchufe de alimentación o al Corporation es: tomacorriente de CA. JVC Technical Services Europe GmbH insertar ningún objeto en la cámara.
  • Pagina 36: Tiempo De Grabación/Especificaciones

    72 mm x 28 mm x 59 mm (W x H x D: excluyendo el cable y el enchufe de CA) Masa Aprox. 77 g Las especificaciones y el aspecto de este producto están sujetos a cambios sin previo aviso. *LYT2394-002A-M* ©2011 JVC KENWOOD Corporation 1111ZAR-SW-VM...
  • Pagina 37: Guida Di Base Per L'utente

    Guida di base per l’utente Cavo AV (il presente manuale) Gentile cliente, Grazie per aver acquistato questo prodotto JVC. Prima dell’utilizzo, leggere le Precauzioni di Sicurezza e le Avvertenze a pag. 2 e pag. 10 per assicurarsi di utilizzare questo...
  • Pagina 38: Precauzioni Di Sicurezza

    ATTENZIONE: importanti registrati La batteria, la Media camera con la batteria JVC non si assume alcuna responsabilità per ventuali perdite installata e il telecomando con la batteria installata di dati. Si consiglia di copiare i dati importanti registrati su un non dovrebbero essere esposti a calore eccessivo, DVD o un altro supporto di registrazione per archiviarli.
  • Pagina 39 [Per gli utenti aziendali] Qualora si desideri smaltire questo prodotto, visitare la nostra pagina web http://www.jvc.eu per ottenere informazioni sul ritiro del prodotto. [Per altre nazioni al di fuori dell’Unione Europea] Questi simboli sono validi solo nell’Unione Europea.
  • Pagina 40 Effettuare una copia di backup dei dati importanti registrati. JVC non si assume alcuna responsabilità per eventuali perdite di dati. Si consiglia di copiare i dati importanti registrati su un disco un altro supporto di registrazione per archiviarli, ogni 3 mesi.
  • Pagina 41: Regolazione Dell'impugnatura

    AVVERTENZA Assicurarsi di utilizzare pacchi batteria JVC. Se si utilizzano altri pacchi batteria diversi da quelli JVC, non se ne possono garantire né la sicurezza né le prestazioni. Tempo di carica: Circa 2 h 20 m (utilizzando il pacco batteria in dotazione) Il tempo di ricarica si riferisce all’uso della videocamera a una temperatura di 25°C.
  • Pagina 42: Inserimento Di Una Scheda Sd

    Inserimento di una scheda SD Inserire una delle schede SD in commercio prima di effettuare la registrazione. Chiudere il monitor LCD. Aprire il coperchio. (Base) Inserire una scheda SD. Etichetta Spegnere l’unità prima di inserire o rimuovere una scheda. Quando si chiude il monitor LCD, l’unità si spegne. Per rimuovere la scheda Premere la scheda verso l’interno una volta, quindi estrarla.
  • Pagina 43: Impostazione Orologio

    Impostazione orologio Per selezionare/spostare il cursore in alto/a Impostare data e ora. sinistra o in basso/a destra, premere il pulsante UP/< o DOWN/>. IMPOSTAZIONE OROLOGIO Aprire il monitor LCD. DATA L’unità si accende. Quando si chiude il monitor LCD, l’unità si spegne. 2012 Selezionare “SÌ”...
  • Pagina 44: Registrazione Video

    Registrazione video È possibile registrare senza doversi preoccupare dei dettagli di impostazione, utilizzando la modalità Intelligent Auto. Le impostazioni come l’esposizione e la messa a fuoco verranno regolate automaticamente per adattarsi alle condizioni di ripresa. * In caso di scene di ripresa specifiche, come soggetto, ecc. la relativa icona viene visualizzata sullo schermo.
  • Pagina 45: Riproduzione

    Riproduzione/eliminazione di file sulla presente unità Selezionare e riprodurre i video registrati da una schermata di indice (visualizzazione miniature). Selezionare il video desiderato e Selezionare la modalità di riproduzione. premere [d/e]. 2012 Per selezionare/spostare il cursore in alto/a sinistra o in basso/a destra, premere il pulsante UP/<...
  • Pagina 46: Risoluzione Dei Problemi/Avvertenze

    3. Se quanto descritto sopra non risolve il • Non utilizzare, sostituire o conservare il supporto problema, consultare il rivenditore JVC o di registrazione in ubicazioni esposte a elettricità centro assistenza JVC più vicino. statica o disturbi elettrici di forte entità.
  • Pagina 47 CA. inserire alcun oggetto nella Media camera. Il rappresentante europeo di JVC KENWOOD • Evitare di utilizzare l’apparecchio Corporation è: in luoghi esposti a umidità o polvere eccessive.
  • Pagina 48: Tempo Di Registrazione/Specifiche

    72 mm x 28 mm x 59 mm (L x A x P: escluso cavo e spina CA) Massa Circa 77 g Per consentire i miglioramenti del prodotto, le sue specifiche e il aspetto possono essere soggetti a cambiamenti senza preavviso. *LYT2394-002A-M* ©2011 JVC KENWOOD Corporation 1111ZAR-SW-VM...
  • Pagina 49 (Type A - Mini-Type B) Beknopte gebruiksaanwijzing AV-kabel (deze handleiding) Beste klanten Hartelijk dank voor de aankoop van dit JVC- product. Gelieve voor gebruik de Veiligheidsmaatregelen en Opgelet-berichten te lezen op pag. 2 en pag. 10, ten behoeve van het veilig gebruik...
  • Pagina 50: Veiligheidsmaatregelen

    WAARSCHUWING: Maak een kopie van belangrijke opgenomen scènes De accu, de camera met geplaatste batterij en de JVC is niet aansprakelijk voor verloren gegevens. afstandsbediening met geplaatste batterij, mogen Maak van belangrijke opnamen altijd een kopie niet worden blootgesteld aan grote hitte, zoals van op een DVD of een ander opslagmedium.
  • Pagina 51 [Zakelijke gebruikers] Als u dit product wilt weggooien, kunt u onze webpagina http://www.jvc.eu bezoeken voor meer informatie over de terugname van het product. [Overige landen buiten de Europese Unie] Deze symbolen zijn alleen geldig in de Europese Unie.
  • Pagina 52: Namen Van Onderdelen En Functies

    Maak een backup van belangrijke opgenomen gegevens JVC kan niet verantwoordelijk worden gesteld voor verloren gegevens. U wordt aanbevolen uw belangrijke opgenomen gegevens een keer om de 3 maanden te kopiëren naar een disk of een ander opnamemedium voor bewaring.
  • Pagina 53: Afstelling Van De Handgreep

    Gaat uit LET OP Zorg ervoor dat u JVC-accupacks gebruikt. Indien u andere batterijdozen gebruikt buiten de JVC-batterijdozen, kunnen de veiligheid en de prestaties niet gegarandeerd worden. Oplaadtijd: Ongeveer 2 u 20 min (met de meegeleverde batterijdoos) De oplaadtijd geldt als de het apparaat wordt gebruikt bij 25°C. Als de batterijdoos opgeladen wordt buiten de kamertemperatuur van 10°C tot 35°C, kan het zijn dat het opladen langer zal...
  • Pagina 54: Een Sd-Kaart Plaatsen

    Een SD-kaart plaatsen Voer een commercieel beschikbare SD-kaart in alvorens op te nemen. Sluit het LCD-monitor. Open het deksel. (Basis) Plaats een SD-kaart. Label Schakel dit apparaat uit alvorens een kaart te plaatsen of te verwijderen. Wanneer de LCD-monitor gesloten wordt, wordt de eenheid uitgeschakeld. De kaart verwijderen Druk de kaart eenmaal naar binnen en trek het vervolgens recht eruit.
  • Pagina 55: Instelling Van De Klok

    Instelling van de klok Om de cursor naar boven/links of beneden/ Stel de datum en de tijd in. rechts te bewegen drukt u op de knop UP/ < of DOWN/>. INSTELLING KLOK Open de LCD-monitor. DATUM TIJD Het apparaat gaat aan. Wanneer de LCD-monitor gesloten wordt, wordt de 2012 eenheid uitgeschakeld.
  • Pagina 56: Opmerking

    Video-opname Met behulp van de intelligent auto modus kunt u opnemen zonder zich al te veel zorgen te maken over de instellingen. Instellingen zoals belichting en focus worden automatisch aangepast aan de opnamecondities. * In het geval dat u een specifieke opname maakt van bijvoorbeeld een persoon enz., dan wordt het overeenkomstige pictogram weergegeven op het scherm.
  • Pagina 57: Bestanden Afspelen/Wissen Op Dit Apparaat

    Bestanden afspelen/wissen op dit apparaat Selecteer de opgenomen video’s en speel ze af via een indexscherm (miniatuurscherm). Selecteer de gewenste video en Selecteer de weergavestand. druk op [d/e]. 2012 Om de cursor naar boven/links of beneden/rechts te bewegen drukt u op de knop UP/<...
  • Pagina 58: Probleemoplossing/Opgelet-Berichten

    3. Indien de oplossingen niet leiden tot de oplossing elektriciteit heerst of in een krachtig elektrisch van het probleem, raadpleeg dan uw dichtstbijzijnde veld en berg het ook niet op onder dergelijke JVC-dealer of JVC-dienstencentrum. omstandigheden. • Zet de camera niet uit en verwijder niet de...
  • Pagina 59 TV-toestel. De Europese vertegenwoordiger van JVC in de buurt van apparaten die een sterk KENWOOD Corporation is: magnetisch of elektrisch veld opwekken JVC Technical Services Europe GmbH (luidsprekers, TV-/radio-antennes, enz.).
  • Pagina 60: Opneembare Tijd/Specificaties

    72 mm x 28 mm x 59 mm (B x H x D: zonder kabel en AC-stekker) Massa Ongeveer 77 g De specificaties en uitzicht van dit product zijn onderhevig aan veranderingen, voor de verdere verbetering, en dit zonder voorafgaandelijke berichtgeving. *LYT2394-002A-M* ©2011 JVC KENWOOD Corporation 1111ZAR-SW-VM...
  • Pagina 61 Guia Básico do Utilizador Cabo AV (este manual) Estimados Clientes Obrigado por ter adquirido este produto JVC. Antes de o utilizar, por favor leia as Precauções de Segurança na p. 2 e na p. 10 para garantir uma utilização segura deste produto.
  • Pagina 62 Faça uma cópia de segurança dos directa, fogo ou semelhantes. dados importantes que foram gravados A JVC não será responsável por quaisquer dados PRECAUÇÕES: perdidos. Recomenda-se que, para armazenamento, • Certifique-se de que utiliza o adaptador de copie os seus dados importantes que foram •...
  • Pagina 63 [Utilizadores profissionais] Se pretende eliminar este produto , visite a nossa página na Inter net http://www.jvc.eu para obter informação acerca da devolução do produto. [Outros países fora da União Europeia] Estes símbolos só são válidos na União Europeia.
  • Pagina 64: Nomes De Peças E Funções

    Faça uma cópia de segurança de dados gravados importantes A JVC não se responsabiliza por dados perdidos. Recomenda-se copiar os seus dados gravados importantes para um disco ou para outro suporte de gravação para os poder guardar de 3 em 3 meses.
  • Pagina 65: Ajuste Da Pega

    Apaga AVISO Certifique-se de que utiliza baterias JVC. Se utilizar quaisquer outras baterias que não as baterias JVC, a segurança e o desempenho não podem ser garantidos. Tempo de carga: Aprox. 2 h 20 m (utilizando a bateria fornecida) O tempo de carga é real quando o aparelho é utilizado a 25°C. Se a bateria for carregada fora do intervalo de temperatura ambiente de 10°C a 35°C, o processo de carga pode ser...
  • Pagina 66: Inserir Um Cartão Sd

    Inserir um cartão SD Insira um cartão SD comercialmente disponível antes de realizar uma gravação. Feche o ecrã LCD. Abra a tampa. (Base) Insira um cartão SD. Rótulo Desligue a este aparelho antes de inserir ou retirar um cartão. Quando o ecrã LCD é fechado, o aparelho desliga-se. Remover o cartão Pressione o cartão para dentro uma vez, depois puxe-o para fora a direito.
  • Pagina 67: Acertar O Relógio

    Acertar o relógio Para seleccionar/mover o cursor para cima/ Acertar data e hora. esquerda ou para baixo/direita, pressione o botão UP/< ou DOWN/>. DEFINIÇÃO RELÓGIO Abra o ecrã LCD. DATA HORA Este aparelho liga-se. Quando o ecrã LCD é fechado, o aparelho desliga-se. 2012 Seleccione “SIM”...
  • Pagina 68: Gravação De Vídeo

    Gravação de vídeo Pode fazer gravações sem se preocupar com a definição de detalhes, utilizando o modo Auto Inteligente. Definições como exposição e foco serão ajustadas automaticamente para se adequarem às condições de gravação. * No caso de cenas de gravação específicas como pessoa, etc., o seu ícone é exibido no ecrã.
  • Pagina 69: Reprodução

    Reproduzir/Eliminar Ficheiros neste Aparelho Seleccione e reproduza os vídeos gravados a partir de um ecrã de índice (visualização de miniaturas). Seleccione o vídeo desejado e Seleccione o modo de reprodução. pressione [d/e]. 2012 Para seleccionar/mover o cursor para cima/esquerda ou para baixo/direita, pressione o botão UP/<...
  • Pagina 70: Resolução De Problemas/Advertências

    • Não utilize, substitua nem guarde o suporte de solucionarem o problema, contacte o seu gravação em locais expostos a electricidade representante JVC ou o centro de assistência estática forte ou ruído eléctrico. JVC mais próximo. • Não desligue a alimentação da câmara nem...
  • Pagina 71 à ficha segurança eléctrica. de alimentação ou a uma tomada de parede CA. insira quaisquer objectos na câmara. … O representante europeu da JVC KENWOOD • Evite utilizar a câmara nas seguintes Corporation é: condições JVC Technical Services Europe GmbH em locais sujeitos a pó...
  • Pagina 72: Tempo Gravável/Especificações

    72 mm x 28 mm x 59 mm (L x A x D: excluindo o fio e a ficha de Peso Aprox. 77 g As especificações e o design deste produto estão sujeitos a alterações para melhoramentos futuros sem aviso prévio. *LYT2394-002A-M* ©2011 JVC KENWOOD Corporation 1111ZAR-SW-VM...
  • Pagina 73 (Тип A - Тип Mini B) Краткое руководство пользователя Аудио/видео кабель (данное руководство) Уважаемые клиенты! Благодарим вас за покупку данного продукта JVC. Перед использованием прочитайте информацию по технике безопасности и мерам предосторожности, которая изложена на стр. 2 и стр. 10, чтобы гарантировать безопасное...
  • Pagina 74 батареей и пульт дистанционного управления записанные данные на DVD-диск или на другой с установленной батареей не должны носитель записи для хранения. Компания JVC подвергаться воздействию повышенного тепла, не несет ответственности за утрату данных. например, прямых солнечных лучей, огня и т. п.
  • Pagina 75 материалов, упомянутых в предыдущих двух пунктах, не батарей указывает на то, затрагивает никаких других прав потребителя, в частности что данная батарея гарантийного свидетельства JVC, которое он может получить содержит свинец. в соответствии с законом о правах потребителя или других [Европейский союз] законов, связанных...
  • Pagina 76: Названия Частей И Функций

    Дополнительную справочную информацию вы можете найти в Подробное руководство пользователя. http://manual3.jvckenwood.com/index.html/ Сделайте резервную копию важных записанных данных Компания JVC не несет ответственности за утрату данных. Рекомендуется копировать важные записанные данные на диск или другой носитель записи для хранения каждые 3 месяца. Названия частей и функций...
  • Pagina 77: Регулировка Ручного Ремня

    Зарядка завершена: гаснет ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Всегда используйте аккумуляторные блоки JVC. Если вы будете использовать другие аккумуляторные блоки, отличные от JVC, безопасность и эксплуатационные характеристики не могут гарантироваться. Время зарядки: около 2 час 20 мин (при использовании прилагающегося аккумуляторного блока) Время зарядки рассчитано на использование аппарата при температуре 25°C. Если...
  • Pagina 78: Установка Sd-Карты

    Установка SD-карты До начала съемки вставьте серийно производимую SD-карту. Закройте ЖК-монитор. Откройте крышку. (Низ камеры) Вставьте SD-карту. Наклей ка Устанавливайте и извлекайте SD- карту только когда аппарат выключен. При закрытии ЖК-монитора аппарат автоматически выключается. Извлечение карты Слегка нажмите на карту один раз, а затем вытяните ее из разъема. (Низ...
  • Pagina 79: Настройка Часов

    Настройка часов Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/ Установите дату и время. влево или вниз/вправо, нажмите кнопку UP/< или DOWN/>. НАСТРОЙКА ЧАСОВ Откройте ЖК-монитор. ДАТА ВРЕМЯ Аппарат включится. При закрытии ЖК-монитора аппарат 2012 автоматически выключается. Когда отобразится „УСТАНОВ. Нажмите UP/< или DOWN/>, чтобы ДАТУ/ВРЕМЯ!“, выберите...
  • Pagina 80 Видеосъемка Вы можете производить съемку, не устанавливая настройки, используя интеллектуальный автоматический режим. Такие настройки, как экспозиция и фокус будут автоматически отрегулированы в соответствии с условиями съемки. * В случае особых условий съемки, например съемки человека и т.д., соответствующий символ отображается на экране. Перед...
  • Pagina 81 Воспроизведение/удаление файлов на аппарате Выберите и начните воспроизведение записанных видеофайлов с экрана указателя (отображаются эскизы). Выберите желаемое видео и Выберите режим воспроизведения. нажмите [d/e]. 2012 Чтобы выбрать/переместить курсор вверх/влево или вниз/вправо, нажмите кнопку UP/< или DOWN/>. Регулировка громкости Уменьшение Увеличение громкости...
  • Pagina 82: Предупреждения

    3. Если с помощью данной процедуры не удалось • Не сгибайте и не роняйте носитель записи, не подвергайте его сдавливанию, толчкам или устранить проблему, обратитесь к ближайшему вибрации. дилеру JVC или в сервисный центр JVC. • Не допускайте попадания воды на носитель записи. Аккумуляторный блок •...
  • Pagina 83 или пара, например, около кухонной плиты. в местах, подверженных воздействию Представительство компании JVC KENWOOD вибрации или ударов. Corporation в Европе: рядом с телевизором. JVC Technical Services Europe GmbH рядом с устройствами, генерирующими Postfach 10 05 04 сильное электромагнитное или 61145 Friedberg электрическое поле (динамики, Германия...
  • Pagina 84: Информации

    ИНФОРМАЦИИ Производитель: ДжейВиСи КЕНВУД Корпорейшн 3-12, Морийячо, Канагава-ку, Йокохама-ши, Канагава 221-0022, Япония Видеокамеры Модели: G Z - E 1 0 * , G Z - E 1 5 * , G Z - E 2 0 0 * , G Z - E 2 0 5 * , G Z - E X 2 0 0 * , G Z - E X 2 1 5 * , G Z - V 5 0 0 * , G Z - V 5 1 5 * Сертификат...
  • Pagina 85 ПАМЯТКА...
  • Pagina 86: Время Записи/Технические Характеристики

    72 мм x 28 мм x 59 мм (ширина x высота x глубина: не включая кабель и вилку) Масса Около 77 г Технические характеристики и внешний вид продукта могут быть изменены без предварительного уведомления. ДжейВиСи КЕНВУД Корпорейшн Япония, Йокогама, Канагава-ку, Мория-тё, 3-тёмэ, 12-банти. *LYT2394-002A-M* ©2011 JVC KENWOOD Corporation 1111ZAR-SW-VM...
  • Pagina 87 Основний посібник користувача Кабель AV (цей посібник) Шановні клієнти! Дякуємо за придбання цього продукту компанії JVC. Перед використанням прочитайте пункти з інформацією про заходи безпеки та застереження, що наведена на стор. 2 та стор. 10, щоб гарантувати безпечне використання цього продукту.
  • Pagina 88: Заходи Безпеки

    шнура живлення до електричної розетки. пристрою негайно вийміть штепсель з розетки. Зробіть резервну копію важливих записів ОБЕРЕЖНО! JVC не несе відповідальність за будь-яку Оберігайте акумулятор, камеру зі встановленим втрату даних. Для зберігання рекомендується акумулятором та пульт ДУ зі встановленою скопіювати усі важливі відеозаписи на диски...
  • Pagina 89 діють у вашій країні, щодо утилізації старого електричного та електронного обладнання і акумуляторів. Компанія JVC встановлює термін служби виробів JVC, що дорівнює 5 рокам, за умови дотримання правил експлуатації і забезпечує технічну підтримку і постачання запасних частин на протязі цього терміну.
  • Pagina 90: Назви Частин Та Функції

    Щоб отримати додаткову інформацію, зверніться до Детальний посібник користувача. http://manual3.jvckenwood.com/index.html/ Виконайте резервне копіювання важливих записаних даних Компанія JVC не несе відповідальність за втрату будь-яких даних. Рекомендується кожні 3 місяця копіювати важливі записані дані на диск або інший носій запису для зберігання. Назви частин та функції...
  • Pagina 91: Початок Роботи Відтворення Налаштування Довжини Ручного

    завершено: Гасне УВАГА! Використовуйте тільки акумулятори JVC. Використання інших акумуляторів, окрім акумуляторів JVC, не дає гарантії щодо їх безпеки та відповідності технічним характеристикам. Час заряджання: Приблизно 2 година 20 хвилин (з акумуляторами з комплекту) Час заряджання вказано за умови заряджання пристрою при температурі 25°C. Якщо...
  • Pagina 92: Вставлення Картки Sd

    Вставлення картки SD Перед зйомкою вставте картку SD, яку можна придбати. Закрийте РК-екран. Відкрийте кришку. (корпус) Вставте картку SD. Етикетка Перед тим як вставляти або виймати картку, вимкніть пристрій. Якщо закрити РК-монітор, пристрій вимкнеться. Виймання картки Натисніть на картку, потім витягніть її. (корпус) ПРИМІТКИ...
  • Pagina 93: Виставлення Годинника

    Виставлення годинника Щоб вибрати/перемістити курсор вгору/ Виставте дату та час. ліворуч або вниз/праворуч, натисніть кнопку UP/< або DOWN/>. НАЛАШТ. ГОДИННИКА Відкрийте РК-екран. ДАТА ЧАС Пристрій увімкнеться. Якщо закрити РК-монітор, пристрій 2012 вимкнеться. Виберіть „ТАК“ та натисніть OK, Натисніть UP/< або DOWN/>, щоб коли...
  • Pagina 94: Відеозйомка

    Відеозйомка За допомогою зйомки в інтелектуальному автоматичному режимі ви можете не турбуватися про деталі налаштування. Такі параметри, як експозиція та фокус, будуть встановлені автоматично відповідно до умов зйомки. * В особливих умовах зйомки, наприклад, під час зйомки людини тощо, відображається піктограма...
  • Pagina 95 Відтворення/видалення файлів на цьому пристрої Виберіть на екрані індексу (відображення мініатюр) відеозаписи для відтворення. Виберіть необхідне відео та Виберіть режим відтворення. натисніть [d/e]. 2012 Щоб вибрати/перемістити курсор вгору/ліворуч або вниз/праворуч, натисніть кнопку UP/< або DOWN/>. Налаштування гучності Вимкніть звук Увімкніть звук Натисніть...
  • Pagina 96: Усунення Несправностей/Застереження

    3. Якщо ці дії не допоможуть вирішити не натискайте на нього, не піддавайте ударам проблему, зверніться до найближчого та вібрації. дилера JVC або сервісного центру JVC. • Оберігайте носій від потрапляння на нього води. • Не використовуйте, не замінюйте та не...
  • Pagina 97 у місцях, відкритих для впливу сажі або пари, Європейським представником компанії JVC наприклад, біля кухонної плити. KENWOOD Corporation є: у місцях із сильними струсами або вібрацією. JVC Technical Services Europe GmbH біля телевізора. Postfach 10 05 04 поблизу пристроїв, що генерують сильне 61145 Фрайбург...
  • Pagina 98 Декларація про Відповідність Вимогам Технічного Регламенту Обмеження Використання деяких Небезпечних Речовин в електричному та електронному обладнанні (затвердженого Постановою №1057 Кабінету Міністрів України) Виріб відповідає вимогам Технічного Регламенту Обмеження Використання деяких Небезпечних Речовин в електричному та електронному обладнанні (ТР ОВНР). Вміст небезпечних речовин у випадках, не обумовлених в Додатку №2 ТР ОВНР: свинець(Pb) –...
  • Pagina 99 меморандум...
  • Pagina 100: Можливий Час Запису/Технічні Характеристики

    72 мм x 28 мм x 59 мм (Ш x В x Г: без шнура та штепселя) Маса Приблизно 77 г Технічні характеристики та зовнішній вигляд цього пристрою можуть бути змінені без попереднього повідомлення для подальшого вдосконалення. Джей Ві Сі КЕНВУД Корпорейшн 3-12, Морія-чо, Канагава-ку, Йокогама-ші, Канагава, 221-0022, Японія. *LYT2394-002A-M* ©2011 JVC KENWOOD Corporation 1111ZAR-SW-VM...

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Everio gz-e15reEverio gz-e15seEverio gz-e10beEverio gz-e10se

Inhoudsopgave