Download Print deze pagina

Krinner LUMIX SuperLight Flame Mini Bedieningshandleiding

Draadloze led kerstboomkaarsjes met afstandsbediening

Advertenties

V 18.1
FLAME
DE
Bedienungsanleitung
GB
User instructions
FR
Mode d'emploi
IT
Manuale di istruzioni
DK
Betjeningsvejledning
SE
Bruksanvisning
NO
Bruksanvisning
FI
Käyttöohje
NL
Bedieningshandleiding
PL
Instrukcja obsługi
CZ
Návod k obsluze
SK
Návod na obsluhu
HU
Használati utasítás
RO
Manual de utilizare
SI
Navodilo za uporabo
HR
Upute za rukovanje
MINI

Advertenties

loading

Samenvatting van Inhoud voor Krinner LUMIX SuperLight Flame Mini

  • Pagina 1 MINI FLAME Bedienungsanleitung User instructions Mode d’emploi Manuale di istruzioni Betjeningsvejledning Bruksanvisning Bruksanvisning Käyttöohje Bedieningshandleiding Instrukcja obsługi Návod k obsluze Návod na obsluhu Használati utasítás Manual de utilizare Navodilo za uporabo Upute za rukovanje V 18.1...
  • Pagina 2 Inbetriebnahme ∙ Set up ∙ Mise en service Fernbedienung ∙ Remote Control ∙ Télécommande Kerzen ∙ Candles ∙ Bougies ✓ Bedienungsanleitung | Kabellose LED Christbaumkerzen mit Fernbedienung ����������������������������������3 – 5 CR 2032 User instructions | Wireless LED Christmas tree candles with remote control ������������������������������������3 – 5 Folie auf Rückseite entfernen.
  • Pagina 3: Technical Data

    Hiermit erklärt die KRINNER GmbH, dass dieses Gerät KRINNER GmbH hereby declares that this device meets KRINNER GmbH confirme par la présente que cet appa- Ne jetez pas les piles usagées avec les ordures den Bestimmungen der Richtlinie 2014/30/EU ent- the provisions of Directive 2014/30/EU.
  • Pagina 4 Utilizzo e cura · Anvendelse og pleje Messa in funzione ∙ Ibrugtagning ∙ Idrifttagning Caratteristiche ∙ Egenskaber ∙ Egenskaper Användning och skötsel Telecomando ∙ Fjernbetjening ∙ Fjärrstyrning Candele ∙ ∙ Ljus Pulire solo con panno umido. Non usare detergenti aggressivi! ✓...
  • Pagina 5 Slå av om 4 timer (PÅ/AV) omgivelsen og batteristyrken. Virran katkaisu 4 tunnin kuluttua (ON/OFF) Con la presente KRINNER GmbH, dichiara che questo Hermed erklærer KRINNER GmbH, at denne enhed er Härmed intygar firma KRINNER GmbH, att denna Binnen 4 uur uitschakelen (AAN/UIT) Kantava riippuu ympäristöstä...
  • Pagina 6 LED niet uitwisselbaar palauta ne keräykseen. LR03/AAA alkaliparistoja. Hermed erklærer KRINNER GmbH, at dette apparatet KRINNER GmbH ilmoittaa täten, että tämä laite on Hierbij verklaart KRINNER GmbH dat dit apparaat aan tilsvarer bestemmelsene til direktiv 2014/30/EU. En direktiivin 2014/30EU määräysten mukainen. Vaati- de bepalingen van richtlijn 2014/30/EU voldoet.
  • Pagina 7 Używane i pielęgnacja · Použití a péče Uruchomienie ∙ Uvedení do provozu ∙ Spustenie Właściwości ∙ Vlastnosti ∙ Vlastnosti Použitie a údržba Pilot ∙ Dálkové ovládání ∙ Diaľkové ovládanie Świece ∙ Svíčky ∙ Sviečky Czyścić tylko wilgotną ściereczką. Nie ✓ używać...
  • Pagina 8 4 órán belül kikapcsolni (BE/KI) az elem erejétől függ. Stingere în 4 ore (APRINDERE/STINGERE) Niniejszym firma KRINNER GmbH oświadcza, że Společnost KRINNER GmbH tímto prohlašuje, že tento Spoločnosť KRINNER GmbH týmto prehlasuje, že toto Izklop čez 4 ure (VKLOP/IZKLOP) Raza de iluminare depinde de urządzenie spełnia wymagania dyrektywy 2014/30/...
  • Pagina 9 LED se ne da zamenjati menajere, ci predați-le unui punct de colectare. alcaline LR03/AAA de înaltă calitate. A KRINNER GmbH ezúton kijelenti, hogy az eszköz a Prin prezenta KRINNER GmbH declară că acest aparat Tako podjetje KRINNER GmbH izjavlja da ta naprava 2014/30/EU irányelv rendelkezéseinek megfelel.
  • Pagina 10 Domet ovisi o okolini i jakosti baterije. 5 razine svjetline Sigurnosne upute EU-Izjava o sukladnosti Ovim putem tvrtka KRINNER GmbH izjavljuje da ovaj uređaj ispunjava zahtjeve direktive 2014/30/EU. Baterije ne bacajte u Nije prikladno za djecu LED Risik grupa 0 Klasa zaštite III...
  • Pagina 11 KRINNER GmbH · Passauer Str. 55 · 94342 Strasskirchen · Deutschland · www.krinner.com...