Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 14
ТЕХНИЧЕСКИЕ ДАННЫЕ
УДАРНЫЙ ГАЙКОВЕРТ
Серийный номер изделия .....................................................
Номинальная выходная мощность .......................................
Номинальная мощность. .......................................................
Держатель вставок .................................................................
Момент затяжки .....................................................................
Число оборотов без нагрузки ................................................
Количество ударов в минуту .................................................
Вес согласно процедуре EPTA 01/2003 ...............................
Информация по шумам
Значения замерялись в соответствии со стандартом EN 60 745.
Уровень шума прибора, определенный по показателю А,
обычно составляет:
Уровень звукового давления (Небезопасность K=3dB(A)) ...
Уровень звуковой мощности (Небезопасность K=3dB(A)) ....
Пользуйтесь приспособлениями для защиты слуха.
Информация по вибрации
Общие значения вибрации (векторная сумма трех
направлений) определены в соответствии с EN 60745.
Значение вибрационной эмиссии a
h
Завинчивание ......................................................................
Небезопасность K= .............................................................
ВНИМАНИЕ
Указанный в настоящем руководстве уровень вибрации измерен в соответствии с технологией измерения,
установленной стандартом EN 60745 и может использоваться для сравнения электроинструментов друг с другом. Он
также подходит для предварительной оценки вибрационной нагрузки.
Указанный уровень вибрации представляет основные виды использования электроинструмента. Но если
электроинструмент используется для других целей, используемый инструмент отклоняется от указанного или
техническое обслуживание было недостаточным, то уровень вибрации может отклоняться от указанного. В этом
случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы значительно увеличивается
Для точной оценки вибрационной нагрузки необходимо также учитывать время, в течение которого прибор отключен
или включен, но фактически не используется. В этом случае вибрационная нагрузка в течение всего периода работы
может существенно уменьшиться.
Установите дополнительные меры безопасности для защиты пользователя от воздействия вибрации, например:
техническое обслуживание электроинструмента и используемого инструмента, поддержание рук в теплом состоянии,
организация рабочих процессов.
ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! Прочтите все указания по
безопасности и инструкции. Упущения, допущенные
при соблюдении указаний и инструкций по технике
безопасности, могут сталь причиной электрического
поражения, пожара и тяжелых травм.
Сохраняйте эти инструкции и указания для будущего
использования.
УКАЗАНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ ДЛЯ
ИМПУЛЬСНЫЙ ГАЙКОВЕРТ
Держите прибор за изолированные поверхности,
если вы выполняете работы, при которых
используемый инструмент может войти в скрытую
электропроводку или свой собственный кабель.
Контакт болта с токоведущим проводом может ставить
под напряжение металлические части прибора, а также
приводить к удару электрическим током.
При ударном сверлении надевайте защитные
наушники. Воздействие шума может привести к потере
слуха.
ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
И РАБОТЕ
Пользоваться средствами защиты. Работать с
инструментом всегда в защитных очках. Рекомендуется
спецодежда: пылезащитная маска, защитные перчатки,
прочная и нескользящая обувь, каска и наушники.
Пыль, возникающая при работе данным инструментом,
может нанести вред здоровью. Не следует допускать её
попадания в организм. Надевайте противопылевой
респиратор.
58
РУССКИЙ
IPWE 400 RQ
IPWE 520 RQ
..................... 3845 49 02... ............. 3845 47 02...
...000001-999999
...000001-999999
.........................725 W ...........................725 W
.........................340 W ...........................340 W
.........................1/2" ..............................3/4"
.........................400 Nm .........................520 Nm
....................0-1700 min
..................0-1700 min
-1
-1
..............1000-2600 min
............1000-2500 min
-1
-1
..........................2,7 kg ............................2,8 kg
........................98,5 dB (A) ...................98,5 dB (A)
......................109,5 dB (A) .................109,5 dB (A)
........................15,9 m/s
.......................15,9 m/s
2
2
..........................1,5 m/s
.........................1,5 m/s
2
2
Запрещается обрабатывать материалы, которые могут
нанести вред здоровью (напр., асбест).
При блокировании используемого инструмента
немедленно выключить прибор! Не включайте прибор
до тех пор, пока используемый инструмент
заблокирован, в противном случае может возникнуть
отдача с высоким реактивным моментом. Определите и
устраните причину блокирования используемого
инструмента с учетом указаний по безопасности.
Возможными причинами могут быть:
• перекос заготовки, подлежащей обработке
• разрушение материала, подлежащего обработке
• перегрузка электроинструмента
Не прикасаться к работающему станку.
Используемый инструмент может нагреваться во время
применения.
ВНИМАНИЕ! Опасность получения ожога
• при смене инструмента
• при укладывании прибора
Не убирайте опилки и обломки при включенном
инструменте.
Держите силовой провод вне рабочей зоны инструмента.
Bсегда прокладывайте кабель за спиной.
При работе в стенах, потолках или полу следите за тем,
чтобы не повредить электрические кабели или
водопроводные трубы.
Зафиксируйте вашу заготовку с помощью зажимного
приспособления. Незафиксированные заготовки могут
привести к тяжелым травмам и повреждениям.
Перед выполнением каких-либо работ по обслуживанию
инструмента всегда вынимайте вилку из розетки.
ИСПОЛЬЗОВАНИЕ
Универсальный винтоверт с ударным режимом служит
для завинчивания и отвертывания болтов и гаек.
Не пользуйтесь данным инструментом способом,
отличным от указанного для нормального применения.
ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ EC
Мы заявляем под собственную ответственность, что
изделие, описанное в разделе "Технические
характеристики", соответствует всем важным
предписаниям Директивы 2011/65/ЕU (Директива об
ограничении применения опасных веществ в
электрических и электронных приборах), 2014/30/EU,
2006/42/ЕС и приведенным далее гармонизированным
нормативным документам:
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 60745-2-2:2010
EN 55014-1:2006+A1:2009+A2:2011
EN 55014-2:1997+A1:2001+A2:2008
EN 61000-3-2:2014
EN 61000-3-3:2013
EN 50581:2012
Winnenden, 2016-03-29
Alexander Krug
Managing Director
Уполномочен на составление технической
документации.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
ПОДКЛЮЧЕНИЕ К ЭЛЕКТРОСЕТИ
Электроприборы, используемые во многих различных
местах, в том числе на открытом воздухе, должны
подключаться через устройство, предотвращающее
резкое повышение напряжения (FI, RCD, PRCD).
Подсоединять только к однофазной сети переменного
тока с напряжением, соответствующим указанному на
инструменте. Электроинструмент имеет второй класс
защиты, что позволяет подключать его к розеткам
электропитания без заземляющего вывода.
Перед включением вилки в розетку убедитесь, что
машина выключена.
Этот прибор, предназначенный для профессионального
использования, способен немного превышать
нормативные показатели для гармонической
составляющей тока при подключении к общественной
сети низкого напряжения. Поэтому перед тем, как
подключить прибор, свяжитесь с предприятием,
отвечающим за общественную сеть низкого напряжения,
или с соответствующей энергосбытовой компанией.
ОБСЛУЖИВАНИЕ
Всегда держите охлаждающие отверстия чистыми.
При износе угольных щеток, в дополнение к замене
щеток инструмент следует проверить в сервисном
центре. Это обеспечит долгий срок эксплуатации, а
также постоянную готовность инструмента к работе.
При повреждении сетевого соединительного кабеля его
замену производит служба технической поддержки
клиентов, так как для этого требуется специальный
инструмент.
Пользуйтесь аксессуарами и запасными частями только
фирмы Milwaukee. B случае возникновения
необходимости в замене, которая не была описана,
пожалуйста, обращайтесь на один из сервисных центров
(см. список наших гарантийных/сервисных организаций).
При необходимости может быть заказан чертеж
инструмента с трехмерным изображением деталей.
Пожалуйста, укажите номер и тип инструмента и
закажите чертеж у Bаших местных агентов или
непосредственно у Techtronic Industries GmbH,
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
СИМВОЛЫ
ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ!
ОПАСНОСТЬ!
Перед выполнением каких-либо работ по
обслуживанию инструмента всегда
вынимайте вилку из розетки.
Пожалуйста, внимательно прочтите
инструкцию по использованию перед
началом любых операций с инструментом.
Электрические устройства нельзя
утилизировать вместе с бытовым мусором.
Электрические и электронные устройства
следует собирать отдельно и сдавать в
специализированную утилизирующую
компанию для утилизации в соответствии с
нормами охраны окружающей среды.
Сведения о центрах вторичной
переработки и пунктах сбора можно
получить в местных органах власти или у
вашего специализированного дилера.
Электроинструмент с классом защиты II.
Электроинструмент, в котором защита от
электрического удара зависит не только от
основной изоляции, но и от того, что
принимаются дополнительные защитные
меры, такие как двойная изоляция или
усиленная изоляция.
Нет устройства для подключения
защитного провода.
Знак CE
Сертификата о соответствии
No. RU C-DE.ME77.B.01283
Срок действия сертификата о соответствии
по 19.03.2019
ООО «Центр по сертификации
стандартизации и систем качества
электро-машиностроительной продукции»
141400, РФ, Московская область, г. Химки,
Ул. Ленинградская, 29
Національний знак відповідності України
РУССКИЙ
59

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Deze handleiding is ook geschikt voor:

Ipwe 520 rq

Inhoudsopgave