Samenvatting van Inhoud voor SilverCrest SHM 300 C1
Pagina 1
HAND MIXER SHM 300 C1 BATTEUR HANDMIXER Mode d’emploi Gebruiksaanwijzing HANDMIXER Bedienungsanleitung IAN 329290_1904...
Pagina 2
Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
Si nécessaire, veuillez vous adresser au subisse de dommages. Suite au temps d'opération service après-vente. par intermittence, l'appareil doit être éteint jusqu'à ce que le moteur soit refroidi. │ FR │ BE ■ 2 SHM 300 C1...
L'appareil ne doit pas être utilisé par des enfants. ► Les enfants ne doivent pas jouer avec l'appareil. ► Tenez l'appareil et son cordon de raccordement hors de portée ► des enfants. FR │ BE │ SHM 300 C1 3 ■...
Pagina 7
fiche secteur de la prise secteur. N'utilisez pas abusivement l'appareil à d'autres fins que celles décrites ► dans ce mode d'emploi. Sinon, il y a un risque de blessures ! │ FR │ BE ■ 4 SHM 300 C1...
Veillez toutefois à ne pas dépasser le temps Pour battre des blancs de fonctionnement par intermittence indiqué d'œufs en neige, des gar- de 10 minutes. nitures pour gâteaux, de la crème fouettée etc. FR │ BE │ SHM 300 C1 5 ■...
Pour des raisons de sécurité, les fouets 1 pincée de sel ou crochets de pétrissage ne peuvent être détachés que lorsque l'interrupteur de vitesses se trouve sur la position "0". │ FR │ BE ■ 6 SHM 300 C1...
80–98 : Matériaux composites. période sous garantie fera l’objet d’une facturation. L'emballage est constitué de matériaux écologiques que vous pouvez recycler par le biais des postes de recyclage locaux. FR │ BE │ SHM 300 C1 7 ■...
(en bas KOMPERNASS HANDELS GMBH à gauche) ou sur l’autocollant au dos ou sur le BURGSTRASSE 21 dessous du produit. 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com │ FR │ BE ■ 8 SHM 300 C1...
Pagina 12
Importeur ............... .16 SHM 300 C1 NL│BE...
Neem motor oververhit en beschadigd raakt. Na de zo nodig contact op met de klantenservice. aangegeven KB-tijd moet het apparaat worden uitgeschakeld tot de motor is afgekoeld. ■ 10 NL│BE SHM 300 C1 │...
Het apparaat mag niet door kinderen worden gebruikt. ► Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. ► Houd het apparaat en het bijbehorende snoer buiten bereik van ► kinderen. SHM 300 C1 NL│BE 11 ■ │...
Pagina 15
Gebruik het apparaat nooit zonder toezicht. Mocht u de werkplek ► verlaten, haal dan de stekker uit het stopcontact. Gebruik het apparaat nooit voor andere doeleinden dan in deze ► gebruiksaanwijzing zijn beschreven. Anders bestaat er letselge- vaar! ■ 12 NL│BE SHM 300 C1 │...
Voor stijfgeklopt eiwit, het roeren van taartglazuur, Kneedhaken kloppen van slagroom, enz. voor het Turbo-toets kneden van zwaar deeg ■ Met deze toets kunt u direct over het gehele vermogen van uw apparaat beschikken. SHM 300 C1 NL│BE 13 ■ │...
40 - 45 minuten. ■ Reinig het handgedeelte met de motor uitsluitend met een vochtige doek en eventueel met een mild schoonmaakmiddel. ■ 14 NL│BE SHM 300 C1 │...
Dat geldt ook voor vervangen en ge- repareerde onderdelen. Eventueel al bij aankoop aanwezige schade en gebreken moeten meteen na het uitpakken worden gemeld. Voor reparaties na afloop van de garantieperiode worden kosten in rekening gebracht. SHM 300 C1 NL│BE 15 ■ │...
BURGSTRASSE 21 van het product, op het product gegraveerd, op de titelpagina van de gebruiksaanwijzing 44867 BOCHUM (linksonder) of op de sticker op de achter- of DUITSLAND onderkant van het product. www.kompernass.com ■ 16 NL│BE SHM 300 C1 │...
Pagina 20
Importeur ............... .24 SHM 300 C1 DE │...
KB-Zeit muss das Gerät solange aus- dem Auspacken auf Vollständigkeit und Beschä- geschaltet werden, bis sich der Motor abgekühlt digungen. Wenden Sie sich, wenn nötig, an den hat. Service. │ DE │ AT │ CH SHM 300 C1 ■ 18 ...
Gefahren verstanden haben. Das Gerät darf nicht von Kindern benutzt werden. ► Kinder dürfen nicht mit dem Gerät spielen. ► Das Gerät und seine Anschlussleitung sind von Kindern fernzuhalten. ► SHM 300 C1 DE │ AT │ CH │ 19 ■...
Pagina 23
► Arbeitsplatz verlassen, ziehen Sie den Netzstecker aus der Netz- steckdose. Missbrauchen Sie das Gerät nicht für andere Zwecke als in dieser ► Anleitung beschrieben. Ansonsten besteht Verletzungsgefahr! │ DE │ AT │ CH SHM 300 C1 ■ 20 ...
Sahneschlagen etc. Teigen Turbo-Taste Knethaken ■ Diese Taste erlaubt es Ihnen, sofort die gesamte zum Kneten Leistung Ihres Gerätes zur Verfügung zu haben. von schweren Teigen SHM 300 C1 DE │ AT │ CH │ 21 ■...
Reinigen Sie das Handteil mit dem Motor nur Umluft vor und backen Sie den Kuchen ca. mit einem feuchten Tuch und gegebenenfalls mit 40 - 45 Minuten. einem milden Reinigungsmittel. │ DE │ AT │ CH SHM 300 C1 ■ 22 ...
Schäden und Mängel müssen sofort nach dem Auspacken gemeldet werden. Nach Ablauf der Garantiezeit anfallende Reparaturen sind kostenpflichtig. Garantieumfang Das Gerät wurde nach strengen Qualitätsrichtlinien sorgfältig produziert und vor Auslieferung gewis- senhaft geprüft. SHM 300 C1 DE │ AT │ CH │ 23 ■...
Ein als defekt erfasstes Produkt können Sie dann unter Beifügung des Kaufbelegs (Kassenbon) und der Angabe, worin der Mangel besteht und wann er aufgetreten ist, für Sie portofrei an die Ihnen mitgeteilte Serviceanschrift übersenden. │ DE │ AT │ CH SHM 300 C1 ■ 24 ...
Pagina 28
KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Version des informations Stand van de informatie · Stand der Informationen: 08 / 2019 · Ident.-No.: SHM300C1-062019-1 IAN 329290_1904...