Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

SEVERIN AT 2509 Gebruiksaanwijzing pagina 59

Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen
  • NL

Beschikbare talen

  • DUTCH, pagina 19
эксплуатационной безопасности
прибора.
∙ Следите за тем, чтобы шнур питания
не соприкасался с нагревающейся
поверхностью прибора.
∙ Не допускайте свободного провисания
шнура питания.
∙ Не оставляйте включенный прибор без
присмотра.
∙ Не накрывайте прорезь для тостов во
время работы прибора.
∙ Не извлекайте хлеб из тостера
пальцами или вставляя в прорезь для
тостов такие предметы, как ножи,
вилки и т.д. Нагревательные элементы
являются токоведущими частями.
∙ Всегда вынимайте штепсельную
вилку из розетки:
- после использования;
- при любой неполадке;
- перед чисткой прибора.
∙ При извлечении вилки из стенной
розетки никогда не тяните за шнур,
беритесь только за вилку.
∙ Изготовитель не несет никакой
ответственности за повреждение,
вызванное неправильной
эксплуатацией или нарушением
настоящих указаний.
∙ Этот прибор предназначен для
использования в домашних или
подобных условиях, как, например:
- в офисах или в других коммерческих
помещениях;
- в предприятиях, расположенных в
сельской местности;
- постояльцами в отелях, мотелях и т.
д. и в других подобных заведениях;
- в гостевых домах с предоставлением
ночлега и завтрака.
Использование
Общая информация
∙ Примечание. Рычаг фиксируется
только после включения вилки в
розетку.
∙ Не используйте очень толстые или
большие ломти. Они могут застрять
в тостере. Толщина хлеба не должна
быть более 14 мм.
∙ В случае проблем или
несрабатывания и перед чисткой
всегда вынимайте вилку из розетки.
∙ Чтобы удалить тост, застрявший
в прорези тостера, пользуйтесь
тупыми деревянными предметами
(напр., ручкой щётки). Никогда не
прикасайтесь к металлическим
нагревательным элементам.
Перед первым использованием
∙ Тщательно очистите тостер (см.
Общий уход и чистка).
∙ Включите тостер без хлеба и
прогоните его не менее пяти раз при
максимальной температуре.
∙ После каждого прогона тостеру нужно
дать остыть.
∙ При включении тостера в первый
раз может появиться слабый запах
и небольшой дым. По этой причине
следует обеспечить соответствующую
вентиляцию, открыв окна или двери
балкона.
Автоматическое отключение
Данный прибор имеет функцию
автоматического отключения. Если тост
застрянет в тостере и не будет вытолкнут
после завершения цикла поджаривания,
тостер отключится автоматически. Если
59

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Gerelateerde Producten voor SEVERIN AT 2509

Inhoudsopgave