Samenvatting van Inhoud voor Blaupunkt 5CD331 0 Series
Pagina 1
All manuals and user guides at all-guides.com [de] Gebrauchsanleitung [fr] Notice d’utilisation [nl] Gebruiksaanwijzing [en] Instruction manual 5CD331.0 Einbaubackofen Four encastrable Inbouwoven Built-in oven...
All manuals and user guides at all-guides.com Inhaltsverzeichnis Ø [ d e ] G e b r a u c h s a n l e i t u n Wichtige Sicherheitshinweise ..........2 Grillen..................10 Energie- und Umwelttipps............3 Auftauen ...................
All manuals and user guides at all-guides.com Ein defektes Gerät kann einen Strom- Verbrühungsgefahr! Stromschlaggefahr! ■ schlag verursachen. Nie ein defektes Die zugänglichen Teile werden im Betrieb ■ Gerät einschalten. Netzstecker ziehen heiß. Nie die heißen Teile berühren. Kinder oder Sicherung im Sicherungskasten aus- fernhalten.
All manuals and user guides at all-guides.com Ihr neues Gerät In diesem Kapitel erhalten Sie Informationen über das Gerät und die Betriebsarten. Bedienfeld Drücken Sie auf die versenkbaren Bedienknebel, um sie ein- und auszurasten. Bedienelement Verwendung Backofen Betriebsartenwähler Betriebsart wählen (siehe Kapitel: Gerät bedienen) Anzeigelampe für Temperatur- Anzeigelampe leuchtet, wenn das Gerät aufheizt und bei jedem Nachheizen wähler...
All manuals and user guides at all-guides.com Ihr Zubehör In diesem Kapitel erhalten Sie Informationen über das Zubehör, Achten Sie beim Einschieben des Backblechs oder der Univer- das richtige Einschieben des Zubehörs in den Garraum, die salpfanne darauf, Einschubebenen und das Sonderzubehör. dass die Rastnase (a) im hinteren Bereich des Zubehörs ist ■...
All manuals and user guides at all-guides.com Backen Beim Backen mit 3D-Heißluft die Einschubhöhe 2 nicht Backen auf zwei Ebenen › benutzen. Die Luftumwälzung wird beeinträchtigt und Ihr Verwenden Sie beim Backen auf zwei Ebenen vorzugsweise Backergebnis verschlechtert sich. Backbleche und schieben Sie diese gleichzeitig ein. Beachten Sie, dass Ihr Gebäck auf den jeweiligen Ebenen Backzubehör unterschiedlich schnell bräunen kann.
Pagina 7
All manuals and user guides at all-guides.com 3D-Heißluft › Ober-/Unterhitze Kleingebäck Einschub- Temperatur Backdauer in Einschub- Temperatur höhe in °C Minuten höhe in °C Baisermasse 100 - 130 1 + 3 130 - 160 Blätterteig/Brandteig 180 - 190* 20 - 30 190 - 210* 1 + 3 180 - 190*...
All manuals and user guides at all-guides.com 3D-Heißluft › Pizzastufe œ Gerichte Einschub- Temperatur Backdauer in Einschub- Temperatur höhe in °C Minuten höhe in °C Strudel, tiefgekühlt 180 - 200 35 - 45 180 - 200 Pizza, tiefgekühlt 170 - 190 15 - 25 190 - 210 1 + 3...
Pagina 9
All manuals and user guides at all-guides.com Brattabelle Beim ersten Versuch die niedrigere der angegebenen Tempe- raturen verwenden. Grundsätzlich ergibt die niedrigere Tempe- Die Bratdauer und Temperatur ist abhängig von der Größe, ratur eine gleichmäßigere Bräunung. Höhe, Art und Qualität des Bratens. Lassen Sie nach dem Ende der Bratdauer den Braten zur Ruhe- Generell gilt: Je größer der Braten, desto niedriger die Tempe- zeit ca.
All manuals and user guides at all-guides.com Grillen Wenden Sie das Grillgut nach der Hälfte bis zwei Drittel der Achtung! Grilldauer. Sachschäden durch Hitzeeinwirkung: Im Garraum entsteht eine sehr hohe Temperatur. Lassen Sie die Gerätetür während des Stechen Sie bei Ente und Gans die Haut unter den Flügeln und Grillens geschlossen.
All manuals and user guides at all-guides.com Grillgut Einschub- Temperatur Grilldauer in Hinweise höhe in °C Minuten Lamm Filets 8 - 12 Je nach gewünschtem Gargrad können Grillzeiten ver- kürzt oder verlängert werden Koteletts 10 - 15 Geflügel Hähnchenkeulen 30 - 40 Durch das Einstechen der Haut kann die Blasenbil- dung beim Grillen verhindert werden Hähnchenkleinteile...
All manuals and user guides at all-guides.com Reinigung und Pflege Garraum reinigen Kurzschlussgefahr! Verwenden Sie keinen Hochdruckreiniger oder Dampfstrahler Achtung! zum Reinigen Ihres Gerätes. Oberflächenschäden! Keine Warmreinigung mit speziell dafür vorgesehenen Backofenreinigern durchführen. Achtung! Hinweise Oberflächenschäden durch falsches Reinigen: Verwenden Sie Das Email kann technisch bedingt Farbunterschiede aufwei- keine ■...
All manuals and user guides at all-guides.com Gerätetür aus- und einhängen Türscheiben reinigen Zur besseren Reinigung können Sie die Gerätetür aushängen. Zur besseren Reinigung können Sie die inneren Türscheiben der Gerätetür ausbauen. Verletzungsgefahr! Verletzungsgefahr! Die Scharniere der Gerätetür können mit großer Kraft zurück- klappen.
All manuals and user guides at all-guides.com Einhängegitter reinigen Zwischenscheibe einbauen Hinweis: Achten Sie beim Einbauen darauf, dass links unten Die Einhängegitter können Sie zur besseren Reinigung aushän- der Schriftzug “right above“ auf dem Kopf steht. gen. Zwischenscheibe schräg nach hinten bis zum Anschlag ein- Verbrennungsgefahr durch heiße Teile im Garraum! schieben.
All manuals and user guides at all-guides.com Störung Mögliche Ursache Abhilfe Emaillierte Einschubteile haben mattierte, Normale Erscheinung durch abtropfen- Nicht möglich helle Flecken den Fleisch- oder Obstsaft Türscheiben sind beschlagen Normale Erscheinung, die auf vorhande- Gerät auf 100 °C aufheizen und nach nen Temperaturunterschieden beruht 5 Minuten wieder ausschalten Backofenlampe wechseln...
All manuals and user guides at all-guides.com Prüfgerichte Prüfgerichte nach Norm EN 50304/EN 60350 (2009) bzw. IEC 60350. Beachten Sie die Hinweise zum Vorheizen in den Tabellen. Backen Einschub- Betriebsart Temperatur Backdauer in höhe in °C Minuten Spritzgebäck 150 - 160* 25 - 35 140 - 150* 25 - 35...
All manuals and user guides at all-guides.com Table des matières Þ i s a t i o n [ f r ] N o t i c e d ’ u t i l Précautions de sécurité importantes ........17 Grillades ..................25 Conseils concernant l'énergie et l'environnement....19 Décongélation................
All manuals and user guides at all-guides.com De l'humidité qui pénètre peut Risque de brûlure ! ■ occasionner un choc électrique. Ne pas L'appareil devient très chaud. Ne jamais ■ utiliser de nettoyeur haute pression ou de toucher les surfaces intérieures chaudes nettoyer à...
All manuals and user guides at all-guides.com Conseils concernant l'énergie et l'environnement Vous trouverez ici des conseils comment vous pouvez Elimination écologique économiser de l'énergie lors de la cuisson et comment Eliminez l'emballage en respectant l'environnement. correctement éliminer votre appareil. Economie d'énergie Cet appareil est marqué...
All manuals and user guides at all-guides.com Mode de fonctionnement Utilisation œ Position pizza Pour des plats cuisinés surgelés et pour des mets demandant beaucoup de chaleur par le dessous (voir le chapitre Cuisson du pain et des pâtisseries) Gril air pulsé Pour de la volaille et des grandes pièces de viande Gril, grande surface Pour des pièces à...
All manuals and user guides at all-guides.com Avant la première utilisation Nettoyez votre appareil avant de le faire fonctionner pour la Chauffer pendant 60 minutes en mode chaleur voûte/sole première fois. à 240 °C. Retirer les accessoires et les restes des emballages du Nettoyer le compartiment de cuisson avec de l'eau chaude compartiment de cuisson.
Pagina 22
All manuals and user guides at all-guides.com Chaleur tournante 3D › Convection naturelle Pâte de base Niveau Tempéra- Durée de cuisson Niveau Tempéra- d'enfour- ture en °C en minutes d'enfour- ture en °C nement nement Moule démontable/à cake 150 - 160 60 - 80 160 - 170 Pâte brisée...
All manuals and user guides at all-guides.com Chaleur tournante 3D › Convection naturelle Pain/petits pains Niveau Tempéra- Durée de cuisson Niveau Tempéra- d'enfour- ture en °C en minutes d'enfour- ture en °C nement nement Pâte à pain 1250 - 1500 g Précuisson 220* 10 - 15...
All manuals and user guides at all-guides.com Le gâteau n'est pas doré uniformément Vérifier le niveau d'enfournement et la température. Ne posez pas le moule à pâtisserie dans le moule à pâtisserie directement devant les sorties d'air de la paroi du compartiment de cuisson. Vérifier si le moule est correctement positionné...
All manuals and user guides at all-guides.com Chaleur tournante 3D › Convection naturelle Pièces à rôtir Niveau Tempéra- Durée de cuisson Niveau Tempéra- d'enfour- ture en °C en minutes d'enfour- ture en °C nement nement Rôti, persillé sans couenne, par ex. échine (1,5 kg) 160 - 170 120 - 150 190 - 210...
Pagina 26
All manuals and user guides at all-guides.com Les valeurs indiquées concernent un enfournement à four froid et les viandes sortant directement du réfrigérateur. Pièce à griller Hauteur d'enfourne- Température en °C Durée de grillade en ment minutes Rosbif, médium (1,5 kg) 210 - 230 40 - 60 Gigot d'agneau sans os, médium...
All manuals and user guides at all-guides.com Décongélation Ce chapitre décrit comment décongeler avec le mode Chaleur Plat surgelé Tempéra- Durée de tournante 3D › ou le mode Décongélation & ture en °C décongéla- tion en Décongélation avec le mode Chaleur minutes tournante 3D Produits surgelés crus/ aliments...
All manuals and user guides at all-guides.com Nettoyage et entretien Risque de court-circuit ! Elément de Produit/accessoire de nettoyage N'utilisez pas de nettoyeur haute pression ni de nettoyeur à jet l'appareil de vapeur pour nettoyer votre appareil. Surfaces émail- Appliquer du produit à vaisselle ou de l'eau lées au vinaigre avec un chiffon doux et humide Attention !
Pagina 29
All manuals and user guides at all-guides.com Décrocher la porte de l'appareil Dépose de la vitre de porte Ouvrir complètement la porte de l'appareil. Remarque : Avant la dépose, notez la position de montage de la vitre de porte, afin de ne pas la remonter à l'envers Ouvrir complètement les leviers de verrouillage à...
All manuals and user guides at all-guides.com Pose de la vitre de porte Introduire la vitre de la porte vers la l'arrière dans les deux fixations jusqu'en butée en l'inclinant. La face lisse doit être à l'extérieur. Nettoyer les grilles supports avec du produit à vaisselle et une éponge à...
All manuals and user guides at all-guides.com Changer la lampe du four Remplacement du joint de porte Remplacez toujours la lampe du four si elle est défectueuse. Si le joint de porte est défectueux, il faut le remplacer. Des joints de rechange pour votre appareil sont disponibles auprès Vous pouvez vous procurez des ampoules de rechange auprès du service aprèsvente.
All manuals and user guides at all-guides.com Plats tests Plats test selon la norme EN 50304/EN 60350 (2009) ou bien IEC 60350. Respectez les consignes de préchauffage indiquées dans les tableaux. Cuisson Niveau Mode de Température Durée de cuisson d'enfourne- fonctionne- en °C en minutes...
All manuals and user guides at all-guides.com Inhoudsopgave é [ n l ] G e b r u i k s a a n w i j z i Belangrijke veiligheidsvoorschriften........33 Grillen ..................41 Energie en milieutips ..............35 Ontdooien ................. 42 Uw nieuwe apparaat..............35 Yoghurt..................
All manuals and user guides at all-guides.com Alcoholdampen kunnen in de Oorzaken van schade ■ binnenruimte vlam vatten. Nooit gerechten Attentie! klaarmaken die een hoog percentage Toebehoren, folie, bakpapier of vormen op de bodem van de ■ alcohol bevatten. Alleen kleine binnenruimte: Geen toebehoren op de bodem van de hoeveelheden drank met een hoog binnenruimte leggen.
All manuals and user guides at all-guides.com Energie en milieutips Hier krijgt u tips over de manier waarop u bij het bakken en Milieuvriendelijk afvoeren braden kunt besparen op energie en het apparaat op de juiste Voer de verpakking op een milieuvriendelijke manier af. manier afvoert.
All manuals and user guides at all-guides.com Functie Gebruik Circulatiegrillen voor gevogelte en grotere stukken vlees Grill, groot voor platte en kleine gerechten van de grill (bijv. steaks, worstjes) Grill, klein voor kleine hoeveelheden platte, kleine gerechten van de grill (bijv. steaks, toast) Onderwarmte voor gerechten en bakwaren die aan de onderkant sterker gebruind of krokant moeten worden.
All manuals and user guides at all-guides.com Voor het eerste gebruik Maak het apparaat voor het eerste gebruik schoon Boven- en onderwarmte op 240 °C 60 minuten lang verwarmen. Toebehoren en verpakkingsresten uit de binnenruimte verwijderen. De afgekoelde binnenruimte met warm zeepsop afnemen. Toebehoren en binnenruimte schoonmaken met warm Reinig de buitenkant van het apparaat met een zachte, zeepsop (zie het hoofdstuk: Reiniging en onderhoud).
Pagina 38
All manuals and user guides at all-guides.com Boven- en 3D-hetelucht › onderwarmte Basisdeeg Inschuif- Tempera- Tijdsduur in minu- Inschuif- Tempera- hoogte tuur in °C hoogte tuur in °C Zandtaartdeeg Plaatgebak met droge bedekking, bijv. strooisel 160 - 170 45 - 65 180 - 190 1 + 3 160 - 170...
All manuals and user guides at all-guides.com Boven- en 3D-hetelucht › onderwarmte Brood/broodjes Inschuif- Tempera- Tijdsduur in minu- Inschuif- Tempera- hoogte tuur in °C hoogte tuur in °C Brooddeeg 1250 - 1500 g voorbakken 220* 10 - 15 240* afbakken 40 - 50 * Oven voorverwarmen Baktabel voor gerechten en diepvries kant-...
All manuals and user guides at all-guides.com Het gebak is van binnen te vochtig Temperatuur verlagen Let op: baktijden kunnen door hogere temperaturen niet korter worden (van buiten gaar, van binnen niet). Baktijd verlengen en het deeg langer laten rij- zen.
All manuals and user guides at all-guides.com Boven- en 3D-hetelucht › onderwarmte Vlees Inschuif- Tempera- Braadtijd in minu- Inschuif- Tempera- hoogte tuur in °C hoogte tuur in °C Stoofvlees (1,5 kg)* 170 - 180 120 - 150 200 - 220 Kalfsvlees Kalfsvlees/-borst (1,5 kg) 160 - 170...
All manuals and user guides at all-guides.com Gerechten van de grill Inschuifhoogte Temperatuur in °C Grilltijd in minuten Gevogelte (niet gevuld) Halve kippen, 1 2 stuks 200 - 220 40 - 50 Kip, heel, 1 2 stuks 200 - 220 50 - 70 Eend, heel, 23 kg 180 - 200...
All manuals and user guides at all-guides.com Maak diepvriesvis op dezelfde temperatuur klaar als verse vis Ontdooien ■ U kunt kant-en-klare diepvriesgroente in aluminiumschalen in Met de functie Ontdooien & kunt u bijzonder goed gevoelig ■ grotere hoeveelheden gelijktijdig in de binnenruimte plaatsen gebak (bijv.
All manuals and user guides at all-guides.com Binnenruimte reinigen Apparaatdeur verwijderen Apparaatdeur helemaal openen. Attentie! Blokkeerhendels links en rechts helemaal openklappen. Schade aan het oppervlak! Maak geen gebruik van speciaal voor ovens bestemde schoonmaakmiddelen. Aanwijzingen Op het email kunnen om technische redenen kleurverschillen ■...
All manuals and user guides at all-guides.com Deurruit verwijderen Deurruit inbrengen Aanwijzing: Let er voordat u de ruit verwijdert op in welke Deurruit schuin naar achteren in beide houders inschuiven tot positie hij is ingebracht, zodat u hem later niet verkeerd plaatst. de aanslag.
All manuals and user guides at all-guides.com Storingen en reparaties Er hoeft niet altijd contact te worden opgenomen met de Kans op een elektrische schok! klantenservice. In veel gevallen kunt u zelf voor een oplossing Werkzaamheden aan de elektronica van het apparaat mogen zorgen.
All manuals and user guides at all-guides.com Servicedienst Bij storingen en reparaties die u niet zelf kunt oplossen, staat Wanneer u contact opneemt met de klantenservice het de servicedienst voor u klaar. Enummer en FDnummer opgeven. De contactgegevens vindt u in de lijst met U vindt deze op het typeplaatje achter de apparaatdeur klantenservicebureaus linksonder aan de zijkant.
All manuals and user guides at all-guides.com Table of contents Ú [ e n ] I n s t r u c t i o n m a n u Important safety information ..........48 Grilling ..................55 Energy and environment tips ..........49 Defrosting .................
All manuals and user guides at all-guides.com A defective appliance may cause electric Risk of scalding! Risk of electric shock! ■ shock. Never switch on a defective The accessible parts become hot during ■ appliance. Unplug the appliance from the operation.
All manuals and user guides at all-guides.com Your new appliance In this section, you will find information about the appliance and the operating modes. Control panel Press the push-in control knobs to engage and disengage them. Control element Oven Operating mode selector For selecting an operating mode (see section entitled "Operating the appliance") Temperature selector indicator The indicator light will remain lit while the appliance is heating up and during any...
All manuals and user guides at all-guides.com Your accessories In this section, you will find information about the accessories, When inserting the baking tray or the universal pan, check the right way to insert them into the cooking compartment, the that the lug (a) is in the rear part of the of the accessory ■...
All manuals and user guides at all-guides.com Baking When baking with 3D hot air , do not use shelf Baking on two levels › position 2.This will adversely affect air circulation and your When baking on two levels, you should preferably use baking baking results will not be as good.
All manuals and user guides at all-guides.com 3D hot air › Top/bottom heating Small baked items Shelf posi- Tempera- Baking time in Shelf posi- Tempera- tion ture in °C minutes tion ture in °C Puff pastry/choux pastry 180 - 190* 20 - 30 190 - 210* 1 + 3...
All manuals and user guides at all-guides.com 3D hot air › Pizza setting œ Dishes Shelf posi- Tempera- Baking time in Shelf posi- Tempera- tion ture in °C minutes tion ture in °C Pizza, frozen 170 - 190 15 - 25 190 - 210 1 + 3 170 - 190...
All manuals and user guides at all-guides.com Roasting table You should set the lower of the specified temperatures the first time. This will generally allow more even browning. The roasting time and temperature depend on the size, height, At the end of the roasting time, switch the oven off and leave type and quality of the item.
All manuals and user guides at all-guides.com Circulated air grilling The figures in the table are given as a guide, and apply to the enamelled universal pan with wire rack. The values may vary Circulated air grilling is ideal for poultry or meat (e.g. joints depending on the type and amount of food to be grilled.
All manuals and user guides at all-guides.com Grilled food Shelf posi- Tempera- Grilling time Notes tion ture in °C in minutes Fish Steaks 15 - 20 The pieces should be of equal thickness Chops 15 - 20 Whole fish 25 - 30 Defrosting This section explains how to defrost food using 3D hot air ›...
All manuals and user guides at all-guides.com Cleaning and care Risk of short circuit! Appliance part Cleaning agent/aid Do not use high-pressure cleaners or steam jet cleaners to Telescopic Hot soapy water: clean your appliance. shelves Clean with a dish cloth or a brush. Do not remove the lubricant while the pull- Caution! out rails are pulled out –...
All manuals and user guides at all-guides.com Fitting the appliance door Cleaning Clean the door panel with glass cleaner and a soft cloth. Insert the hinges in the left and right-hand holders (figure C). The notch on both hinges must engage. Risk of injury! Open the appliance door fully.
All manuals and user guides at all-guides.com Clean the hook-in rack with washing-up liquid and a sponge or brush. Align the hook-in rack with the kink (a) facing upwards, so that the shelf positions match. Insert the hook-in rack at the rear as far as it will go. Push the hook-in rack towards the rear.
All manuals and user guides at all-guides.com After-sales service In the event of faults and repairs that you cannot rectify yourself, When contacting the after-sales service, please specify the E- please use our after-sales service. number and FD number. You can find the addresses in the after-sales service directory. You can find these on the rating plate behind the appliance door on the left-hand bottom edge.
Pagina 62
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 63
All manuals and user guides at all-guides.com...
Pagina 64
All manuals and user guides at all-guides.com *9001141207* 9001141207 HK Appliances GmbH Auf der Drift 36 32289 Rödinghausen DEUTSCHLAND (950805)