Pagina 1
GRUNDFOS INSTRUCTIONS CU 100 Installation and operating instructions...
Pagina 2
We, Grundfos, declare under our sole responsibility that the product Wir, Grundfos, erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Produkt CU 100, to which this declaration relates, is in conformity with these CU 100, auf das sich diese Erklärung bezieht, mit den folgenden...
CU 100 Installation and operating instructions Montage- und Betriebsanleitung Notice d'installation et d'entretien Istruzioni di installazione e funzionamento Instrucciones de instalación y funcionamiento Instruções de instalação e funcionamento Οδηγίες εγκατάστασης και λειτουργίας Installatie- en bedieningsinstructies Monterings- och driftsinstruktion Asennus- ja käyttöohjeet...
• een keuzeschakelaar “handmatig/automatisch” De CU 100 is geïntegreerd in een IP 54 kunststof aan de voorzijde van de kast en ook kast en heeft kabeldoorvoeren met metrisch schroef- • condensatoren voor 1 fase typen.
5. Constructie De nummers in de tabel hebben betrekking op figu- ren 2 en 3. Buitenkant: Nummer Omschrijving 1 fase Aan/uit-schakelaar – afsluitbaar Keuzeschakelaar “handmatig/automatisch” 1 fase: Resetten van het thermische relais 3 fasen: Fasevolgorde-indicator Kabeldoorvoer voor de pomp Kabeldoorvoer voor de vlotterschake- laar (alleen bij model A) Kabel voor de netaansluiting (3 meter): 1 fase: met Schuko-stekker...
Pagina 6
1 fase: Bedrijfscondensator 1 fase: Startcondensator De draadmarkeringen in [ ] hebben betrekking op SEG, SE1, SEV, DP en EF pompen van Grundfos. Als de pomp meer dan één thermische schake- laar heeft, moeten de schakelaars in serie wor- den verbonden, zodat de laagste schakelaar de pomp stopt en de hoogste achtergehouden wordt.
CU 100.230.1.9.30.A de lokale voorschriften. CU 100.230.1.9.30/150 Voordat aansluitingen worden gemaakt in de CU 100 of met de pompen, holtes, CU 100.230.1.9.30/150.A etc. wordt gewerkt moet u er zeker van CU 100.230.3.5.A zijn dat de elektriciteitstoevoer is uitge- schakeld en dat deze niet per ongeluk CU 100.230.3.12.A...
Voordat aansluitingen worden gemaakt in de CU 100 of met de pompen, holtes, etc. wordt gewerkt moet u er zeker van zijn dat de elektriciteitstoevoer is uitgeschakeld en dat deze niet per ongeluk ingeschakeld kan worden.
Pagina 16
GRUNDFOS Pumps NZ Ltd. Turkey Telefax: +387 33 659 079 29-33 Wing Hong Street & 17 Beatrice Tinsley Crescent GRUNDFOS POMPA San. ve Tic. Ltd. Sti. e-mail: grundfos@bih.net.ba 68 King Lam Street, Cheung Sha Wan North Harbour Industrial Estate Gebze Organize Sanayi Bölgesi...
Pagina 17
Thinking ahead makes it possible Innovation is the essence 96498154 0610 Repl. 96498154 1209 The name Grundfos, the Grundfos logo, and the payoff Be–Think–Innovate are registrated trademarks owned by Grundfos Management A/S or Grundfos A/S, Denmark. All rights reserved worldwide. www.grundfos.com...