Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina

Advertenties

Mindy
Control unit
A60
Instructions and warnings for the fitter
Istruzioni ed avvertenze per l'installatore
Instructions et recommandations pour l'installateur
Anweisungen und Hinweise für den Installateur
Instrucciones y advertencias para el instalador
Instrukcje i uwagi dla instalatora
Aanwijzingen en aanbevelingen voor de installateur

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Nice Mindy A60

  • Pagina 1 Mindy Control unit Instructions and warnings for the fitter Istruzioni ed avvertenze per l’installatore Instructions et recommandations pour l’installateur Anweisungen und Hinweise für den Installateur Instrucciones y advertencias para el instalador Instrukcje i uwagi dla instalatora Aanwijzingen en aanbevelingen voor de installateur...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    Mindy Inhoudsopgave: Pag. Aanbevelingen Programmering Programmeerbare functies Elektrische aansluitingen Beschrijving van de functies Gebruikslimieten Installatievoorbeeld Eindtest Lijst kabels Inbedrijfstelling Installatie Onderhoud en afvalverwerking Controles vooraf Onderhoud Bevestiging Afvalverwerking Elektrische aansluitingen Beschrijving van elektrische aansluitingen Accessoires Opmerkingen over de aansluitingen Controle van de aansluitingen Technische gegevens Afstellingen Werkingsmodi...
  • Pagina 3: Aanbevelingen

    • Zorg ervoor dat er tijdens het installeren niets, ook geen vloeistof, in de besturingseenheid of andere open inrichting kan komen; neem eventueel contact op het technisch servicecentrum van NICE; het gebruik in deze situaties kan een gevaarlijke situatie doen ontstaan. • Het automatisme mag niet gebruikt worden, voordat inbedrijfstel- ling heeft plaatsgevonden zoals dat in hoofdstuk: “6 Eindtest en...
  • Pagina 4: Beschrijving Van Het Product

    2) Beschrijving van het product Met deze besturingseenheid voor het automatiseren van automatische poorten en deuren is het mogelijk 2 monofase wisselstroomreductie- motoren aan te sturen. De besturingseenheid beschikt over een aantal dipschakelaars (minikeuzeschakelaars) waarmee u de verschillende functies kunt activeren, en trimmers waarmee het mogelijk is een aantal afstellingen uit te voeren. De staat van de ingangen wordt door speciale leds bij de ingangen aangegeven;...
  • Pagina 5: Gebruikslimieten

    2.1) Gebruikslimieten De gegevens met betrekking tot de prestaties van de producties kunt u in hoofdstuk “9 Technische gegevens” vinden en dat zijn de enige waarden waarmee het mogelijk is correct te beoordelen of het product voor een bepaalde toepassing geschikt is. 2.2) Installatievoorbeeld 1.
  • Pagina 6: Installatie

    3) Installatie De installatie dient door gekwalificeerd personeel uitgevoerd te worden waarbij de wetten, voorschriften en regels en wat in deze aanwijzingen staat, in acht dienen te worden genomen. 3.1) Controles vooraf Voordat u met de installatie begint, dient u onderstaande controles Anders zouden A60 schade kunnen oplopen of zouden er storin- uit te voeren: gen of gevaarlijke situaties kunnen ontstaan.
  • Pagina 7: Elektrische Aansluitingen

    3.3) Elektrische aansluitingen Om de veiligheid van de technicus te garanderen en schade aan de componenten te voorkomen, moet de bestu- ringseenheid bij het uitvoeren van aansluitingswerkzaamheden of bij het insteken van de verschillende kaarten, abso- luut uitgeschakeld zijn. • Sluit de besturingseenheid met een kabel van 3 x 1,5 mm op het elektriciteitsnet aan;...
  • Pagina 8: Opmerkingen Over De Aansluitingen

    3.5) Opmerkingen over de aansluitingen Het merendeel van de aansluitingen is uitermate eenvoudig, voor een groot deel betreft het rechtstreekse aansluitingen op één enkel con- tact, andere daarentegen hebben een wat complexere aansluiting: Alle éénfase-asynchroonmotoren hebben om correct te kunnen werken een condensator; bij sommige reductiemotoren is deze condensa- tor reeds binnenin aangesloten, andere daarentegen vereisen een externe aansluiting van de condensator.
  • Pagina 9: Controle Van De Aansluitingen

    3.6) Controle van de aansluitingen Bij onderstaande handelingen werkt u rechtstreeks op De led “OK” in het midden van de kaart bij de microprocessor heeft onder spanning staande circuits; het merendeel hiervan tot taak de status van de interne logica te signaleren: wanneer de led heeft een veiligheidslaagspanning en vormt dus geen met een regelmatig ritme van 1 seconde knippert, wil dat zeggen dat gevaar, maar sommige delen hebben dezelfde spanning...
  • Pagina 10: Afstellingen

    4) Afstellingen Deze afstellingen kunnen plaatsvinden via trimmers die de hieronder • PAUZEDUUR (TP): volgende parameters wijzigen: Bij de “automatische” werking stelt u hier de tijdsduur af tussen het einde van de openingsmanoeuvre en het begin van de sluitmanoeu- vre. •...
  • Pagina 11: Werkingsmodi

    4.1) Werkingsmodi Bij handbediende werking zorgt de ingang OPEN voor de openings- Als er op een instructie-ingang in plaats van een impuls een voort- manoeuvre, de ingang SLUIT voor de sluitmanoeuvre. De STAP- durend signaal wordt afgegeven heeft dit een “voorkeurs” status ten VOOR-STAP zorgt beurtelings voor de openings- en sluitmanoeuvre.
  • Pagina 12: 88 5.2 Beschrijving Van De Functies

    5.2) Beschrijving van de functies le beweging zal leiden, daar de vleugels zich al op de mechanische Hieronder geven wij een beknopte beschrijving van de functies die sluitaanslag bevinden. ingeschakeld kunnen worden door de desbetreffende dipschakelaar Op deze manier is er geen enkele kracht op het elektroslot aanwe- op "On"...
  • Pagina 13: Inbedrijfstelling

    6) Eindtest Na afloop van de controles en afstellingen kunt u tot de eindtest van 5. Laat een sluitmanoeuvre van start gaan en controleer dat tijdens de installatie overgaan. de manoeuvre inwerkingtreding van een inrichting: • Gekoppeld aan de ingang Stop, een onmiddellijke onderbreking De eindtest van de automatisering dient altijd door van de manoeuvre met een korte terugloop ten gevolge heeft daartoe bevoegd en ervaren personeel uitgevoerd te wor-...
  • Pagina 14: 90 7 Onderhoud En Afvalverwerking

    4 Sluit 9) Technische gegevens Teneinde haar producten steeds meer te vervolmaken behoudt NICE S.p.a. zich het recht voor op elk gewenst moment en zonder voorbe- richt wijzigingen in haar producten aan te brengen, waarbij functionaliteit en gebruiksbestemming echter gehandhaafd blijven.
  • Pagina 15 Nice wendt, van de adviezen van een specialist en de meest Controleer geregeld of de fotocellen correct werken en laat tenminste geavanceerde producten op de markt verzekeren.
  • Pagina 16 Headquarter Nice worldwide Nice España Madrid Nice Romania Tel. +34.9.16.16.33.00 Cluj Napoca Nice SpA Nice France Fax +34.9.16.16.30.10 Tel/Fax +40.264.45.31.27 Oderzo TV Italia Buchelay info@es.niceforyou.com info@ro.niceforyou.com Tel. +39.0422.85.38.38 Tel. +33.(0)1.30.33.95.95 Fax +39.0422.85.35.85 Fax +33.(0)1.30.33.95.96 Nice España Barcelona Nice Deutschland info@niceforyou.com info@fr.niceforyou.com...

Inhoudsopgave