13. TECHNISCHE INFORMATIE................26 VOOR PERFECTE RESULTATEN Bedankt dat u voor dit AEG-product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend te presteren, met innovatieve technologieën die het leven gemakkelijker helpen maken – functies die gewone apparaten wellicht niet hebben.
NEDERLANDS niet verantwoordelijk voor verwondingen of schade die voortvloeit uit de onjuiste installatie of het onjuiste gebruik. Bewaar de instructies altijd op een veilige, toegankelijke plek voor toekomstig gebruik. 1.1 Veiligheid van kinderen en kwetsbare mensen Dit apparaat kan worden gebruikt door kinderen van 8 •...
De waterdruk (minimaal en maximaal) moet liggen • tussen 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Volg het maximale aantal 13 plaatsen. • Als de voedingskabel beschadigd is, moet de • fabrikant, een erkende serviceverlener of een gekwalificeerd persoon deze vervangen teneinde gevaarlijke situaties te voorkomen.
NEDERLANDS • Gebruik geen adapters met meerdere service-afdeling om de stekkers en verlengkabels. watertoevoerslang te vervangen. • Zorg dat u de netstekker en het 2.4 Gebruik netsnoer niet beschadigt. Indien de voedingskabel moet worden • Plaats geen ontvlambare producten of vervangen, dan moet dit gebeuren items die vochtig zijn door door onze Klantenservice.
• De volgende reserveonderdelen vervallen. zullen beschikbaar zijn gedurende 10 • De volgende reserveonderdelen zijn jaar nadat het model is stopgezet: beschikbaar gedurende 7 jaar nadat deurscharnieren en -afdichtingen, het model is stopgezet: motor,...
Pagina 7
NEDERLANDS Werkblad Glansmiddeldoseerbakje Bovenste sproeiarm Vaatwasmiddeldoseerbakje Onderste sproeiarm Bestekkorf Filters Onderste korf Typeplaatje Bovenste korf Zoutreservoir Ventilatie...
4. BEDIENINGSPANEEL Aan/uit-toets Option-toets Program-toets Controlelampjes Programma-controlelampjes Start-toets Display Delay-toets 4.1 Indicatielampjes Aanduiding Beschrijving Wasfase. Gaat aan wanneer de wasfase loopt. Spoelfase. Gaat aan wanneer de spoelfase loopt. Droogfase. Gaat aan wanneer de droogfase loopt. Einde-indicatielampje. TimeSaver-indicatielampje. XtraDry-indicatielampje. Glansmiddelindicatielampje. Dit indicatielampje is altijd uit als het pro‐...
NEDERLANDS Aanduiding Beschrijving Delay-indicatielampje. Deur-indicatielampje. Gaat aan als de deur niet goed is geopend of geslo‐ ten. 5. PROGRAMMA’S De volgorde van de programma´s in de tabel geven mogelijk hun volgorde op het bedieningspaneel niet weer. Programma Mate van vervui‐ Programmafasen Opties ling...
NEDERLANDS Gebruikersmodus ingaan invloed hebben op de wasresultaten en het apparaat. Zorg dat het apparaat in de keuzemodus Hoe hoger het gehalte van deze Programma staat. mineralen, des te harder is het water. De Houd om de gebruikersmodus in te waterhardheid wordt gemeten in de voeren tegelijkertijd Delay en Option volgende gelijkwaardige schalen.
Alle in deze paragraaf Wateronthardings‐ Hoeveelheid water genoemde verbruikswaarden niveau worden bepaald volgens de huidige geldende norm in laboratoriumomstandigheden met waterhardheid 2,5 mmol/l volgens de verordening 2019/2022 (waterontharder: niveau 3). De druk en de temperatuur van het water en de variaties van de netvoeding kunnen de waarden veranderen.
NEDERLANDS Het uitschakelen van de LET OP! melding van een leeg Probeer de deur van het glansmiddeldoseerbakje apparaat niet binnen 2 minuten na automatisch Zorg dat het apparaat in de openen te sluiten. Dit kan gebruikersmodus staat. het apparaat beschadigen. 1.
7. OPTIES De optie XtraDry is een permanente De gewenste opties moeten optie voor alle programma's anders dan elke keer dat u een en hoeven niet iedere cyclus te programma start worden worden gekozen. geactiveerd. De opties kunnen niet In de andere programma´s is de...
NEDERLANDS 5. Start een programma om resten te verwijderen die misschien nog in het apparaat zijn achtergebleven. Gebruik geen afwasmiddel en plaats geen vaat in de korven. Na het starten van het programma laadt het apparaat de hars in de waterverzachter maximaal 5 minuten op.
3. Verwijder gemorst glansspoelmiddel U kunt de met een absorberend doekje om te programmakeuzeknop voorkomen dat er te veel schuim kiezen (B) tussen stand 1 ontstaat. (laagste hoeveelheid) en 4. Sluit het deksel. Zorg ervoor dat de stand 4 of 6 (hoogste ontgrendelknop op zijn plaats hoeveelheid).
NEDERLANDS De uitgestelde start 2. Blijf op Delay drukken tot het display de uitgestelde tijd toont die u wilt annuleren tijdens het aftellen instellen (van 1 tot 24 uur). 3. Druk op Start om het aftellen te Als u de uitgestelde start annuleert, moet starten.
• Spoel de vaat niet eerst af. Het • Draai het apparaat minstens eenmaal verhoogt het water- en per maand met een apparaatreiniger energieverbruik. Kies indien nodig die hier speciaal voor bestemd is.
NEDERLANDS 10.5 Voor het starten van een 6. De aanduiding leeg glansmiddelreservoir activeren. programma 10.4 De mandjes inruimen Zorg er, voordat u het gekozen programma start, voor dat: • Gebruik altijd de hele ruimte van de • De filters schoon zijn en correct zijn mandjes.
Pagina 20
5. Zorg ervoor dat er geen etensresten of vuil in of rond de rand van de 1. Draai de filter (B) linksom en opvangbak zitten. verwijder het. 6. Plaats de platte filter terug (A). Zorg ervoor dat het goed onder de 2 geleidingen zit.
NEDERLANDS we aan minstens 2 keer per maand LET OP! progamma's met een lange duur te Een onjuiste plaatsing van gebruiken. de filters kan leiden tot • Om de prestaties van uw apparaat op slechte wasresultaten en het en top te houden raden we u aan apparaat beschadigen.
Pagina 22
Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossing U kunt het apparaat niet in‐ • Controleer of de stekker is aangesloten op het stopcon‐ schakelen. tact. • Controleer of er geen beschadigde zekering in het zeke‐ ringenkastje is. Het programma start niet.
Pagina 23
NEDERLANDS Probleem en alarmcode Mogelijke oorzaak en oplossing Technische storing van het • Schakel het apparaat uit en aan. apparaat. Op het display verschijnt iC0 of iC3. Het niveau van het water in • Schakel het apparaat uit en aan. het apparaat is te hoog.
Raadpleeg "Voor het WAARSCHUWING! eerste gebruik", "Dagelijks We raden u aan om het gebruik", of "Aanwijzingen apparaat niet te gebruiken en tips" voor andere totdat het probleem volledig mogelijke oorzaken. is opgelost. Haal de stekker uit het stopcontact en sluit...
Pagina 25
NEDERLANDS Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing Het serviesgoed is nat. • Activeer voor de beste droogprestatie de optie XtraDry en stel AirDry in. • Het programma heeft geen droogfase of heeft een droogfase met lage temperatuur. • Het glansmiddeldoseerbakje is leeg. •...
Probleem Mogelijke oorzaak en oplossing Dof, ontkleurd of afgeschilverd • Zorg dat alleen vaatwasmachinebestendige voorwer‐ serviesgoed. pen in het apparaat worden gewassen. • Laad de korf voorzichtig in en uit. Raadpleeg de folder voor het laden van de korven.
NEDERLANDS 14. MILIEUBESCHERMING Recycleer de materialen met het apparaten gemarkeerd met het symbool niet weg met het huishoudelijk afval. symbool . Gooi de verpakking in een Breng het product naar het milieustation geschikte afvalcontainer om het te bij u in de buurt of neem contact op met recycleren.
Pagina 28
13. TECHNISCHE DATEN..................53 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können. Es ist mit Funktionen ausgestattet, die in gewöhnlichen Geräten nicht vorhanden...
DEUTSCH SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.
Pagina 30
Bauernhöfe, Personalküchenbereiche in – Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumfeldern. Für Gäste in Hotels, Motels, Pensionen und – anderen wohnungsähnlichen Räumlichkeiten. Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät • vor. Der Betriebswasserdruck (Mindest- und Höchstdruck) • muss zwischen 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) liegen Beachten Sie, dass die Höchstzahl an Maßgedecken...
DEUTSCH 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist. WARNUNG! • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Die Montage des Geräts darf Sie das Gerät von der nur von einer qualifizierten Stromversorgung trennen möchten. Fachkraft durchgeführt Ziehen Sie stets am Netzstecker.
Wasserzulaufschlauchs an den Kundendienst. Dabei dürfen autorisierten Kundendienst. ausschließlich Originalersatzteile verwendet werden. 2.4 Gebrauch • Bitte beachten Sie, dass eigene Reparaturen oder Reparaturen, die • Laden Sie keine entflammbaren nicht von Fachkräften durchgeführt Produkte oder Gegenstände, die mit werden, die Sicherheit des Geräts...
DEUTSCH 3. GERÄTEBESCHREIBUNG Die folgenden Grafiken stellen nur eine allgemeine Geräteübersicht dar. Weitere Einzelheiten finden Sie in anderen Kapiteln und/oder in den mit dem Gerät gelieferten Dokumenten. Arbeitsplatte Klarspülmittel-Dosierer Mittlerer Sprüharm Reinigungsmittelbehälter Unterer Sprüharm Besteckkorb Siebe Unterkorb Typenschild Oberkorb Salzbehälter Entlüftungsöffnung...
4. BEDIENFELD Ein/Aus-Taste Taste Option Taste Program Kontrolllampen Programm-Kontrolllampen Taste Start Display Taste Delay 4.1 Kontrolllampen Kontrolllam‐ Beschreibung Hauptspülgang. Leuchtet während des Hauptspülgangs auf. Spülgang. Leuchtet während der Spülphase auf. Trockenphase. Leuchtet während der Trocknungsphase auf. Kontrolllampe Programmende. Kontrolllampe TimeSaver.
DEUTSCH Kontrolllam‐ Beschreibung Kontrolllampe Delay. Kontrolllampe Tür. Leuchtet, wenn die Tür des Geräts offen oder nicht richtig geschlossen ist. 5. PROGRAMME Die Reihenfolge der Programme in der Tabelle muss nicht jener auf dem Kontrollfeld entsprechen. Programm Schwere der Ver‐ Programmphasen Optionen schmutzung Art der Beladung...
5.1 Verbrauchswerte Wasser Energie Dauer 1) 2) Programm (kWh) (min) / 9.9 0.920 / 0.936 / 237 6 - 12 0.6 - 1.5 44 - 160 14 - 15 1.5 - 1.7 155 - 171 13 - 14 1.0 - 1.1 75 - 85 1) Der Druck und die Temperatur des Wassers, die Schwankungen in der Stromversorgung, die ausge‐...
DEUTSCH Aufrufen des Benutzermodus auf die Spülergebnisse und das Gerät auswirken könnten. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät Je höher der Mineralgehalt ist, um so im Programmwahlmodus befindet. härter ist Ihr Wasser. Die Wasserhärte Halten Sie zum Aufrufen des wird in gleichwertigen Einheiten Benutzermodus gleichzeitig Delay und gemessen.
Regenerierungsprozess Alle die in diesem Abschnitt eingeleitet. aufgeführten Verbrauchswerte werden Einstellung des Wassermenge (l) nach der derzeit gültigen Wasserenthärters Norm unter Laborbedingungen mit der Wasserhärte 2,5mmol/l gemäß der Verordnung 2019/2022 bestimmt (Wasserenthärter: Stufe 3). Druck und Temperatur des...
Pagina 39
DEUTSCH Klarspülmittelnachfüllanzeige Während der Trockenphase ausschalten. Für eine bessere wird die Tür automatisch Trocknungsleistung empfehlen wir geöffnet und bleibt einen jedoch stets Klarspülmittel zu Spaltbreit offen. verwenden. Verwenden Sie die üblichen VORSICHT! Reinigungsmittel oder Multi- Versuchen Sie nicht, die Reinigungstabletten ohne Klarspülmittel, Gerätetür innerhalb der schalten Sie die ersten 2 Minuten nach der...
7. OPTIONEN Die Option XtraDry bleibt permanent für Sie müssen die alle Programme außer für gewünschten Optionen vor eingeschaltet und muss nicht mit jedem dem Programmstart Programm erneut ausgewählt werden. einschalten. Es ist nicht möglich, In anderen Programmen bleibt die Optionen während eines...
DEUTSCH in Ihrem Gebiet entspricht. Wenn 4. Schütteln Sie den Trichter leicht am nicht, stellen Sie die Griff, damit auch die verbleibenden Wasserenthärterstufe ein. Körner in den Behälter gelangen. 2. Füllen Sie den Salzbehälter. 5. Entfernen Sie das Salz, das sich um 3.
1. Drücken Sie die Entriegelungstaste Sie können den (D), um den Deckel (C) zu öffnen. Wahlschalter für die 2. Füllen Sie den Dosierer (A) bis zur Zugabemenge (B) zwischen Markierung „MAX“ mit Klarspülmittel. Position 1 (geringste Menge) 3. Wischen Sie verschüttetes und Position 4 oder 6 Klarspülmittel mit einem saugfähigen...
DEUTSCH 4. Drücken Sie Start, um das Versuchen Sie nicht die Programm zu starten. Gerätetür innerhalb der • Die Kontrolllampe für das ersten 2 Minuten, nachdem laufende Programm leuchtet. sie automatisch von AirDry • Die Programmdauer nimmt in geöffnet wurde, zu Schritten von jeweils 1 Minute ab.
Pagina 44
10.2 Gebrauch von Salz, • Das Spülen im Geschirrspüler, wie in der Bedienungsanleitung Klarspül- und beschrieben, verbraucht in der Regel Reinigungsmittel weniger Wasser und Energie als das Spülen von Hand • Verwenden Sie nur Salz, • Beladen Sie den Geschirrspüler mit Klarspülmittel und Reinigungsmittel...
DEUTSCH eingestellt ist. Ist die Stufe zu hoch, • Stellen Sie sicher, dass Geschirr und führt die erhöhte Salzmenge im Besteck nicht aneinander haften. Wasser zu Rostspuren am Besteck. Mischen Sie Löffel mit anderem Besteck. 10.3 Was tun, wenn Sie keine •...
11. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden. Verschmutzte Filter und 2. Nehmen Sie den Filter (C) aus dem verstopfte Sprüharme Filter (B). beeinträchtigen das 3.
DEUTSCH Reinigungsschwämmchen oder Lösungsmittel. 11.4 Reinigung des Geräteinnenraums • Reinigen Sie das Gerät und die Gummidichtung der Tür sorgfältig mit einem weichen, feuchten Tuch. • Wenn Sie regelmäßig Kurzprogramme verwenden, können diese zu Fett- und Kalkablagerungen im Gerät führen. Um dieses zu 7.
12. PROBLEMBEHEBUNG der autorisierte Kundendienst gerufen WARNUNG! werden muss. Eine unsachgemäße Informationen zu möglichen Störungen Reparatur des Geräts kann finden Sie in der nachfolgenden Tabelle. eine Gefahr für die Sicherheit des Benutzers Bei einigen Störungen wird im Display darstellen. Reparaturen ein Alarmcode angezeigt.
Pagina 49
DEUTSCH Problem- und Alarmcode Mögliche Ursache und Abhilfe Fehlfunktion des Sensors • Vergewissern Sie sich, dass die Filter sauber sind. zur Erkennung des Wasser‐ • Schalten Sie das Gerät aus und ein. stands. Im Display erscheint i41 - i44. Fehlfunktion der Spül- oder •...
Pagina 50
Problem- und Alarmcode Mögliche Ursache und Abhilfe Ein wenig Wasser tritt aus • Das Gerät ist nicht ausgerichtet. Schrauben Sie die der Gerätetür aus. Schraubfüße weiter hinein oder weiter heraus (falls vor‐ handen). • Die Gerätetür sitzt nicht mittig auf der Wanne. Stellen Sie den hinteren Fuß...
DEUTSCH 12.1 Die Spül- und Trocknungsergebnisse sind nicht zufriedenstellend Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Nicht zufriedenstellende Spü‐ • Siehe „Täglicher Gebrauch“, „Tipps und Hinweise“ lergebnisse. sowie die Broschüre zum Beladen der Körbe. • Nutzen Sie intensivere Spülprogramme. • Reinigen Sie die Austrittsdüsen der Sprüharme und das Sieb.
Pagina 52
Störung Mögliche Ursache und Abhilfe Rostspuren am Besteck. • Das Spülwasser enthält zu viel Salz. Siehe „Wasser‐ enthärter“. • Silber- und Edelstahlbesteck wurden zusammen ein‐ geordnet. Ordnen Sie nicht Silber- und Edelstahlbe‐ steck zusammen ein. Am Ende des Programms be‐...