Samenvatting van Inhoud voor WAGNER finecoat 9900 Plus
Pagina 1
9900 Plus HVlP sPray system GebruiksaanwijzinG • DriftsvejleDninG • bruksanvisninG • Manual de proprietário • 操作手册 • Руководство по эксплуатации wagner-group.com 0618 • Form No. 0276876B...
__________________________________ 15 oNDerDeLeNLijst __________________________ 86 Reserveonderdelenlijst voor de hoofdconstructie ________86 Reserveonderdelenlijst voor de turbineconstructie _______88 Reserveonderdelenlijst voor de bovenste behuizingsconstructie ______________________________90 Reserveonderdelenlijst voor de onderste behuizingsconstructie ______________________________92 beDraDiNgsDiagram ___________________ 94/95 ce VerKLariNg VaN oVereeNstemmiNg __ 96/97 WagNer-KLaNteNserVice ______________ 99/100...
fc9900 Plus VeiligheidsVoorschriften VeiLigheiDsVoorschrifteN uitLeg VaN De gebruiKte symboLeN VeiLigheiDsrisico’s Deze handleiding bevat informatie die u moet lezen en begrijpen voordat u het toestel gebruikt. Wanneer u bij een geVaar: exPLosiegeVaar t.g.V. gedeelte aankomt dat een van de volgende symbolen bevat, gebruiK VaN oNgeschiKte dient u extra voorzichtig te werk te gaan en de informatie te stoffeN...
GEVAAR — Werkzaamheden of reparaties aan de elektrische uitrusting alleen door een geVaar: exPLosie eN braND - elektricien laten uitvoeren. Wagner stelt zich Oplosmiddel- en verfdamp kunnen exploderen niet aansprakelijk voor onvakkundige installatie. of in brand vliegen. Dit kan leiden tot ernstig Schakel het apparaat uit.
fc9900 Plus inleiding iNLeiDiNg Dit HVLP-spuitsysteem (High Volume/Low Pressure of veel lucht/ techNische gegeVeNs weinig druk) is ontworpen voor gebruik bij het aanbrengen van coatings op oppervlakken die sneller kunnen worden gespoten Spanning 220V-240V~, 50/60 Hz dan dat ze worden aangebracht met een borstel of rol en die te klein zijn voor het gebruik van de traditionele airless Opgenomen vermogen P1 1836 W...
fc9900 Plus een hVlP-sPuitsysteem gebruiken eeN hVLP-sPuitsysteem gebruiKeN 3. Bevestig de luchtslang op de luchtinlaat op uw spuitpistool. Raadpleeg de volgende informatie om uw HVLP- 4. Steek het elektriciteitssnoer van de turbine in een geaard spuitsysteem te bedienen en te begrijpen. stopcontact.
fc9900 Plus inbedrijfstelling iNbeDrijfsteLLiNg iNsteLLiNg VaN De fc9900 PLus- Op het elektrisch net aan te sluiten na VerfsPuitPistooL of de netspanning met de aangegeven bedrijfsspanning ken-plaatje overeenstemt. Gebruik voor de aansluiting een Keuze sPuitPatrooN (afb. 4) reglementair geaard veiligheidsstopcontact. A = verticale vlakke straal voor horizontale vlakken B = horizontale vlakke straal voor verticale vlakken 1.
Pagina 8
fc9900 Plus inbedrijfstelling iNsteLLiNg VaN De sPuitstraaLbreeDte (afb. 6) iNsteLLiNg VaN De stijgbuis instelring sPuitWerK bij LiggeNDe objecteN (afb. 9) naar rechts draaien = brede spuitstraal Draaihendel met de klok mee draaien tot aan de aanslag. naar links draaien = smallere spuitstraal De instelring dient niet voor het vergrendelen van de luchtkap! sPuitWerK bij boVeNhoofDs WerK (afb.
fc9900 Plus sPuittechniek sPuittechNieK Hou het spuitpistool verticaal en op gelijke afstand van ca. 3 - arbeiDsoNDerbreKiNg 20 cm van het te spuiten object. Beweeg het spuitpistool met gelijkmatige bewegingen ofwel 1. Materiaaltoevoerschroef tot aan de aanslag naar rechts in dwarse richting ofwel op en neer. Een gelijkmatige geleiding draaien (afb.
fc9900 Plus buitenbedrijfstelling en reinigen Van het aPParaat buiteNbeDrijfsteLLiNg eN reiNigeN VaN het aPParaat 1. Apparaat uitschakelen. Verstuiver- luchtboringen 2. Verfspuitpistool in originele reservoir houden. Trekker verfspuitpistool nooit met spitse metalen overhalen om verfreservoir van druk te ontlasten. voorwerpen reinigen. 3.
fc9900 Plus onderhoud oNDerhouD Gebruik de volgende procedures om uw HVLP- Geen sterk ontvlambare oplosmiddelen, zoals spuitsysteem correct te laten functioneren. lakverdunningsmiddel, gebruiken om filters te reinigen. Bevochtig met papier beklede filters niet in fiLters reiNigeN/VerVaNgeN oplosmiddelen. Tik alleen op het filter of gebruik perslucht die naar de binnenzijde gespoten Let op wordt (de schone zijde).
fc9900 Plus een Projectorset kiezen eeN Projectorset KiezeN Uw HVLP-spuitpistool moet voorzien zijn van de juiste projectorset voor het type werk dat u gaat uitvoeren. Een projectorset bestaat uit een naaldeenheid (Afb. 17, item 1), een vloeistofvernevelaar (2) en een luchtdop (3). 4.
Beschadigde stroomwisselaar Vervang de turbine (neem contact op met een Wagner- onderhoudstechnicus) De turbinemotor kan worden beschadigd als deze niet correct wordt onderhouden. Laat de borstels (kit bestelnummer P/N 0276878) elke 400 uur controleren op slijtage door een geautoriseerd servicecenter.
fc9900 Plus extra toebehoren extra toebehoreN rN 30 VerLeNgDe VerstuiVer (afb. 22) WsL 60 sPuitstaNg (afb. 24) ter verwerken materialen voor het verven van radiatoren, Lengte 30 cm. Bestelnr. 0261 020 Materialen, die op grond van hun hoedanigheid niet met een verfspuitpistool te verwerken zijn, bijv.: vloeibaar rauhfaser, meerkleureneffect-coating, sierpleisterwerk, structuur- en spuitplamuur enz.
- bij fouten aan apparaten, die terug te leiden zijn naar niet- Met originele WAGNER-toebehoren en -onderdelen heeft u de zekerheid dat inachtneming van bedieningsinstructies, ongeschikt of verkeerd aan alle veiligheidsvoorschriften is voldaan.
Pagina 16
Vigtig heNVisNiNg VeDr. ProDuKtaNsVar _ 29 3+2 års garaNti På ProfessioNaL fiNishiNg __________________________________ 29 reserVeDeLsListe __________________________ 86 Reservedele til hovedsamlingen ______________________86 Reservedele til turbinesamlingen _____________________88 Reservedelsliste til øverste hussamling _________________90 Reservedelsliste til underste hussamling _______________92 eL-Diagram _____________________________ 94/95 ce-KoNformitetserKLæriNg ____________ 96/97 WagNer KuNDeNserVice _______________ 99/100...
fc9900 Plus sikkerhedsforskrifter siKKerheDsforsKrifter forKLariNg af symboLer siKKerheDsfarer Denne manual indeholder information, som skal læses og forstås, før udstyret tages i brug. Når De kommer til fare: eKsPLosioNsfare et sted, der har et af de følgende symboler, bør De læse forårsaget af uforeNeLige det med særlig opmærksomhed og sikre, at de nævnte materiaLer...
fc9900 Plus sikkerhedsforskrifter • • Udstyret må aldrig nogensinde efterlades uden opsyn. Rygning forbudt i sprøjteområdet. Sørg for at holde det udenfor rækkevidde af børn og andre • Der skal være en ildslukker tilstede, og den skal være i god folk, som ikke er bekendt med betjening af HLVT-udstyr.
fc9900 Plus indledning iNDLeDNiNg Dette Højvolumen/Lavtryks (HVLT) sprøjtesystem er beregnet teKNisKe Data til påsmøring af overfladebehandlinger på overflader, som det er hurtigere at sprøjtemale end at male med pensel eller Spænding 220V-240V~, 50/60 Hz malerulle, og som er for små til de almindelige airless-sprøjter. Komponenter i dette system omfatter en stærkstrømsafbryder, Optaget effekt P1 1836 W...
fc9900 Plus brugsanVisning for et hVlt sPrøjtesystem brugsaNVisNiNg for et hVLt sPrøjtesystem 2. Sæt luftslangen fast på luftudblæsningen på turbinen. Se nedenstående oplysninger for at betjene og 3. Sæt luftslangen på sprøjtepistolens luftindsugning. forstå HLVT sprøjtesystemet. 4. Sæt turbinens el-ledning til en el-kontakt med jordforbindelse.
fc9900 Plus ibrugtagning ibrugtagNiNg iNDstiLLiNg af fc9900 PLus Før tilslutningen til lysnettet skal De kontrollere, at sPrøjtePistoLeN den driftsspænding, som angives på effektskiltet, stemmer overens netspændingen. Apparatet skal tilsluttes i en forskriftsmæssigt VaLget af sPrøjtebiLLeDet (iLL. 4) jordet beskyttelsesstikdåse. a = lodret fladstråle til horisontale flader b = vandret fladstråle til vertikale flader 1.
fc9900 Plus ibrugtagning iNDstiLLiNg af sPrøjtestråLeNs breDDe (iLL. 6) iNDstiLLiNg af stigrøret reguleringsring sPrøjtNiNg På LiggeNDe objeKter (iLL. 9) drejning mod højre = bred sprøjtestråle Drejearmen drejes med uret til stopanslaget. drejning mod venstre = smallere sprøjtestråle Reguleringsringen tjener ikke til at holde luftkappen fast! iNDstiLLiNg af materiaLemæNgDeN (iLL.
fc9900 Plus sPrøjteteknik sPrøjteteKNiK Hold FineCoatsprøjtepistolen lodret og i en jævn afstand på arbejDsafbryDeLse mellem 3 – 20 cm til sprøjteobjektet. 1. Materiale-reguleringsskruen drejes mod højre indtil Før sprøjtepistolen i en jævn bevægelse enten på tværs eller op stoppet (ill. 13). og ned.
fc9900 Plus ud-af-drifttagning og rengøring af aPParatet uD-af-DrifttagNiNg og reNgøriNg af aPParatet 1. Sluk for apparatet. Sprøjtepistolens dyse- og lufthuller må aldrig 2. Farvesprøjtepistolen holdes ned i den originale beholder. renses med spidse, metalliske genstande. Aktiver aftrækkerbøjlen for at aflaste farvebeholderen for tryk.
fc9900 Plus Vedligeholdelse VeDLigehoLDeLse Brug nedenstående fremgangsmåder til at holde Undlad bruge meget brændbare HVLT sprøjtesystemet i god funktion. opløsningsmidler, fx lakfortynder, til rengøring af filtrene. Undlad at lægge plisserede filtre i blød i reNgøriNg/fiLteruDsKiftNiNg opløsningsmidler. Nøjs med at banke let på filtret eller brug trykluft og sigt på...
fc9900 Plus Valg af et Projektionssæt VaLg af et ProjeKtioNssæt 3. Fjern flow-justeringsgrebet (fig. 20, nummer 1) til HVLT-sprøjtepistolen skal udstyres med det materialet og fjederen (2). rette projektionssæt til den type arbejde, der skal udføres. Et projektionssæt består af en nålesamling (fig.
Sikringen er afbrudt. Nulstil sikringen. Hvis problemet varer ved, skal turbinen efterses på et godkendt Wagner servicecenter. Slidte børster i turbinen Sørg for at udskifte børsterne på et autoriseret Wagner servicecenter For mange lysbuer/gnister i Slidte børster i turbinen Sørg for at udskifte børsterne på et autoriseret Wagner...
fc9900 Plus ekstratilbehør eKstratiLbehør rN 30 forLæNgerDyse (iLL. 22) WsL 60 sPrøjteLaNse (iLL. 24) De materialer, som kan benyttes til maling af radiatorer, længde 30 cm. Bestill-nr. 0261 020 Materialer, som på grund af deres beskaffenhed ikke kan forarbejdes med en sprøjtepistol, er f.eks.: flydende savsmuldstapet, materialer med flerfarveeffekt, pyntepuds, struktur- og sprøjtespatelmasser osv.
Skader som følge af slid Ved at bruge originalt tilbehør og originale reservedele fra WAGNER har De forårsages især af slibende påføringsmaterialer som f.eks. dispersioner, puds, spartelmasse, klæbestoffer, glasurer og kvartsgrunder.
Pagina 30
3+2 års garaNti för ProfessioNeLL ytbehaNDLiNg _____________________________ 43 reserVDeLsLista __________________________ 86 Reservdelslista för huvudenheten _____________________86 Reservdelslista för turbinenheten _____________________88 Reservdelslista för toppkåpan ________________________90 Reservdelslista för bottenkåpan ______________________92 KoPPLiNgsschema _____________________ 94/95 ce försäKraN om öVereNsstämmeLse __ 96/97 WagNer serVicestäLLeN _______________ 99/100...
fc9900 Plus sikkerhedsforskrifter siKKerheDsforsKrifter förKLariNg aV aNVäNDa symboLer säKerhetsrisKer Den här manualen innehåller information som skall läsas och fara: exPLosioNsrisK i förstås innan utrustningen används. Var extra uppmärksam på aNsLutNiNg tiLL iNKomPatibLa följande symboler och läs noga igenom varningstexten. materiaL ...
fc9900 Plus sikkerhedsforskrifter • Var mycket försiktig när du använder material med en flampunkt under 21° C. Flampunkten är den temperatur fara: farLiga åNgor vid vilken en vätska avger så mycket ånga att den kan Färg, lösningar, insektsdödande medel och antändas.
fc9900 Plus introduktion iNtroDuKtioN Med hjälp av detta HVLP-sprutmålningssystem kan du teKNisKe Data belägga en yta snabbare än att stryka den med pensel eller rolla den och om den är för liten för vanliga Airless- Spänning 220V-240V~, 50/60 Hz sprutor. I systemkomponenterna ingår en strömbrytare, en nätsladd, en filtervarningslampa, en kretsbrytare, ett dubbelt Effektförbrukning P1...
fc9900 Plus anVända ett hVlP-sPrutmålningssystem aNVäNDa ett hVLP- sPrutmåLNiNgssystem 4. Sätt i strömkabelns kontakt i ett jordat eluttag. Läs nedanstående information om handhavande 5. Slå på turbinen och börja spruta. av och förståelse för systemet. DubbeLt fiLtreriNgssystem I ditt system kan det ingå en kort, flexibel luftslang. I turbinen finns två...
fc9900 Plus igångsättning igåNgsättNiNg iNstäLLNiNg aV fc9900 PLus- Innan utrustningen ansluts till nätet bör färgsPrutPistoL kontrolleras på effektskylten angivna spänningen överensstämmer med nätspänningen. Anslutningen skall ske via en urVaL aV sPrutbiLDer (se biLD 4) skyddskontakt, överensstämmer a = Lodrät s.k. flatstråle för horisontella ytor gällande föreskrifter.
fc9900 Plus igångsättning iNstäLLNiNg aV sPrutstråLeNs breDD (se biLD 6) stigarrörets iNstäLLNiNgar reglering sPrutarbeteN ViD Vågräta objeKt (se biLD 9) Vrid mot höger = bredare sprutstråle Vrid hävarmen medurs till anslag. Vrid mot vänster = smalare sprutbild Överfallsmuttern tjänar inte som fixering av luftkappan! sPrutarbeteN meD objeKt oVaN huVuDhöjD (se iNstäLLNiNg aV färgmäNgD (se biLD 7)
fc9900 Plus sPrutteknik sPrutteKNiK Håll sprutpistolen lodrätt och på ett konstant avstånd av ca 3 – arbetsaVbrott 20 cm från föremålet som skall besprutas. 1. Vrid material-regleringsvredet mot höger till anslag (se Färgpistolen skall ges en likförmig rörelse endera i tvärled eller bild 13).
fc9900 Plus urdrifttagande och rengÖring aV utrustningen urDrifttagaNDe och reNgöriNg aV utrustNiNgeN 1. Stäng av utrustningen. 11. Lossa färgnålsjusteringen, drag ur nål samt skruva av luft och färg munstycke. Rengör nål, luftmunstycke, 2. Tryck av avtryckarbygeln för att tryckavlasta färgbehållaren. färgmunstycke samt positioneringsfjäder med en pensel 3.
fc9900 Plus underhåll uNDerhåLL Följ nedanstående rutin för att hålla HVLP- Använd inte lättantändliga lösningsmedel som systemet i gott skick. t.ex. lacknafta, när du rengör ett filter. Blötlägg inte det veckade pappersfiltret i reNgöra/byta ut fiLter lösningsmedel. Knacka enbart på det eller använd tryckluft och blås det rent från den rena sidan.
fc9900 Plus Välja en Projektorsats VäLja eN ProjeKtorsats 3. Ta bort materialflödesvredet (fig. 20, pos. 1) och fjädern (2). Din HVLP-sprutpistol ska vara utrustad med korrekt projektorsats för den typ av arbete du ska utföra. En projektorsats består av en nål (fig. 17, pos.
Ingen ström från nätet Kontrollera strömtillförseln Kretsbrytaren har löst ut. Återställ brytaren. Om problemet kvarstår, låt en auktoriserad Wagner-återförsäljare inspektera turbinen. Utslitna turbinborstar Låt en auktoriserad Wagner-återförsäljare byta ut borstarna Kraftig ljusbåge/gnistbildning i Utslitna turbinborstar Låt en auktoriserad Wagner-återförsäljare byta ut turbinen...
fc9900 Plus sPecialtillbehÖr eKstratiLbehør rN 30 förLäNgNiNgsmuNstycKe (biLD 22) WsL 60 struKturPistoL (biLD 24) användbara sprutmaterial för beläggningar på värmelement, längd 30 cm. Best. nr. 0261 020 Sprutbara material som på grund av sina egenskaper och utseende ej är sprutbara med en normal sprutpistol, exempelvis: sprutspackel, puts, effektstrukturer, multicolour-färger etc.
Wagners stränga kvalitetssäkringskontroller. - för produkter, på vilka icke auktoriserade personer har utfört försök till Wagner lämnar därför en utökad garanti exklusivt till yrkesmässiga användare reparatin. som har köpt produkten i auktoriserad fackhandel (nedan kallad “kund”) för - för år produkter med smärre avvikelser från bör-beskaffenheten, som är...
Pagina 44
fc9900 Plus tradução do manual original / Índice Normas De seguraNça ________________ 45 Notas imPortaNtes sobre a Explicação dos símbolos utilizados _______________45 resPoNsabiLiDaDe Do ProDuto ____________ 57 Riscos para a segurança ________________________45 garaNtia De 3+2 aNos - ProfessioNaL Segurança elétrica ____________________________46 fiNishiNg __________________________________ 57 iNtroDução __________________________ 47 Lista Das Peças sobresseLeNtes ___________ 86...
fc9900 Plus normas de segurança Normas De seguraNça riscos Para a seguraNça exPLicação Dos símboLos utiLizaDos Este manual contém informação que tem de ser lida e compreendida antes de o equipamento ser utilizado. Quando Perigo: Perigo De exPLosão chegar a uma secção que tenha um dos seguintes símbolos, DeViDo aos materiais preste especial atenção e certifique-se de que está...
fc9900 Plus normas de segurança • • Nunca deixe este equipamento sem vigilância. Mantenha Deve estar presente equipamento de combate a incêndio e afastado das crianças ou de qualquer pessoa que não saiba em condições de funcionamento. trabalhar com equipamento HVLP. •...
fc9900 Plus introdução iNtroDução Este sistema de Alto Volume/Baixa Pressão (HVLP) foi criado DaDos técNicos para aplicar revestimentos a superfícies que podem ser pulverizadas mais rapidamente do que pintar com pincel Voltagem 220V-240V~, 50/60 Hz e rolos e são pequenas demais para o uso de pulverizadores tradicionais sem ar.
fc9900 Plus uso do sistema hVlP uso Do sistema hVLP 4. Conecte o cabo de alimentação do compressor a uma Consulte as seguintes informações para operar e tomada aterrada. compreender o sistema HVLP. 5. Ligue o compressor e inicie a pulverização. O seu sistema pode incluir um tubo (flexível) sistema De fiLtragem DuPLa de ar curto.
fc9900 Plus colocação em funcionamento coLocação em fuNcioNameNto reguLar a PistoLa De PuLVerização Antes de ligar à fonte de alimentação, certifique- fc9900 PLus se de que a voltagem corresponde à voltagem de funcionamento indicada na chapa de características da unidade. A unidade deve ser seLecção Do PaDrão De PuLVerização (fig.
Pagina 50
fc9900 Plus colocação em funcionamento reguLar a Largura Do jacto De PuLVerização reguLar o tubo De aLimeNtação asceNDeNte (fig. 6) PuLVerizar um objecto que esteja No soLo (fig. 9) anel de ajuste Rode a alavanca de rotação para a direita o máximo possível. Rode para a direita = jacto mais largo Rode para a esquerda = jacto mais estreito O anel de ajuste não prende a cápsula de ar!
fc9900 Plus técnica de PulVerização técNica De PuLVerização Mantenha verticalmente a pistola de pulverização a uma iNterVaLos De trabaLho distância regular entre 3 a 20 cm do objecto a ser pulverizado. 1. Rode o botão de regulação do material para a direita o Mova a pistola uniformemente quer na horizontal quer na máximo possível (fig.
fc9900 Plus terminar o trabalho e limPar a unidade termiNar o trabaLho e LimPar a uNiDaDe 1. Desligue a unidade. 11. Desenrosque o anel de ajuste, remova a cápsula de ar e a placa de mola. Desenrosque a boquilha. Limpe a cápsula 2.
fc9900 Plus manutenção Periódica maNuteNção PerióDica Siga os procedimentos abaixo para manter o Não utilize solventes altamente inflamáveis, seu sistema HVLP em perfeitas condições de como thinner de laca para limpar os filtros. funcionamento. Não mergulhe o filtro de papel plissado em LimPeza/substituição Dos fiLtros solventes.
fc9900 Plus escolher um conjunto de Projecção escoLher um coNjuNto De Projecção 3. Remova o botão de regulação do fluxo de material (Fig. 20, item 1) e a mola (2). A pistola de pulverização HVLP deve ser equipada com o conjunto de projecção adequado para o tipo de trabalho que vai ser realizado.
Verifique a alimentação elétrica O disjuntor disparou. Volte a ligar o disjuntor. Se o problema persistir, a turbina tem de ser inspecionada num serviço de assistência autorizado da Wagner. Escovas do compressor gastas Substitua as escovas em um centro de serviço autorizado Wagner Ocorrência excessiva de arcos/...
fc9900 Plus acessórios esPeciais acessórios esPeciais rN 30 exteNsão Do bico (figura 22) WsL 60 LaNça De PuLVerização (figura 24) quando podem ser usados os materiais de revestimento? para radiadores estriados, comprimento 30 cm Peça Nr. 0261 020 Os materiais de revestimento que, devido às suas propriedades, não podem ser usados com uma pistola de pulverização, por ex.
As presentes disposições regulamentam integralmente as relações jurídicas No caso de aparelhos operados a gasolina ou pneumáticos, a garantia é com a Wagner. Outras reclamações, em especial por danos e perdas, seja qual igualmente de 12 meses. for a sua forma, decorrentes do produto ou da sua utilização, estão excluídas O período de garantia inicia-se no dia da entrega do aparelho pelo revendedor...
Pagina 72
fc9900 Plus Перевод оригинального руководства По эксПлуатации / содержание ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ____ 73 СХЕМА ГИДРАВЛИЧЕСКОй СИСТЕМЫ ________ 85 Объяснение используемых символов ___________73 ПЕРЕЧЕНЬ ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕй ______________ 86 Опасные производственные факторы __________73 Перечень запасных частей для основного узла ________86 Правила безопасности при работе Перечень...
fc9900 Plus Правила теХники БеЗоПасности ПРАВИЛА ТЕХНИКИ БЕЗОПАСНОСТИ ОБъЯСНЕНИЕ ИСПОЛЬЗУЕМЫХ ОПАСНЫЕ ПРОИЗВОДСТВЕННЫЕ СИМВОЛОВ фАКТОРЫ Данное руководство содержит информацию, которую необходимо прочитать и понять, прежде чем использовать оборудование. Когда ОПАСНОСТЬ: ОПАСНОСТЬ ВЗРЫВА вы дочитаете до места, в котором находится один из следующих В...
fc9900 Plus Правила теХники БеЗоПасности • • Для защиты волос и кожи от попадания краски необходимо Пластмассы могут быть источником статических разрядов. надевать защитную одежду. Запрещается использовать материалы из пластмасс для • ограждения зоны распыления. Запрещается использовать Надевайте средства защиты ушей. защитные...
fc9900 Plus введение ВВЕДЕНИЕ Данная система распыления низкого давления с высоким ДИАГНОСТИКА НЕИСПРАВНОСТЕй потреблением сжатого воздуха (HVLP) была разработана для нанесения покрытий на поверхности путем напряжение 220V-240V~, 50/60 Hz распыления, которое выполняется быстрее, чем кистью и валиком, но которое слишком мало для традиционных Потребляемая...
fc9900 Plus исПольЗование краскоПульта ниЗкого давлениЯ с вЫсокиМ ПотреБлениеМ сжатого воЗдуХа (hVlP) ИСПОЛЬЗОВАНИЕ СИСТЕМЫ РАСПЫЛЕНИЯ hVLP 2. Подключите воздушный шланг к отверстию для выпуска воздуха турбины. Для получения сведений по эксплуатации и принципам работы системы распыления HVLP 3. Подключите воздушный шланг к отверстию для впуска необходимо...
fc9900 Plus наЧало раБотЫ РЕГУЛИРОВКА ПИСТОЛЕТА-РАСПЫЛИТЕЛЯ Система предупреждения о засорении fc9900 PLus фильтра не выключает турбину. ВЫБОР фОРМЫ СТРУИ (РИС. 4) Очистка фильтров должна выполняться a = уплощение струи в вертикальной плоскости для регулярно. Засорение фильтров может горизонтальных поверхностей привести к...
Pagina 78
fc9900 Plus наЧало раБотЫ РЕГУЛИРОВКА ШИРИНЫ СТРУИ (РИС. 6) РЕГУЛИРОВКА НАГНЕТАТЕЛЬНОй ПОДАЮЩЕй ТРУБКИ Регулировка кольца Поворот вправо = увеличение ширины струи ПОКРАСКА ПРЕДМЕТА, НАХОДЯЩЕГОСЯ НА ПОЛУ Поворот влево = уменьшение ширины струи (РИС. 9) Поверните поворотный рычаг по часовой стрелке до упора. Регулировочное...
fc9900 Plus сПосоБ расПЫлениЯ СПОСОБ РАСПЫЛЕНИЯ Удерживайте пистолет-распылитель в вертикальном ПЕРЕРЫВЫ В РАБОТЕ положении, поддерживайте расстояние до окрашиваемого объекта в пределах 3–20 см. 1. Поверните ручку регулировки подачи материала Равномерно передвигайте пистолет-распылитель из вправо до упора (рис. 13). стороны в сторону или вверх и вниз. Равномерное Это...
fc9900 Plus ЗаверШение раБотЫ и Чистка аППарата ЗАВЕРШЕНИЕ РАБОТЫ И ЧИСТКА АППАРАТА 1. Выключите аппарат. Не погружайте пистолет-распылитель 2. Удерживайте пистолет-распылитель в контейнере FC9900 Plus в растворитель надолго! (Это комплекта поставки. Нажав на спусковой крючок, может привести к вздутию уплотнений и сбросьте...
fc9900 Plus оБслуживание ОБСЛУЖИВАНИЕ Для обеспечения штатной работы системы Запрещается использовать для очистки распыления HVLP выполняйте следующие фильтров огнеопасные растворители, такие процедуры. как разбавитель для лака. Не замачивайте в растворителях ОЧИСТКА/ЗАМЕНА фИЛЬТРОВ гофрированный бумажный фильтр. Слегка постучите по нему или продуйте сжатым Вниание...
fc9900 Plus вЫБор соПлового коМПлекта ВЫБОР СОПЛОВОГО КОМПЛЕКТА 3. Снимите ручку регулировки расхода материала (рис. Приобретенный вами пистолет-распылитель 19, поз. 1) и пружину (2). HVLP должен быть оснащен сопловым комплектом, соответствующим типу выполняемой работы. Сопловой комплект включает иглу в сборе (рис. 17, поз. 1), сопло для...
Проверьте источник питания. напряжение. Аварийное отключение Выполните сброс прерывателя цепи. Если прерывателем цепи. неисправность не устранена, направьте турбину на проверку в авторизованный сервисный центр Wagner. Износ щеток турбины. Замените щетки в авторизованном сервисном центре Wagner. Чрезмерное дугообразование Износ щеток турбины.
fc9900 Plus сПециальнЫе Принадлежности СПЕЦИАЛЬНЫЕ ПРИНАДЛЕЖНОСТИ УДЛИНИТЕЛЬНЫй НАКОНЕЧНИК rN 30 (РИС. 22) РАСПЫЛИТЕЛЬ WsL 60 (РИС. 24) В каких случаях можно использовать лакокрасочные для пластинчатых радиаторов, длина 30 см материалы? Деталь № 0261 020 Лакокрасочные материалы, которые, с учетом их свойств, нельзя...
электрохимическими или электрическими воздействиями, Объем гарантии не подходящими производственными условиями, эксплуата- цией с неправильным напряжением/частотой, перегрузкой Все профессиональные аппараты для нанесения краски Wagner или неправильным техническим обслуживанием, уходом или (ниже именуются изделия) тщательно проверяются, тестируются и чисткой. подлежат строгому контролю службой качества Wagner.
oNDerDeLeNafbeeLDiNg reserVeDeLsbiLLeDe fc9900 Plus reserVDeLsbiLD turbiNecoNstructie turbiNesamLiNg turbiNeNhet coNjuNto Da turbiNa ТУРБИНА В СБОРЕ 涡轮机总成...
Pagina 89
Diagrama Das Peças sobresseLeNtes fc9900 Plus 零部件清单 ДИАГРАММА ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕй fc9900 Benaming Betegnelse Benämning Plus 9810108 Moer Møtrik Mutter 9821503 Sluitring Sikringsskive Låsbricka 0524998 Bekerkap Dåselåg Behållarlock 0524590 Afstandsring Afstandsstykke Distansbricka 0277469 Schuimschijf Skumskive Skumskiva 0276133A 5-traps turbineconstructie, 220V-240V~ 5-faset turbinesamling, 220V-240V~ 5-stegs turbinenhet, 220V-240V~ 0524591 Afstandsring...
oNDerDeLeNafbeeLDiNg reserVeDeLsbiLLeDe fc9900 Plus reserVDeLsbiLD boVeNste behuiziNgscoNstructie øVerste hussamLiNg toPPKåPa, KomPLett coNjuNto Do aLojameNto suPerior ВЕРХНИй КОРПУС В СБОРЕ 上壳体组件 fc9900 Benaming Betegnelse Benämning Plus 0524537 Deur van het gereedschaps-compartiment Værktøjskasse, dør Lucka till verktygslåda 0524538 Gereedschaps-compartiment Værktøjskasse Verktygslåda 0524557 Bovenste handvat Øverste håndtag Övre handtag...
Pagina 91
Diagrama Das Peças sobresseLeNtes fc9900 Plus 零部件清单 ДИАГРАММА ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕй fc9900 Benaming Betegnelse Benämning Plus 0524566 Kabelklem Kabelklemme Kabelklämma 0277475 Buis Rør Rör 0277472 Luchtstroomschakelaar Luftstrømningsafbryder Luftflödeskontakt 9802905 Schroef Skrue Skruv 0524625 Bedrading Ledningssamling Kablage 9805287 Grondschroef Jordingsskrue Jordskruv 9822106 Sluitring Sikringsskive Låsbricka...
oNDerDeLeNafbeeLDiNg reserVeDeLsbiLLeDe fc9900 Plus reserVDeLsbiLD oNDerste behuiziNgscoNstructie uNDerste hussamLiNg botteNKåPa, KomPLett coNjuNto Do aLojameNto iNferior НИЖНИй КОРПУС В СБОРЕ 下壳体组件...
Pagina 93
Diagrama Das Peças sobresseLeNtes fc9900 Plus 零部件清单 ДИАГРАММА ЗАПАСНЫХ ЧАСТЕй fc9900 Benaming Betegnelse Benämning Plus 0277278 Waterbeschermer Vandbeskytter Vattenskyddare 9805387 Schroef Skrue Skruv 0277443 Deksel ontluchtingsdoos Udluftningsdåse, låg Luftningslåda, lock 0277442 Ontluchtingsdoos basis Udluftningsdåse, bundplade Luftningslåda, bottendel 9881911 Uitlaatslang Udluftningsslange Utblåsningsslang 0276512 Slangklem...
eu Declaration of conformity We declare under sole responsibility that this product conforms to the following relevant stipulations: 2006/42/EC, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2012/19/EU Applied harmonised norms: EN ISO 12100, EN 1953, EN 60204-1, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 61000-6-1, EN 61000-6-3 The EU declaration of conformity is enclosed with the product.
Pagina 97
eu overensstemmelseserklæring Vi erklærer under almindeligt ansvar, at dette produkt er i overensstemmelse med følgende bestemmelser: 2006/42/EF, 2014/30/EU, 2011/65/EU, 2012/19/EU Anvendte harmoniserede normer: EN ISO 12100, EN 1953, EN 60204-1, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3, EN 61000-6-1, EN 61000-6-3 EU Overensstemmelseserklæringen er vedlagt produktet. Om nødvendigt kan den efterbestilles med bestillingsnummer 2389561.
Pagina 98
Din färdiganvända utrustning från Wagner återtas av oss eller våra agenturer och avfallshanteringen sköts sedan på A Wagner ou um dos seus revendedores irão proceder à ett miljövänligt sätt. Vänd dig till något av våra serviceställen, recolha do seu equipamento eléctrico ou electrónico Wagner agenturer eller direkt till oss.