Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

All manuals and user guides at all-guides.com
FAVORIT 55030
NL Gebruiksaanwijzing
EN User manual
FR Notice d'utilisation
DE Benutzerinformation
2
18
33
49

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor AEG FAVORIT 55030

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com NL Gebruiksaanwijzing FAVORIT 55030 EN User manual FR Notice d'utilisation DE Benutzerinformation...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    12. MILIEUBESCHERMING ............17 VOOR PERFECTE RESULTATEN Bedankt dat u voor dit AEG product heeft gekozen. Dit apparaat is ontworpen om vele jaren uitstekend te presteren, met innovatieve technologieën die het leven gemakkelijker helpen maken –...
  • Pagina 3: Veiligheidsinformatie

    All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde in- nieuwe leidingen of leidingen die lang structies voor installatie en gebruik van niet zijn gebruikt. het apparaat. De fabrikant is niet verant- • Zorg dat er geen lekkages zijn als u woordelijk voor letsel en schade veroor- het apparaat de eerste keer gebruikt.
  • Pagina 4: Gebruik

    All manuals and user guides at all-guides.com www.aeg.com ervoor dat het netsnoer na installatie • Speel niet met het water van het ap- bereikbaar is. paraat en drink het niet op. • Trek niet aan het aansluitnoer om het • Verwijder de borden pas uit het appa- apparaat los te koppelen.
  • Pagina 5: Beschrijving Van Het Product

    All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS 2. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT Bovenblad Waterhardheidsknop Top sproeiarm Glansmiddeldoseerbakje Bovenste sproeiarm Wasmiddeldoseerlade Onderste sproeiarm Bestekmand Filters Onderrek Typeplaatje Bovenrek Zoutreservoir...
  • Pagina 6: Bedieningspaneel

    All manuals and user guides at all-guides.com www.aeg.com 3. BEDIENINGSPANEEL Aan/uit-toets Start-toets Programmagids Delay-toets Programmawijzer Multitab-toets Indicatielampjes Programmaknop Display Indicatielampjes Beschrijving Wasfase-indicatielampje. Droogfase-indicatielampje. Glansmiddelindicatielampje. Dit indicatielampje is uit als het programma werkt. Zoutindicatielampje. Dit indicatielampje is uit als het programma werkt.
  • Pagina 7: Opties

    All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Program- Mate van Programma Duur Energie Water vervuiling fasen (min) (kWh) Type lading Net gemaakt Afwassen 60 °C vuil Spoelen Serviesgoed en bestek Normaal be- Voorspoelen 150 - 160 1.0 - 1.1 10 - 11 vuild Afwassen 50 °C...
  • Pagina 8: Voor Het Eerste Gebruik

    All manuals and user guides at all-guides.com www.aeg.com paraat in de instelmodus staat. Zie 2. Stel de waterontharder in op het ‘HET PROGRAMMA INSTELLEN EN hoogste niveau. STARTEN'. 3. Zorg ervoor dat het zoutreservoir en 2. Druk op Multitab, het indicatielamp- het glansmiddeldoseerbakje vol zijn.
  • Pagina 9: Handmatig Instellen

    All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS Waterontharder Waterhardheid afstelling Duitse Franse mmol/l Clarke- Handma- Elek- graden graden graden tro- (°dH) (°fH) nisch < 4 < 7 < 0,7 < 5 1) Fabrieksinstelling 2) Gebruik geen zout op dit niveau. U moet de waterontharder hand- matig en elektronisch instellen.
  • Pagina 10: Het Zoutreservoir Vullen

    All manuals and user guides at all-guides.com 10 www.aeg.com 6.2 Het zoutreservoir vullen Draai de dop linksom om het zoutre- servoir te openen. Doe een liter water in het zoutreser- voir (alleen de eerste keer). Vul het zoutreservoir met regene- reerzout.
  • Pagina 11: Vaatwasmiddel Gebruiken

    All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS 4. Voeg vaatwasmiddel toe. 5. U dient het juiste programma in te stellen en te starten voor het type la- ding en de mate van vervuiling. 7.1 Vaatwasmiddel gebruiken Druk op de ontgrendelknop (B) om het deksel (C) te openen.
  • Pagina 12: Aanwijzingen En Tips

    All manuals and user guides at all-guides.com 12 www.aeg.com De deur openen als het Aan het einde van het apparaat in werking is programma Als u de deur opent, stopt het apparaat. Als het programma voltooid is, zijn de Als u de deur weer sluit, gaat het appa-...
  • Pagina 13: Voor Het Starten Van Een

    All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS de pannen eerst in water voordat u ze instructies op de verpakking van de in het apparaat plaatst. producten. • Plaats holle voorwerpen (bijv. kopjes, • Vaatwastabletten worden bij korte glazen en pannen) met de opening programma's niet helemaal opgelost.
  • Pagina 14: De Filters Reinigen

    All manuals and user guides at all-guides.com 14 www.aeg.com 9.1 De filters reinigen Draai het filter (A) linksom en verwij- der het. Haal om het filter (A) te demonte- ren, (A1) en (A2) uit elkaar. Verwijder het filter (B). Reinig de filters met water.
  • Pagina 15 All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS • WAARSCHUWING! - Het apparaat pompt geen water Schakel het apparaat uit voordat weg. u controles uitvoert. • - Het bescherminssysteem tegen waterlekkage is in werking getreden. Probleem Mogelijke oplossing U kunt het apparaat niet active- Zorg dat de stekker in het stopcontact is ge- ren.
  • Pagina 16: Technische Informatie

    All manuals and user guides at all-guides.com 16 www.aeg.com schakelaar van het glansmiddel in op paraat in de instelmodus staat. Zie een hogere stand. ‘HET PROGRAMMA INSTELLEN EN STARTEN'. • De kwaliteit van het vaatwasmiddel kan de oorzaak zijn. 2. Draai de programmaschakelaar tot- dat de display twee horizontale sta- Het serviesgoed is nat.
  • Pagina 17: Milieubescherming

    All manuals and user guides at all-guides.com NEDERLANDS 12. MILIEUBESCHERMING Recycle de materialen met het elektronische apparaten. Gooi apparaten gemarkeerd met het symbool . Gooi de verpakking in een geschikte verzamelcontainer om symbool niet weg met het het te recyclen. huishoudelijk afval.
  • Pagina 18 12. ENVIRONMENT CONCERNS ..........32 FOR PERFECT RESULTS Thank you for choosing this AEG product. We have created it to give you impeccable performance for many years, with innovative technologies that help make life simpler –...
  • Pagina 19: Safety Information

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the ap- • The water inlet hose has a safety valve pliance, carefully read the supplied in- and a sheath with an inner mains ca- structions.
  • Pagina 20 All manuals and user guides at all-guides.com 20 www.aeg.com – Staff kitchen areas in shops, offices completed. There can be detergent and other working environments on the dishes. – Farm houses WARNING! – By clients in hotels, motels and oth-...
  • Pagina 21: Product Description

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH 2. PRODUCT DESCRIPTION Worktop Water hardness dial Top spray arm Rinse aid dispenser Upper spray arm Detergent dispenser Lower spray arm Cutlery basket Filters Lower basket Rating plate Upper basket Salt container...
  • Pagina 22: Control Panel

    All manuals and user guides at all-guides.com 22 www.aeg.com 3. CONTROL PANEL On/off button Start button Programme guide Delay button Programme marker Multitab button Indicators Programme knob Display Indicators Description Washing phase indicator. Drying phase indicator. Rinse aid indicator. This indicator is off while the programme operates.
  • Pagina 23: Options

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Pro- Degree of Programme Duration Energy Water gramme soil phases (min) (kWh) Type of load Fresh soil Wash 60 °C Crockery and Rinse cutlery Normal soil Prewash 150 - 160 1.0 - 1.1 10 - 11 Crockery and Wash 50 °C...
  • Pagina 24: Before First Use

    All manuals and user guides at all-guides.com 24 www.aeg.com pliance is in setting mode. Refer to 2. Set the water softener to the highest ‘SETTING AND STARTING A PRO- level. GRAMME'. 3. Make sure that the salt container and 2. Press Multitab, the Multitab indicator the rinse aid dispenser are full.
  • Pagina 25: Filling The Salt Container

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH 1) Factory position. 2) Do not use salt at this level. You must adjust the water soft- ener manually and electronically. Manual adjustment Turn the water hardness dial to the posi- tion 1 or 2. Electronic adjustment 4.
  • Pagina 26: Filling The Rinse Aid Dispenser

    All manuals and user guides at all-guides.com 26 www.aeg.com 6.3 Filling the rinse aid dispenser Press the release button (D) to open the lid (C). Fill the rinse aid dispenser (A), no more than the mark 'max'. Remove the spilled rinse aid with an absorbent cloth to prevent too much foam.
  • Pagina 27: Starting A Programme Without Delay Start

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Starting a programme without Cancelling the delay start delay start while the countdown operates 1. Open the water tap. 1. Press and hold Multitab and Delay at the same time until: 2. Press the on/off button to activate the appliance.
  • Pagina 28: Hints And Tips

    All manuals and user guides at all-guides.com 28 www.aeg.com 8. HINTS AND TIPS 8.1 The water softener 8.3 Using salt, rinse aid and detergent Hard water contains a high quantity of minerals that can cause damage to the • Only use salt, rinse aid and detergent appliance and bad washing results.
  • Pagina 29: Care And Cleaning

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH 9. CARE AND CLEANING WARNING! Dirty filters and clogged spray Before maintenance, deactivate arms decrease the washing re- the appliance and disconnect the sults. mains plug from the mains sock- Make a check regularly and, if necessary, clean them.
  • Pagina 30: Troubleshooting

    All manuals and user guides at all-guides.com 30 www.aeg.com 10. TROUBLESHOOTING The appliance does not start or it stops • - The appliance does not drain during operation. the water. Before you contact the Service, refer to • - The anti-flood device is on.
  • Pagina 31: Activating The Rinse Aid Dispenser With The Multitab Option Activated

    All manuals and user guides at all-guides.com ENGLISH Stains and dry water drops on glasses pliance is in setting mode. Refer to and dishes ‘SETTING AND STARTING A PRO- GRAMME’. • The released quantity of rinse aid is not sufficient. Adjust the rinse aid se- 2.
  • Pagina 32: Environment Concerns

    All manuals and user guides at all-guides.com 32 www.aeg.com 12. ENVIRONMENT CONCERNS Recycle the materials with the appliances. Do not dispose symbol . Put the packaging in appliances marked with the symbol applicable containers to recycle it. with the household waste. Return the...
  • Pagina 33 12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT ......48 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d'avoir choisi ce produit AEG. Nous l'avons conçu pour qu'il vous offre des performances irréprochables pour longtemps, en intégrant des technologies innovantes qui vous simplifient la vie grâce à...
  • Pagina 34: Consignes De Sécurité

    All manuals and user guides at all-guides.com 34 www.aeg.com CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, • Avant de brancher l'appareil à des lisez soigneusement les instructions four- tuyaux neufs ou n'ayant pas servi de- nies. Le fabricant ne peut être tenu pour...
  • Pagina 35: Mise Au Rebut

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS tallation. Assurez-vous que la prise de gnes de sécurité figurant sur l'embal- courant est accessible une fois l'appa- lage du produit de lavage. reil installé. • Ne buvez pas l'eau de l'appareil ; ne •...
  • Pagina 36: Description De L'appareil

    All manuals and user guides at all-guides.com 36 www.aeg.com 2. DESCRIPTION DE L'APPAREIL Plan de travail Sélecteur de dureté de l'eau Bras d'aspersion supérieur Distributeur de liquide de rinçage Bras d'aspersion intermédiaire Distributeur de produit de lavage Bras d'aspersion inférieur Panier à...
  • Pagina 37: Bandeau De Commande

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS 3. BANDEAU DE COMMANDE Touche Marche/Arrêt Touche Start Guide des programmes Touche Delay Indicateur de programme Touche Multitab Voyants Sélecteur de programme Écran Voyants Description Voyant de phase de lavage. Voyant de phase de séchage. Voyant du réservoir de liquide de rinçage.
  • Pagina 38: Programmes

    All manuals and user guides at all-guides.com 38 www.aeg.com 4. PROGRAMMES Program- Degré de sa- Phases du Durée Con- lissure programme (min) somma- Type de tion charge électri- (kWh) Tous Prélavage 90 - 160 0.9 - 1.7 8 - 17 Vaisselle, cou- Lavage à...
  • Pagina 39: Options

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS 5. OPTIONS Cette option reste activée jus- 5.1 Option « Multitab » qu'à ce que vous la désactiviez. Activez cette option uniquement si vous Appuyez sur la touche Multitab ; utilisez des pastilles de détergent multi- le voyant Multitab s'éteint.
  • Pagina 40: Réglage De L'adoucisseur D'eau

    All manuals and user guides at all-guides.com 40 www.aeg.com 6.1 Réglage de l'adoucisseur d'eau Réglage de Dureté de l'eau l'adoucisseur d'eau Degrés Degrés mmol/l Degrés Manuel Élec- allemands français Clarke troni- (°dH) (°tH) 51 - 70 91 - 125 9.1 - 12.5...
  • Pagina 41: Remplissage Du Distributeur De Liquide De Rinçage

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS 5. Appuyez sur la touche Multitab à 6. Éteignez l'appareil pour confirmer le plusieurs reprises pour modifier le ré- réglage. glage. 6.2 Remplissage du réservoir de sel régénérant Tournez le couvercle vers la gauche et ouvrez le réservoir de sel régéné- rant.
  • Pagina 42: Utilisation Du Produit De Lavage

    All manuals and user guides at all-guides.com 42 www.aeg.com 2. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt • Si le voyant du liquide de rinçage pour allumer l'appareil. Assurez-vous est allumé, remplissez le distribu- que l'appareil est en mode Program- teur de liquide de rinçage.
  • Pagina 43: Annulation Du Programme

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS 3. Appuyez sur la touche Start. Le dé- • La durée du programme clignote sur compte démarre. l'affichage. • L'affichage indique le décompte • Les voyants de phase s'allument. du départ différé par intervalles Assurez-vous que le distributeur d'une heure.
  • Pagina 44: Utilisation De Sel

    All manuals and user guides at all-guides.com 44 www.aeg.com • Utilisez uniquement cet appareil pour cher la vaisselle sans laisser de traî- laver des articles qui peuvent passer nées ni de taches. au lave-vaisselle. • Les pastilles de détergent multifonc- •...
  • Pagina 45: Nettoyage Des Filtres

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS Les filtres sales et les bras d'as- persion obstrués diminuent les résultats de lavage. Contrôlez-les régulièrement et nettoyez-les si nécessaire. 9.1 Nettoyage des filtres Tournez le filtre (A) vers la gauche et sortez-le.
  • Pagina 46: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    All manuals and user guides at all-guides.com 46 www.aeg.com 10. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT L'appareil ne démarre pas ou s'arrête en • - L'appareil ne se vidange pas. cours de programme. • - Le système de sécurité anti-dé- Veuillez vous reporter aux informations bordement s'est déclenché.
  • Pagina 47: Caracteristiques Techniques

    All manuals and user guides at all-guides.com FRANÇAIS 10.1 Si les résultats de lavage Activation du distributeur de et de séchage ne sont pas liquide de rinçage lorsque satisfaisants l'option « Tout en 1 » est activée Traînées blanchâtres ou pellicules bleuâtres sur les verres et la vaisselle 1.
  • Pagina 48: En Matière De Protection De L'environnement

    All manuals and user guides at all-guides.com 48 www.aeg.com Pression de l'arrivée Min. / max. (bar / MPa) (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 ) d'eau max. 60 °C Arrivée d'eau Eau froide ou eau chaude Capacité Couverts Consommation électri-...
  • Pagina 49 12. UMWELTTIPPS ............. 64 FÜR PERFEKTE ERGEBNISSE Danke, dass Sie sich für dieses AEG Produkt entschieden haben. Wir haben es geschaffen, damit Sie viele Jahre von seiner ausgezeichneten Leistung und den innovativen Technologien, die Ihnen das Leben erleichtern, profitieren können.
  • Pagina 50: Sicherheitshinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com 50 www.aeg.com SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie die mitgelieferte Anleitung Wasseranschluss sorgfältig vor der Montage und dem ers- • Achten Sie darauf, die Wasserschläu- ten Gebrauch des Geräts durch. Der che nicht zu beschädigen. Hersteller ist nicht dafür verantwortlich, wenn eine fehlerhafte Montage oder •...
  • Pagina 51: Entsorgung

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH • Achten Sie darauf, Netzstecker und • Setzen oder stellen Sie sich nie auf die Netzkabel nicht zu beschädigen. Wen- offene Tür. den Sie sich zum Austausch des be- • Geschirrspüler-Reinigungsmittel sind schädigten Netzkabels an den Kun- gefährlich.
  • Pagina 52: Gerätebeschreibung

    All manuals and user guides at all-guides.com 52 www.aeg.com 2. GERÄTEBESCHREIBUNG Arbeitsplatte Wasserhärtestufen-Wähler Oberer Sprüharm Klarspülmittel-Dosierer Mittlerer Sprüharm Reinigungsmittelbehälter Unterer Sprüharm Besteckkorb Filter Unterkorb Typenschild Oberkorb Salzbehälter...
  • Pagina 53: Bedienfeld

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH 3. BEDIENFELD Taste „Ein/Aus“ Taste Start Programmübersicht Taste Delay Referenzmarkierung Taste Multitab Kontrolllampen Programmwahlschalter Display Kontrolllampen Beschreibung Kontrolllampe „Hauptspülgang“. Kontrolllampe „Trocknungsphase“. Kontrolllampe „Klarspülmittel“. Diese Kontroll- lampe erlischt während des Programmbetriebs. Kontrolllampe „Salz“. Diese Kontrolllampe er- lischt während des Programmbetriebs.
  • Pagina 54 All manuals and user guides at all-guides.com 54 www.aeg.com Pro- Verschmut- Programm- Dauer Energie Wasser zungsgrad phasen (Min.) (kWh) gramm Beladung Vor kurzem Hauptspülgang benutztes Ge- 60 °C schirr Spülgang Geschirr und Besteck Normal ver- Vorspülen 150 - 160 1.0 - 1.1...
  • Pagina 55: Optionen

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH 5. OPTIONEN Die Funktion bleibt eingeschal- 5.1 Funktion Multitab tet, bis Sie diese ausschalten. Schalten Sie diese Funktion nur ein, Drücken Sie Multitab, die Multi- wenn Sie Kombi-Reinigungstabletten tab Anzeige erlischt. verwenden. Die Funktion Multitab sperrt automatisch Wenn Sie nicht länger Kombi- die Zufuhr von Klarspülmittel und Salz.
  • Pagina 56: Einstellen Des Wasserenthärters

    All manuals and user guides at all-guides.com 56 www.aeg.com 6.1 Einstellen des Wasserenthärters Wasserenthärter- Wasserhärte Einstellung Deutsche Französische mmol/l Clarke Manuell Elekt- Wasserhärte- Wasserhärte- Wasserhär- grade grade tegrade nisch (°dH) (°fH) 51 - 70 91 - 125 9.1 - 12.5...
  • Pagina 57: Füllen Des Salzbehälters

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH 5. Drücken Sie zur Einstellungsände- 6. Schalten Sie zur Speicherung der Ein- rung wiederholt die Taste Multitab. stellung das Gerät aus. 6.2 Füllen des Salzbehälters Drehen Sie den Deckel gegen den Uhrzeigersinn und öffnen Sie den Salzbehälter.
  • Pagina 58: Verwendung Des Reinigungsmittels

    All manuals and user guides at all-guides.com 58 www.aeg.com • Füllen Sie den Salzbehälter auf, 3. Beladen Sie die Körbe. wenn die Kontrolllampe „Salz“ 4. Füllen Sie Reinigungsmittel ein. leuchtet. 5. Stellen Sie je nach Beladung und Ver- • Leuchtet die Kontrolllampe „Klar- schmutzungsgrad das passende Pro- spülmittel“, füllen Sie den Klarspül-...
  • Pagina 59: Beenden Des Programms

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH • Nach Ablauf der Zeitvorwahl wird das Bevor Sie ein neues Programm Programm gestartet. starten, stellen Sie sicher, dass der Reinigungsmittelbehälter ge- – Die Kontrolllampe des laufenden füllt ist. Programmabschnitts leuchtet auf. Am Programmende Öffnen der Tür während eines laufenden Programms...
  • Pagina 60: Programms

    All manuals and user guides at all-guides.com 60 www.aeg.com • Entfernen Sie Speisereste vom Ge- andere Zusätze. Achten Sie darauf, schirr. dass die Tabletten der Wasserhärte in Ihrer Region entsprechen. Beachten • Um eingebrannte Essensreste einfach Sie die Anweisungen auf der Reini- zu beseitigen, weichen Sie diese ein, gungsmittelverpackung.
  • Pagina 61: Reinigen Der Sprüharme

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH 9.1 Reinigen der Filter Drehen Sie den Filter (A) nach links und nehmen Sie ihn heraus. Um den Filter (A) auseinanderzu- bauen, ziehen Sie (A1) und (A2) aus- einander. Nehmen Sie den Filter (B) heraus. Reinigen Sie die Filter mit Wasser.
  • Pagina 62 All manuals and user guides at all-guides.com 62 www.aeg.com können, bevor Sie den Kundendienst ru- • - Die Aquasafe-Einrichtung ist fen. ausgelöst. Bei manchen Störungen zeigt das Dis- WARNUNG! play einen Alarmcode an: Schalten Sie das Gerät aus, be- •...
  • Pagina 63: Technische Daten

    All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH 10.1 Die Spül- und Mögliche andere Ursachen fin- den Sie unter „Tipps und Hinwei- Trocknungsergebnisse sind se“. nicht zufriedenstellend. Einschalten des Klarspülmittel- Weiße Streifen oder blau schimmernder Belag auf Gläsern und Dosierers bei eingeschalteter Geschirr Option „Multitab“...
  • Pagina 64: Umwelttipps

    All manuals and user guides at all-guides.com 64 www.aeg.com 1) Schließen Sie den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3/4"-Außengewinde 2) Wenn Sie Heißwasser mit umweltfreundlichen, alternativen Energiequellen (z. B. Solaranlagen oder Windkraft) aufbereiten, können Sie durch den Anschluss des Geräts an die Heißwasserversorgung Energie sparen.
  • Pagina 65 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH...
  • Pagina 66 All manuals and user guides at all-guides.com 66 www.aeg.com...
  • Pagina 67 All manuals and user guides at all-guides.com DEUTSCH...
  • Pagina 68 All manuals and user guides at all-guides.com www.aeg.com/shop...

Inhoudsopgave