Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

WÄSCHETROCKNER
TROMMELDROGER
GB
F
D
NL
125993231
All manuals and user guides at all-guides.com
TUMBLE DRYER
SECHE-LINGE
TC 7114
CONDENSER DRYER
D U A L
T E M P E R A T U R E
800 / 900
1000 / 1200
800 / 900
1000 / 1200
650
65' - 75'
kg 5
75' - 95'
65' - 90'
90' - 110'
85' - 105'
kg 2,5
kg 2,5
45' - 60'
40' - 55'
60' - 75'
55' - 70'
kg 1
30' - 40'
A U T O R E V E R S E
Unpacking: see page 5
Débridage: voir page 17
Entfernen der Transportsicherung: s. S. 29
Uitpakken: zie blz. 41
INSTRUCTION BOOKLET
MODE D'EMPLOI
GEBRAUCHSANWEISUNG
GEBRUIKSAANWIJZING
0
GB
F
D
NL

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Zanussi TC 7114

  • Pagina 1 All manuals and user guides at all-guides.com TUMBLE DRYER SECHE-LINGE WÄSCHETROCKNER TROMMELDROGER TC 7114 CONDENSER DRYER D U A L T E M P E R A T U R E 800 / 900 1000 / 1200 800 / 900...
  • Pagina 2: Inhoudsopgave

    All manuals and user guides at all-guides.com Dear customer, Please read these operating instructions carefully and pay particular attention to the safety notes indicated in the first pages. We recommend that you keep this instruction booklet for future reference and pass it on to any future owners. Transport damages After unpacking the machine please check it is not damaged.
  • Pagina 3: Important Safety Information

    All manuals and user guides at all-guides.com Important safety information These warnings have been provided in the interest of safety. You MUST read them carefully before installing or using the appliance. Installation General safety • Any electrical work required to install this appliance •...
  • Pagina 4: Tips For Environmental Protection

    All manuals and user guides at all-guides.com Tips for environmental protection • To utilize the maximum load, laundry which is to be To save energy and to help protect the environment, we recommend that you follow these hints: dried ready to put away (store dry) can be dried together with items to be ironed.
  • Pagina 5: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation Warning! Electrical connection This machine is designed to operate on a 220-230 V, Unpacking single-phase, 50 Hz supply. Slide out the polythene bag with the Check that your domestic electrical installation can polystyrene stuffing before using the appliance.
  • Pagina 6: Connecting A Drain Hose

    All manuals and user guides at all-guides.com Connecting a drain hose If there is a sink or drain near the appliance, the condensed water can be discharged directly through a hose that is available on the market. In order to connect the hose to the appliance proceed as follows: •...
  • Pagina 7: Use

    All manuals and user guides at all-guides.com The control panel CONDENSER DRYER D U A L T E M P E R A T U R E 800 / 900 1000 / 1200 800 / 900 1000 / 1200 kg 5 75' - 95' 65' - 90' 90' - 110'...
  • Pagina 8: Programme Chart

    All manuals and user guides at all-guides.com Programme Chart Cottons and linens Selector dial up to 150 minutes (high temperature section) Drying time in minutes for laundry spun at Amount Type of laundry Degree of drying of laundry 800/900 rpm 1000/1200 rpm 5 kg 90-110...
  • Pagina 9: Operating Sequence

    All manuals and user guides at all-guides.com Operating sequence Before using your tumble dryer for the first time, we After each use recommend to place a few damp cloths inside the • Switch the appliance off by releasing the ON/OFF appliance and dry for 20 minutes.
  • Pagina 10: Useful Hints

    All manuals and user guides at all-guides.com • Avoid drying dark clothes with light coloured fluffy Useful hints items such as towels as they could attract the fluff. • The laundry must be thoroughly spun before • Try to load to the maximum capacity of the tumble drying.
  • Pagina 11: Maintenance And Cleaning

    All manuals and user guides at all-guides.com Maintenance and Cleaning You must disconnect the appliance from the After a while, a withish patina due to detergent electricity supply, before you can carry out any residue on laundry forms on the filters. When this cleaning or maintenance work.
  • Pagina 12: Emptying The Water Reservoir

    All manuals and user guides at all-guides.com Clean it with a brush and rinse it under the shower if The reservoir must be re-inserted correctly. necessary. Push it until it clicks. The machine can remain unactive some seconds before starting the programme and during this period the water container light remains alight.
  • Pagina 13: Something Not Working

    All manuals and user guides at all-guides.com Something not working? Before contacting your local Service Centre, please make the following checks: Problem Possible cause • The dryer does not work: • The door(s) is(are) open. • The plug is not fitted into the wall socket. •...
  • Pagina 14 All manuals and user guides at all-guides.com Chère cliente, Cher client, veuillez lire attentivement cette notice d’utilisation. Tenez compte surtout des avertissements importants donnés dans les premières pages de cette notice. Gardez cette notice d’utilisation pour toute consultation future. Remettez-la à l’acheteur éventuel de votre appareil.
  • Pagina 15: Avertissements Et Conseils Importants

    All manuals and user guides at all-guides.com Avertissements et conseils importants Les avertissements suivants sont donnés pour votre sécurité. Nous vous prions de bien vouloir les lire attentivement avant d'installer et d'utiliser l'appareil. Installation N'essayez jamais de réparer l'appareil vous- même.
  • Pagina 16: Conseils Écologiques

    All manuals and user guides at all-guides.com Conseils écologiques Afin de réaliser des économies d’énergie, nous vous Pour utiliser l'appareil à pleine capacité vous conseillons de respecter les instructions suivantes: pouvez sécher en une fois du linge “prêt à ranger” avec du linge “prêt à repasser”. Utilisez si possible l’appareil à...
  • Pagina 17: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation Raccordement électrique Attention! Ce sèche-linge ne peut être branché qu'en Débridage 220-230V/ 50 Hz, 16 A. Enlevez le sachet en polyéthylène avec le Vérifiez que le compteur et les fusibles peuvent rembourrage en polystyrène avant d’utiliser supporter l'intensité...
  • Pagina 18: Raccordement D'un Tuyau D'évacuation

    All manuals and user guides at all-guides.com Raccordement d’un tuyau d’évacuation Si le lieu d’emplacement est pourvu d’un dispositif d’évacuation, l’eau condensée peut directement être évacuée par un tuyau que vous pourrez vous procurer auprès de votre magasin vendeur. Suivez les instructions suivantes pour raccorder le tuyau à...
  • Pagina 19: Utilisation

    All manuals and user guides at all-guides.com Utilisation Le bandeau de commandes CONDENSER DRYER D U A L T E M P E R A T U R E 800 / 900 1000 / 1200 800 / 900 1000 / 1200 kg 5 kg 2,5 65' - 75'...
  • Pagina 20: Temps De Séchage

    All manuals and user guides at all-guides.com Temps de séchage Coton et lin Minuteur jusqu’à 150 minutes (secteur à haute température) Durée en minutes pour linge essoré à Degré de Type de linge Charge maxi séchage souhaité 800/900 tr/min 1000/1200 tr/min 5 kg 90-110 85-105...
  • Pagina 21: Comment Faire Un Séchage

    All manuals and user guides at all-guides.com Comment faire un séchage ? Après chaque utilisation Avant la première utilisation de votre sèche-linge, • Mettez l’appareil hors tension en faisant ressortir faites-le fonctionner pendant 20 minutes environ, en la touche marche/arrêt. Le voyant de chargeant le tambour de quelques chiffons humides fonctionnement s’éteint.
  • Pagina 22: Guide De Séchage

    All manuals and user guides at all-guides.com Vous obtiendrez un séchage homogène si vous Guide de séchage prenez la précaution de trier chaque catégorie de linge selon son épaisseur, par exemple séchez Ne surchargez pas le tambour de votre sèche- séparément les tissus-éponges.
  • Pagina 23: Entretien

    All manuals and user guides at all-guides.com Entretien Débranchez l'appareil avant toute opération Un frottement des fibres et du tissu se produit d'entretien. pendant l’utilisation et le lavage du linge provoquant une formation de peluches. Si le séchage du linge est effectué...
  • Pagina 24: Vidange Du Bac D'eau De Condensation

    All manuals and user guides at all-guides.com Vidange du bac d’eau de condensation Pour pouvoir sortir le condenseur, tournez d’abord les deux butées rouges vers le bas et après retirez Videz le bac d’eau de condensation de manière à le condenseur en le saisissant par sa poignée. obtenir un séchage correct du linge au cours du séchage suivant (l’eau extraite du linge pendant le séchage se condense à...
  • Pagina 25: En Cas D'anomalie De Fonctionnement

    All manuals and user guides at all-guides.com En cas d’anomalie de fonctionnement En cas d'anomalie ou de panne, nous vous conseillons de lire attentivement ce qui suit avant d'appeler votre service après-vente. Anomalie Causes possibles Le sèche-linge ne démarre pas: Porte et/ou portillon inférieur mal fermés Appareil non branché...
  • Pagina 26 All manuals and user guides at all-guides.com Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, lesen Sie bitte diese Gebrauchsanweisung sorgfältig durch. Beachten Sie vor allem die Sicherheitshinweise auf den ersten Seiten dieser Gebrauchsanweisung! Bewahren Sie bitte die Gebrauchsanweisung zum späteren Nachschlagen auf. Geben Sie sie an eventuelle Nachbesitzer des Geräts weiter.
  • Pagina 27: Wichtige Sicherheitshinweise

    All manuals and user guides at all-guides.com Wichtige Sicherheitshinweise Die folgenden Warnhinweise werden im Interesse der allgemeinen Sicherheit gegeben. Lesen Sie diese vor der Installation oder der Verwendung dieses Gerätes aufmerksam durch! Installation Versuchen Sie keinesfalls, das Gerät selbst zu reparieren.
  • Pagina 28: Umwelttipps

    All manuals and user guides at all-guides.com Umwelttipps Ihr Wäschetrockner arbeitet besonders Um die maximale Füllmenge auszunutzen, kann wirtschaftlich, wenn Sie folgendes beachten: Wäsche, die schranktrocken werden soll, ohne weiteres mit Bügelwäsche getrocknet werden. Die maximale Füllmenge nutzen -entsprechend Dazu die Trockenzeit für Bügelwäsche einstellen, der Programmübersicht auf Seite 32.
  • Pagina 29: Installation

    All manuals and user guides at all-guides.com Installation Achtung! Entfernen der Transportsicherung Elektrischer Anschluss Ziehen Sie den Folienschlauch mit dem Der Anschluss darf nur über eine vorschriftsmäßig Polystyrolpolster heraus, bevor Sie das Gerät installierte Schutzkontakt-Steckdose an 220-230 V zum ersten Mal in Betrieb nehmen. (50 Hz) erfolgen.
  • Pagina 30: Anschluss Eines Ablaufschlauchs

    All manuals and user guides at all-guides.com Anschluss eines Ablaufschlauchs Befindet sich am Aufstellungsort des Geräts ein Abfluss, kann das kondensierte Wasser auch direkt über einen Ablaufschlauch abgeleitet werden. Der Innendurchmesser des Schlauchs beträgt 14 mm. Die Länge kann beliebig sein. Der Schlauch ist im Fachhandel erhältlich.
  • Pagina 31: Gebrauch

    All manuals and user guides at all-guides.com Gebrauch Bedienblende CONDENSER DRYER D U A L T E M P E R A T U R E 800 / 900 1000 / 1200 800 / 900 1000 / 1200 kg 5 kg 2,5 65' - 75' 75' - 95'...
  • Pagina 32: Trockenzeiten

    All manuals and user guides at all-guides.com Trockenzeiten Baumwolle und Leinen Zeitwähler bis 150 Minuten (volle Heizleistung) Trocknungszeit je nach Schleuderdrehzahl Gewünschter Art der Wäsche Füllmenge Trockengrad 1000/1200 800/900 U/min U/min 5 kg 90-110 85-105 Bademantel Schrank- Frottierhandtücher trocken Overhemden 2.5 kg 60-75 55-70...
  • Pagina 33: Reihenfolge Der Arbeitsschritte

    All manuals and user guides at all-guides.com Reihenfolge der Arbeitsschritte Nach dem Trocknen Vor der ersten Inbetriebnahme empfiehlt es sich, den Trockner mit einigen feuchten Tüchern zu Gerät ausschalten durch Drücken der EIN/AUS- beschicken und ca. 30 Minuten laufen zu lassen. Taste, die Betriebskontrollleuchte erlischt.
  • Pagina 34: Praktische Tipps

    All manuals and user guides at all-guides.com Praktische Tipps Überladen Sie das Gerät nicht. Bettbezüge und Kissen sollten zugeknöpft Beachten Sie die maximalen Füllmengen. werden, damit Kleinteile sich darin nicht Eine Überfüllung beeinträchtigt das “sammeln” können. Trockenergebnis und führt zu starker Reißverschlüsse, Haken und Ösen schließen Sie, Knitterbildung.
  • Pagina 35: Wartung

    All manuals and user guides at all-guides.com Wartung Ziehen Sie vor jeder Reinigungs- oder Die angesammelte Flusenmenge ist nicht etwa auf Wartungsarbeit den Netzstecker des Geräts aus die Wäschebeanspruchung im Trockner der Steckdose. zurückzuführen; vielmehr handelt es sich um abgetragene Fasern vom Tragen und Waschen. Beim Trocknen auf der Leine werden die Flusen Reinigung des Trocknergehäuses vom Wind fortgetragen, während sie beim...
  • Pagina 36: Entleerung Des Kondensatbehälters

    All manuals and user guides at all-guides.com Bei vollem Behälter spricht die Überlaufsicherung an Die zwei roten Sicherungsscheiben nach unten und die Kontrolllampe leuchtet. Das Programm drehen. wird automatisch unterbrochen, die Wäsche bleibt Luftkondensor an seinem Griff nach vorne nass. herausziehen.
  • Pagina 37: Betriebsstörungen

    All manuals and user guides at all-guides.com Betriebsstörungen Einige Hinweise zur Behebung kleiner Störungen, bevor Sie einen Fachmann zu Rate ziehen. Störungen Mögliche Ursachen Trockner läuft nicht an: Ist die Gerätetür oder die untere Tür geschlossen? Ist die Stromzufuhr unterbrochen? Ist die Sicherung in Ordnung? Ist der Zeitwähler richtig eingestellt? Ist die Start-Taste gedrückt?
  • Pagina 38 All manuals and user guides at all-guides.com Geachte Klant, Lees deze gebruiksaanwijzing aandachtig door. Lees vooral de aanwijzingen m.b.t. de veiligheid op de eerste pagina’s van deze gebruiksaanwijzing! Bewaar de gebruiksaanwijzing goed, zodat u nog eens iets kunt nalezen en geef hem door aan een eventuele volgende eigenaar van het toestel.
  • Pagina 39: Aanwijzingen M.b.t. De Veiligheid

    All manuals and user guides at all-guides.com Aanwijzingen m.b.t. de veiligheid Deze waarschuwingen zijn bedoeld voor uw en andermans veiligheid. U wordt geacht ze gelezen te hebben, alvorens u het apparaat installeert en/of in gebruik neemt. Installatie Reparaties welke door niet-deskundige personen uitgevoerd worden, kunnen tot schade of letsel Een eventueel noodzakelijke wijziging aan de leiden.
  • Pagina 40: Energie-Spaartips

    All manuals and user guides at all-guides.com Energie-Spaartips U kunt het energieverbruik van de wasdroger zo Om de maximale capaciteit van de machine te laag mogelijk houden, door de volgende regels in kunnen benutten, kunt u wasgoed voor kast- en acht te nemen.
  • Pagina 41: Installatie

    All manuals and user guides at all-guides.com Installatie Let op! Elektrische aansluiting De machine is voor 220-230V / 50Hz gemaakt. Uitpakken De machine is voorzien van een drie-aderig aansluitsnoer en stekker met randaarde. Verwijder de polyethylene zak met de De stekker mag u uitsluitend plaatsen in een polysterene vulling voordat u het toestel in stopcontact met randaarde;...
  • Pagina 42: Aanbrengen Afvoerslang

    All manuals and user guides at all-guides.com Aanbrengen afvoerslang Staat de machine op een plaats waar zich een waterafvoer bevindt, dan kan een afvoerslang aangebracht worden. De waterhouder doet dan geen dienst meer. Zo sluit u, volgens figuur, de afvoerslang aan: Slangklem A losnemen Slang B van machinetuit losnemen De afvoerslang C op machinetuit steken...
  • Pagina 43: Bediening

    All manuals and user guides at all-guides.com Bediening Bedieningspaneel CONDENSER DRYER D U A L T E M P E R A T U R E 800 / 900 1000 / 1200 800 / 900 1000 / 1200 kg 5 kg 2,5 65' - 75' 75' - 95'...
  • Pagina 44: Droogtijden

    All manuals and user guides at all-guides.com Droogtijden Katoen en linnen Kies een tijdsduur in de sector tot 150 minuten (hoge temperatuur) Tijdsduur in min voor was Belading gecentrifugeerd met Soort textiel Droogtegraad drooggewogen wasgoed 800/900 tpm 1000/1200 tpm 5 kg 90-110 85-105 Badmantel...
  • Pagina 45: Gebruik

    All manuals and user guides at all-guides.com Gebruik Vóór de eerste ingebruikname adviseren wij u de Na het drogen trommel met enkele licht vochtige, schone doeken Toestel uitschakelen (AAN/UIT-toets indrukken), te vullen en de machine circa 20 minuten te laten het betreffende lampje gaat uit.
  • Pagina 46: Praktische Tips

    All manuals and user guides at all-guides.com Praktische tips Maximaal vulgewicht benutten! Controleer zorgvuldig of het wasgoed geschikt is U droogt het zuinigst, als u zich aan de om machinaal gedroogd te worden. vulgewichten houdt, die in de programmatabel Aanwijzingen daarvoor vindt u op het vermeld staan.
  • Pagina 47: Onderhoud

    All manuals and user guides at all-guides.com Onderhoud Neem de stekker uit het stopcontact of trek, Het wordt door de wind weggeblazen als u het wasgoed buiten aan de lijn droogt en blijft indien van toepassing, de trekschakelaar op UIT. eenvoudig in het wasgoed zitten als u binnenshuis droogt.
  • Pagina 48: De Waterhouder Legen

    All manuals and user guides at all-guides.com Na deze handeling kan het gebeuren dat de Met een borstel reinigen en van binnen en van buiten machine tot een maximum van 20 seconden stil afspoelen onder de douche. blijft staan voordat hij opnieuw begint te draaien. Gedurende deze periode blijft het signaallampje ingeschakeld.
  • Pagina 49: Eenvoudige Storingen

    All manuals and user guides at all-guides.com Eenvoudige storingen Het is de moeite waard om vóór u de servicedienst belt even de volgende punten te controleren: Storingen Mogelijke oorzaken De droger start niet De deur van het toestel of het deurtje in de sokkel is/zijn niet goed gesloten.
  • Pagina 50 All manuals and user guides at all-guides.com From the Electrolux Group. The world’s No. 1 choice The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a value of approx.

Inhoudsopgave