Pagina 1
Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Bosch PUE612FF1J o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Cucine e Piani cottura Kookplaat Piano di cottura PUE...F... [nl] Gebruiksaanwijzing ....3 [it] Istruzioni per l’uso ....26...
Pannen........7 onderdelen en diensten vindt u op het internet: www.bosch-home.com en in de online-shop: Het apparaat leren kennen ....9 www.bosch-eshop.com...
Gebruik volgens de voorschriften Dit toestel kan worden gebruikt door kinderen 8Gebruik volgens de vanaf 8 jaar en door personen met beperkte voorschriften fysieke, sensorische of geestelijke vermogens of personen die gebrek aan kennis of ervaring hebben, wanneer zij onder toezicht staan van Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig e v o o r s c h r i f t e n G e b r u i k v o l g e n s d...
Belangrijke veiligheidsvoorschriften Waarschuwing – Kans op een elektrische (Belangrijke schok! veiligheidsvoorschriften Ondeskundige reparaties zijn gevaarlijk. ■ Reparaties en de vervanging van Waarschuwing – Risico van brand! beschadigde aansluitleidingen mogen t e n i g h e i d s v o o r s c h r i f B e l a n g r i j k e v e i l Hete olie en heet vet vatten snel vlam.
Oorzaken van schade ]Oorzaken van schade Attentie! O o r z a k e n v a n s c h a Ruwe bodems van pannen kunnen krassen op de ■ kookplaat veroorzaken. Plaat nooit lege plannen op de kookzones. Dit kan ■...
Milieubescherming fKoken met inductie 7Milieubescherming Voordelen bij koken met inductie In dit hoofdstuk krijgt u informatie over de besparing M i l i e u b e s c h e r m i n g K o k e n m e t i n d u c t i van energie en de afvoer van het apparaat.
Koken met inductie Bestaat het materiaal van de bodem van het Herkenning van de pan ■ kookgerei deels uit aluminium, dan is het Elke kookzone heeft een ondergrens voor de ferromagnetische oppervlak ook kleiner. Mogelijk herkenning van de pan. Deze is afhankelijk van de worden dit niet warm genoeg of zelfs helemaal niet ferromagnetische diameter en het materiaal van de herkend.
Het apparaat leren kennen *Het apparaat leren kennen Informatie over afmetingen en vermogens van de e n k e n n e n H e t a p p a r a a t l e r kookzones vindt u in~ Blz. 2 Het bedieningspaneel Indicaties Bedieningsvlakken...
Apparaat bedienen Restwarmte-indicatie 1Apparaat bedienen De kookplaat heeft voor elke kookzone een restwarmte- indicatie. Hiermee wordt aangegeven dat een kookzone In dit hoofdstuk kunt u lezen hoe u een kookzone nog heet is. Raak de kookzone niet aan zolang de A p p a r a a t b e d i e n e n instelt.
Apparaat bedienen Kookzone instellen Kookadvies De gewenste kookstand instellen met de symbolen ò Advies ê Bij het warm maken van puree, crèmesoepen en ■ Kookstand = laagste stand ò dikvloeibare sauzen regelmatig roeren. Kookstand ê = hoogste stand Voor het voorverwarmen kookstand 8 - 9 instellen. ■...
Apparaat bedienen Bereidingstabel In de tabel wordt voor alle gerechten weergegeven welke kookstand geschikt is. De bereidingstijd kan afhankelijk van de soort, het gewicht, de dikte en de kwaliteit van de gerechten variëren. Kookstand Bereidingstijd (min.) Smelten Chocolade, couverture 1 - 1. Boter, honing, gelatine 1 - 2 Opwarmen en warmhouden...
Tijdfuncties Na het verstrijken van de tijd OTijdfuncties De kookzone wordt uitgeschakeld. Er klinkt een waarschuwingssignaal. Op de visuele indicator van de Uw kookplaat beschikt over twee timer-functies: timerfunctie licht 10 seconden lang op. ‹‹ T i j d f u n c t i e s Als op het symbool wordt gedrukt, gaan de Programmering van de bereidingstijd...
PowerBoost-functie vPowerBoost-functie AKinderslot Met de PowerBoost-functie kunnen grote hoeveelheden Met het kinderslot kunt u voorkomen dat kinderen de P o w e r B o o s t - f u n c t i K i n d e r s l o t water sneller worden verwarmd dan met de betreffende kookplaat inschakelen.
Wrijfbeveiliging kWrijfbeveiliging bAutomatische veiligheidsuitschakeling Wanneer u over het bedieningspaneel wrijft als de W r i j f b e v e i l i g i n kookplaat ingeschakeld is, kunnen er instellingen Wanneer een kookzone langere tijd in gebruik is en er veranderen.
Basisinstellingen QBasisinstellingen Het apparaat heeft verschillende basisinstellingen. U B a s i s i n s t e l l i n g e kunt deze aanpassen aan uw gewoonten. Indicatie Functie Kinderslot ™‚ ‹ Handmatig*. ‚ Automatisch. ƒ Functie gedeactiveerd. ™ƒ...
Basisinstellingen Indicatie Functie Automatisch management van de vermogensbegrenzing ™ƒ„ ‹ Uitgeschakeld.* ‚ Ingeschakeld (niet te combineren met de functie ™ˆ Terugzetten naar de fabrieksinstellingen ™‹ ‹ Individuele instellingen.* ‚ Terugzetten naar de fabrieksinstellingen. *Fabrieksinstelling **Het maximale vermogen van de kookplaat wordt aangegeven op het typeplaatje. Zo komt u bij de basisinstellingen: Het symbool minstens 4 seconden lang...
Weergave van het energieverbruik [Weergave van het tKookgerei-test energieverbruik Met deze functie kunnen de snelheid en kwaliteit van K o o k g e r e i - t e s t het kookproces afhankelijk van het kookgerei worden Deze functie geeft het totale energieverbruik weer van gecontroleerd.
Reinigen Omlijsting van de kookplaat DReinigen Om schade aan de omlijsting van de kookplaat te voorkomen, dient u zich te houden aan de volgende Geschikte reinigings- en onderhoudsmiddelen kunt u aanwijzingen: R e i n i g e n kopen via de klantenservice of in onze e-shop. Gebruik alleen warm zeepsop.
Veelgestelde vragen en antwoorden (FAQ) {Veelgestelde vragen en antwoorden (FAQ) ( F A Q ) e n e n a n t w o o r d e n V e e l g e s t e l d e v r a g Gebruik Waarom kan ik de kookplaat niet inschakelen en waarom is het symbool van het kinderslot verlicht? Het kinderslot is geactiveerd.
Wat te doen bij storingen? Schoonmaken Hoe wordt de kookplaat schoongemaakt? Met de speciale glaskeramiek worden optimale resultaten bereikt.Wij adviseren om geen scherpe of schurende schoonmaakmiddelen, reinigingsmiddelen voor afwasmachines (concentraten) of poetslappen te gebruiken. Meer informatie voor de reiniging en het onderhoud van uw kookplaat vindt u in het hoofdstuk ~ "Reinigen" 3Wat te doen bij storingen? In de regel gaat het bij storingen om kleinigheden ie s t o r i n g e n ?
Servicedienst 4Servicedienst Wanneer uw apparaat gerepareerd moet worden, staat S e r v i c e d i e n s t onze servicedienst voor u klaar. Wij vinden altijd een passende oplossing, ook om een onnodig bezoek van medewerkers van de servicedienst te voorkomen. E-nummer en FD-nummer Geef wanneer u contact opneemt met de servicedienst het E-nummer en FD-nummer van het apparaat op.
Testgerechten ETestgerechten Deze tabel is gemaakt voor testinstituten, om het testen T e s t g e r e c h t e n van onze toestellen te vergemakkelijken. De gegevens van de tabel verwijzen naar ons toebehoren van Schulte-Ufer (pannenset van 4 stuks voor inductieplaat HEZ390042 met de volgende afmetingen: Steelpan Ø...
Pagina 25
Testgerechten Voorverwarmen Bereiden Kook- Tijdsduur Dek- Dek- Testgerechten Vormen Kookstand stand (Min:sec) Rijstepap koken Rijstepap, afgedekt gekookt Temperatuur van de melk: 7 ºC De melk opwarmen tot deze begint op te komen.Aambevolen kookstand instellen en rijst, suiker en zout aan de melk toevoegen. Bereidingstijd, inclusief voorverwarmen, ca.
Pagina 26
Recipienti ........30 ricambio e servizi è possibile consultare il sito Internet www.bosch-home.com e l'eShop www.bosch- Conoscere l'apparecchio ....32 eshop.com...
Conformità d'uso I bambini non devono utilizzare l'apparecchio 8Conformità d'uso come un giocattolo. I bambini non devono né pulire né utilizzare l'apparecchio da soli a Leggere attentamente le presenti istruzioni meno che non abbiano un'età superiore agli C o n f o r m i t à d ' u s o per l'uso.
Importanti avvertenze di sicurezza Avviso – Pericolo di scariche elettriche! (Importanti avvertenze di Gli interventi di riparazione effettuati in ■ sicurezza modo non conforme rappresentano una fonte di pericolo. Le riparazioni e le sostituzioni di cavi danneggiati devono Avviso – Pericolo di incendio! e n z e d i s i c u r e z z I m p o r t a n t i a v v e r t essere effettuate esclusivamente da...
Cause dei danni ]Cause dei danni Attenzione! C a u s e d e i d a n n i Le basi ruvide dei recipienti possono rigare il piano ■ di cottura. Non posizionare alcun recipiente vuoto nella zona di ■...
Tutela dell'ambiente 7Tutela dell'ambiente fCottura con induzione Vantaggi della cottura a induzione Questo capitolo contiene informazioni relative al e n t e T u t e l a d e l l ' a m b i z i o n e C o t t u r a c o n i n d u risparmio energetico e allo smaltimento La cottura a induzione si differenzia radicalmente dalla...
Cottura con induzione Se il fondo della stoviglia è composto tra l'altro Riconoscimento della pentola ■ anche da parti in alluminio, la superficie in materiale Ogni zona di cottura dispone di un limite inferiore per la ferromagnetico viene ridotta. Può succedere che tale disposizione della pentola: ciò...
Conoscere l'apparecchio * Conoscere l'apparecchio Le informazioni in merito a dimensioni e prestazioni e c c h i o C o n o s c e r e l ' a p p a r delle zone di cottura si trovano in~ Pagina 2 Il pannello comandi Indicatori Superfici di comando...
Uso dell'apparecchio Visualizzazione calore residuo 1Uso dell'apparecchio Il piano di cottura è dotato di un indicatore del calore residuo per ogni zona di cottura che mostra che la zona Questo capitolo illustra come impostare una zona di di cottura è ancora calda. Non toccare la zona di c h i o U s o d e l l ' a p p a r e c cottura.
Uso dell'apparecchio Impostazione della zona di cottura Consigli per la cottura Impostare il livello di cottura desiderato con i simboli Consigli ò ê Mentre si scalda purè, zuppe e salse cremose, ■ Livello di cottura = livello minimo ò mescolare di tanto in tanto. Livello di cottura = livello massimo ê...
Uso dell'apparecchio Tabella di cottura Nella tabella viene visualizzato il livello di cottura adatto per ogni pietanza. Tuttavia il tempo di cottura può variare a seconda del tipo, peso, spessore e qualità degli alimenti. Livello di cot- Tempo di cot- tura tura (min.) Fondere...
Pagina 36
Uso dell'apparecchio Livello di cot- Tempo di cot- tura tura (min.) Stufare / cuocere arrosto con poco olio* Fettina, naturale o impanata 6 - 7 6 - 10 Fettina, surgelata 6 - 7 8 - 12 Cotoletta, naturale o impanata** 6 - 7 8 - 12 Bistecca (spessore 3 cm)
Funzioni durata Fine tempo programmato OFunzioni durata La zona di cottura si spegne. Si avverte un segnale acustico. Nell'indicatore visivo della funzione di Il piano di cottura dispone di due funzioni timer: programmazione del tempo si illumina ‹‹ F u n z i o n i d u r a t a 10 secondi.
Funzione PowerBoost vFunzione PowerBoost ASicurezza bambino Con la funzione PowerBoost possono essere riscaldate Grazie alla sicurezza bambini, si evita che i bambini F u n z i o n e P o w e r B o o s S i c u r e z z a b a m b i n o grandi quantità...
Protezione per la pulizia kProtezione per la pulizia bSpegnimento di sicurezza automatico La pulizia del pannello di comando quando il piano di a p u l i z i a P r o t e z i o n e p e r l cottura è...
Impostazioni di base QImpostazioni di base L'apparecchio dispone di varie impostazioni di base. b a s e I m p o s t a z i o n i d i Queste possono essere adeguate alle abitudini individuali dell'utente. Display Funzionamento Sicurezza bambini ™‚...
Impostazioni di base Display Funzionamento Gestione automatica in caso di limitazione della potenza ™ƒ„ ‹ Disattivata.* ‚ Attivata (non combinabile con la funzione ™ˆ Ripristinare le impostazioni di fabbrica ™‹ ‹ Impostazioni individuali.* ‚ Ripristinare le impostazioni di fabbrica. *Impostazioni di fabbrica **La potenza massima del piano di cottura è...
Indicatore consumo di energia [Indicatore consumo di tTest per stoviglie energia Con questa funzione la rapidità e la qualità del T e s t p e r s t o v i g l processo di cottura vengono verificate a seconda della Questa funzione indica il consumo di energia stoviglia.
Pulizia Telaio del piano di cottura DPulizia Attenersi alle seguenti avvertenze in modo da non provocare danni al telaio del piano di cottura: I detergenti adatti sono disponibili presso il servizio di P u l i z i a assistenza clienti o nel nostro e-shop. Utilizzare solo soluzione di lavaggio calda.
Malfunzionamento, che fare? Pulizia Come si pulisce il piano di cottura? I risultati migliori si ottengono utilizzando specifici detergenti per la pulizia della vetroceramica. Si consiglia di non utilizzare detergenti abrasivi o corrosivi, detersivi per lavastoviglie (concentrati) o panni abrasivi. Ulteriori informazioni relative alla pulizia e alla cura del piano di cottura si trovano nel capitolo ~ "Pulizia"...
Servizio assistenza clienti 4Servizio assistenza clienti Il servizio di assistenza tecnica è a disposizione per n z a c l i e n t i S e r v i z i o a s s i s t e eventuali riparazioni.
Pietanze sperimentate EPietanze sperimentate La presente tabella è stata creata per gli enti di t a t e P i e t a n z e s p e r i m e n controllo al fine di facilitare i test dei nostri apparecchi. I dati della tabella fanno riferimento ai nostri recipienti accessori di Schulte-Ufer (batteria da cucina da 4 pezzi per piastra a induzione HEZ 390042) con le seguenti...
Pagina 48
Pietanze sperimentate Preriscaldamento Cottura Livello di Durata Coper- Livello di Coper- Pietanze sperimentate Stoviglie cottura (Min:Sec) chio cottura chio Cottura riso al latte Riso al latte, cotto con il coperchio Temperatura del latte: 7 ºC Riscaldare il latte finché non inizia a bollire. Impostare il livello di cot- tura consigliato e aggiungere al latte riso, zucchero e sale.