Ex-toepassingen Dit symbool markeert bijzondere instructies voor Ex-toepassingen. Lijst De voorafgaande punt markeert een lijst zonder dwingende volgorde. à Handelingsstap Deze pijl markeert een afzonderlijke handeling. Handelingsvolgorde Voorafgaande getallen markeren opeenvolgende handelingen. VEGASWING 51 • - Transistor (PNP)
Bij werkzaamheden aan en met het instrument moet altijd de benodigde persoonlijke beschermende uitrusting worden gedragen. 2.2 Correct gebruik De VEGASWING 51 is een sensor voor niveausignalering Gedetailleerde informatie over toepassingsgebied vindt u in het hoofdstuk "Productbeschrijving". De bedrijfsveiligheid van het instrument is alleen bij correct gebruik conform de specificatie in de gebruiksaanwijzing en in de evt.
Het milieumanagementsysteem is gecertifi- ceerd conform DIN EN ISO 14001. Help ons, te voldoen aan deze eisen en houdt rekening met de milieu- instructies in deze handleiding. Hoofdstuk "Verpakking, transport en opslag" Hoofdstuk "Afvoeren" VEGASWING 51 • - Transistor (PNP)
Serienummer Technische gegevens Artikelnummers documentatie Met de serienummers is het mogelijk via www.vega.com, "VEGA Tools" en "serial number search" de uitleveringsgegevens van het instrument op te roepen. Naast op de typeplaat op het instrument vindt u het serienummer ook intern in het instrument.
Typische toepassingen zijn overvul- en droogloopbeveiligingen. Met de slechts 40 mm lange trilvork kan de VEGASWING 51 bijv. ook in leidingen vanaf DN 32 worden gemonteerd. De kleine trilvork maakt toepassing mogelijk in tanks, containers en leidingen. Dankzij het...
Het schakelpunt is gerelateerd aan het medium water (1 g/cm³/0.036 lbs/in³). Let erop bij de inbouw van de VEGASWING 51, dat deze markering zich ter hoogte van het gewenste schakelpunt bevindt. Let erop dat het schakelpunt van het instrument verschuift, wanneer het medium een van water afwijkende dichtheid heeft.
Pagina 11
Gebruik de aanbevolen kabel (zie hoofdstuk "Op de voedingsspanning aansluiten") en draai de kabelwartel vast aan. U beschermt uw VEGASWING 51 extra tegen het binnendringen van vocht door de aansluitkabel voor de kabelwartel naar beneden te leiden. Regen- en condenswater kan dan afdruipen. Dit geldt vooral bij buitenopstelling of in ruimten waar met een hoge vochtigheid rekening moet worden gehouden (bijv.
Voor inlassokken met aan voorzijde een O-ring en inlasmarkering. De VEGASWING 51 heeft een gedefinieerd schroefdraad. Dat betekent dat iedere VEGASWING 51 zich na het inschroeven altijd in dezelfde stand bevindt. Verwijder daarom de meegeleverde vlakke pakking van het schroefdraad van de VEGASWING 51. Deze vlakke pakking is bij het gebruik van de inlassok met vlakke pakking niet nodig.
Pagina 13
De stand van de trilvork is door een markering op de zeskant van de VEGASWING 51 gemarkeerd. Daarmee kunt u de stand van de trilvork bij het inschroeven controleren. Wanneer de zeskant op de vlakke pakking aanligt, kan het schroefdraad nog ca.
Pagina 14
VEGASWING 51 daarom op een plaats in de tank, waar geen storende invloeden, zoals bijv. van vulopeningen, roerwerken enz. kunnen optreden. Om te zorgen dat de trilvork van de VEGASWING 51 bij productbe- Stromingen wegingen zo min mogelijk weerstand biedt, moeten de oppervlakken van de trilvork parallel aan de productbeweging staan.
Gebruik kabel met een ronde kabeldiameter en trek de kabelwartel vast aan. Bij buitenmontage, op gekoelde tanks of in omgevingen met vochtinwerking, waarbij bijv. met stoom of onder hoge druk wordt gereinigd, is het afdichten van de kabelwartel van bijzonder groot belang. VEGASWING 51 • - Transistor (PNP)
Afhankelijk van de uitvoering beschermingsklasse IP 66/IP 67 of IP 68 (0,2 bar). Ventielstekker ISO 4400 Bij deze stekkervariant kunt u een standaard kabel met ronde kabeldiameter gebruike. Kabeldiameter 40,5 … 7 mm, bescher- mingsklasse IP 65. VEGASWING 51 • - Transistor (PNP)
Pagina 17
Bij deze stekkervariant kunt u een standaard kabel met ronde kabeldiameter gebruiken. De interne aders hoeven niet van isolatie te worden ontdaan. De stekker verbindt de aders automatisch bij het vastschroeven. Kabeldiameter 5,5 ... 8 mm, beschermingsklasse IP67. VEGASWING 51 • - Transistor (PNP)
Pagina 18
Bij ingangen met een ingangsweerstand > 100 kΩ meldt het instrument een storing. Wanneer de ingang op de PLC hoogohmig is, moet u conform de ) met 100 kΩ parallel aan volgende afbeelding een lastweerstand (R de ingang van de PLC aansluiten. VEGASWING 51 • - Transistor (PNP)
Pagina 19
5 Op de voedingsspanning aansluiten Max. Min. Fig. 10: Aansluitschema, transistoruitgang bij ventielstekker ISO 4400 PA Potentiaalvereffening Lastweerstand (schakelaar, relais enz. of externe weerstand 100 kΩ) VEGASWING 51 • - Transistor (PNP)
Pagina 20
5 Op de voedingsspanning aansluiten Min. Max. Fig. 11: Aansluitschema (behuizing), transistoruitgang bij M12 x 1 connector Bruin Blauw Zwart Lastweerstand (schakelaar, relais enz. of externe weerstand 100 kΩ) VEGASWING 51 • - Transistor (PNP)
De schakeltoestand van de elektronica kan via de controle-LED in het huisdeksel worden gecontroleerd. 6.2 Simulatie De VEGASWING 51 heeft een geïntegreerde functie voor de simulatie van het uitgangssignaal, die magnetisch kan worden geactiveerd. Ga als volgt te werk: à Testmagneet (toebehoren) op het cirkelsymbool met het opschrift "TEST"...
De volgende tabel geeft een overzicht van de schakeltoestanden afhankelijk van de ingestelde bedrijfsstand en het niveau. Niveau Schakeltoestand Controle-LED Bedrijfsstand max. Gesloten Groen Bedrijfsstand max. Open Rood Bedrijfsstand min. Gesloten Groen Bedrijfsstand min. Open Rood Storing Willekeurig Open Knippert rood VEGASWING 51 • - Transistor (PNP)
Het is de verantwoordelijkheid van de eigenaar van de installatie, geschikte maatregelen voor het oplossen van optredende storingen te nemen. De VEGASWING 51 biedt een hoge mate aan functionele be- Storingsoorzaken trouwbaarheid. Toch kunnen er tijdens bedrijf storingen optreden. Deze kunnen bijv. worden veroorzaakt door het volgende:...
Houdt de specificaties van de handleiding aan. Om de elektronica te vervangen, gaat u als volgt te werk: VEGASWING 51 van de voedingsspanning losmaken. Bevestigingsschroef (1) van de ventielstekker (2) met een kruiskopschroevedraaier losmaken (M12x1 verbinding door losd- raaien van de wartelmoer).
Pagina 25
12 Ventielconnector (2) op het instrument plaatsen; let op het correct aanliggen van de profielafdichting (3). 13 Bevestigingsschroef (1) met een kruiskopschroevendraaier vastdraaien (M12 x 1-connector door vastdraaien van de warte- lmoer fixeren). De VEGASWING 51 is weer gereed voor bedrijf. VEGASWING 51 • - Transistor (PNP)
7 Service en storingen oplossen Fig. 17: Elektronica vervangen Bevestigingsschroef Ventielstekker ISO 4400 Profielafdichting Elektronica Draaischakelaar (16 standen) Verbindingsstekker Bevestigingsschroef Behuizing 7.4 Het instrument repareren Wanneer een reparatie nodig is, gaat u als volgt te werk: VEGASWING 51 • - Transistor (PNP)
Pagina 27
Het instrument schoonmaken en goed inpakken Het ingevulde formulier en eventueel een veiligheidsspecifica- tieblad buiten op de verpakking aanbrengen. Vraag het adres voor de retourzending aan bij uw VEGA- vertegenwoordiging. Uw vertegenwoordiging vindt u op onze homepage www.vega.com onder: "Onderneming - VEGA wereld- wijd"...
Materialen: zie hoofdstuk "Technische gegevens" Wanneer u niet de mogelijkheid heeft, het ouder instrument goed af te voeren, neem dan met ons contact op voor terugname en afvoer. VEGASWING 51 • - Transistor (PNP)
Pagina 30
Procestemperatuur in °C (°F) Temperatuurschok Geen beperking 0,1 … 10000 mPa s Viscositeit - dynamisch max. 6 m/s (bij een viscositeit van 1 mPa s Stroomsnelheid 0,7 … 2,5 g/cm³ (0.025 … 0.09 lbs/in³) Dichtheid VEGASWING 51 • - Transistor (PNP)
Pagina 31
Kabelbuitendiameter 10 x (op gelijke doorsnede) Aansluitfrequentie Elektrische veiligheidsmaatregelen Beschermingsgraad Ventielstekker ISO 4400 IP 65 Ventielstekker ISO 4400 met snijklem- IP 67 techniek M12 x 1-steekverbinding IP 66/IP 67 of IP 68 (0,2 bar) VEGASWING 51 • - Transistor (PNP)
Pagina 32
Bij deze instrumenten moeten daarom de bijbehorende toelatingsdocumenten worden aange- houden. Deze zijn met het instrument meegeleverd of kunnen onder www.vega.com via "VEGA Tools" en "serial number search" en via "Downloads" en "Toelatingen" worden gedownload. VEGASWING 51 • - Transistor (PNP)
ø21,3mm ") Fig. 20: VEGASWING 51 - standaard uitvoering Schroefdraad G¾ A, G1 A (DIN ISO 228/1), ¾ NPT of 1 NPT (M12 x 1) Schroefdraad G¾ A, G1 A (DIN ISO 228/1), ¾ NPT of 1 NPT (ventielstekker ISO 4400) Schroefdraad G¾...
Pagina 34
ø21,3mm ") Fig. 21: VEGASWING 51 - hogetemperatuuruitvoering Schroefdraad G¾ A, G1 A (DIN ISO 228/1), ¾ NPT of 1 NPT (M12 x 1) Schroefdraad G¾ A, G1 A (DIN ISO 228/1), ¾ NPT of 1 NPT (ventielstekker ISO 4400) Schroefdraad G¾...
Pagina 35
9 Bijlage - levensmiddelenuitvoering VEGASWING 51 Fig. 22: VEGASWING 51 - levensmiddelenuitvoering Clamp (ventielconnector ISO 4400) Melkkoppeling (ventielconnector ISO 4400) SMS 1145 (ventielconnector ISO 4400) Schakelpunt Lengte bij Tri-Clamp: 53 mm (2.1 in) Lengte bij melkkoppeling: 53 mm (2.1 in) Lengte bij SMS 1145: 53 mm (2.1 in)
Les lignes de produits VEGA sont globalement protégées par des droits de propriété intellectuelle. Pour plus d'informations, on pourra se référer au site http://www.vega. VEGA lineas de productos están protegidas por los derechos en el campo de la propiedad industrial. Para mayor información revise la pagina web http://www.vega.com Линии...
Pagina 37
9 Bijlage VEGASWING 51 • - Transistor (PNP)
Pagina 38
9 Bijlage VEGASWING 51 • - Transistor (PNP)
Pagina 39
9 Bijlage VEGASWING 51 • - Transistor (PNP)