Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Inhoudsopgave

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

1

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor MS Schippers Greenline Move

  • Pagina 2 MS Greenline Move Gebruiksaanwijzing ................. 3 MS Greenline Move Manual …………………................ 16 MS Greenline Move Gebrauchsanweisung ..............29 MS Greenline Move Mode d’emploi. ……................. 42 © Copyright 2014 Niets uit deze uitgave mag worden verveelvoudigd en/of openbaar gemaakt worden door middel van druk, fotokopie, microfilm, geluidsband, elektronisch of op welke wijze dan ook zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de firma Schippers Europe b.v.
  • Pagina 3: Inhoudsopgave

    Ingebruikname en gebruik MS Greenline Move onderstel. Vergrendelen duwbeugel Installatie module MS Greenline Move kraan. Reinig en desinfectie middelen in het onderstel plaatsen Installatie MS Greenline Move aanzuiglans Installatie slanghaspel De haspel aansluiten op de MS Greenline Move kraan. Installatie madendoodkit Onderhoud...
  • Pagina 4: Algemene Informatie

    Algemene informatie Deze handleiding is bedoeld om het gebruik en onderhoud van de MS Greenline Move te ondersteunen. Gebruik de MS Greenline Move niet voordat de gehele handleiding is doorgenomen en begrepen. Neem contact op met de specialisten van MS Schippers indien er vragen zijn over deze gebruikershandleiding, het gebruik en/of het onderhoud van de MS Greenline Move.
  • Pagina 5: Ms Greenline Move

    MS Greenline Move Een basis-set MS Greenline Move bestaat uit de volgende modules: ● MS Greenline Move onderstel ● MS Greenline Move kraan ● MS Greenline Move aanzuignaald (2x per set). Voor de kraan en aanzuignaald zijn er separate handleidingen.
  • Pagina 6: Technische Data Ms Greenline Move Onderstel

    Opslag en gebruikstemperatuur 5 - 35 °C Ingebruikname en gebruik MS Greenline Move onderstel. In dit hoofdstuk wordt stapsgewijs doorgenomen hoe U de MS Greenline Move onderstel kunt voorbereiden voor ingebruikname. Montage wielen Om de wielen te monteren op het onderstel heeft u nodig:...
  • Pagina 7: Vergrendelen Duwbeugel

    3. Plaats op alle assen de meegeleverde gelbanden, plaats daarop één ring en borg het geheel d.m.v de borgstift. Vergrendelen duwbeugel De duwbeugel kan op drie posities worden vergrendeld. Kies de gewenste positie en draai de bouten vast aan beide zijdes. Op onderstaande afbeelding staat de duwbeugel in de 1 positie (meest verticaal).
  • Pagina 8: Installatie Module Ms Greenline Move Kraan

    Installatie module MS Greenline Move kraan Neem allereerst de handleiding van de MS Greenline door. Het product in de afbeelding hiernaast is hieruit het eindresultaat. Zorg dan dat er GEEN orifice in de beide aanzuigopeningen zit (zie gele en blauwe pijl).
  • Pagina 9: Reinig En Desinfectie Middelen In Het Onderstel Plaatsen

    Reinig en desinfectie middelen in het onderstel plaatsen Zet de kannen in het onderstel volgens onderstaande afbeeldingen. Er ontstaat automatisch een afschot (zie afbeelding) hierdoor zullen de kannen goed leeg gaan.
  • Pagina 10: Installatie Ms Greenline Move Aanzuiglans

    Installatie MS Greenline Move aanzuiglans De MS Greenline Move aanzuiglans is een gepatenteerde systeem en heeft drie functies: 1. De configuratie van deze tool bepaald een continue, hoge nauwkeurigheid in de dosering. 2. Heeft een geïntegreerde, flush functie. Mocht de aanzuiglans onverhoopt verstopt zitten dan kan dit in de meeste gevallen verholpen worden door de flush functie te activeren.
  • Pagina 11: Installatie Slanghaspel

    Installatie slanghaspel Het MS Greenline Move onderstel is ook voorbereid voor het plaatsen van een slanghaspel welke geschikt is tot maximaal 30 meter slang. Monteer de slanghaspel op de beugel met 4 bijgeleverde bouten (M8x20), 4 moeren en 8 sluitringen (zie onderstaande afbeeldingen).
  • Pagina 12 Laat het frame met de haspel over de bouten zakken (er zijn meerdere posities mogelijk). Draai de bouten vervolgens vast. Let erop dat de zwengel naar buiten gericht is (zie rode pijl 2 afbeelding). Draai vervolgens de bouten vast.
  • Pagina 13: De Haspel Aansluiten Op De Ms Greenline Move Kraan

    De haspel aansluiten op de MS Greenline Move kraan. Gebruik teflontape om de koppelingen waterdicht te maken, tenzij anders aangegeven! Om de MS Greenline te monteren zijn er 3x koppeling (art 1007186) meegeleverd. 1. Draai één koppeling in de MS Greenline bij OUT 2.
  • Pagina 14: Installatie Madendoodkit

    Installatie madendoodkit Op het MS Greenline Move onderstel is er de optie om een madendoodkit te bevestigen. Hiervoor zijn in de spatborden sleuven voorzien waarop de madendoodkit geplaatst kan worden. volg de handleiding van de madendood kit voor verdere instructies. Hieronder een aantal afbeeldingen van verschillende uitvoeringen.
  • Pagina 15: Onderhoud

    Onderhoud Op het MS Greenline Move onderstel is geen onderhoud nodig. Voor onderhoud van de MS Greenline Move kraan en de MS Greenline Move aanzuignaald verwijzen wij u graag naar de afzonderlijke handleiding van deze modules.
  • Pagina 16 Installation module for MS Greenline Move valve . Put the cleaning and disinfection products in the trolley Installation of the MS Greenline Move suction lance Hose reel installation Connect the reel to the MS Greenline Move valve. Maggot death kit installation Maintenance...
  • Pagina 17: General Information

    The purpose of this manual is to support the use and maintenance of the MS Greenline Move. Do not use the MS Greenline Move before you have read and understood the entire manual. In case of questions about this manual and the use and maintenance of the MS Greenline Move, please contact the MS Schippers specialists.
  • Pagina 18: Ms Greenline Move

    MS Greenline Move The following modules are included in an MS Greenline Move basic set: ● MS Greenline Move trolley ● MS Greenline Move valve ● MS Greenline Move ascending needle (2x per set). There are different manuals for the valve and the ascending needle.
  • Pagina 19: Technical Data For The Ms Greenline Move Trolley

    5 - 35 °C temperature Commissioning and use of the MS Greenline trolley. This chapter explains step by step how you can prepare the MS Greenline Move trolley for commissioning. Wheels mounting For mounting the wheels onto the trolley you need:...
  • Pagina 20: Locking The Push Bar

    2. Slide five rings onto the axes on both sides. See image. Place the included gel tyres onto all the axes, place one ring on them and secure everything with a safety pin. Locking the push bar The push bar can be locked in three positions. Choose the desired position and tighten the screws on both sides.
  • Pagina 21: Installation Module For Ms Greenline Move Valve

    Installation module for MS Greenline Move valve . First of all read the MS Greenline manual. The product in the image to the side is the end result. Make sure that there are NO orifices in both suction openings (see yellow and blue arrow).
  • Pagina 22: Put The Cleaning And Disinfection Products In The Trolley

    Put the cleaning and disinfection products in the trolley Place the tanks into the trolley as shown in the below images. There will be automatically an inclination (see image), which will make sure that the tanks are used up completely.
  • Pagina 23: Installation Of The Ms Greenline Move Suction Lance

    Installation of the MS Greenline Move suction lance The MS Greenline Move suction lance is a patented system and has three functions: 1. The configuration of this tool ensures continuous high accuracy dosing. 2. It has an integrated, flush function. In the unlikely event that the suction lance is clogged, this can be resolved in most cases by activating the flush function.
  • Pagina 24: Hose Reel Installation

    Hose reel installation The MS Greenline Move trolley is also ready for mounting a hose reel on it for a hose of no more than 30 meters in length. Mount the hose reel on the bar with the 4 included screws (M8x20), 4 bolts and 8 rings (see images below).
  • Pagina 25 Let the frame with the reel come down over the screws (multiple positions are possible). Then tighten the screws. Ensure that the opening is towards the outside (see red arrow in second image). Then tighten the screws.
  • Pagina 26: Connect The Reel To The Ms Greenline Move Valve

    Connect the reel to the MS Greenline Move valve. Use the Teflon tape to make the valves impermeable, unless indicated otherwise! 3X couplings are included to mount the MS Greenline (art 1007186). 1. Turn one coupling in the MS Greenline close by OUT 2.
  • Pagina 27: Maggot Death Kit Installation

    Maggot death kit installation The MS Greenline Move trolley has the possibility of applying the maggot death. To do this there are slots in the mudguards on which the maggot death kit can be placed. Follow the instructions of the maggot death kit for more instructions.
  • Pagina 28: Maintenance

    Maintenance The MS Greenline Move trolley does not require any maintenance. For the maintenance of the MS Greenline Move valve and the MS Greenline Move ascending needle, please refer to the respective separate manual in these modules.
  • Pagina 29 Inbetriebnahme und Verwendung MS Greenline Move Fahrgestell. Arretieren des Schiebebügels Installation Modul MS Greenline Move Kran. Reinigen und Desinfektionsmitteln in das Fahrgestell geben Installation MS Greenline Move Ansauglanze Installation Schlauchtrommel Die Trommel an den MS Greenline Move Kran anschließen. Installation Madentodkit Wartung...
  • Pagina 30: Allgemeine Informationen

    Allgemeine Informationen Die vorliegende Betriebsanleitung soll den Gebrauch und die Wartung der MS Greenline Move unterstützen. Verwenden Sie die MS Greenline Move erst dann, wenn Sie die gesamte Betriebsanleitung gelesen und verstanden haben. Bitte wenden Sie sich an die Experten von MS Schippers, wenn Sie Fragen zu dieser Betriebsanleitung, ihrer Verwendung und/oder Wartung der MS Greenline Move haben.
  • Pagina 31: Ms Greenline Move

    MS Greenline Move Ein MS Greenline Move Basis-Set besteht aus den folgenden Modulen: ● MS Greenline Move Fahrgestell ● MS Greenline Move Kran ● MS Greenline Move Ansaugnadel (2x pro Set). Für Hahn und Saugnadel gibt es separate Betriebsanleitungen. Optional gibt es ein Modul für Schlauchtrommel und ein Modul für Madentod.
  • Pagina 32: Technische Daten Ms Greenline Move Fahrgestell

    Technische Daten MS Greenline Move Fahrgestell. Gerätetyp MS Greenline Move Fahrgestell Systembau Konstruktion aus Edelstahl Erfüllt die CE- Richtlinien Abmessungen L= ca 1.000 mm B = ca 600 mm Gewicht ca. 30 kg Betriebsdruck Wasser (min/max) 50-250 Bar Lagerung und 5 - 35 °C...
  • Pagina 33: Arretieren Des Schiebebügels

    2. Schieben Sie auf beiden Seiten fünf Ringe über die Achsen. Siehe Abbildung. Legen Sie die mitgelieferten Gel-Bänder auf alle Achsen, setzen Sie einen Ring darauf und sichern Sie ihn mit dem Sicherungsstift. Arretieren des Schiebebügels Der Schiebebügel lässt sich in drei Positionen arretieren. Wählen Sie die gewünschte Position und ziehen Sie die Schrauben auf beiden Seiten fest.
  • Pagina 34: Installation Modul Ms Greenline Move Kran

    Produkt ist das Endergebnis. Vergewissern Sie sich dann, dass sich in den beiden Ansaugöffnungen KEINE Öffnung befindet (siehe gelber und blauer Pfeil). Wenn Sie die MS Greenline Move Saugnadel verwenden. Montieren Sie dann den Kran auf das Fahrgestell. Hierzu werden mit dem Fahrgestell vier Schrauben M6x35, Unterlegscheiben und Muttern geliefert.
  • Pagina 35: Reinigen Und Desinfektionsmitteln In Das Fahrgestell Geben

    Reinigen und Desinfektionsmitteln in das Fahrgestell geben Stellen Sie die Behälter wie unten abgebildet in das Fahrgestell. Dadurch entsteht automatisch ein Gefälle (siehe Abbildung), so dass die Behälter korrekt entleert werden...
  • Pagina 36: Installation Ms Greenline Move Ansauglanze

    Installation MS Greenline Move Ansauglanze Die MS Greenline Move Ansauglanze ist ein patentiertes System und hat drei Funktionen. 1. Die Konfiguration dieses Tools bestimmt eine kontinuierliche, hohe Dosiergenauigkeit. 2. Eine integrierte Flush Funktion. Sollte die Ansauglanze einmal verstopft sein, so kann dies in den meisten Fällen durch Betätigen der Flush Funktion behoben werden.
  • Pagina 37: Installation Schlauchtrommel

    Installation Schlauchtrommel Das MS Greenline Move Fahrgestell ist auch für die Anbringung einer Schlauchtrommel vorbereitet, die für bis zu 30 Meter Schlauch geeignet ist. Montieren Sie den Schlauchtrommel mit 4 mitgelieferten Bolzen (M8x20), 4 Muttern und 8 Unterlegscheiben an der Halterung (siehe Abbildungen unten).
  • Pagina 38 Senken Sie den Rahmen mit der Rolle über die Bolzen ab (mehrere Positionen sind möglich). Ziehen Sie dann die Bolzen fest. Achten Sie darauf, dass die Kurbel nach außen gerichtet ist (siehe roter Pfeil 2. Abbildung). Ziehen Sie dann die Bolzen fest.
  • Pagina 39: Die Trommel An Den Ms Greenline Move Kran Anschließen

    Die Trommel an den MS Greenline Move Kran anschließen. Verwenden Sie Teflonband, um die Kupplungen wasserdicht zu machen, sofern nicht anders angegeben! Zur Montage der MS Greenline gibt es 3x Kupplungen (Art 1007186) im Lieferumfang. 1. Drehen Sie eine Kupplung in die MS Greenline bei OUT 2.
  • Pagina 40: Installation Madentodkit

    Installation Madentodkit Auf das MS Greenline Move Fahrgestell lässt sich optional ein Madentodset anbringen. Zu diesem Zweck sind in den Kotflügeln Schlitze vorgesehen, in die das Madentodset eingesetzt werden kann.Befolgen Sie die Anweisungen in der Betriebsanleitung des Madentodsets. Nachfolgend finden Sie einige Abbildungen von verschiedenen Ausführungen.
  • Pagina 41: Wartung

    Wartung Das MS Greenline Move Fahrgestell bedarf keiner Wartung. Die Wartung des MS Greenline Move Krans und der MS Greenline Move Absaugnadel entnehmen Sie bitte den separaten Anleitungen für diese Module.
  • Pagina 42 Consignes de sécurité générales MS Greenline Move Données techniques du châssis MS Greenline Move. Mise en service et utilisation du châssis MS Greenline Move. Verrouillage de la barre de poussée Installation du module de robinet MS Greenline Move. Mettre des agents de nettoyage et de désinfection dans le châssis Installation de la lance d’aspiration MS Greenline Move...
  • Pagina 43: Informations Générales

    être tenu responsable du contenu de ce document. Consignes de sécurité générales Le propriétaire de MS Greenline Move doit faire en sorte que ce manuel soit toujours disponible pour le personnel qui l’utilisera. Conservez l’appareil hors de portée des enfants et des personnes non autorisées.
  • Pagina 44: Ms Greenline Move

    MS Greenline Move Un ensemble de base de MS Greenline Move se compose des modules suivants : ● Châssis MS Greenline Move ● Robinet MS Greenline Move ● Aiguille d’aspiration MS Greenline Move (2 x par ensemble). Il existe des manuels séparés pour le robinet et l’aiguille d’aspiration.
  • Pagina 45: Données Techniques Du Châssis Ms Greenline Move

    (min/max) Stockage et température 5-35 °C d’utilisation Mise en service et utilisation du châssis MS Greenline Move. Ce chapitre fournit un guide étape par étape pour préparer le châssis MS Greenline Move à l’utilisation. Montage des roues Pour monter les roues sur le châssis vous avez besoin de :...
  • Pagina 46: Verrouillage De La Barre De Poussée

    2. Faites glisser cinq bagues sur les arbres des deux côtés. Voir l’illustration. 3. Placez les bandes de gel fournies sur tous les arbres, placez une bague sur le dessus et fixez-la à l’aide de la goupille de verrouillage. Verrouillage de la barre de poussée La barre de poussée peut être verrouillée en trois positions.
  • Pagina 47: Installation Du Module De Robinet Ms Greenline Move

    Installation du module de robinet MS Greenline Move Tout d’abord, veuillez lire le manuel de MS Greenline. Le produit présenté sur la photo est le résultat final. Vérifiez ensuite qu’il n’y a AUCUN orifice dans les deux ouvertures d’aspiration (voir les flèches jaune et bleue).
  • Pagina 48: Mettre Des Agents De Nettoyage Et De Désinfection Dans Le Châssis

    Mettre des agents de nettoyage et de désinfection dans le châssis Placez les bidons dans le châssis comme illustré ci-dessous. Cela crée automatiquement une inclinaison (voir illustration), de sorte que les bidons se vident correctement.
  • Pagina 49: Installation De La Lance D'aspiration Ms Greenline Move

    Installation de la lance d’aspiration MS Greenline Move La lance d’aspiration MS Greenline Move est un système breveté et a trois fonctions : 1. La configuration de cet outil détermine une précision de dosage élevée et continue. 2. Il dispose d’une fonction de rinçage intégrée. Dans le cas peu probable où...
  • Pagina 50: Installation De L'enrouleur De Tuyau

    Installation de l’enrouleur de tuyau Le châssis de MS Greenline Move est également préparé pour la mise en place d’un enrouleur de tuyau, qui peut accueillir jusqu’à 30 mètres de tuyau. Montez l’enrouleur de tuyau sur le support à l’aide de 4 boulons fournis (M8x20), 4 écrous et 8 rondelles (voir les illustrations ci-dessous).
  • Pagina 51 Abaissez le cadre avec l’enrouleur sur les boulons (plusieurs positions sont possibles). Ensuite, serrez les boulons. Assurez-vous que la manivelle est orientée vers l’extérieur (voir la flèche rouge de la 2e illustration). Ensuite, serrez les boulons.
  • Pagina 52: Raccordement De L'enrouleur Au Robinet Ms Greenline Move

    Raccordement de l’enrouleur au robinet MS Greenline Move. Utilisez du ruban téflon pour rendre les raccords étanches, sauf indication contraire ! Pour monter le MS Greenline, 3 x raccords (art. 1007186) sont inclus. 1. Tournez un raccord dans le MS Greenline à OUT 2.
  • Pagina 53: Installation Du Kit De Mort Aux Asticots

    Installation du kit de mort aux asticots Sur le châssis MS Greenline Move, il est possible de fixer un kit de mort aux asticots. À cet effet, des emplacements ont été prévus dans les garde-boue sur lesquels le kit de mort aux asticots peut être placé.
  • Pagina 54: Entretien

    Entretien Aucun entretien n’est nécessaire sur le châssis MS Greenline Move. Pour l’entretien du robinet MS Greenline Move et de l’aiguille d’aspiration MS Greenline Move, veuillez vous référer aux instructions séparées de ces modules.

Inhoudsopgave