Pagina 1
SMX- C10RP/SMX- C10LP/SMX- C10GP/SMX- C10FP SMX- C13RP/SMX- C13LP/SMX-C13GP SMX-C14RP/SMX-C14LP/SMX-C14GP SMX-C100RP/SMX-C100LP/SMX-C100GP Geheugencamcorder gebruiksaanwijzing Imagine… ongekende mogelijkheden Gefeliciteerd met de aanschaf van uw Samsung-product. Voor een completere service kunt u uw product registreren op www.samsung.com/register...
Pagina 2
(Hyper DIS) en automatische gezichtsherkenning. Beelden opnemen die verder liggen dan het oog kan zien (10x optische /1200x digitale zoom) De krachtige optische zoomlenzen van Samsung brengen de wereld dichterbij, zonder verlies van de beeldkwaliteit. Daarnaast zorgt de digitale zoominterpolatie bij extreem digitaal zoomen voor een zuiverder beeld met minder vervorming dan vroegere types digitale zoomlenzen.
Pagina 3
Verschillende opnamefuncties De camcorder ondersteunt de anti-trilfunctie (HDIS), digitale effecten en een groot aantal andere functies die u kunt selecteren op basis van de scène die u opneemt. pagina 56~70 Foto’s maken (8 GB (alleen SMX-C13), (16 GB (alleen SMX-C14)) U kunt een opname maken van een bewegend onderwerp en het beeld als foto opslaan.
veiligheidswaarschuwingen Betekenis van de pictogrammen en symbolen in deze gebruiksaanwijzing: Wijst op het risico op dodelijk of ernstig lichamelijk letsel. WAARSCHUWING Wijst op een potentieel risico op lichamelijk letsel of materiële schade. LET OP Volg deze standaard veiligheidsrichtlijnen om het risico op brand, explosie, elektrische schok of lichamelijk letsel te beperken wanneer u uw camcorder gebruikt: LET OP Wijst op tips of referentiepagina's die nuttig kunnen zijn bij het werken met de camcorder.
Daarnaast kan Samsung niet aansprakelijk worden gesteld voor het beeld en geluid dat u opneemt. Opgenomen inhoud kan verloren gaan door verkeerd gebruik van deze camcorder of van de geheugenkaart, enz. Samsung is niet aansprakelijk voor de schade die wordt veroorzaakt door het verlies van opgenomen inhoud. Maak een back-up van belangrijke opnamen •...
Pagina 6
belangrijke informatie over het gebruik BELANGRIJKE OPMERKING • Ga voorzichtig met het LCD-scherm om: Het LCD-scherm is een zeer gevoelig onderdeel: druk niet te hard op het schermoppervlak, sla er niet op en prik er niet in met een scherp voorwerp. Als u teveel druk zet op het LCD-scherm, kan dit een ongelijkmatig beeld veroorzaken.
Pagina 7
OVER DEZE GEBRUIKSAANWIJZING • Deze handleiding betreft de modellen SMX-C10RP, SMX-C10LP, SMX-C10GP, SMX-C10FP, SMX-C13RP, SMX-C13LP, SMX-C13GP, SMX-C14RP, SMX-C14LP, SMX-C14GP, SMX-C100RP, SMX-C100LP en SMX-C100GP. De modellen SMX-C13RP, SMX-C13LP, en SMX-C13GP zijn voorzien van respectievelijk 8GB ingebouwd flashgeheugen, maar kunnen ook geheugenkaarten gebruiken.
OPMERKINGEN OVER HANDELSMERKEN Alle handelsnamen en handelsmerken die in deze gebruiksaanwijzing of in andere met uw Samsung-product • meegeleverde documentatie worden vermeld, zijn handelsmerken of geregistreerde handelsmerken van de betref- fende eigenaren. ® Windows is een handelsmerk of geregistreerd handelsmerk van Microsoft Corporation, geregistreerd in de Vereni- •...
Pagina 9
voorzorgsmaatregelen bij het gebruik De hieronder genoemde veiligheidsmaatregelen zijn bedoeld om persoonlijk letsel en materiële schade te voorkomen. Volg alle aanwijzingen zorgvuldig op. WAARSCHUWING Verboden handeling. Raak het product niet aan. Neem de stekker uit het Wijst op het risico op dood stopcontact.
Pagina 10
Samsung voor assistentie. Er storingen of elektrische schokken te voorkomen. bestaat gevaar op brand of persoonlijk letsel.
Pagina 11
LET OP Druk niet met geweld op het oppervlak van het LCD- Laat de camcorder, de batterij, de netvoedingsadapter scherm, sla er niet op en prik er niet in met een scherp en andere accessoires niet vallen en stel deze niet bloot Gebruik de camcorder niet op een statief (niet voorwerp.
Pagina 12
Gebruik de camcorder niet in de buurt van sterke Gebruik uitsluitend accessoires die door Samsung zijn radiogolven of magnetische velden, zoals in de buurt goedgekeurd. Het gebruik van producten van andere fabrikanten van een luidspreker of grote motor.
Inhoudsopgave SNELSTARTGIDS U kunt video’s opnemen in H.264-indeling. Wat is er inbegrepen bij uw camcorder? KENNISMAKEN MET UW Voor- & linkeraanzicht CAMCORDER Achter- & onderaanzicht De handriem gebruiken VOORBEREIDING Het LCD-scherm aanpassen Eenvoudige plaatsing van de camcorder Aansluiten op een stroombron Standaardgebruik van uw camcorder LCD-Schermindicators Schermindicatoren in-/uitschakelen (...
Pagina 14
Inhoudsopgave AFSPELEN De afspeelmodus wijzigen (alleen SMX-C13/C14) Filmbeelden afspelen Foto's bekijken (alleen SMX-C13/C14) OPTIES BIJ HET OPNEMEN De menu-instellingen wijzigen Menuopties De opties in het opnamemenu gebruiken iSCENE Video Resolution (Videoresolutie) Photo Resolution (Fotoresolutie) (Fotoresolutie) 16:9 Wide (16:9 brd) EV (Exposure Value (Belichtingswaarde)) Back Light (Achtergrondlicht) Focus (Scherpstellen) Face Detection (Gez.herken)
Pagina 15
INSTELLINGSOPTIES De menu-instellingen wijzigen in "settings" (instelling) Menuopties De opties in het instellingenmenu gebruiken Storage (Gehtype) (alleen SMX-C13/C14) Storage Info (Geheugeninfo) Format (Formatteren) File No. (Best.nr.) Time Zone (Tijdzone) Date/Time Set (Datum/tijd inst.) Date Type (Type datum) Time Type (Type tijd) Date/Time Display (Wrgv dat./tijd) LCD Brightness (LCD-helderheid) LCD Colour (LCD-kleur)
Pagina 16
Inhoudsopgave AANSLUITEN OP ANDERE 107 Aansluiting op een TV 108 Weergave op een TV-Scherm APPARATEN 109 Beelden opnemen (dubbing) op een Video- of DVD/HDD-recorder 110 Onderhoud ONDERHOUD EN AANVULLENDE 111 Aanvullende informatie INFORMATIE 113 Met de camcorder naar het buitenland PROBLEMEN OPLOSSEN 114 Problemen oplossen TECHNISCHE GEGEVENS...
snelstartgids In deze snelstartgids worden het standaardgebruik en de functies van uw camcorder uitgelegd. Raadpleeg de referentiepagina's voor meer informatie. U kunt video’s opnemen in H.264-indeling. U kunt video's in H.264-indeling opnemen, waardoor u deze gemakkelijk via e-mail kunt verzenden en met uw vrienden en familie kunt delen.
snelstartgids Stap 2: Opnemen met uw camcorder Zoomhendel LCD-scherm knop PHOTO ( ) (alleen SMX-C13/C14) Indicator Batterij opladen knop Opname starten/stoppen VIDEO'S OPNEMEN IN H.264-INDELING FOTO'S OPNEMEN (ALLEEN SMX-C13/C14) Uw camcorder maakt gebruik van geavanceerde 1. Open het LCD-scherm. H.264-compressietechnologie om de helderste 2.
Stap 3: Video's of foto's afspelen HET SCHERM VAN UW CAMCORDER WEERGEVEN U kunt de gewenste opnamen snel vinden met behulp van de index voor miniatuurweergave. 1. Druk op de knop Modus ( ) om de afspeelmodus te selecteren. • Het miniatuurweergavescherm wordt weergegeven. De miniatuur van het laatst gemaakte of afgespeelde bestand is gemarkeerd.
snelstartgids DE VIDEO'S EN FOTO'S VANAF UW COMPUTER IMPORTEREN EN WEERGEVEN Mapstructuur op uw pc 1. Start het programma Intelli-studio s de camcorder via een USB-kabel op uw pc aan te sluiten. • Een nieuw scherm voor het opslaan van bestanden wordt weergegeven met het hoofdvenster van Intelli-studio.
Bij uw camcorder zijn een cd met gebruiksaanwijzing en een beklopte gedrukte Draagtas handleiding geleverd. (Optioneel) (Optioneel): dit is een optionele accessoire. Als u het wilt aanschaffen, neemt u • contact op met een Samsung-dealer bij u in de buurt. Nederlands_11...
voorbereiding Dit gedeelte bevat informatie die u zou moeten kennen voordat u deze camcorder gebruikt, zoals de manier waarop u de bijgeleverde accessoires moet gebruiken, hoe de batterij moet worden opgeladen, hoe de gebruiksstand moet worden ingesteld en hoe de eerste installatie moet gebeuren. DE HANDRIEM GEBRUIKEN Bevestig de riem en doe uw hand door de lus om te voorkomen dat de camcorder wordt beschadigd of uit uw hand valt.
EENVOUDIGE PLAATSING VAN DE CAMCORDER Gebruik beide handen wanneer u een video of een beeld opneemt, zodat het schudden van de camcorder wordt voorkomen. Probeer de camcorder absoluut niet te bewegen wanneer u opnames maakt. De opnamehoek aanpassen Richt u op het onderwerp om scherp te stellen, zoals aangegeven in de afbeelding.
1. Schuif het klepje van de batterijsleuf open, zoals weergegeven in de afbeelding. 2. Schuif de batterijhouder in de batterijsleuf totdat die zachtjes vastklikt. Zorg dat de batterijen met het SAMSUNG-logo aan de linkerkant • in het apparaat worden geplaatst, zoals in het diagram wordt weergegeven.
Batterij opladen De voedingsadapter aansluiten U kunt de batterij opladen met de netvoedingsadapter of USB-kabel. 1. Plaats de batterij in de geheugencamcorder. pagina 16 2. U kunt de camcorder uitschakelen door op de knop Aan/Uit ( ) te drukken. 3. Open het aansluitingsklepje van het apparaat. 4.
Pagina 28
voorbereiding Indicator Batterij opladen Tips om te bepalen of een batterij opgeladen is De kleur van de LED geeft de oplaadstatus aan. Als de batterij volledig is opgeladen, is de oplaadindicator groen. • Wanneer de batterij wordt opgeladen, is de oplaadindicator •...
Pagina 29
Batterijstatusweergave De batterijstatusweergave geeft aan hoever de batterij nog is opgeladen. STBY 0:00:00 [245Min] Indicatie Status Melding batterijlading Geheel opgeladen 20%~40% verbruikt 40%~60% verbruikt 60%~80% verbruikt 80%~99% verbruikt Helemaal leeg (lampje knippert): de camcorder zal zichzelf binnen korte tijd uitschakelen. Vervang de batterij zo spoedig mogelijk.
Afspeeltijd circa 180 minuten - De tijd is alleen bedoeld als referentie. De bovenstaande cijfers zijn gemeten in de testomgeving van Samsung en kunnen variëren per gebruiker en volgens de omstandigheden. - We raden u aan de netvoedingsadapter te gebruiken wanneer u de functie voor tijdopname gebruikt.
Over batterijen De voordelen van een batterij: een batterij is klein, maar heeft een grote vermogenscapaciteit. Laad de batterij op bij • een temperatuur tussen 50°F en 86°F (10°C en 30°C). Wanneer de batterij echter wordt blootgesteld aan koude temperaturen (minder dan 0°C (32°F)), zal de gebruiksduur korter worden en zal de batterij mogelijk niet werken.
Onderhoud van de batterij Wij bevelen aan uitsluitend de originele batterijen te gebruiken die verkrijgbaar zijn bij uw Samsung-dealer. • Wanneer de levensduur van de batterij ten einde is, neemt u contact op met uw plaatselijke leverancier. De batterijen moeten worden ingeleverd volgens de geldende richtlijnen voor chemisch afval.
De camcorder op een stroombron aansluiten Sluit de netvoeding op dezelfde manier aan als wanneer u de batterij laadt. De batterij wordt nu niet ontladen. De camcorder gebruiken met een netvoedingsadapter Het wordt aanbevolen dat u de netvoedingsadapter voor de stroomvoorziening van de camcorder gebruikt wanneer u de camcorder instelt, afspeelt of binnenshuis gebruikt.
voorbereiding STANDAARDGEBRUIK VAN UW CAMCORDER In dit gedeelte worden de basistechnieken voor het opnemen van fi lm- en fotobeelden en de basisinstellingen van uw geheugencamcorder uitgelegd. Kies de juiste gebruiksstand voor de bewerking die u wilt uitvoeren, met behulp van de knop Aan/Uit ( ) en de knop Mode ( ).
voorbereiding LCD-SCHERMINDICATORS Opnamestand voor videobeelden en foto’s (alleen SMX-C13/C14) Time Lapse REC* 0:00:00 [245Min] STBY Gebruiksstatus (STBY (stand-by) of (opnemen)) 1Sec / 6080 Teller (fi lmopnametijd: resterende opnametijd) Beeldteller (aantal foto’s dat in totaal kan worden +0.3 opgenomen) Time Lapse Recording Opslagmedia (intern geheugen of Geheugenkaart (alleen SMX-C13/C14)) Batterij-informatie.
LCD-SCHERMINDICATORS Gebruiksstand Film afspelen: 0:00:00/0:00:55 snelmenu (OK-gids) Ga naar het volgende bestand / vooruitspoelen pagina 32 Volume verlagen Afspelen ( ) / Onderbreken ( Ga naar het vorige bestand / terugspoelen pagina 32 Multi View 100-0001 Volume verhogen Gebruiksstand Film afspelen: enkel (Volume) 0:00:00/0:00:55 Datum/Tijd Volumebalk...
SCHERMINDICATOREN IN-/UITSCHAKELEN ( De informatieweergavestand wijzigen U kunt schakelen tussen twee informatieweergavestanden: • Druk op de knop Display (Weergave) ( ) terwijl de camcorder is ingeschakeld. U wisselt hiermee tussen de volledige en minimale weergave. Volledige weergave: alle typen informatie worden weergegeven. •...
Pagina 42
voorbereiding De cursorknop gebruiken Afspelen Knop Opnamemodus ( Menuselectie Film afspelen ( Foto afspelen ( - Het snelmenu - Het snelmenu openen (OK-gids) Eén beeld Bevestigt - Selectie bevestigen wordt weergegeven. afspelen selectie - Snelmenu afsluiten - Afspelen / Onderbreken De cursor gaat Zoom (breed) Verhoogt het volume...
SNELMENU (OK-GIDS) In het snelmenu (OK-gids) vindt u de meest gebruikte functies voor de geselecteerde stand. Bijvoorbeeld: iSCENE instellen in de modus Film opnemen via het snelmenu (OK-gids). 1. Druk op de knop OK in de modus STBY. • Het snelmenu (OK-gids) wordt weergegeven. STBY 0:00:00 [245Min] 2.
Pagina 44
voorbereiding Snel functies starten met de cursorknop Afspelen Knop Opnamemodus ( Film afspelen ( Foto afspelen ( - Het snelmenu - Het snelmenu openen (OK-gids) wordt Eén beeld - Selectie bevestigen weergegeven. afspelen - Snelmenu afsluiten - Afspelen / Onderbreken iSCENE Verhoogt het volume OMHOOG...
BASISINSTELLINGEN: TIJDZONE, DATUM EN TIJD EN OSD-TAAL • De basisinstellingen zijn beschikbaar in alle gebruiksstanden. Als u de menu's en de meldingen in uw eigen taal wilt weergeven, stelt u de OSD-taal in. • Als u de datum en de tijd tijdens het opnemen wilt opslaan, stelt u de tijdzone en de datum en tijd in. •...
voorbereiding • De interne oplaadbare batterij opladen De interne oplaadbare batterij wordt altijd opgeladen via de netvoedingsadapter wanneer de camcorder is aangesloten op een stopcontact, of wanneer de batterijen zijn aangesloten. Wanneer de camcorder ongeveer 2 maanden niet wordt gebruikt zonder aangesloten te zijn op netvoeding of zonder dat de batterijen zijn aangesloten, wordt de batterij volledig ontladen.
BASISINSTELLINGEN: TIJDZONE, DATUM EN TIJD EN OSD-TAAL De OSD-taal selecteren U kunt kiezen in welke taal u het menuscherm en de meldingen wilt weergeven. 1. Druk op de knop MENU. STBY 0:00:00 [245Min] Het menuscherm wordt weergegeven. • Settings 2. Druk op de cursorknop ( ) om "Settings"...
over de opslagmedia DE OPSLAGMEDIA SELECTEREN (alleen SMX-C13/C14) • U kunt opnemen in het ingebouwde geheugen of op de geheugenkaart. Selecteer het gewenste opslagmedium voordat u begint met opnemen of afspelen. U kunt SDHC- en MMCplus-kaarten in uw camcorder gebruiken. (Afhankelijk van de fabrikant van de geheugenkaart •...
• Formatteer het interne geheugen of een geheugenkaart nooit met behulp van een pc. Wanneer u een geheugenkaart plaatst terwijl de camcorder is ingeschakeld, wordt u automatisch gevraagd • het type opslagmedium te kiezen. (alleen SMX-C13/C14) Als er geen geheugenkaart is geplaatst, is alleen het ingebouwde geheugen beschikbaar. •...
over de opslagmedia EEN GESCHIKTE GEHEUGENKAART SELECTEREN Een geheugenkaart is een compact, draagbaar opslagmedium met een geheugencapaciteit die groter is dan die van een diskette. U kunt een SDHC-geheugenkaart en een MMC plus gebruiken. • (Eventueel kunt u afzonderlijk een geheugenkaart aanschaffen.) - U kunt ook een SD-geheugenkaart gebruiken, maar het is raadzaam een SDHC- geheugenkaart en een MMC plus te gebruiken met uw camcorder.
MMCplus (Multi Media Card plus) Een MMCplus-kaart beschikt niet over een vergrendeling; gebruik hiervoor de beveiligingsfunctie uit het menu. • Algemene waarschuwingen voor geheugenkaarten Beschadigde gegevens kunnen soms niet worden hersteld. Het is aan te bevelen een back-up van belangrijke •...
Pagina 52
De daadwerkelijke geformatteerde capaciteit kan minder zijn, omdat de interne firmware een deel van het geheugen gebruikt. Samsung kan niet aansprakelijk worden gesteld voor gegevensverlies door foutief gebruik. • We adviseren u om de geheugenkaart in een houder te bewaren, om gegevensverlies te voorkomen door •...
OPNAMETIJD EN CAPACITEIT In het volgende wordt de maximale opnametijd van de memory camcorder en het aantal foto's volgens de resolutie / • geheugencapaciteit getoond. Let op met de geschatte maximale limieten bij het opnemen van filmbeelden en fotobeelden. • Opnametijd voor filmbeelden Media Ingebouwd geheugen*...
Pagina 54
• De hiervoor genoemde gegevens zijn gemeten onder de standaard opnametestcondities van Samsung en kunnen dus enigszins afwijken onder andere gebruikscondities. • De camcorder biedt vijf resolutieopties voor filmopnamen: - "TV Super Fine" (TV Superfijn), "TV Fine" (TV Fijn), "TV Normal" (TV Norm), "Web Fine" (Web Fijn), "Web Normal"...
opnemen Basisprocedures voor het opnemen van een fi lm of foto worden hierna en op de volgende pagina's beschreven. FILMBEELDEN OPNEMEN • De camcorder bevat twee Opname start-/stopknoppen voor opname. Eén bevindt zich op de achterzijde van de camcorder en de andere op het LCD-paneel. Selecteer de knop Opname starten/stoppen.
opnemen • Voordat u een belangrijke fi lm gaat opnemen, test u eerst de opnamefunctie om te zien of er geen problemen zijn met het opnemen van geluid of beeld. • Gebruik nooit de POWER ( )-schakelaar en verwijder nooit de geheugenkaart terwijl er geschreven wordt naar of gelezen wordt van de opslagmedia.
FOTO'S MAKEN (ALLEEN SMX-C13/C14) U kunt foto's maken met de knop PHOTO ( • 1. Open het LCD-scherm en druk op de knop Aan/uit ( ) om de camcorder aan te zetten. Stel het juiste opslagmedium in. pagina 38 • (Als u op een geheugenkaart wilt opnemen, plaatst u deze nu.) 2.
opnemen IN- EN UITZOOMEN Gebruik de zoomfunctie voor close-ups of groothoekopnamen. Deze camcorder beschikt over een optische 10x powerzoom en een 1200x digitale zoom. U kunt in- of uitzoomen met de zoomhendel of de cursor (W/T) op het LCD-paneel. • Verder inzoomen dan 10x wordt uitgevoerd in de digitale beeldverwerking en heet •...
afspelen • U kunt opgenomen fi lmbeelden en foto's weergeven in de miniatuurweergave en ze op verschillende manieren afspelen. • Deze camcorder kent één gecombineerde opnamestand voor het opnemen van video- en fotobeelden. U kunt dus eenvoudig videobeelden en foto's opnemen zonder dat u naar de corresponderende opnamestand hoeft over te schakelen. (alleen SMX-C13/C14) DE AFSPEELMODUS WIJZIGEN (ALLEEN SMX-C13/C14) •...
afspelen FILMBEELDEN AFSPELEN • Deze functie werkt alleen in de modus Film afspelen. U kunt de gewenste fi lmbeelden snel vinden met behulp van de miniatuurweergave. • 1. Open het LCD-scherm en druk op de knop Aan/uit ( ) om de camcorder aan te zetten.
• Als u geen bestanden hebt opgeslagen, verschijnt de melding "Empty" (Leeg). Wanneer u het LCD-scherm sluit tijdens het afspelen, wordt het geluid automatisch gedempt. • Filmbestanden kunnen wellicht in de volgende gevallen niet worden afgespeeld met memory camcorder: • - een bewerkt of een hernoemd fi...
afspelen Overige afspeelfuncties Afspelen onderbreken (pauze) ( Druk op OK tijdens het afspelen. • - Als u verder wilt gaan met afspelen, drukt u nogmaals op OK. Zoeken tijdens afspelen ( Tijdens het normale afspelen houdt u de cursorknop ( ) ingedrukt om •...
FOTO'S BEKIJKEN (ALLEEN SMX-C13/C14) Deze functie werkt alleen in de modus Foto afspelen. • Met behulp van de miniatuurweergave kunt u foto's snel opzoeken en bekijken. • 1. Open het LCD-scherm en druk op de knop Aan/uit ( ) om de camcorder aan te zetten.
opties bij het opnemen DE MENU-INSTELLINGEN WIJZIGEN U kunt uw camcorder aanpassen door de menu-instellingen te wijzigen. Om de verschillende instellingen te wijzigen opent u het menuscherm en gaat u als volgt te werk. 1. Open het LCD-scherm en druk op de knop Aan/uit ( ) om de camcorder aan te zetten.
Pagina 65
Volg de onderstaande instructies voor het gebruik van de menu's die worden behandeld op de volgende pagina. Bijvoorbeeld: iSCENE instellen op de modus Film opnemen. 1. Open het LCD-scherm en druk op de knop Aan/uit ( ) om de camcorder aan te zetten.
opties bij het opnemen MENUOPTIES De beschikbare menuopties zijn afhankelijk van de gebruiksstand. • Zie voor meer informatie over de bediening de bijbehorende pagina's. pagina 57~70 • Opties van het opnamemenu : Mogelijk Instelling Opnamemodus ( Menuopties in Film opnemen Pagina iSCENE Auto...
DE OPTIES IN HET OPNAMEMENU GEBRUIKEN U kunt de menuopties voor het opnemen van films (of foto's) instellen. SCENE Deze camcorder stelt voor een optimale opname automatisch de sluitertijd en het diafragma in aan de hand van de helderheid van het onderwerp: U kunt ook een van de vele standen kiezen, afhankelijk van de omstandigheden van het onderwerp, de omstandigheden waaronder u filmt of het doel van de film.
opties bij het opnemen • U kunt de geselecteerde iSCENE controleren op het scherm. STBY 0:00:00 [245Min] In de "Auto"-stand wordt er echter niets weergegeven. De modus iSCENE kan ook worden ingesteld in het snelmenu. pagina 33 • Auto Exposure 0:00:00 [245Min] STBY Sports...
Photo Resolution (Fotoresolutie) U kunt de resolutie selecteren van de foto die u wilt opnemen. Voor meer informatie over gedetailleerde beeldcapaciteit. pagina 43 Instelling Beschrijving Schermweergave 1696x960 (16:9) Opname in de resolutie 1696x960. 848x480 (16:9) Opname in de resolutie 848x480. 1600x1200 (4:3) Opname in de resolutie 1600x1200.
het opnemen van fi lm EV (Exposure Value (Belichtingswaarde)) STBY 0:00:00 [245Min] De HD-camcorder past de belichting meestal automatisch aan. U kunt de belichting ook handmatig aanpassen, afhankelijk van de Adjust opnameomstandigheden. De belichting handmatig instellen: Wanneer u de belichting handmatig instelt, wordt de standaardinstelling weergegeven Exit terwijl de waarde automatisch wordt aangepast aan de lichtomstandigheden.
Back Light (Achtergrondlicht) Wanneer het onderwerp van achteren is belicht, compenseert deze functie dat licht zodat het onderwerp niet te donker wordt. Instelling Beschrijving Schermweergave "Off" (Uit) Hiermee schakelt u de functie uit. Geen - Tegenlichtcompensatie wordt uitgevoerd. "On" (Aan) - Tegenlichtcompensatie zorgt dat het onderwerp snel lichter wordt.
het opnemen van fi lm Focus (Scherpstellen) De camcorder stelt meestal automatisch op het onderwerp scherp (autofocus). • U kunt ook handmatig scherpstellen op een onderwerp, afhankelijk van de opnameomstandigheden. • Instelling Beschrijving Schermweergave In de meeste situaties wordt gebruik van de functie voor automatisch "Auto"...
Handmatig scherpstellen tijdens opnemen: STBY 0:00:00 [245Min] Deze camcorder stelt automatisch scherp op een onderwerp, van dichtbij tot veraf. Onder bepaalde omstandigheden kan het echter moeilijk zijn de juiste scherpstelling te bereiken. In dat geval gebruikt u de handmatige scherpstelling. 1.
het opnemen van film Anti-Shake(HDIS) (Anti-tril(HDIS)) Wanneer u inzoomt op een onderwerp, wordt de onscherpte van het opgenomen beeld gecorrigeerd. Instelling Beschrijving Schermweergave "Off" (Uit) Hiermee schakelt u de functie uit. Geen Compenseert voor instabiele beelden die worden veroorzaakt door trillingen "On"...
Digital Effect (Dig. effect) Met de digitale effecten kunt u uw opnamen op een creatieve manier bewerken door er diverse speciale effecten aan • toe te voegen. Kies een geschikt digitaal effect voor het onderwerp dat u wilt opnemen en het effect dat u wilt bereiken. •...
het opnemen van film Fader Om uw opnamen een professionele uitstraling te geven, kunt u gebruik maken van digitale effecten, zoals infaden aan het begin of uitfaden aan het einde van een opname. Instelling Beschrijving Schermweergave "Off" (Uit) Hiermee schakelt u de functie uit. Geen "In"...
Digital Zoom (Digitale zoom) U kunt het maximale zoomniveau selecteren wanneer u tijdens het opnemen naar een niveau wilt zoomen dat groter • is dan 10x (de standaardinstelling). Tot 10x is de zoom optisch, daarna kan tot 1200x digitaal worden ingezoomd. De beeldkwaliteit neemt af bij gebruik van de digitale zoom.
het opnemen van fi lm Time Lapse REC • Bij Tijdopname worden met vaste, instelbare tussenpozen stilstaande beelden opgenomen die u als één videobestand kunt afspelen. • Met deze functie kunt u bijvoorbeeld de beweging van wolken, de veranderingen in het daglicht of het bloeien van bloemen in beeld brengen.
Voorbeeld van Time Lapse-opname Totale opnametijd Bij Time Lapse-opname worden beeldjes opgenomen Opname-interval met het vooraf gedefi nieerde interval gedurende de totale Tijdslijn opnametijd om een Time Lapse-video te produceren. Time Lapse-opname is handig in de volgende gevallen: • Bloeiende bloemen •...
het opnemen van film Guideline (Richtlijn) De richtlijn geeft een bepaald patroon weer op het LCD-scherm, zodat u tijdens het opnemen van beelden de • beeldcompositie eenvoudig kunt instellen. • De camcorder biedt 3 soorten richtlijnen. Instelling Beschrijving Schermweergave "Off" (Uit) Hiermee schakelt u de functie uit.
opties bij het afspelen MENUOPTIES De beschikbare menuopties zijn afhankelijk van de gebruiksstand. • Zie pagina 49-53 voor meer informatie over het afspelen van filmbeelden en de bediening van de knoppen. • Zie pagina 71-83 voor meer informatie over de menu-items tijdens het afspelen. •...
opties bij het afspelen PLAY OPTION (Afspeeloptie) U kunt de door u gewenste manier van afspelen instellen. Video Play Option Play All Play One Repeat All Exit Instelling Beschrijving Schermweergave "Play All" (Alles afspelen) Speelt af vanaf het geselecteerde fi lm tot de laatste fi lm. "Play One"...
DELETE (WISSEN) U kunt uw opnames een voor een of allemaal tegelijk wissen. Open het LCD-scherm en druk op de knop Aan/uit ( ) om de camcorder aan te zetten. Stel het juiste opslagmedium in. (alleen SMX-C13/C14) • (Als de beelden op een geheugenkaart zijn opgenomen, plaatst u deze geheugenkaart.) Druk op de knop Modus ( ) om de afspeelmodus te selecteren.
opties bij het afspelen PROTECT (BEVEILIGEN) U kunt fi lmbeelden (of fotobeelden) waaraan u veel waarde hecht, beveiligen tegen onbedoeld wissen. • • Beveiligde fi lmbeelden zullen niet worden gewist, tenzij u de beveiliging opheft of het geheugen formatteert. Open het LCD-scherm en druk op de knop Aan/uit ( ) om de camcorder aan te zetten.
STORY-BOARD PRINT (STORYBOARD AFDRUKKEN) Met de functie voor het afdrukken van storyboards kunt u een overzichtsafbeelding maken van Video uw fi lm als samenvatting van de inhoud. Met deze functie worden 16 willekeurige stilstaande 0:59:59 1/10 beelden uit de geselecteerde fi lm vastgelegd en gecombineerd tot één opname uit 16 delen voor opslag op het opslagmedium.
opties bij het afspelen COPY (KOPIËREN) (ALLEEN SMX-C13/C14) De beelden worden naar de opslagbestemming gekopieerd terwijl de oorspronkelijke • beelden in de opslagbron bewaard blijven. Bestanden worden gekopieerd vanuit het geheugen dat op dit moment in gebruik • is. Als bijvoorbeeld het ingebouwde geheugen wordt gebruikt, wordt naar een geheugenkaart gekopieerd.
Pagina 87
• Over het algemeen beschikt u in de miniatuurweergave en de enkele weergave over dezelfde functie- instellingen, maar kunnen de gedetailleerde opties verschillen. Als er geen geheugenkaart is geplaatst, kunt u de functie "Copy" (Kopiëren) niet uitvoeren. • Als het opslagmedium onvoldoende beschikbare ruimte bevat, kunt u niet kopiëren. •...
opties bij het afspelen DIVIDE (SPLITSEN) • Deze functie werkt alleen in de afspeelstand. pagina 49 • U kunt een fi lm zo vaak splitsen als u wilt om een deel te verwijderen dat u niet meer nodig hebt. De fi lms worden gesplitst in groepen van twee. 1.
Pagina 89
- Als het resterende gedeelte van de geheugenruimte minder is dan 40MB. - Video’s die zijn opgenomen of bewerkt op een ander apparaat. - Video’s die via Samsung Intelli-studio naar deze camcorder zijn overgebracht. • U kunt geen beveiligde fi lmbestanden verwijderen. U moet dan eerst de beveiligingsfunctie opheffen.
“TV Fine” (TV Fijn), maar dezelfde resolutie, heeft de gecombineerde video “TV Fine” (TV Fijn) als resolutie en kwaliteit.) - Video’s die zijn opgenomen of bewerkt op een ander apparaat. - Video’s die via Samsung Intelli-studio naar deze camcorder zijn overgebracht. •...
SHARE MARK (DELEN-TEKEN) U kunt het teken Share (Delen) instellen op het videobeeld. U kunt vervolgens het gemarkeerde bestand direct uploaden naar de YouTube-site. 1. Open het LCD-scherm en druk op de knop Aan/uit ( ) om de camcorder aan te Video zetten.
opties bij het afspelen SLIDE SHOW (DIA-SHOW) (ALLEEN SMX-C13/C14) U kunt alle foto's die op het opslagmedium zijn opgeslagen automatisch laten weergeven. 1. Open het LCD-scherm en druk op de knop Aan/uit ( ) om de camcorder aan te Photo zetten.
FILE INFO (BESTANDSINFO) U kunt van alle afbeeldingen de afbeeldingsinformatie bekijken. 1. Open het LCD-scherm en druk op de knop Aan/uit ( ) om de camcorder aan te zetten. Stel het juiste opslagmedium in. (alleen SMX-C13/C14) • (Als de beelden op een geheugenkaart zijn opgenomen, plaatst u deze geheugenkaart.) 2.
instellingsopties DE MENU-INSTELLINGEN WIJZIGEN IN "SETTINGS" (INSTELLING) U kunt uw camcorder aanpassen door de menu-instellingen te wijzigen. Om de verschillende instellingen te wijzigen opent u het menuscherm en gaat u als volgt te werk. 1. Open het LCD-scherm en druk op de knop Aan/uit ( ) om de camcorder aan te zetten.
MENUOPTIES U kunt de datum/tijd, schermtaal en weergave-instellingen van de camcorder instellen. • : Mogelijk Opties van het instellingenmenu ( : Niet mogelijk Afspelen (miniatuurweergave) Opnamemodus Instelling Standaardwaarden Pagina Photo (Foto)* Video ( Storage (Gehtype) * Memory (Geheugen) Storage Info (Geheugeninfo) Format (Formatteren) File No.
instellingsopties DE OPTIES IN HET INSTELLINGENMENU GEBRUIKEN Storage ( ) (alleen SMX-C13/C14) Gehtype U kunt fi lmbeelden (of foto's) vastleggen op het ingebouwde geheugen of op een geheugenkaart. U moet het gewenste opslagmedium selecteren voordat u met het opnemen of afspelen begint. Instelling Beschrijving Schermweergave...
Format (Formatteren) Met de functie voor formatteren worden alle bestanden en opties op het opslagmedium, met inbegrip van eventuele beveiligde bestanden, volledig verwijderd. U kunt het vastleggen van gegevens op het opslagmedium formatteren (initialiseren). U moet reeds gebruikte opslagmedia of nieuw aangeschafte geheugenkaarten formatteren voordat u ze met deze camcorder kunt gebruiken. Hierdoor worden stabiele snelheid en werking van het opslagmedium gegarandeerd.
instellingsopties Time Zone (Tijdzone) U kunt de klok eenvoudig instellen op de plaatselijke tijd wanneer u uw geheugencamcorder op reis gebruikt. Instelling Beschrijving Schermweergave De klok wordt toegepast overeenkomstig de instellingen die u hebt opgegeven in het menu "Home" Geen "Date/Time Set"...
Pagina 99
Steden die worden gebruikt om de tijdzone in te stellen Steden Steden Tijdzone Tijdzone London, Lisbon +00:00 Adelaide +09:30 Rome, Paris, Berlin, Stockholm, Madrid, +01:00 Guam, Sydney, Brisbane +10:00 Frankfurt Athens, Helsinki, Cairo, Ankara +02:00 Solomon Islands +11:00 Moskva, Riyadh +03:00 Wellington, Fiji +12:00...
instellingsopties Date/Time Set (Datum/tijd inst.) Stel de huidige datum en tijd in, zodat deze correct kunnen worden vastgelegd. pagina 35 Date Type (Type datum) U kunt het gewenste datumtype selecteren. Instelling Beschrijving Schermweergave Hiermee wordt de datum weergegeven in de volgorde jaar, maand (twee 2009/01/01 2009/01/01 cijfers) en dag.
Date/Time Display (Wrgv dat./tijd) U kunt de datum en tijd zo instellen dat ze op het LCD-scherm worden weergegeven. • Voordat u de functie “Date/Time Display” (Wrgv dat./tijd) kunt gebruiken, moet u de datum en tijd instellen. pagina 35 Instelling Beschrijving Schermweergave Off (Uit)
instellingsopties LCD Enhancer (LCD-optimalisatie) Het contrast wordt vergroot voor een helder en goed belicht beeld. Dit effect werkt ook buitenshuis, bij fel daglicht. Instelling Beschrijving Schermweergave "Off" (Uit) Hiermee wordt de functie uitgeschakeld. Geen "On" (Aan) Het LCD-contrast wordt vergroot. De functie LCD-optimalisatie is niet van invloed op de kwaliteit van de beelden die worden opgenomen.
Beep Sound (Pieptoon) U kunt de pieptoon in- of uitschakelen. U hoort een pieptoon wanneer u de menu-instellingen wijzigt of het apparaat inschakelt. Instelling Beschrijving Schermweergave "Off" (Uit) Hiermee wordt de functie uitgeschakeld. Geen Wanneer deze optie is ingeschakeld, hoort u een pieptoon wanneer u op een "On"...
instellingsopties PC Software (Pc-software) Als u de functie PC-software inschakelt, kunt u eenvoudig pc-software gebruiken door een USB-kabel aan te sluiten op de camcorder en de pc. U kunt de opgeslagen video- en fotobeelden op de camcorder downloaden naar de vaste schijf van uw pc.
Version (Versie) Version De versie-informatie kan worden gewijzigd zonder voorafgaande kennisgeving. Samsung Electronics Co., LTD. S/W 1.00, Apr 25 2009, 12:50:44 Exit Language U kunt zelf de taal kiezen waarin de menu's en de meldingen worden weergegeven. pagina 37 Demo Hiermee worden de belangrijkste functies van uw camcorder gedemonstreerd, zodat u ze makkelijker kunt gebruiken.
gebruiken met een Windows-computer HET COMPUTERTYPE CONTROLEREN In dit hoofdstuk wordt uitgelegd hoe u de camcorder via een USB-kabel op een computer aansluit. Lees dit hoofdstuk goed en u ondervindt geen problemen meer met het tegelijkertijd bedienen van twee apparaten. Controleer uw computer voor gebruik Voor weergave van uw opnamen op een computer dient u eerst uw computertype te controleren.
MOGELIJKHEDEN VAN EEN WINDOWS-COMPUTER Nadat u de camcorder via een USB-kabel hebt aangesloten op een Windows-computer hebt u de volgende mogelijkheden. Hoofdfuncties • Met behulp van de in de camcorder ingebouwde bewerkingssoftware 'Intelli-studio' kunt u de volgende handelingen verrichten. - Opgenomen videobeelden en foto’s afspelen. pagina 100 - Opgenomen videobeelden en foto’s bewerken.
3. Als het venster “Stop a Hardware device” (Hardware stopzetten) verschijnt, klikt u op "OK." 4. Koppel de USB-kabel los van de camcorder en de pc. • Gebruik de meegeleverde USB-kabel. (Geleverd door Samsung) • Wees voorzichtig bij het aansluiten of ontkoppelen van een USB-kabel op/van een USB-aansluiting.
Pagina 109
Stap 2. Het hoofdvenster van Intelli-studio • Nadat Intelli-studio is opgestart, verschijnt het hoofdvenster met miniatuurweergaven van video’s en foto’s. ❶ ❷ ❸ ❹ ❺ ❻ ❼ 1. Menuopties 2. Hiermee kunt u het bureaublad of de favorieten op de pc selecteren.
Pagina 110
gebruiken met een Windows-computer Stap 3. De video’s (of foto’s) afspelen • U kunt opnamen eenvoudig afspelen met de toepassing Intelli-studio. 1. Voer het programma Intelli-studio uit. pagina 98 2. Klik op de gewenste map om uw opnamen te laten weergeven. • Er verschijnen miniatuurweergaven van uw video’s (of foto’s) op het scherm overeenkomstig de geselecteerde bron. 3. Selecteer de video (of foto) die u wilt afspelen en dubbelklik vervolgens om af te spelen. • Het afspelen wordt gestart en de besturingselementen voor het afspelen verschijnen. Hieronder volgende de bestandsindelingen die worden ondersteund Intelli-studio: - Video-indelingen: MP4 (Video: H.264, Audio: AAC), WMV (WMV 7/8/9) - Foto-indelingen: JPG, GIF, BMP, PNG, TIFF Stap 4. De video’s (of foto’s) bewerken Met Intelli-studio kunt u video’s of foto’s op diverse manieren bewerken. • Selecteer de video (of foto) die u wilt bewerken en klik vervolgens op het pictogram “EDIT”. 100_Nederlands...
Pagina 111
Stap 5. Videobeelden en foto's online delen Deel uw inhoud met iedereen door foto's en video's met één klik direct naar een website te uploaden. 1. Hiertoe selecteert u “Share” (Delen) in het hoofdvideovenster. 2. Klik op “Add” (Toevoegen) en verplaats de video of foto (met slepen-en- neerzetten) naar het venster voor delen om het te uploaden.
gebruiken met een Windows-computer Uw video's rechtstreeks uploaden naar YouTube Met de knop voor Delen met één druk op de knop ( ) kunt u rechtstreeks uw video's uploaden naar en delen op YouTube. Druk simpelweg op de knop Delen ( ) terwijl uw camcorder op een Windows-computer is aangesloten via de meegeleverde USB-kabel.
Pagina 113
Stap 3 Druk op de knop Delen ( ) terwijl uw camcorder op een computer is aangesloten via de meegeleverde USB-kabel. Geselecteerde video's met de markering Delen worden weergegeven op • het scherm voor delen. Klik op "Yes" (Ja) om het uploaden te starten. •...
Pagina 114
gebruiken met een Windows-computer Het programma Intelli-studio installeren op een Windows-computer • Als het programma Intelli-studio op de Windows-computer is geïnstalleerd, wordt het sneller uitgevoerd nadat de camcorder op de computer wordt aangesloten. Bovendien kan het programma automatisch worden bijgewerkt en rechtstreeks op de Windows-computer worden uitgevoerd.
98 • Even later verschijnt het venster “Removable Disk” (Verwisselbare schijf) of "Samsung" op het scherm. • De verwisselbare schijf verschijnt wanneer u een verbinding maakt via USB. • Selecteer “Open folders to view fi les using Windows Explorer” (Open mappen om met Windows Explorer bestanden weer te geven) en klik op "OK".
aansluiten op een pc Structuur van mappen en bestanden op het opslagmedium De map- en bestandsstructuur in het ingebouwde geheugen of op de geheugenkaart is als volgt. • Wijzig of verwijder niet zo maar de map of de bestandsnaam. Mogelijk kan het bestand daarna niet meer worden afgespeeld. •...
aansluiten op andere apparaten U kunt de opgeslagen fi lmbeelden en foto's op een groot scherm bekijken door de geheugencamcorder aan te sluiten op een tv. AANSLUITING OP EEN TV • Als u opnamen wilt bekijken op een tv, moet het toestel PAL-compatibel zijn. pagina 113 Wij adviseren u de voedingsadapter als stroombron voor de camcorder te gebruiken.
aansluiten op andere apparaten WEERGAVE OP EEN TV-SCHERM 1. Zet de tv aan en stel deze in op de ingangsverbinding waarop de camcorder is aangesloten. • Vaak is dit 'line'. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de tv over hoe u de tv-ingang selecteert. Schakel de camcorder in.
BEELDEN OPNEMEN (DUBBING) OP EEN VIDEO- OF DVD/HDD-RECORDER U kunt beelden die u op deze camcorder hebt afgespeeld, opnemen (dubben) naar andere videoapparaten, zoals videorecorders of DVD/HDD-recorders. Gebruik de AV-kabel (meegeleverd) om de camcorder aan te sluiten op een ander videoapparaat, zoals in de afbeelding hiernaast wordt getoond: 1.
onderhoud en aanvullende informatie ONDERHOUD Uw camcorder is een fraai vormgegeven, vakkundig gemaakt product, dat met zorg moet worden behandeld. Onderstaande suggesties zullen u helpen te voldoen aan de garantieverplichtingen en ertoe bijdragen dat u nog vele jaren plezier zult hebben van dit product. Voor het behoud van de camcorder schakelt u het apparaat uit als u het niet gebruikt.
• verloren gegane gegevens. (Het wordt aanbevolen de gegevens naar uw pc of een ander opslagmedium te kopiëren.) Een storing kan ervoor zorgen dat de opslagmedia niet goed meer werken. Samsung geeft geen • vergoeding voor eventueel verloren inhoud. Zie pagina's 38-44 voor meer informatie.
Pagina 122
Het is raadzaam om alleen echte Samsung-batterijen in deze camcorder te gebruiken. • Als u algemene batterijen gebruikt die niet van Samsung zijn, kunt u het interne laadcircuit beschadigen. Het is normaal dat de batterij na het laden of na gebruik warm is.
PAL-systeem en moet het externe apparaat de juiste audio/ video-aansluitingen hebben. Anders heeft u mogelijk een afzonderlijke Video Format Transcoder (PAL-NTSC-omzetter) nodig. De indelingomzetter wordt niet door Samsung geleverd. Landen en regio's met PAL-compatibel kleursysteem Australië, België, Bulgarije, China, Denemarken, Duitsland, Egypte, Finland, Frankrijk, Gemenebest van Onafhankelijke Staten, Griekenland, Groot-Brittannië, Hong Kong, Hongarije, India, Iran, Irak, Koeweit, Libië,...
PROBLEMEN OPLOSSEN Voordat u contact opneemt met een door Samsung erkend servicecenter, voert u de volgende eenvoudige controles uit. Zo kunt u zich misschien nodeloos tijdverlies en onnodige kosten besparen. Waarschuwingsindicators en meldingen Stroombron Bericht Pictogram Betekenis Handeling •...
Pagina 125
Bericht Pictogram Betekenis Handeling Er zijn problemen met • Formatteer de geheugenkaart of Card Error (Kaartfout) de geheugenkaart en de vervang deze door een nieuwe. geheugenkaart wordt niet herkend. Card Locked De schrijfbeveiliging van de SDHC- • Verwijder de schrijfbeveiliging. (Kaart vergrendeld) kaart is ingeschakeld.
Pagina 126
Opmerking voordat u uw camcorder ter reparatie opstuurt. • Als u met deze aanwijzingen het probleem niet kunt oplossen, neem dan contact op met een door Samsung erkend servicecenter bij u in de buurt. Afhankelijk van het probleem, moet de vaste schijf worden geïnitialiseerd of vervangen, waarbij de gegevens zullen •...
Als u problemen ondervindt bij het gebruik van uw camcorder, raadpleeg dan het volgende voordat u reparatie aanvraagt. Als u met deze aanwijzingen het probleem niet kunt oplossen, neem dan contact op met een door Samsung erkend servicecenter bij u in de buurt.
Pagina 128
problemen oplossen Schermen Symptoom Verklaring / Oplossing Het opgenomen beeld is • Voordat u met opnemen begint, moet u het formaat van de opname controleren. smaller of breder dan het pagina 58 oorspronkelijke beeld. Er verschijnt een onbekend • De camcorder staat inde demostand. Als u geen demobeeld wilt zien, geeft u voor beeld op het LCD-scherm.
Pagina 129
Kopieer belangrijke opgenomen bestanden naar uw pc voordat u de kaart • formatteren. formatteert. Samsung is niet aansprakelijk voor enig gegevensverlies. (Het is raadzaam de gegevens naar uw pc of andere opslagmedia te kopiëren.) • Het bestand kan beschadigd zijn.
Pagina 130
problemen oplossen Opnemen Symptoom Verklaring / Oplossing Er is onvoldoende vrije ruimte beschikbaar voor opnames op het opslagmedium. • Controleer of de geheugenkaart is geplaatst en of de schrijfbeveiliging is • Er word niet opgenomen ingeschakeld. wanneer u op de knop •...
Pagina 131
Opnemen Symptoom Verklaring / Oplossing Wanneer het scherm tijdens het opnemen aan direct zonlicht Stel het LCD-scherm van de camcorder niet bloot aan direct zonlicht: • wordt blootgesteld, wordt het scherm even rood of zwart. De datum/tijd wordt niet • "Date/Time"...
problemen oplossen Het beeld aanpassen tijdens de opname Symptoom Verklaring / Oplossing Stel "Focus" (Scherpstellen) in op "Auto". pagina 62 • De opnamecondities zijn niet geschikt voor automatisch scherpstellen. • Stel handmatig scherp. pagina 62 Beeld wordt niet automatisch • Het oppervlak van de lens is stoffig.
Afspelen op uw camcorder Symptoom Verklaring / Oplossing Druk op de knop Mode ( ) om de gebruiksstand Film afspelen in te stellen. • Het afspelen wordt niet gestart De beeldbestanden die met een ander apparaat zijn opgenomen, zullen • wanneer op de weergaveknop mogelijk niet worden afgespeeld op uw camcorder.
problemen oplossen Aansluiten op een computer Symptoom Verklaring / Oplossing Bij gebruik van films herkent de • Koppel de USB-kabel los van de computer en de camcorder en start de computer computer uw camcorder niet. opnieuw op. Sluit deze opnieuw op de juiste wijze aan. Er is een videocodec nodig om het bestand af te spelen dat op de camcorder is op- •...
Aansluiten/dubben op andere apparaten (tv, dvd-speler, enz.) Symptoom Verklaring / Oplossing • De AV-kabel is niet correct aangesloten. Zorg dat de AV-kabel op de juiste aanslui- U kunt niet correct dubben ting is aangesloten, dat wil zeggen de aansluiting van het apparaat dat wordt met de AV-kabel.
Pagina 136
problemen oplossen Menu Symptoom Verklaring / Oplossing • De grijs weergegeven items kunnen niet worden geselecteerd in de huidige opname/weergavestand. • De meeste menu-items kunnen niet worden geselecteerd wanneer u de functie EASY Q activeert. • Als geen opslagmedium is geplaatst, kan er ook geen worden geselecteerd. De optie wordt in dat geval grijs weergegeven: "Storage"...
Modelnaam: SMX-C10RP/SMX-C10LP/SMX-C10GP/SMX-C10FP/SMX-C13RP/SMX-C13LP/SMX-C13GP/ SMX-C14RP/SMX-C14LP/SMX-C14GP/SMX-C100RP/SMX-C100LP/SMX-C100GP Systeem Videosignaal Beeldcompressie-indeling H.264/AVC-formaat Audiocompressie-indeling AAC (Advanced Audio Coding) TV superfijn (ongeveer 5,0 Mbps), TV fijn (ongeveer 4,0 Mbps), TV normaal Opnameresolutie (ongeveer 3,0 Mbps), Web Fijn (ngeveer 4,0 Mbps), Web Norm (ngeveer 3,0 Mbps)
Pagina 138
SAMSUNG Als u vragen of opmerkingen hebt over de Samsung-producten, neemt u contact op met de klantenservice van SAMSUNG. Region Country Contact Centre Web Site CANADA 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/ca North America MEXICO 01-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/mx U.S.A 1-800-SAMSUNG(726-7864) www.samsung.com/us...
Belangrijk Geachte gebruiker, De batterijen die in dit product worden gebruikt bevatten stoffen die schadelijk zijn voor het milieu. Gooi daarom nooit batterijen bij het gewone huisvuil. Laat bij voorkeur de batterijen door uw vakhandelaar vervangen of lever de Voldoet aan de normen van RoHS batterijen in bij een innamepunt voor Ons product voldoet aan de veiligheidsvoorschriften zoals beschreven in “The Restriction of the...