I THANK YOU
Thank you for choosing the Omnisat 66 Manual Mast Satellite System. The Omnisat 66 has been designed for
permanent fixing to the roof of your vehicle. It will receive satellite reception almost anywhere in Europe (see footprints).
The Omnisat 66 is easy to use, but please read the instruction guides through thoroughly before starting the installation.
Should you have any difficulty installing or using your Omnisat 66 satellite system, please contact our Customer Helpline on
+44 (0) 1553 811000.
Tools required for installation:
File
Screwdrivers
Drill and drill bits
32mm hole drill (optional)
I
I
I
I
I VIELEN DANK
Vielen Dank, dass Sie sich für unsere Satellitenanlage Omnisat Winder entschieden haben. Die Omnisat Winder ist für die dauerhafte
Montage auf dem Fahrzeugdach konzipiert. Die Installation dieser Satellitenanlage ist jedoch nur auf Fahrzeugen mit einem flachen
horizontalen Dach möglich. Mit der Omnisat Winder haben Sie nahezu überall in Europa Satellitenempfang (siehe Satellitenempfangbereiche).
Die Bedienung von der Omnisat Winder ist zwar völlig unkompliziert, doch bevor Sie mit der Installation beginnen, bitten wir Sie sorgfältig die
Anleitung zu lesen.
Sollten bei der Installation oder Bedienung der Satellitenanlage Omnisat Winder Probleme auftreten, stehen wir Ihnen mit unserem
Kundenservicetelefon unter
gern zur Verfügung.
+49 (8145) 8840
Zur Installation benötigen Sie folgende Werkzeuge:
Feile
Schraubendreher
Bohrer, 38mm Lochbohrer (optional)
I
I
I
Schraubenschlüssel (10mm)
Inbusschlüssel (3mm & 4 mm)
I
I
I DANK U
Wij danken u voor het aanschaffen van ons Omnisat Swivel satellietsysteem. De Swivel is ontwikkeld voor een langdurige montage op het dak
van uw voertuig. Montage is alleen geschikt voor vlakke rechten daken. Met de Swivel heeft u bijna overal in europa satellietontvangst.
(zie footpints).
De bediening van de Swivel is eenvoudig, maar voordat u begint met de montage lees eerst de gebruiksaanwijzing.
Mochten er echter bij de montage of bij de bediening zich een probleem voordoen bel dan gerust met ons service nummer
+31 (0) 74-2455680.
Bij montage heeft u de volgende gereedschappen nodig:
Vn Vijl
Schroevendraaiers
Boormachine en boortjes
I
I
I
moersleutel 10mm
Inbussleutel 3mm & 4mm
Siliconenafdichting
I
I
I
I MERCI
Merci d'avoir choisi le système Omnisat 66 de réception d'émissions par satellite. L'Omnisat 66 est destiné à se monter de manière permanente
sur le t oit de votre véhicule. Le système est conçu uniquement pour être monté sur un véhicule ayant un toit plat et horizontal. Il
peut recevoir des émissions par satellite en pratiquement tout point du continent européen (consulter l'information concernant les empreintes).
L'Omnisat 66 s'utilise facilement.II est néanmoins nécessaire de lire les instructions attentivement avant d'entreprende son installation.
Dans le cas où vous auriez des difficultés à installer ou à utiliser votre système Omnisat 66, veuillez appeler notre ligne d'aide client au
+49 (8145) 8840
Outils requis pour le montage:
Lime
Tournevis
Perceuse et forets
Foret pour trous de 32 mm (facultatif)
I
I
I
I
Clé plate de 10 mm
Clé hexagonale coudée de 3 et 4 mm
I
I
All manuals and user guides at all-guides.com
10mm spanner
3mm & 4mm Allen key
Silicone Sealer
I
I
I
Sikaflex
I
Gatenboor van 32mm diameter (optioneel)
I
Pâte à joint au silicone
I
G G
For your own records - Please fill in the following, as this information
may be required if a problem with the system should occur
I Where purchased:
I Date of purchase:
I Who installed the product:
I Serial No*.:
G G
Beleg zu Ihrer Information - Bitte füllen Sie die folgenden Felder aus - diese Angaben
werden einem eventuellen Auftreten eines Problems mit Ihrer Anlage benötigt
I Kaufort:
I Kaufdatum:
I Wer hat das Produkt installiert:
I Seriennummer*.:
G G
Ter informatie - Noteer de volgende zaken, aangezien deze informatie vereist is indien zich
een probleem met het systeem voordoet
I Waar het werd aangekocht:
I Aankoopdatum:
I Wie het product heeft geïnstalleerd:
I Serienr*.:
G G
Pour vos propres archives - Veuillez remplir le coupon ci-dessous car ces informations
pourront être utiles en cas de probléme au niveau du système
I Lieu d'achat:
I Date d'achat:
I Qui a installé le produit:
I Serial No*.:
* Your Serial No is located on the zone map supplied
* Ihre Seriennummer befindet sich auf der mitgelieferten Zonenkarte
* Uw Serienr bevindt zich op de meegeleverde zonekaart
* Votre Numéro de série se trouve-t-il sur le plan des zones fourni