Download Inhoudsopgave Inhoud Print deze pagina
Verberg thumbnails Zie ook voor HD1690:

Advertenties

Beschikbare talen

Beschikbare talen

Model HD1690 (230 - 240 V)
Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Gebrauchsanweisung
Manual
HD1690_Manual A6.indd 1
25-03-11 10:49

Advertenties

Inhoudsopgave
loading

Samenvatting van Inhoud voor Carmen HD1690

  • Pagina 1 Model HD1690 (230 - 240 V) Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Gebrauchsanweisung Manual HD1690_Manual A6.indd 1 25-03-11 10:49...
  • Pagina 2 HD1690_Manual A6.indd 2 25-03-11 10:49...
  • Pagina 3 3 • Nederlands › › Gebruiksaanwijzing › › Veiligheidsinstructies Hartelijk dank voor uw aankoop van de Carmen Volume 1600. • Laat de beschadigde voedingskabel door een erkend assistentie- Lees deze instructies zorgvuldig door voordat u het apparaat gaat centrum van de fabrikant vervangen, teneinde gevaarlijke gebruiken en bewaar deze om later na te kunnen slaan.
  • Pagina 4 4 • Nederlands Waarschuwing! Gevaar voor elektrische schok • Reparaties mogen uitsluitend door een deskundige worden uitgevoerd. Als gevolg van ondeskundige reparaties kunnen er • Gebruik het apparaat nooit met natte handen, in bad of douche ernstige gevaren ontstaan! of boven een gevulde wasbak. Als het apparaat in het water •...
  • Pagina 5 5 • Nederlands Waarschuwing! Gevaar voor elektrische schok • Het apparaat is uitgerust met een oververhittingsbeveiliging. • De installatie van een spanningsbeveiliger met nominale • Bescherm het apparaat tegen vocht. Doe het apparaat nooit in uitschakelstroom biedt u extra veiligheid door ervoor te zorgen de vaatwasmachine.
  • Pagina 6 6 • Nederlands Haar föhnen De blaasmond kan eenvoudig op de lucht uitlaatopening van de Uw apparaat is uitgerust met een “cool shot” knop. Voor gerichte haardroger geplaatst worden. styling van het haar zet u de blaasmond op de lucht uitlaatopening. Diffuser De haardroger heeft de volgende opties: Diffuser voor volume, om het haar te stylen en in model te...
  • Pagina 7: Milieu'en'verwijdering

    › › Milieu›en›verwijdering› Gooi uw apparaat nooit samen met het gewone huishoudelijke Carmen streeft ernaar om de kwaliteit en het design continu te afval weg. Volg de afvalvoorschriften van uw gemeente op of verbeteren. Daarom behoudt Carmen het recht specificaties van breng uw apparaat terug naar de detailhandelaar.
  • Pagina 8 8 • Français › › Mode›d’emploi › › Consigne›de›sécurité Nous vous remercions d’avoir acheté notre Carmen Volume 1600. • En cas d’endommagement du cordon d’alimentation, le faire Veuillez lire ces instructions soigneusement avant l’emploi et les impérativement remplacer par un centre de réparation agréé par conserver dans un endroit sûr pour consulter ultérieurement.
  • Pagina 9 9 • Français Attention! Risque d’électrocution • Seuls des spécialistes sont autorisés à effectuer les réparations. Des mauvaises réparations peuvent être source de dangers • Ne jamais utiliser l’appareil avec les mains mouillées, dans une considérables! baignoire, sous la douche ou au-dessus d’un lavabo rempli d’eau. •...
  • Pagina 10: Utilisation'conforme'aux'prescriptions

    10 • Français › › Utilisation›conforme›aux›prescriptions • Une protection supplémentaire est offerte grâce à l’installation dans votre habitation d’un dispositif de sécurité qui coupe le L’appareil est conçu exclusivement pour sécher et coiffer les circuit électrique si l’ampérage dépasse 30 mA! Consultez votre cheveux humains.
  • Pagina 11 11 • Français Diffuseur Votre sécher les cheveux offre les options suivantes: • Réglages de débit d’air Diffuser pour volume et effets de style et mise en forme. 0: off (désactivé) Le diffuser est tout simplement fixé sur la sortie d’air du 1: léger courant d’air sèche-cheveux.
  • Pagina 12: Nettoyage Et Entretien

    à l’aide d’un chiffon doux et sec. preuve pour la garantie. › › Environnement›et›rejet Carmen s’efforce d’améliorer en permanence la qualité et la Ne jetez jamais votre appareil avec les déchets ménagers classiques. conception de ses produits. Carmen se réserve par conséquent Suivez les réglementations en matière de mise au rebut de...
  • Pagina 13 13 • Deutsch › › Gebrauchsanweisung › › Sicherheitshinweise Vielen Dank, dass Sie sich die Carmen Volume 1600 angeschafft • Bei Beschädigung des Netzkabels darf dieses nur durch eine haben. Lesen Sie diese Hinweise vor Gebrauch sorgfältig durch und vom Hersteller benannte Reparaturwerkstatt ersetzt werden, um heben Sie die Gebrauchsanweisung für später zum Nachlesen auf.
  • Pagina 14 14 • English 14 • Deutsch Warnung! Gefahr durch elektrischen Schlag • Reparaturen dürfen nur von Fachkräften durchgeführt werden. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren • Das Gerät nicht mit nassen Händen, in der Nähe oder in der entstehen! Badewanne, Dusche oder über einem gefüllten Waschbecken •...
  • Pagina 15: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    15 • Deutsch › › Bestimmungsgemäßer›Gebrauch • Einen zusätzlichen Schutz bietet der Einbau einer Fehlerstrom- Schutzeinrichtung mit einem Nennauslösestrom von nicht Das Gerät ist ausschließlich zum Trocknen und Stylen von mehr als 30 mA in der Hausinstallation. Fragen Sie Ihren menschlichen Haupthaaren bestimmt.
  • Pagina 16 14 • English 16 • Deutsch Diffuser Ihr Haartrockner hat die folgenden Einstellmöglichkeiten: • Luftstrom Diffuser für Volume, zum Stylen und Formen. Die Diffuser wird 0: aus einfach auf die Luftaustrittsöffnung des Haartrockners aufgesteckt. 1: leichter Luftstrom 2: starker Luftstrom Durch perfektes Styling am Haaransatz erhält insbesondere glattes und feines Haar optimales Volumen und Stand.
  • Pagina 17 Carmen strebt nach einer kontinuierlichen Verbesserung von Entsorgen Sie das Gerät nicht mit dem normalen Hausmüll. Qualität und Design. Darum behält sich Carmen das Recht auf Beachten Sie die Entsorgungsvorschriften an Ihrem Wohnort oder Änderung der Spezifikationen ihrer Produkte vor.
  • Pagina 18 18 • English › › Instructions›for›use › › Safety›instructions Thank you for purchasing the Carmen Volume 1600. Please read • If the connecting cable is damaged, it should only be replaced these instructions carefully before using the product and keep by a service agent recommended by the manufacturer in order them in a safe place for future reference.
  • Pagina 19: Safety Instructions When Operating The Appliance

    19 • English Warning! Risk of electric shock • There is always risk of injury when using electrical appliances improperly! • When the appliance is used in a bathroom, unplug it after use • To prevent unintentional misuse, keep the appliance stored away since the proximity of water presents a hazard even when the in a safe place.
  • Pagina 20: Safety Instructions For Cleaning And Maintenance

    14 • English 20 • English The appliance is not intended for professional purposes! • Do not pull on the connecting cable and do not carry the unit by means of the cable! › › Operating›instructions Safety instructions for cleaning and maintenance Preparing the hair •...
  • Pagina 21: Cleaning And Maintenance

    21 • English Cool shot push button • Switch on the appliance and work preferably with the gentle air With the cool shot push button you can lower the air temperature stream (mean power). while the appliance is switched on. •...
  • Pagina 22 14 • English 22 • English › › Environment›and›disposal Carmen has a policy of continuous improvement in product quality Never dispose of your appliance with the regular household waste. and design. Carmen therefore reserves the right to change the Follow the waste disposal regulations of your locality or return specifications of its products at any time.
  • Pagina 23 HD1690_Manual A6.indd 23 25-03-11 10:49...
  • Pagina 24: Glen Dimplex Benelux Bv

    Volume 1600 model HD1690 (230 - 240 V) Glen Dimplex Benelux BV Tel.: +31 (0)513 65 65 00 Tel.: +32 (0)9 210 02 17 Fax: +31 (0)513 65 65 01 Fax: +32 (0)9 210 02 18 www.carmen.nl www.carmen-personalcare.be info@glendimplex.nl info@glendimplex.be HD1690_Manual A6.indd 24...

Inhoudsopgave